NEC M321-PT User Manual - Spanish

NEC M321-PT Manual

NEC M321-PT manual content summary:

  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 1
    Manual del usuario Pantalla de gran formato MultiSync® M321 MODELO: M321 Consulte el nombre del modelo en la etiqueta que figura en la parte trasera del monitor.
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 2
    Índice Información importante 2 Uso y mantenimiento recomendados 8 Uso recomendado 8 Mantenimiento 8 Capítulo 1 Instalación Resumen de la instalación 10 Montaje (para cliente 13 Montaje (para instaladores cualificados 14 Ubicación de montaje 15 Orientación 15 Requisitos de ventilación
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 3
    Capítulo 5 Operaciones avanzadas Cómo crear un programa de encendido 43 Todos los modos de imagen 44 Ajustar la seguridad y bloquear los controles del monitor 45 Seguridad con contraseña 45 Bloquear los controles de botón 47 Cómo configurar la función ID del mando a distancia 49 Capítulo 6
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 4
    Apéndice A Información de registro y licencia de software Apéndice B Recursos externos Apéndice C Lista de controles de OSD ENTRAD 72 IMAGEN 74 AUDIO 77 PROGRAMA 78 RED 79 PROTEGER 80 SISTEMA 82 Apéndice D Información del fabricante sobre reciclaje y energía Cómo reciclar su producto
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 5
    especificados por Sharp NEC Display Solutions of America, Inc. en este manual. El incumplimiento de esta ley gubernamental puede anular su derecho a el usuario: "How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems." ("Cómo identificar y resolver problemas de interferencias de radio y televisi
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 6
    AL CONFIGURAR Y UTILIZAR EL MONITOR EN COLOR LCD: Acerca de los símbolos Para garantizar un uso seguro y apropiado del producto, en este manual se utiliza una serie de símbolos que ayudan a evitar lesiones personales y daños materiales. Los símbolos y sus significados están descritos a continuaci
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 7
    ADVERTENCIA PROHIBICIÓN Manipule el cable de alimentación con cuidado. Un cable dañado puede provocar incendios o descargas eléctricas. • No coloque objetos pesados sobre el cable de alimentación. • No coloque el cable debajo del producto. 4 ASEGÚRESE DE HACERLO • No cubra el cable con una
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 8
    que soporte su peso e impedir así que se caiga. Dependiendo del soporte para mesa, el soporte tiene la estructura para impedir la inclinación. Consulte el manual del soporte para mesa. • Asegúrese de quitar la cuerda o la cadena de la pared antes de mover el producto para no causar daños
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 9
    ADVERTENCIA No coloque el producto en una superficie inclinada ni en un soporte inestable. Podría inclinar o hacer 10 volcar el producto y causar daños personales. PROHIBICIÓN No inserte objetos de ninguna clase en las ranuras de la caja. Puede provocar un incendio, descargas eléctricas o una
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 10
    PRECAUCIÓN Manipulación del cable de alimentación. ASEGÚRESE DE HACERLO Manipule el cable de alimentación con cuidado. Un cable dañado puede provocar incendios o descargas eléctricas. • Al conectar el cable de alimentación al terminal de entrada de CA del producto, compruebe que está insertado
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 11
    PRECAUCIÓN El uso incorrecto de las pilas puede provocar fugas o roturas en las mismas. ASEGÚRESE DE HACERLO • Coloque las pilas de manera que la indicación de los polos (+) y (-) de cada pila corresponda a la indicación (+) y (-) del compartimento. • No mezcle distintas marcas de pila. • No
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 12
    Uso y mantenimiento recomendados Uso recomendado Ergonomía Para conseguir las máximas ventajas ergonómicas, recomendamos que: • Para garantizar el rendimiento óptimo del monitor, déjelo en marcha durante 20 minutos para que se caliente. Evite reproducir patrones fijos en el monitor durante largos
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 13
    Capítulo 1 Instalación Este capítulo incluye: >> "Resumen de la instalación" en la página 10 >> "Montaje (para cliente)" en la página 13 >> "Impedir la inclinación" en la página 13 >> "Cambio de la posición del adorno con el logotipo" en la página 13 >> "Montaje (para instaladores cualificados)" en
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 14
    24) • Para proteger el equipo externo, apague el interruptor principal antes de realizar las conexiones. • Si desea obtener más información, consulte el manual del usuario del equipo.  NOTA: No conecte ni desconecte cables al encender el monitor o cualquier otro equipo externo, ya que esto podr
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 15
    el cable de alimentación que se suministra con el producto  ADVERTENCIA: Por favor, consulte el apartado "Información importante" de este manual para asegurarse de que selecciona el cable de alimentación de corriente alterna adecuado.  PRECAUCIÓN: Vea "PRECAUCIÓN 1".  NOTA: • El monitor deber
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 16
    10. Uso prolongado La luz de fondo de este monitor tiene una duración limitada y su brillo disminuye con el uso y el paso del tiempo. Asimismo, si se muestra la misma imagen durante un periodo de tiempo prolongado, puede producirse una "persistencia de la imagen". La "persistencia de la imagen" es
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 17
    debilidades que se produzcan a lo largo del tiempo.  ADVERTENCIA: Vea "ADVERTENCIA 8". Impedir la inclinación  ADVERTENCIA: Vea "ADVERTENCIA 8" y "ADVERTENCIA 9". • Consulte el manual del soporte de mesa de ST-32M para obtener información sobre la "estructura para evitar caídas". Antes de fijar
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 18
    Montaje (para instaladores cualificados)  ADVERTENCIA: Vea "ADVERTENCIA 9". Inspeccione atentamente la ubicación donde se va a montar la unidad. No todas las paredes y techos son aptas para soportar el peso de la unidad. El peso del monitor está indicado en las especificaciones (vea "M321" en la
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 19
    Ubicación de montaje  ADVERTENCIA: Vea "ADVERTENCIA 8".  NOTA: Permita que haya una ventilación adecuada o aire acondicionado alrededor del monitor, de tal forma que el calor se pueda disipar adecuadamente del monitor y los equipos adicionales. Orientación • Al utilizar el monitor en posición
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 20
    Requisitos de ventilación Cuando el montaje se haga en un espacio cerrado o empotrado, deje la suficiente separación entre el monitor y la pared para asegurar que el calor se dispersa, como se muestra abajo. 㱢 100 mm ≥30 mm 㱢 100 mm 㱢 100 mm 㱢 100 mm
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 21
    Instalación y extracción del soporte para mesa opcional  ADVERTENCIA: Vea "ADVERTENCIA 8".  PRECAUCIÓN: Vea "PRECAUCIÓN 5". Para la instalación, siga las instrucciones incluidas en el soporte o en el equipo de montaje. Utilice solo los dispositivos recomendados por el fabricante.  NOTA: •
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 22
    Capítulo 2 Denominación de las piezas y funciones Este capítulo incluye: >> "Panel de control" en la página 19 >> "Panel del terminal" en la página 20 >> "Mando a distancia" en la página 22 Español−18
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 23
    Panel de control Monitor en posición horizontal Arriba Izq. Derecha Abajo Monitor en posición vertical Arriba Izq. Derecha Abajo A Botón ⏻ (botón de encendido) D Botón INPUT Alterna entre el encendido y el modo en espera. Vea la página 33. B Botón Menu/Exit Abre el menú OSD cuando está
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 24
    Panel del terminal RS-232C IN VGA(RGB) IN HDMI AUDIO OUT LAN REMOTE DisplayPort HDMI1 (ARC) HDMI2 USB A Conector de entrada CA Conecta el cable de alimentación que se suministra con el producto. B Interruptor principal de encendido Interruptor de encendido/apagado para encender y apagar el
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 25
    K Altavoz interno L Ranura de seguridad Ranura para cerradura de seguridad y protección contra robos compatible con los cables/equipos de seguridad Kensington.  NOTA: Para los productos, visite la web de Kensington. M Etiqueta Español−21
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 26
    Mando a distancia  NOTA: • Los botones sin explicación no se utilizan con su modelo de monitor. • Algunos botones del mando a distancia se usan para el CEC (Consumer Electronics Control). Los botones CEC son diferentes en función de si el ajuste CEC actual es [MODO1] o [MODO2]. Consulta página
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 27
    M Botón MUTE Silencia la salida de vídeo y audio del monitor. Vuelva a pulsarlo para restablecer el sonido de la salida de vídeo y audio del monitor. Consulte la "AJUSTE DE SILENCIO" en la página 84 para obtener más información. N Botón PICTURE MODE Ciclo a través de los modos de imagen [NATIVE], [
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 28
    disminuye el nivel de sonido. Antes de realizar las conexiones: • Desconecte el dispositivo antes de conectarlo al monitor. • Consulte el manual del usuario del dispositivo para conocer los tipos de conexión disponibles y ver instrucciones sobre el dispositivo. • Recomendamos que desconecte el
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 29
    Esquema de conexiones eléctricas AUDIO OUT LAN REMOTE DisplayPort HDMI1 (ARC) HDMI2 USB Dispositivo de almacenamiento USB Ordenador (DisplayPort) Reproductor de vídeo HDMI u ordenador (HDMI) Blu-ray o reproductor de DVD (HDMI) Amplificador AV Sensor Amplificador estéreo Líneas con
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 30
    Conexión a un ordenador personal Conexión a un ordenador con HDMI • Utilice un cable HDMI con el logotipo HDMI. • La señal puede tardar unos momentos en aparecer tras encender el ordenador. • Es posible que algunos controladores o tarjetas de visualización no muestren las imágenes adecuadamente. •
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 31
    dispositivo esté enchufado y encendido, que sea compatible con CEC y que CEC esté habilitado. La función CEC puede tener otro nombre dependiendo del fabricante. Consulte el manual del dispositivo. 6. Pulse el botón EXIT del mando a distancia. Español−27
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 32
    monitor pasa al modo de espera cuando un dispositivo HDMI-CEC compatible está grabando, el dispositivo continúa grabando. Consulte el manual del usuario suministrado con el dispositivo HDMI-CEC compatible para más información. Con ayuda de los botones , seleccione [AUTODESACTIVACIÓN]. Pulse los
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 33
    Funciones de los botones del mando a distancia HDMI-CEC HDMI-CEC [MODO1] HDMI-CEC [MODO2] Español−29
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 34
    USB en formato NTFS, FAT32 o FAT16 para poder utilizarlo con el reproductor multimedia. Para formatear un dispositivo de almacenamiento USB, consulte el manual de usuario del ordenador o el archivo Ayuda. Con este monitor, use un dispositivo de almacenamiento USB que concuerde con el dibujo de
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 35
    Uso del puerto USB • Lector de dispositivo de almacenamiento USB para usar con el reproductor multimedia interno. Vea la página 39. • Puerto de entrada de alimentación. • Actualiza el firmware del monitor mediante un dispositivo de almacenamiento USB. • Importa o exporta los ajustes del monitor a
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 36
    Capítulo 4 Funcionamiento básico Este capítulo incluye: >> "Modos Encendido y Apagado" en la página 33 >> "Funcionamiento del mando a distancia" en la página 34 >> "Utilización de la gestión de alimentación" en la página 35 >> "Mostrar la información OSD" en la página 35 >> "Alternar entre modos de
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 37
    Modos Encendido y Apagado Presione el botón ⏻ en el panel de control o el botón de encendido en el mando a distancia para encender el monitor. El LED de encendido del monitor indica su estado actual. Consulte la siguiente tabla para obtener información sobre el indicador de alimentación. Estado
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 38
    Funcionamiento del mando a distancia Apunte a la parte superior del mando a distancia hacia el lado izquierdo del monitor (o hacia la parte inferior del monitor si se configura en orientación vertical) durante el funcionamiento de los botones.  NOTA: • El sistema de control remoto puede no
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 39
    el teclado o el ratón no se utilizan durante el tiempo que se haya especificado en los ajustes de gestión de energía del ordenador. Consulte el manual del usuario del ordenador para obtener más información. Cuando se conecta a una fuente de AV, como un reproductor de Blu-ray, DVD o de streaming de
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 40
    Seleccionar la relación de aspecto Pulse el botón ASPECT en el mando a distancia para recorrer las opciones disponibles para la señal de entrada actual.  NOTA: [Media Player] no está disponible. [COMPLETA] ➙ [ANCHA] ➙ [1:1] ➙ [ZOOM] ➙ [NORMAL] Relación de aspecto 4:3 Visión no cambiada*2
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 41
    Controles OSD (On-Screen Display)  NOTA: Algunas funciones puede que no estén disponibles dependiendo del modelo o el equipamiento opcional. Fuente de entrada Icono del menú principal Elemento del menú principal Submenú PICTURE: PICTURE MODE BACKLIGHT BACKLIGHT DIMMING VIDEO BLACK LEVEL GAMMA
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 42
    A continuación se incluye un breve resumen de dónde están los controles en cada opción de menú. En "Lista de controles de OSD" en la página 71 encontrará una tabla que enumera todas las opciones. ENTRAD: Seleccione los ajustes relacionados con la fuente de la señal de entrada. Configurar los ajustes
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 43
    Cómo usar el menú del reproductor multimedia El reproductor multimedia reproduce archivos de imagen, vídeo y música de un dispositivo de almacenamiento USB conectado al puerto USB del monitor (vea página 20). • Pulse el botón EXIT o  en el mando a distancia para cerrar el menú de operación. Para
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 44
    Otras funciones • Seleccione para ver la lista de reproducción de archivos. También puede seleccionar los archivos que desee reproducir de la lista. • Mientras se esté reproduciendo un archivo, seleccione para mostrar información sobre el archivo que se está reproduciendo. • Seleccione o para rotar
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 45
    Requisitos del formato de datos y archivos de la unidad USB Sistema de archivos admitido FAT16/32, NTFS Máx. profundidad de 9 carpetas N.º máximo de 997 fotografías Modo PHOTO Extensiones de archivo Formato de datos Resolución mín. (HxV) de imagen Resolución máx. (HxV) de imagen JPEG,
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 46
    Capítulo 5 Operaciones avanzadas Este capítulo incluye: >> "Cómo crear un programa de encendido" en la página 43 >> "Todos los modos de imagen" en la página 44 >> "Ajustar la seguridad y bloquear los controles del monitor" en la página 45 >> "Seguridad con contraseña" en la página 45 >> "Bloquear
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 47
    Cómo crear un programa de encendido La función Programa hace que el monitor alterne entre encendido y standby a diferentes horas. Para crear el programa: 1. Acceda al menú [PROGRAMA]. a C on el mando a distancia, resalte [INFO. PROGRAMACIÓN] utilizando los botones  y . b Pulse el botón SET/
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 48
    Todos los modos de imagen Hay varios modos de imagen disponibles. Estos modos de imagen también se han configurado con ajustes como los que se describe en la tabla "Tipos de Modo de imagen" a continuación. Para cambiar los modos de imagen: Pulse el botón PICTURE MODE en el mando a distancia inalá
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 49
    Ajustar la seguridad y bloquear los controles del monitor En condiciones normales, el monitor puede ser controlado por cualquier persona mediante el mando a distancia o el panel de control del monitor. No obstante, puede evitar el uso no autorizado y los cambios en la configuración del monitor
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 50
    Cree una contraseña para el monitor Este paso solo es necesario si desea cambiar la contraseña. PROTECT: POWER SAVE SETTINGS THERMAL MANAGEMENT SCREEN SAVER POWER ON DELAY SECURITY SETTINGS LOCK SETTINGS ALERT MAIL RESET PASSWORD: o o o o SECURE MODE: START-UP LOCK CONTROL LOCK CHANGE PASSWORD
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 51
    Bloquear los controles de botón Los ajustes de bloqueo impiden que el monitor responda cuando se presionan los botones del mando a distancia o del panel de control del monitor. Al bloquear los controles de botón, algunos botones se pueden configurar para que permanezcan desbloqueados de modo que los
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 52
    Bloquear los botones del panel de control La opción [TECLA] de [AJUSTES BLOQUEO] impiden que el monitor se controle con los botones del panel de control del monitor. Si activa la opción [TECLA], no se bloquean los botones del mando a distancia. PROTECT: POWER SAVE SETTINGS THERMAL MANAGEMENT SCREEN
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 53
    Cómo configurar la función ID del mando a distancia El mando a distancia puede utilizarse para controlar hasta 100 monitores individuales MultiSync con el modo llamado REMOTE CONTROL ID. El modo REMOTE CONTROL ID funciona en combinación con el ID de monitor, lo que permite controlar hasta 100
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 54
    Capítulo 6 Control externo Este capítulo incluye: >> "Controlar el monitor a través de RS-232C" en la página 51 >> "Control del monitor a través de LAN" en la página 52 >> "Navegador HTTP" en la página 53 >> "Comandos" en la página 59 >> "Prueba de reproducción" en la página 60 Conexión de un
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 55
    Controlar el monitor a través de RS-232C Este monitor se puede controlar mediante una conexión a un ordenador personal con un terminal RS-232C (de tipo inverso).  NOTA: Cuando utilice esta función, [TERMINAL DE CONTROL] en [CONTROL EXTERNO] debería ser [RS-232C] (véase página 83). Por ejemplo,
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 56
    ASIGNACIÓN DE CLAVIJAS Entrada/salida RS-232C Nº clavijas 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Nombre NC RXD TXD NC GND NC NC NC NC D-Sub de 9 pines (lado monitor) 5 1 6 9 Este monitor utiliza líneas RXD, TXD y GND para el control de RS-232C. Control del monitor a través de LAN Conexión a una red Utilizar un
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 57
    Navegador HTTP Presentación Conectando el monitor a una red podrá controlar el monitor desde cualquier ordenador conectado a la misma red. Este dispositivo utiliza "JavaScript" y "Cookies", por lo que debería configurar el navegador para que acepte estas funciones. Para cambiar los ajustes de
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 58
    Ajustes del menú OSD en la página web del monitor Seleccione uno de los enlaces a la izquierda de los controles web del monitor para configurar los ajustes disponibles en la OSD del monitor. Consulte página 71 para ver una lista completa de los controles del menú OSD. [ENTRAD], [IMAGEN], [AUDIO], [
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 59
    Ajuste de la DIRECCIÓN IP del servidor DNS. AUTO: El servidor DNS conectado al monitor le asignará automáticamente la dirección IP. MANUAL: Introduzca manualmente la dirección IP del servidor DNS conectado al monitor. Introduzca los ajustes del servidor DNS primario de la red conectada al monitor
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 60
    Configuración del correo Haga clic en "MAIL" en la columna izquierda debajo de HOME. Cuando la configuración del correo está configurada y habilitada, el monitor envía notificaciones por correo electrónico cuando se produce un error o si se pierde la señal de entrada. El monitor debe estar
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 61
    Ajustes de SNMP Haga clic en "SNMP" en la columna izquierda debajo de HOME. El protocolo SNMP permite obtener información de estado y controlar directamente un monitor a través de la red. Versión: SNMP v1 SNMP v2c Texto plano autenticado por un nombre de comunidad, no devuelve un mensaje de
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 62
    de dominio de la red conectada al monitor. Pueden utilizarse hasta 60 caracteres alfanuméricos. Ajustes de servicio de red Haga clic en "NETWORK SERVICE" (SERVICIO DE RED) en la columna izquierda debajo de INICIO. PJLink CLASS Establezca una clase para PJLink*. NOTA: PJLink es un estándar de
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 63
    Comandos Conectar el monitor a un ordenador vía RS-232C o una red local permite el envío de comandos al monitor, permitiendo el control remoto del monitor desde un dispositivo conectado. Las instrucciones para cada formato de comando se encuentran en los documentos externos "External_Control.pdf".
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 64
    Prueba de reproducción Esta función permite realizar un diagnóstico automático y enviar mensajes sobre el estado actual del monitor. Para más información sobre la función Prueba de reproducción incluyendo el autodiagnóstico, consulte el archivo "External_Control.pdf". Vea página 69. Elemento
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 65
    Capítulo 7 Solución de problemas Este capítulo incluye: >> "Problemas con la imagen de la pantalla y la señal de vídeo" en la página 62 >> "No hay imagen" en la página 62 >> "Persistencia de la imagen" en la página 62 >> "La imagen parpadea" en la página 62 >> "La imagen es inestable, está
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 66
    ha seleccionado una resolución compatible en la tarjeta de visualización o en el sistema que se está utilizando. En caso de duda, consulte el manual del controlador de pantalla o del sistema para cambiar a la resolución. • Compruebe que el monitor y su tarjeta de visualización son compatibles y la
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 67
    se ha seleccionado una resolución compatible en la tarjeta de visualización o en el sistema que se está utilizando. • En caso de duda, consulte el manual de la tarjeta de visualización o del sistema para cambiar a la resolución. La resolución seleccionada no se ve correctamente • Consulte la OSD de
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 68
    cables. Si es necesario, utilice un cable nuevo. El hub USB no funciona • Asegúrese de que el cable USB esté bien conectado. Consulte el manual de usuario de su dispositivo USB. • Compruebe que el puerto USB upstream del monitor esté conectado al puerto USB downstream del ordenador. Asegúrese de
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 69
    Capítulo 8 Especificaciones Este capítulo incluye: >> "Lista de señales compatibles" en la página 66 >> "M321" en la página 67 Español−65
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 70
    Lista de señales compatibles Nombre de la señal Resolución Frecuencia de exploración Horizontal Vertical VGA 640 x 480 31,5 kHz 60 Hz SVGA 800 x 600 37,9 kHz 60 Hz XGA 1024 x 768 48,4 kHz 60 Hz HD 1280 x 720 45,0 kHz 60 Hz WXGA 1280 x 768 1280 x 800 47,8 kHz 49,7 kHz 60 Hz 60 Hz
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 71
    M321 Módulo LCD Especificaciones del producto 32"/80,0 cm diagonal Tamaño del píxel: 0,364 mm Resolución: 1920 x 1080 Color: Más de 16 millones de colores (en función de la tarjeta de pantalla utilizada) Brillo: 450 cd/m2 (máx.) a 25 °C Contraste: 1100:1 Ángulo de visión: 89 ° (típ.) a CR>10
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 72
    Apéndice A Información de registro y licencia de software Marcas comerciales Microsoft® y Windows® son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en EE. UU. y/o en otros países. NEC es una marca registrada de NEC Corporation. DisplayPort™ y el logotipo de
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 73
    Los documentos de especificación y los accesorios adicionales, así como las aplicaciones de software opcionales a las que se hace referencia en este manual del producto se enumeran a continuación. Sitios web regionales Global: https://www.sharp-nec-displays.com/global/ Asia Pacífico: https://www
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 74
    Software El software está disponible para su descarga en nuestro sitio web. https://www.sharp-nec-displays.com/dl/en/dp_soft/lineup.html Software Display Wall Calibrator Este software proporciona una configuración avanzada para video wall y una coincidencia de color precisa calibrando los monitores
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 75
    Apéndice C Lista de controles de OSD Este capítulo incluye >> "ENTRAD" en la página 72 >> "IMAGEN" en la página 74 >> "AUDIO" en la página 77 >> "PROGRAMA" en la página 78 >> "RED" en la página 79 >> "PROTEGER" en la página 80 >> "SISTEMA" en la página 82 Los valores predeterminados pueden
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 76
    ENTRAD MENÚ ENTRAD SELECCIONAR ENTRAD DisplayPort HDMI1 HDMI2 VGA(RGB) Media Player AJUSTES DE ENTRAD NOMB. ENTR. REAJ. NOMB. CAMBIO DE ENTRADA AUTO*1, *3, *4 NINGUNA DETECTAR EL PRIMERO*2 DETECTAR EL ULTIMO*2 DETECCIÓN PERSONALIZ. Selecciona la fuente de las señales de entrada. Para cambiar el
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 77
    6 (;), ENT, EXIT MUTE, VOL+, VOL-. Si se selecciona [MODO2], las funciones CEC del mando a distancia inalámbrico son: De 0 a 9 y - en el teclado, ENT, EXIT GUIDE, MUTE, SET/POINT ZOOM, VOL+, VOL-, CH/ZOOM+, CH/ZOOM-. En función del tipo de dispositivo conectado, es posible que las funciones CEC no
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 78
    MENÚ ENTRAD AUTODESACTIVACIÓN El dispositivo compatible con HDMI-CEC pasa al modo de espera al mismo tiempo que el monitor cuando se pulsa el botón STANDBY del mando a distancia o cuando se pulsa el botón ⏻ del monitor. RECEPTOR DE AUDIO  NOTA: Es posible que el dispositivo compatible con HDMI-
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 79
    MENÚ IMAGEN COLOR COLOR*4 TEMP. COLOR: COLOR CONTROL CONTRASTE*4 AJUSTES Solo entrada VGA(RGB) CONFIG. AUTOMÁTICA AUTO AJUSTE POSICIÓN H POSICIÓN V RELOJ FASE RESOLUCIÓN H. RESOLUCIÓN V. AVANZADO MODO HDR Solo entrada HDMI DEFINICIÓN*4 ASPECTO NORMAL COMPLETA ANCHA 1:1 ZOOM ZOOM HZOOM VZOOM H POS V
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 80
    MENÚ IMAGEN CONTRASTE ADAPTATIVO*3, *4 ATENUACIÓN AUTO BRILLO AUTOM. DETECCIÓN LUZ AMBIENTE*1 SENSOR HUMANO*1 APAGAR DESC. AUTO Establece el nivel de ajuste para el contraste dinámico. Si se ha establecido [ALTO], la imagen se muestra claramente, pero el brillo no es estable debido a la notable
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 81
    MENÚ IMAGEN PROPIA La entrada de la señal, la luz de fondo y los niveles de volumen del monitor cambian automáticamente a la configuración de [SELEC. ENTRADA], [LUZ DE FONDO] y [VOLUMEN] cuando no se detecta presencia humana durante el período establecido en [TIEMPO ESPERA]. Cuando alguien vuelve
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 82
    MENÚ AUDIO ECUALIZADOR AGUDOS GRAVES AVANZADO LINE OUT RETAR. AUD. RETAR. AUD. TIEM. RET. ALTAVOZ INTERNO REAJUSTE Para acentuar o reducir la gama de frecuencias altas de las señales de audio. Pulse el botón + para aumentar los [AGUDOS]. Pulse el botón - para disminuir los [AGUDOS]. Para acentuar o
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 83
    Establezca las direcciones IP de los servidores DNS. [AUTO]: El servidor DHCP conectado al monitor le asignará automáticamente la dirección IP. [MANUAL]: Introduzca manualmente la dirección IP del servidor DNS conectado al monitor.  NOTA: Si selecciona [AUTO] en [DNS], consulte la dirección IP al
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 84
    PROTEGER MENÚ PROTEGER AJ. AHORRO ALIMENT. AHORRO DE ENERGÍA AJUSTE HORA MODO USB POTENCIA USB MENS. AHORRO ENERGÍA INICIO RÁPIDO GESTIÓN TÉRMICA TEMPERATURA INTERNA PROTECTOR PANTALLA MOVIMIENTO Activa o desactiva el paso del monitor al modo de ahorro de energía. Si se selecciona [ACTIVADO], el
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 85
    MENÚ PROTEGER DEMORA DEL ENCENDIDO Retarda el encendido del monitor el tiempo que se haya definido cuando se pulsa el botón POWER ON. TIEM. RET. El retardo se puede configurar entre 0 y 50 segundos. ENLACE A ID Vincula el ajuste de [TIEM. RET.] al ID del monitor. Esto sirve para evitar la
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 86
    MENÚ PROTEGER ENTRAD ACTIVAR/DESACTIVAR ALERT MAIL REAJUSTE Si se ha seleccionado [IR] en [SELECCIONAR]: - DESBLO: Permite utilizar los botones de entrada del mando a distancia. - BLOQ: Bloquea todos los botones de entrada del mando a distancia. Si se ha seleccionado [TECLA] en [SELECCIONAR]: -
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 87
    MENÚ SISTEMA CONTROL EXTERNO ID MONITOR ID GRUPO TERMINAL DE CONTROL IDIOMA OSD HORA OSD LOCALIZACIÓN OSD INFORMACIÓN OSD INFO. COMUNICACIÓN ROTACIÓN DE OSD HORIZONTAL VERTICAL GUÍA DE TECLAS CONFIGURACIÓN DE CLON TODAS LAS ENTRADAS ENTRAD IMAGEN AUDIO PROGRAMA RED PROTEGER SISTEMA HTTP INI. COPIA -
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 88
    MENÚ SISTEMA AJUSTE DE SILENCIO UPDATE FIRMWARE REAJUSTE CONF. DE FÁBRICA REAJUSTE Le permite silenciar la salida de vídeo y audio del monitor. AUDIO: Silencia la salida de audio cuando se pulsa el botón MUTE del mando a distancia. VÍDEO: Silencia la salida de vídeo cuando se pulsa el botón MUTE
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 89
    Apéndice D Información del fabricante sobre reciclaje y energía Este capítulo incluye: >> "Cómo reciclar su producto NEC" en la página 86 >> "Ahorro de energía" en la página 86 >> "Marca de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (Directiva Europea 2012/19/UE y enmiendas)" en la página 86
  • NEC M321-PT | User Manual - Spanish - Page 90
    Cómo reciclar su producto NEC El objetivo del reciclado es mejorar el entorno mediante la reutilización, actualización, reacondicionamiento o recuperación de materiales. Los equipamientos dedicados al reciclaje garantizan que los componentes dañinos para el medio ambiente se manipulan y eliminan de
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90

Manual del usuario
Pantalla de gran formato
MultiSync
®
M321
MODELO: M321
Consulte el nombre del modelo en la etiqueta que figura en la parte trasera del monitor.