Nikon D3s Body Only D3S User's Manual

Nikon D3s Body Only - D3S 12.1 MP CMOS Digital SLR Camera Manual

Nikon D3s Body Only manual content summary:

  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 1
    CÁMARA DIGITAL Manual del usuario Es
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 2
    xvii Encuentre elementos por su función o por el nombre del menú. i Índice de preguntas y respuestas ➜ 0 iv-ix ¿Sabe lo que desea hacer pero no conoce el nombre de la función? Encuentre la información en la sección "Preguntas y respuestas". i Guía de inicio rápido ➜ 0 19-20 Una guía breve para
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 3
    digital D3S (0 3) • Tapa del cuerpo BF-1B (0 31, 375) • Tapa de la zapata de accesorios BS-2 (0 18, 186) • Batería recargable de ion de litio EN-EL4a 255) • Garantía • Guía de instalación del Software • Manual del usuario (esta guía) • CD-ROM de Software Suite • Guía rápida • Tarjeta de registro (só
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 4
    registradas de HDMI Licensing LLC. PictBridge es una marca comercial. Todos los demás nombres comerciales mencionados en este manual o en el resto de la documentación proporcionada con el producto Nikon son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios. ii
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 5
    y respuestas Tabla de contenido X Introducción s Tutorial x Encuadrar las imágenes en la pantalla (Live view) y Grabación y disparo I Más sobre la reproducción e Anotaciones de voz Q Conexiones U Guía de menú n Observaciones técnicas 0 iv 0 x 01 0 21 0 53 0 65 0 77 0 89 0 101 0 109 0 115 0 149 0
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 6
    en las zonas de sombra y de altas luces? ¿Cómo enfoco un sujeto que se mueve erráticamente? ¿Cómo puedo determinar si la cámara está nivelada? ¿Puedo ajustar el enfoque de forma independiente para distintos objetivos? ¿Cómo elimino el polvo del filtro de paso bajo que protege el sensor . 45, 305 iv
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 7
    ús o para la reproducción? ¿Puedo invertir el indicador de exposición? ¿Puedo visualizar los menús en otro idioma? ¿Puedo guardar los ajustes del menú para utilizarlos en otra cámara D3S? ¿Cómo restauro los ajustes predeterminados? ¿Cómo restauro los ajustes predeterminados del menú disparo? ¿Cómo
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 8
    ¿Puedo elegir el punto de enfoque? ¿Cómo tomo varias fotografías rápidamente? ¿Puedo cambiar la velocidad de disparo? ¿Puedo tomar fotografías en condiciones de baja luminosidad sin usar el flash? ¿Se puede ajustar la sensibilidad ISO seleccionada para garantizar una exposición óptima? ¿Puedo tomar
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 9
    fotografías? ¿Puedo crear varias copias de una fotografía utilizando distintos ajustes de balance de blancos? ¿Puedo variar el D-Lighting activo automáticamente en una serie de fotografías? ¿Cómo ajusto el balance de blancos? ¿Cómo cambio los ajustes de las unidades de flash opcionales? ¿Cómo puedo
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 10
    ¿Qué debo hacer para resaltar los detalles de las zonas de sombras? ¿Puedo anular el efecto de ojos rojos? ¿Puedo recortar mis fotografías en la cámara? ¿Puedo crear una copia monocromática de una fotografía? ¿Puedo crear una copia con colores diferentes? ¿Puedo utilizar la cámara para crear
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 11
    ías a mi ordenador? ¿Cómo imprimo las fotografías? ¿Puedo imprimir fotografías sin un ordenador? ¿Puedo imprimir la fecha en mis fotografías? Frase clave 0 Reproducción en un televisor 269 HDMI 271 Conexión a un ordenador 254 Imprimir fotografías 258 Impresión a través de USB 259 Impresi
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 12
    Tabla de contenido Índice de preguntas y respuestas iv Por su seguridad xviii Avisos ...xxi Introducción 1 Descripción general 2 cámara 18 La tapa de la zapata de accesorios BS-2 18 Guía de inicio rápido 19 Tutorial 21 Los menús de la cámara 22 Uso de los menús de la cámara 23 Ayuda
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 13
    que no desea conservar 52 Encuadrar las imágenes en la pantalla (Live view) 53 Encuadrar fotografías en la pantalla 54 Grabación y visualización de pel Selección del punto de enfoque 94 Bloqueo del enfoque 96 Enfoque manual 99 Modo de disparo 101 Seleccionar un modo de disparo 102 Modo continuo
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 14
    blancos 149 Opciones del balance de blancos 150 Ajuste fino del balance de blancos 153 Elección de la temperatura del color 157 Preajuste manual 158 Mejora de la imagen 169 Picture Controls 170 Selección de un Picture Control 170 Modificación de los Picture Controls existentes 172 Creaci
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 15
    flash 186 El sistema de iluminación creativa (CLS) de Nikon ...........187 Otros flashes 189 Control de Flash i-TTL 192 Modos 238 Borrar fotografías 240 Reproducción a pantalla completa y de imágenes en miniatura 240 Menú Reproducción 242 Anotaciones de voz 245 Grabación de las
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 16
    una 260 Impresión de varias fotografías 263 Creación de una orden de impresión DPOF: Juego de copias 267 Visualizar las fotografías en el televisor 269 Dispositivos de definición estándar 269 Dispositivos de alta definición 271 Guía de menú 273 D Menú Reproducción: Gestionar Imágenes 274
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 17
    apagado med. auto 305 c3: Disparador auto 305 c4: Retar. apagad. monit 306 d: Disparo/pantalla 306 d1: Pitido 306 d2: Velocidad de disparo 307 d3: Disparos continuos máx 307 d4: Secuencia núm. de archivo 308 d5: Panel control/visor 309 d6: Pantalla de información 309 d7: Sugerencias
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 18
    horaria y fecha 330 Idioma (Language 331 Comentario de imagen 331 Rotación imag. auto 332 Información batería 333 Autentificación de imagen 334 Info. virtual 338 Ajuste de precisión de AF 339 Versión del firmware 340 N Menú Retoque: Creación de copias retocadas 341 D-Lighting 344
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 19
    349 Procesamiento NEF (RAW 353 Cambiar tamaño 355 Comparación en paralelo 357 O Mi menú: Creación de un menú personalizado filtro de paso bajo 378 "Limpiar ahora 378 "Limpiar al iniciar/apagar 379 Limpieza manual 381 Reemplazo de la pantalla de enfoque 384 Reemplazo de la batería del reloj
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 20
    una advertencia. Para evitar posibles lesiones, lea todas las advertencias antes de utilizar este producto Nikon. ❚❚ ADVERTENCIAS A Mantenga el sol fuera del encuadre A Apagar inmediatamente en caso de mal Al fotografiar sujetos a contraluz, funcionamiento no apunte directamente al sol. La Si
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 21
    la batería. Si utiliza un adaptador de CA, asegúrese de que esté desenchufado. • Al instalar la batería, asegúrese de no insertarla al revés o en posición invertida. • No exponga la batería al fuego o a calor excesivo. • No sumerja la batería ni permita que se moje. • Vuelva a colocar la tapa de
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 22
    eléctricas. suministrados o vendidos por • Use un paño seco para quitar el Nikon para tal propósito, para polvo de las CD-ROM que contienen software o manuales no deben reproducirse en reproductores de CD de audio. La reproducción de CD-ROM en reproductores de CD de audio puede provocar
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 23
    que la información contenida en estos manuales sea precisa y completa, le rogamos comunicar cualquier error u omisión al representante de Nikon de su zona (las los límites para un dispositivo digital clase B, de acuerdo con la sección 15 del Reglamento de la FCC. D3S Estos límites han sido
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 24
    á PRECAUCIÓN Este aparato digital clase B cumple con indica que este producto se debe desechar por separado. Este símbolo en la batería indica que ésta se debe desechar por separado. La én de reemplazar cualquier imagen seleccionada para preajuste manual. Para evitar lesiones, se debe tener cuidado
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 25
    copia o reproducción de billetes, monedas o valores que estén en circulación en otro país. Salvo que se obtenga una autorización previa del gobierno accesorios para el flash) certificados por Nikon para ser utilizados específicamente con esta cámara digital Nikon, están diseñados para funcionar
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 26
    en línea que se actualiza de forma periódica: • Para los usuarios de los EE.UU.: http://www.nikonusa.com/ • Para los usuarios de Europa y África: http://www.europe-nikon.com/support / • Para los usuarios de Asia, Oceanía y Oriente Medio: http://www.nikon al representante Nikon de su
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 27
    XIntroducción X En esta sección se proporciona la información necesaria para poder comenzar a utilizar la cámara, incluidos los nombres de las partes de la cámara. Descripción general 2 Conozca
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 28
    digital réflex (SLR) de objetivo único Nikon. Asegúrese de leer atentamente todas las instrucciones para sacarle el máximo partido a la cámara, y guárdelas en la cámara. A Configuración de la cámara En las descripciones de este manual se ha supuesto que se utilizan los ajustes predeterminados. 2
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 29
    familiarizarse con los controles y pantallas de la cámara. Quizá le resulte útil marcar esta sección y consultarla según vaya leyendo el resto del manual. Cuerpo de la cámara X 1 Botón D (horquillado) 11 Disparador 49, 50 137, 141, 145, 204, 322 12 Botón E (compensación de 2 Liberación del
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 30
    Cuerpo de la cámara (continuación) X 1 Espejo 108, 381 12 Conector para micrófono 2 Luz del disparador externo 71 automático 107 13 Conector de audio/vídeo 3 Micrófono (para películas).....67, 71 (A/V 269 4 Tapa del terminal de 14 Conector HDMI con mini sincronización del flash 186
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 31
    8 Marca de montaje 32 3 Botón Fn 82, 197, 316 9 Montura del objetivo 32, 100 4 Dial secundario para el disparo en 10 Rosca para el trípode vertical 320 5 Disparador para disparar en vertical 320 D El micrófono y el altavoz No coloque el micrófono ni el altavoz cerca de dispositivos magn
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 32
    Cuerpo de la cámara (continuación) X 1 Ocular del visor 42 11 Panel de control posterior... 10, 309 2 Palanca del obturador del 12 Botón ISO (sensibilidad ISO).......110 ocular 42 Botón de reinicialización de dos 3 Botón O (borrar 52, 240 botones 200 Botón Q (formatear 39 13 Botón QUAL (
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 33
    )......... 56, 67, 91 Altavoz (oculto 73, 251 4 Dial de control principal.... 222, 322 10 Botón B (AF-ON) para el 5 Multiselector 23 disparo en vertical 301 6 Bloqueo de selector de 11 Botón H (micrófono) ..........247, 248 enfoque 94 12 Botón a (live view) .........55, 59, 66 7 Indicador
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 34
    ) .....124, 369 Incremento de horquillado...138, 142 Número de disparos en secuencia de horquillado D-Lighting activo.......145 Número de disparos por intervalo...211 160 Número de objetivo manual .........216 15 "K" (aparece cuando en la memoria queda espacio para más de 1000 fotografías 44
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 35
    X 16 Indicador de bloqueo FV 197 17 Indicador de sincronización de flash 311 18 Indicador de batería del reloj 35, 386 19 Indicador de conexión GPS........... 219 20 Indicador de modo de enfoque ......90 21 Indicador de disparo a intervalos 211 22 Indicador de exposición múltiple 203 23 Icono
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 36
    se activan los exposímetros y la retroiluminación del panel de control (iluminadores del LCD), lo que permite leer la información del panel en la oscuridad. Al soltar el interruptor principal, los iluminadores permanecerán encendidos durantes seis segundos mientras los exposímetros de la cámara est
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 37
    1 Calidad de imagen 6 "K" (aparece cuando en la memoria (imágenes JPEG 84 queda espacio para más de 1000 2 Indicador "Restante 309 fotografías 44 3 Tamaño de imagen 86 4 Indicador de sensibilidad ISO.......
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 38
    Pantalla del visor X 1 Círculo de referencia de 12 mm 6 Bloqueo de la exposición para la medición ponderada automática (AE 132 central 116 7 Modo de exposición 118 2 Marcas de zona de AF 41, 59 8 Icono de bloqueo de velocidad de 3 Puntos de enfoque ...... 94, 299, 300 obturación 130
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 39
    mero f) ........ 123, 126 15 "K" (aparece cuando en la memoria Diafragma (número de queda espacio para más de . D Sin batería Cuando la batería está completamente agotada, o cuando no hay una batería en la cámara, la pantalla del visor se oscurecerá. Esto es normal y no indica mal funcionamiento.
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 40
    el botón R dos veces más o pulse el disparador hasta la mitad. La pantalla se apaga automáticamente si no se realiza ninguna operación en el transcurso de aproximadamente 10 segundos. La pantalla de información puede restaurarse pulsando el botón R. A Consulte también Para obtener información sobre
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 41
    Horquillado D-Lighting activo .......145 10 Número de exposiciones restantes.... 44 11 "K" (aparece cuando en la memoria queda espacio para más de 1000 fotografías 44 12 Contador de imágenes 44 Número de objetivo manual 216 13 Asignación del botón Pv ..... 82, 119, 321 14 Indicador de espacio de
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 42
    Pantalla de información (continuación) X 21 Indicador de modo de disparo (fotograma a fotograma/ continuo 102 Velocidad de disparo continuo 104, 307 22 Indicador de batería del reloj 35, 386 23 Indicador de bloqueo FV 197 24 Indicador de disparo a intervalos 211 25 Indicador de comentario de
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 43
    Picture Control 170 9 Reducción de ruido de exposición prolongada 291 10 Banco de configuraciones personalizadas 294 A Sugerencias sobre las herramientas En la pantalla de información aparece una sugerencia sobre las herramientas con el nombre del elemento seleccionado. Las sugerencias sobre las
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 44
    la cámara Coloque la correa de la cámara de forma segura en los dos ojales del cuerpo de la cámara como se muestra para evitar que la luz reflejada de las piezas metálicas de la zapata aparezcan en las fotos. La BS-2 se coloca en la zapata de accesorios de la cámara como se muestra a la derecha. Para
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 45
    Guía de inicio rápido Siga estos pasos para iniciar rápidamente la D3S. 1 Cargue la batería (0 26). X 2 Inserte la batería (0 28). Coloque la tapa del compartimento de la batería antes de insertar la batería. 3 Coloque un objetivo (0 31). 4
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 46
    5 Encienda la cámara (0 43). Para información sobre cómo seleccionar un idioma y cómo ajustar la fecha y la hora, consulte la página 33. Consulte la página 41 para más información sobre al ajuste de enfoque del visor. X 6 Seleccione el enfoque automático de servo único (0 47, 90). Gire el selector
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 47
    sTutorial En esta sección se explica cómo utilizar los menús de la cámara, cómo preparar la cámara antes de usarla y cómo tomar las s primeras fotografías y reproducirlas.
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 48
    B: Configuración (0 325) • N: Retoque (0 341) • O/m: Mi menú o Ajustes recientes (ajustes predeterminados para Mi menú; 0 359) El control deslizante indica la posición en el menú actual. Los ajustes actuales se indican mediante iconos. Opciones de menú Opciones del menú actual. d Si se visualiza el
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 49
    Uso de los menús de la cámara ❚❚ Controles de los menús Para desplazarse por los menús, se utiliza el multiselector y el botón J. Multiselector Mover el cursor hacia arriba Seleccionar el elemento resaltado Cancelar y volver al menú anterior Seleccionar el elemento resaltado o visualizar el
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 50
    3 Seleccione un menú. Pulse 1 o 3 para seleccionar el menú que desee. s 4 Sitúe el cursor en el menú seleccionado. Pulse 2 para situar el cursor en el menú seleccionado. 5 Resalte un elemento del menú. Pulse 1 o 3 para resaltar un elemento del menú. 6 Visualice las opciones. Pulse 2 para visualizar
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 51
    • Para salir de los menús y volver al modo de disparo, pulse el disparador hasta la mitad (0 50). Ayuda Si se visualiza el icono d en la esquina inferior izquierda de la pantalla, significa que se puede obtener ayuda pulsando el botón L (Q). Mientras se mantiene pulsado el botón, se visualiza una
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 52
    Primeros pasos Cargue la batería La cámara D3S funciona con una batería recargable de ion de litio EN-EL4a (suministrada). Para maximizar el tiempo de disparo, cargue la batería en el cargador rápido MH-22 suministrado antes de utilizarla. Se necesitan aproximadamente dos horas y s veinticinco
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 53
    de s carga (verde) Guía Inserte la batería (los terminales primero), alineando el extremo de la batería con la guía y después deslícela en la dirección indicada hasta que haga clic. El indicador de la cámara y los indicadores de carga parpadearán mientras carga la batería: Indicador de
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 54
    esté visible la flecha (4), deslice el liberador de la batería para que cubra la flecha. Inserte las dos proyecciones de la batería en las dos ranuras de acoplamiento en la tapa y deslice el liberador de la batería para descubrir la flecha. D La tapa del compartimento de la batería BL-4 La bater
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 55
    cerrado y dóblelo hacia abajo como se muestra a la derecha. Asegúrese de que la tapa esté cerrada. D Baterías recargables de ion de litio EN-EL4a La batería EN-EL4a suministrada comparte información con dispositivos compatibles, lo que permite a la cámara mostrar el estado de carga de la bater
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 56
    Lea y siga las advertencias y precauciones de las páginas xviii-xx y 388-391 de este manual. No utilice la batería a una temperatura ambiente inferior a 0 °C o superior a 40 °C. Cárguela en interiores a una temperatura ambiente de aproximadamente 5 y 35 °C; para obtener mejores resultados, cargue la
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 57
    Monte un objetivo Se debe tener cuidado de que no entre polvo en la cámara al quitar el objetivo. Para propósitos ilustrativos en este manual se emplea un objetivo Nikkor AF 85 mm f/1.4D IF. Tapa del objetivo Marca de montaje Contactos CPU (0 368) s Anillo diafragmas Interruptor A-M (0 32, 99)
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 58
    A (enfoque automático) o M/A (enfoque automático con prioridad manual). ❚❚ Desmontaje del objetivo Asegúrese de que la cámara esté apagada pulsado el botón de liberación del objetivo (q) al mismo tiempo que lo gira en el sentido de las agujas del reloj (w). Después de quitar el objetivo, vuelva
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 59
    1 Encienda la cámara. Interruptor principal s 2 Seleccione Idioma (Language) en el menú de configuración. Pulse G para acceder a los menús de la cámara y, a continuación, seleccione Idioma (Language) en el menú configuración. Para obtener información sobre el uso de los menús, consulte
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 60
    de verano. Seleccione Horario de verano y pulse 2. El horario de verano está desactivado de forma predeterminada; si el horario de verano está en vigor en la zona horaria local, pulse 1 para resaltar Activado y pulse J. 7 Ajuste la fecha y la hora. Seleccione Fecha y hora y pulse 2. Pulse 4 o 2 para
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 61
    modo de disparo. A El icono B Si aparece un icono B parpadeando en el panel de control superior la primera vez que utiliza la cámara, verifique unidad GPS (0 220). A Nikon Transfer Si conecta la cámara a un ordenador, se puede utilizar el software de Nikon Transfer suministrado para sincronizar el
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 62
    No se pueden utilizar las tarjetas tipo II ni los microdrives. Se pueden insertar simultáneamente hasta dos tarjetas de memoria en la cámara. En la siguiente sección se describe cómo insertar y formatear una tarjeta de memoria. s 1 Apague la cámara. Interruptor principal D Introducción y extracci
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 63
    ranura 2 se utilizará solamente cuando esté llena la tarjeta de la ranura 1. s Ranura 2 La tarjeta que se encuentra en uso se indica en el panel de control superior y en la pantalla de información (las ilustraciones de la derecha muestran la pantalla de información al insertar SHOOT CUSTOM
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 64
    terminales de la tarjeta de memoria primero. La cámara o la tarjeta pueden dañarse si se inserta la tarjeta al revés o en posición invertida. Asegúrese de introducir la tarjeta en la dirección correcta. Dirección de inserción 4GB s 4 Cierre la tapa de la ranura para tarjeta. Si es la primera vez
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 65
    formateo de las tarjetas de memoria borra de forma permanente los datos que contienen. Antes de iniciar el formateo, asegúrese de copiar en un ordenador las fotografías y demás datos que desea conservar (0 254). s 1 Encienda la cámara. 2 Pulse los botones Q. Botón O Botón I Mantenga pulsados los
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 66
    , el panel de control superior y el visor mostrarán S. Si apaga la cámara con una batería EN-EL4a cargada pero sin una SHOOT CUSTOM tarjeta de memoria insertada, se visualizará S en el panel de control superior. A Consulte también Consulte la página 326 para obtener información sobre el
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 67
    Ajuste el enfoque del visor La cámara está equipada con un control de ajuste dióptrico que permite ajustar el visor según la visión individual de cada usuario. Compruebe que la imagen del visor está enfocada antes de disparar. 1 Encienda la cámara. Quite la tapa del objetivo y encienda la cámara.
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 68
    4 Cambie el control de ajuste dióptrico. Retroceda el control de ajuste dióptrico (e). s A Objetivos del visor de ajuste dióptrico Se pueden utilizar objetivos correctivos (disponible por separado; 0 373) para ajustar mucho más el control dióptrico del visor. Antes de colocar un objetivo de ajuste
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 69
    del visor se iluminará. Interruptor principal 2 Compruebe el nivel de la batería. Compruebe el nivel de la batería en el panel de control superior o en el visor. SHOOT CUSTOM Icono * Panel de control Visor Descripción L - La batería está totalmente cargada. K - J I - La batería est
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 70
    Podría tomar imágenes adicionales con ajustes de calidad y de tamaño de imagen menores. A Tarjetas de memoria de gran capacidad Cuando queda memoria suficiente en la tarjeta de memoria para grabar mil fotografías o más con la configuración actual, el número de exposiciones restantes se indica
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 71
    apagado med. auto., 0 305). A Visualización cuando la cámara está apagada Si se apaga la cámara con una batería y una tarjeta de memoria insertadas en la misma, se visualiza el icono de la tarjeta de memoria, el contador de fotogramas y el número de exposiciones restantes (algunas tarjetas de
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 72
    Configure la cámara En este tutorial se describen los pasos básicos que han de realizarse para tomar fotografías. á automáticamente la velocidad de obturación y el diafragma para lograr una exposición óptima en la mayoría de las situaciones. Dial de control principal 2 Elija el modo de disparo
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 73
    que haga clic apuntando hacia S (enfoque automático de servo único). Con este ajuste, la cámara enfoca automáticamente el sujeto que se encuentra en el punto de enfoque seleccionado cuando se pulsa el disparador hasta la mitad. Sólo es posible tomar fotografías cuando la cámara está enfocada. 47
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 74
    ón de bloqueo del selector de medición y gire el selector hacia Y (medición matricial). El método de medición matricial utiliza información del sensor RGB de s 1005 píxeles para garantizar resultados óptimos para el fotograma completo. 6 Compruebe los ajustes de la cámara. Modo de exposici
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 75
    mitad. Si la cámara puede enfocar, el indicador de enfoque (I) aparecerá en el visor. Pantalla del visor I 2 4 2 4 (parpadea) Descripción detrás del sujeto. La cámara no puede enfocar el sujeto que se encuentra en el punto de enfoque mediante la función de enfoque automático. Mientras se pulsa
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 76
    disparador por completo para disparar. Para tomar la fotografía, pulse el disparador suavemente hasta el fondo. Mientras se está grabando la fotografía en la Indicador de acceso tarjeta de memoria, se s enciende el indicador de acceso situado junto a la ranura para tarjetas de memoria. No
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 77
    sobre la fotografía actual, pulse 1 y 3 (0 225). 1/10 N I KON D3S 1/ 125 F5. 6 200 85mm AUTO 0, 0 100NCD3S DSC_0001. JPG 15/04/2009 seleccionar Activada para Revisión de imagen en el menú reproducción (0 281), las fotografías se visualizarán automáticamente en la pantalla después de tomarlas.
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 78
    la fotografía. Pulse el botón O. Aparecerá un cuadro de diálogo de confirmación (la ubicación de la imagen actual se muestra con un icono en la esquina inferior izquierda del cuadro de diálogo). Botón O Vuelva a pulsar el botón O para borrar la fotografía y volver a la reproducción. Para salir
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 79
    xEncuadrar las imágenes en la pantalla (Live view) En esta sección se describe cómo encuadrar las fotografías en la x pantalla mediante el modo Live view. Encuadrar fotografías en la pantalla 54 53
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 80
    La cámara normalmente utiliza el método de enfoque automático por detección de fase, en el cuál el enfoque se ajusta tomando como base los datos de un sensor de enfoque especial. Sin embargo, al seleccionar Trípode en Live view, la cámara utiliza el método de enfoque automático por detección de
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 81
    Modo trípode (h) 1 Encuadre una imagen en el visor. Con la cámara montada en un trípode o apoyada sobre una superficie nivelada y estable, encuadre el sujeto en el visor. 2 Seleccione Trípode Botón G para Modo Live view en el menú de disparo. Pulse el botón G y x seleccione el menú de
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 82
    en de enfoque se encuentre en el centro del fotograma mara enfoca, el punto de enfoque parpadea en verde y la pantalla puede aparecer más en color verde; si la cámara no puede enfocar, el punto de enfoque parpadeará en botón B en el modo de enfoque automático de servo continuo. En los modos de
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 83
    el enfoque, pulse el botón N y gire el dial de control principal. Mientras la imagen que se ve a través del objetivo está ampliada, en la esquina inferior derecha de la pantalla se visualizará una ventana de navegación. + Botón N Dial de control principal x Utilice el multiselector para
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 84
    de control remoto Si pulsa el disparador con el cable de control remoto (disponible por separado; consulte 0 376) hasta la mitad durante más de un segundo en el modo de trípode, se activará el enfoque automático de detección de contraste. Si se pulsa completamente el disparador del cable de control
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 85
    gire el dial de control principal. + Botón N Dial de control principal Mientras la imagen que se ve a través del objetivo está ampliada, en la esquina inferior derecha de la pantalla se visualiza una ventana de navegación. Utilice el multiselector para desplazarse dentro de las marcas de zona de
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 86
    ón B. La cámara enfocará de forma normal y ajustará la exposición. Tenga en cuenta que el espejo vuelve a su posición original al pulsar cualquier botón, interrumpiendo El modo Live view se restablece al soltar el botón. Enfoque manual (modo de enfoque M; 0 99): enfoque utilizando el anillo de
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 87
    o de sodio, al mover horizontalmente la cámara o cuando un objeto se mueve a alta velocidad por el encuadre. También pueden aparecer puntos brillantes. Al fotografiar en el modo Live view, evite apuntar con la cámara hacia el sol o hacia otras fuentes de luz intensa. De no seguir esta precaución se
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 88
    A Pantalla de información Para ocultar o mostrar los indicadores en la pantalla en el modo Live view, pulse el botón R. Horizonte virtual * Pantalla de información activada Pantalla de información desactivada x Información + histograma Guías de encuadre * (solamente con
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 89
    modo Live view). Para volver al modo Live view, suelte el botón K. A HDMI Al utilizar Live view cuando la cámara se encuentra montada en un dispositivo de vídeo HDMI, la pantalla de la cámara se apaga y el dispositivo de vídeo muestra la vista a través del objetivo como se muestra a
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 90
    x 64
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 91
    yGrabación y visualización de películas En esta sección se describe cómo grabar películas en el modo Live view. y Grabación de películas 66 Visualización de películas 73 Edición de películas 74 65
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 92
    ón de películas Las películas se pueden grabar a 24 fps pulsando el botón Pv en el modo Live view. Si lo desea, seleccione un Picture Control (0 170) y el espacio de color (0 183) antes de grabar. 1 Elija un modo Live view Botón G en el menú de disparo. Pulse G y seleccione el menú de disparo
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 93
    el modo A pulso, el enfoque automático no se encuentra disponible después de que inicie la grabación; utilice el enfoque manual para enfocar durante la grabación (0 99; tenga en cuenta que en el modo A pulso, la grabación finalizará si pulsa hasta la mitad el disparador o al pulsar el botón B). 67
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 94
    La duración máxima es de 5 minutos para películas con un tamaño de fotograma de 1280 × 720 y 20 minutos para otras películas. Tenga en y cuenta que en función de la velocidad de escritura de la tarjeta de memoria, el disparo puede finalizar antes de que se alcance esta duración. A Parpadeo Podr
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 95
    precaución se podrían producir daños a los circuitos internos de la cámara. Dependiendo del brillo del sujeto, los cambios en la exposición podrían no tener efectos visibles. Tenga en cuenta que las películas no se pueden y grabar si se monta un objetivo con CPU con un anillo de diafragmas
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 96
    configuraciones de pelicula antes de proceder con la grabación. 1 Seleccione Configuraciones de vídeo en el menú de disparo. Botón G Pulse el botón G para visualizar los menús. Resalte y Configuraciones de vídeo en el menú de disparo y pulse 2. 2 Elija opciones de pelicula. Para elegir un
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 97
    comercios para evitar captar sonidos producidos por el objetivo durante la reducción de la y vibración o el enfoque. Se pueden realizar grabaciones con audio en estéreo con cualquier micrófono que cuente con un conector con mini clavija estéreo (de 3,5 mm de diámetro). Para elegir un destino
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 98
    difícil ver el sujeto a simple vista, resalte Activado y pulse J para disparar a sensibilidades ISO de 6400 a Hi 3 (se visualizará el icono m en la pantalla). Seleccione Desactivado para disparar a sensibilidades ISO entre ISO 200 e ISO y 12800. A Modo de película de alta sensibilidad Los
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 99
    a cabo las siguientes operaciones: Para Pausa Utilice Descripción 3/J Pausa la reproducción. Reproducir Reanuda la reproducción cuando la película está en pausa o durante el rebobinado/avance. La velocidad se duplica cada vez que pulsa el Rebobinar/ avanzar botón, de 2 × a 4 × a 8 × a 16
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 100
    de películas o guarda los fotogramas seleccionados como JPEG fijas. Para ver las opciones de retoque de película, visualice una película en reproducción a pantalla completa y pulse J. Recorte de películas 1 Seleccione una opción. y Para recortar el metraje de inicio de la copia, resalte Elegir
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 101
    eliminar el metraje adicional. Las copias editadas se indican con el icono 9 en la reproducción a pantalla completa. D Recorte de películas Las pelí de duración. La copia no se guardará si no hay suficiente espacio en la tarjeta de memoria. Para evitar que se apague la cámara inesperadamente,
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 102
    y final se muestran con los iconos h y i. Con la película pausada en el fotograma deseado, pulse 1. 3 Guarde el fotograma seleccionado. Seleccione Sí y pulse . Las imágenes fijas de película se indican con el icono 9 en la reproducción a pantalla completa. A Guardar fotograma selec. Las imágenes
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 103
    dOpciones de grabación de imágenes Esta sección describe cómo seleccionar el área de imagen, la calidad y el tamaño así como también como seleccionar la función que desempeñará la ranura 2 de la tarjeta de memoria. d Área de imagen 78 Calidad de imagen 83 Tamaño de imagen 86 Ranura 2 88 77
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 104
    sensor de imagen del formato FX (36,0 × 23,9 mm) de la cámara se puede utilizar para grabar imágenes con un área de imagen (ángulo de imagen) equivalente a una cámara de película de formato de 35 mm (135). El área de imagen se selecciona utilizando la opción Área de imagen en
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 105
    de 35 mm. Los bordes de las imágenes capturadas con objetivos de formato DX serán suprimidos. Se utiliza un área de 30,0 × 20,0 mm en el centro del sensor de imagen para grabar las fotografías. Para d Z 1,2× 1.2× (30 × 20) calcular la distancia focal aproximada del objetivo
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 106
    Área de imagen La opción seleccionada se muestra en la pantalla de información. A Objetivos DX Los objetivos Esto podría no verse por el visor, pero al reproducir las imágenes podría notar una disminución en la resolución o que los bordes de la imagen están suprimidos. A Pantalla del visor Abajo se
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 107
    ón Fn y girando el dial de control. ❚❚ El menú Área de imagen 1 Seleccione Área de imagen en el menú de disparo. Botón G Pulse el botón G para visualizar los menús. Resalte Área de imagen en el menú de disparo (0 284) y pulse 2. d 2 Seleccione una opción. Resalte Recorte DX automático o Elegir
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 108
    Fn El área de imagen se puede seleccionar pulsando el botón Fn y girando el dial de control principal o secundario hasta que el recorte deseado aparezca en el visor (0 80). Esta operación no se puede llevar a cabo durante el modo Live view o cuando se está grabando una exposición múltiple. Botón Fn
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 109
    ajustes de calidad y tamaño de imagen. Opción Tipo de archivo Descripción Los datos RAW del sensor de imagen se guardan directamente en la tarjeta de memoria en el NEF (RAW) NEF formato electrónico de Nikon (NEF). Utilice esta opción para las imágenes que va a transferir a un ordenador para
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 110
    o Capture NX 2 (disponible por separado; 0 375). Las copias JPEG de imágenes NEF (RAW) pueden crearse con la opción Procesamiento NEF (RAW) en el menú retoque (0 353). Tenga en cuenta que la opción seleccionada para el tamaño de imagen no afecta el tamaño de las imágenes NEF (RAW). A NEF (RAW)+JPEG
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 111
    ágenes NEF se comprimen utilizando un algoritmo no reversible, reduciendo el tamaño del archivo entre un 40 % y un 55 % aproximadamente, sin casi ningún efecto en la calidad de la imagen. Sin compresión Las imágenes NEF no se comprimen. ❚❚ Grabación NEF (RAW) > Profundidad bits NEF (RAW) Elija una
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 112
    S 1776 × 1416 15,0 × 12,0 * Tamaño aproximado cuando se imprime a 300 ppp. El tamaño de impresión en pulgadas es igual al tamaño de imagen en píxeles dividido por la resolución de la impresora en puntos por pulgada (ppp; 1pulgada = aproximadamente 2,54 cm). El tamaño de imagen se puede ajustar
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 113
    A Imágenes NEF (RAW) Tenga en cuenta que la opción seleccionada para el tamaño de disponible por separado), las imágenes NEF (RAW) tienen las dimensiones dadas para las imágenes grandes (tamaño L) en la tabla de la página anterior. A El menú tamaño de imagen El tamaño de imagen también se puede
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 114
    opción es la misma que la de Copia de seguridad. Consulte la página 71 para obtener información sobre cómo guardar las películas en la ranura seleccionada. D Copia de seguridad/RAW ranura 1- JPEG ranura 2 Al seleccionar las opciones anteriores, el disparador quedará desactivado cuando alguna de
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 115
    NEnfoque - Controlar la forma en la que la cámara enfoca En esta sección se describen las opciones que controlan la forma en la cuál la cámara enfoca. Modo de enfoque 90 Modo de zona de AF 92 N Selección del punto de enfoque 94 Bloqueo del enfoque 96 Enfoque manual 99 89
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 116
    el disparador hasta la mitad, y un modo de enfoque manual, en el que el enfoque debe ajustarse manualmente mediante el anillo de al disparo). La cámara no enfoca automáticamente; el enfoque debe ajustarse M Manual (0 99) manualmente mediante el anillo de enfoque del objetivo. Si el diafragma
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 117
    de enfocar la cámara, al pulsar cualquiera de los botones B se tienen los mismos efectos que al pulsar hasta la mitad el disparador; tenga en cuenta, sin embargo, que la reducción de vibración (disponible con los objetivos VR) solamente se puede activar pulsando hasta la mitad el disparador. Bot
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 118
    de enfoque se seleccionará automáticamente utilizando el seguimiento 3D. • En AF de servo único, el usuario selecciona manualmente el punto de figuras H humanas del fondo, mejorando así el AF de zona nivel de detección. En el modo AF de automática servo único, los puntos de enfoque activos se
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 119
    se utiliza la función de enfoque manual, se selecciona automáticamente AF de punto único. A Consulte también Para obtener información sobre los ajustes disponibles en el modo de AF de zona dinámico, consulte la configuración personalizada a3 (Zona de AF dinámico, 0 296). Para obtener informaci
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 120
    D3S ofrece 51 puntos de enfoque que, en su conjunto, cubren una parte considerable del encuadre. El punto de enfoque puede seleccionarse manualmente, lo que permite componer las fotografías con el sujeto principal situado en ; tenga en cuenta que la detección del punto de enfoque manual no est
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 121
    la configuración a8 (Selección de puntos de AF, 0 300). Para información sobre la elección de la función del botón B para el N disparo en vertical, consulte la configuración personalizada a10 (Botón AF-ON vertical, 0 301). Para obtener información sobre el cambio de la función del botón central del
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 122
    después de enfocar, lo que permite enfocar un sujeto que no se encuentra en un punto de enfoque de la composición final. También se puede utilizar automático no puede enfocar (0 98). 1 Enfoque. Sitúe el sujeto en el punto de enfoque seleccionado y pulse el disparador hasta la mitad para iniciar
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 123
    AF de servo continuo Pulse el botón AE-L/AF-L para bloquear el enfoque y la exposición (en el visor aparecerá el icono AE-L, consulte la página 132). El enfoque y la exposición quedarán bloqueados mientras esté pulsado el botón AE-L/AF-L, aunque quite
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 124
    alto contraste Ejemplo: la mitad del sujeto se encuentra a la sombra. Los objetos del fondo aparecen más grandes que el sujeto Ejemplo: hay un edificio en el encuadre detrás del sujeto. El sujeto contiene muchos detalles pequeños Ejemplo: un campo de flores u otros sujetos pequeños o cuyo brillo no
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 125
    lo contrario, podría dañar N la cámara. • Objetivos de enfoque manual: coloque el selector de modo de enfoque de la cámara en M. Para enfocar manualmente, ajuste el anillo de enfoque del objetivo hasta que la imagen que se ve en el campo mate transparente del visor esté enfocada. Las fotografías
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 126
    cualquiera de los 51 puntos de enfoque). Después de situar el sujeto en el punto de enfoque seleccionado, pulse el disparador hasta la mitad y gire el sujeto y la cámara, mida a partir de la marca de plano focal (E) en el cuerpo de la cámara. La distancia entre la brida de montaje del objetivo y
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 127
    , Disparador automático o Espejo arriba El modo de disparo determina como la cámara toma fotografías: de una en una (con o sin reducción de ruido de la cámara), en una secuencia continua, con un retardo controlado por temporizador o con el espejo elevado para mejorar la respuesta del obturador
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 128
    de 9-11 fps cuando se selecciona DX (24×16) para Área de imagen; consulte la página 78). * Como en fotograma a fotograma manual o automática con prioridad a la obturación, una velocidad de obturación de 1/250 seg. o más rápida, ajustes distintos de los valores predeterminados y espacio suficiente en
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 129
    Para seleccionar un modo de disparo, pulse la liberación del bloqueo del dial de modo de disparo y gire el dial de modo hacia la posición deseada. Liberación del bloqueo del dial de modo de disparo Dial del modo de disparo k 103
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 130
    usando la configuración personalizada d2 (Velocidad de disparo, 0 307) > Continuo a alta velocidad (tenga en cuenta que a 10 y 11 fps, se establecerá el enfoque en el valor dado para el primer disparo en cada ráfaga y que, cuando el sujeto está insuficientemente iluminado, la exposicion sera tambien
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 131
    de acceso se haya apagado. Si se apaga la cámara mientras haya datos en la memoria intermedia, la alimentación no se desconectará hasta que todas las máximo de fotografías que se pueden tomar en una sola ráfaga, consulte la configuración personalizada d3 (Disparos continuos máx., 0 307). Para obtener
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 132
    del dial de modo de disparo y gire el dial del modo de disparo hacia la posición E. Dial del modo de disparo 2 k Encuadre la imagen y enfoque. En el modo de enfoque automático de servo único (0 90), sólo es posible tomar fotografías cuando el indicador de enfoque (I) se visualiza
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 133
    desactivar el disparador automático antes de que se tome la fotografía, gire el dial de modo de disparo hacia otra posición. k AA En el modo de disparador automático, una velocidad de obturación de A equivale a aproximadamente 1/5 seg. A Consulte también Para obtener información sobre cómo cambiar
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 134
    y pulse el disparador el resto de su recorrido para subir el espejo. D Uso del visor Tenga en cuenta que no es posible confirmar el enfoque automático, la medición y el encuadre en el visor mientras el espejo está levantado. 3 Tome una fotografía. Pulse nuevamente por completo el disparador
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 135
    rápida a la luz La "sensibilidad ISO" es el equivalente digital a la velocidad de la película. Cuanto mayor sea la obturación mayores o diafragmas inferiores. En este capítulo se explica cómo ajustar la sensibilidad ISO de forma manual y automática. Selección manual de la sensibilidad ISO 110
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 136
    Selección manual de la sensibilidad ISO La sensibilidad ISO puede ajustarse a valores entre ISO 200 e ISO 12800 en incrementos equivalentes a 1/3 EV. También es posible utilizar ajustes de alrededor de 0,3-1 EV por debajo de ISO 200 y de 0,3-3 EV por encima de ISO 12800 para
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 137
    200 (equivalentes a ISO 160-100). Utilice estos ajustes al usar diafragmas grandes con luz intensa. El contraste es ligeramente mayor a lo normal; en la mayoría de los casos, se recomienda utilizar sensibilidades ISO de 200 o superiores. A Consulte también S Para obtener información sobre la
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 138
    ISO Al seleccionar Activado para Ajustes de sensibilidad ISO > Control ISO automático en el menú disparo, la sensibilidad ISO se ajustará automáticamente si no se logra obtener una exposición óptima en el valor seleccionado por el usuario (la sensibilidad ISO se ajusta correctamente al utilizar
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 139
    la sensibilidad ISO automática está establecida automáticamente en ISO 200; tenga en cuenta que si el valor seleccionado para Sensibilidad má alta del menú disparo para reducir el ruido (consulte la página 291). Tenga en cuenta que cuando se usa el flash, el valor seleccionado para Veloc. obturac.
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 140
    S 114
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 141
    Controlar cómo la cámara determina la exposición En esta sección se describen las opciones disponibles para a la obturación 122 g: Automático con prioridad al diafragma 123 Z h: Manual 125 Exposiciones prolongadas 128 Velocidad de obturación y bloqueo del diafragma........ 130 Bloqueo de
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 142
    La cámara mide un círculo de 4 mm de diámetro (aproximadamente un 1,5% del encuadre). El círculo está centrado Z en el punto de enfoque actual, lo que b permite medir sujetos que no estén en Puntual el centro (si se utiliza un objetivo sin CPU o si se selecciona AF de zona automática (0 92
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 143
    método de medición, pulse el botón de bloqueo del selector de medición y gire el selector de medición hasta visualizar el modo que desea utilizar en el visor. Selector de medición A Medición matricial El método de medición usado se determina por el tipo de objetivo que se utilice: Z • Objetivos de
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 144
    de tipo G no están equipados con un anillo de diafragmas. Sólo es posible utilizar objetivos sin CPU en el modo de exposición g (automático con prioridad al diafragma) y h (manual). En otros modos, el modo de exposición g se selecciona automáticamente cuando se utiliza un objetivo sin CPU (0 366
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 145
    usuario (modos g y h), lo que permite previsualizar la profundidad de campo en el visor. Botón Pv A Configuración personalizada e3-Flash de modelado Esta de iluminación creativa (CLS, consulte la página 187) de Nikon emitirán un flash de modelado al pulsar el botón Pv. Consulte la página
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 146
    automático programado: 1 Seleccione el modo Botón I de exposición e. Pulse el botón I y gire el dial de control principal hasta visualizar e en el visor y en el panel de control superior. Dial de control principal 2 Z Encuadre la imagen, enfoque y dispare. Velocidad de obturación: 1/320 seg
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 147
    A Programa flexible En el modo de exposición e, se pueden seleccionar distintas combinaciones de exposición. Mientras esté activado el programa flexible, se visualizará un asterisco ("*") en el panel de control superior. Para restablecer los ajustes predeterminados de velocidad de obturaci
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 148
    la velocidad de obturación y la cámara selecciona automáticamente el diafragma con el que se obtendrá una exposición óptima. Para tomar fotografías en el modo automático con prioridad a la obturación: 1 Seleccione el modo Botón I de exposición f. Pulse el botón I y gire el dial de control
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 149
    elige el diafragma y la cámara selecciona automáticamente la velocidad de obturación con la cuál se obtendrá una exposición óptima. Para tomar fotografías en el modo automático con prioridad al diafragma: 1 Seleccione el modo Botón I de exposición g. Pulse el botón I y gire el dial de control
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 150
    SHOOT CUSTOM configuración (0 215) al utilizar un objetivo sin CPU, el número f actual se visualiza en el visor y en el panel de control superior, redondeado en el valor entero más cercano. En caso contrario, la indicación de diafragma sólo indica el número de paradas (F, donde el diafragma
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 151
    controla la velocidad de obturación y el diafragma. Para tomar fotografías en el modo de exposición manual: 1 Seleccione el modo de exposición h. Pulse el botón I y gire el dial de control principal hasta visualizar h en el visor y en el panel de control superior. Botón I Dial de control principal
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 152
    para ajustar el diafragma. La velocidad de obturación se puede ajustar en "p" o en valores que van desde 30 seg. a 1/8000 seg., o el ajustar entre los valores mínimo y máximo del objetivo. Compruebe la exposición en los indicadores de exposición y continúe con el ajuste de la velocidad de
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 153
    del sistema de medición de exposición, los indicadores parpadean. Panel de control superior Visor Configuración personalizada b2 ajustada en 1/3 de paso Exposición óptima Subexpuesta por 1/3 EV Sobreexpuesta por más de 3 EV Z A Invertir indicadores La configuración personalizada f11 (Invertir
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 154
    el obturador del ocular del visor para evitar que la luz que entra a través del visor aparezca en la fotografía o interfiera con la exposición. Nikon recomienda utilizar una batería EN-EL4a completamente cargada o el adaptador de CA EH-6 opcional para Z evitar quedarse sin energía mientras el
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 155
    de obturación. Mientras se encuentren activos los SHOOT CUSTOM exposímetros, gire el dial de control principal hasta que aparezca "A" en los indicadores de velocidad de obturación. Los indicadores de exposición no aparecen al seleccionar "A". 4 Pulse el disparador por completo. Pulse
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 156
    bloquear la velocidad de obturación en el valor seleccionado en automático con prioridad a la obturación o en modo de exposición manual, o para bloquear el diafragma en el valor seleccionado en automático con prioridad al diafragma y en modos de exposición manuales. El bloqueo no está disponible
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 157
    el valor seleccionado pulse el botón F y gire el dial secundario hasta que aparezca el icono F en el visor y en el panel de control superior. Botón F Dial secundario Para desbloquear el diafragma pulse el botón F y gire el dial secundario hasta que desaparezcan los iconos F. SHOOT
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 158
    Bloqueo de la exposición automática (AE) Use la función de bloqueo de la exposición automática para botón AE-L/AF-L para bloquear la exposición (y el enfoque, excepto en el modo de enfoque manual). Compruebe que en el visor aparece el indicador de enfoque (I). Disparador Botón AE-L/AF
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 159
    Z e Velocidad de obturación y diafragma (programa flexible; 0 121) f Velocidad de obturación g Diafragma Los valores nuevos pueden confirmarse en el visor y en el panel de control superior. Tenga en cuenta que no se puede cambiar el método de medición mientras el bloqueo de la exposición est
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 160
    cambian. Para elegir un valor para compensación de la exposición, pulse el botón E y gire el dial de control principal hasta visualizar el valor que desee en el visor o en el panel de control superior. Botón E Z Dial de control principal ±0 EV (botón E pulsado) -0,3 EV +2,0 EV 134
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 161
    para oscurecerlo. -1 EV Sin compensación de la exposición +1 EV Con valores diferentes a ±0,0, el 0 que aparece en el centro de los indicadores de exposición parpadea y en el panel de control superior y en el visor se visualiza SHOOT CUSTOM el icono E después de soltar el botón E. El valor
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 162
    y de la exposición Para variar la exposición y/o el nivel del flash en una serie de fotografías: 1 Seleccione horquillado Botón G del flash menús. Seleccione la configuración personalizada e4 (Juego de horquillado auto.) en el menú de configuración personalizada, resalte la opción deseada y pulse
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 163
    de disparos. Al pulsar el botón D, gire el dial de control principal para seleccionar el número de disparos en la secuencia de horquillado. El número de disparos se indica en el panel de control superior. Número de disparos Botón D Dial de control principal Panel de control superior Indicador
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 164
    ajustes predeterminados, el tamaño del incremento puede elegirse de entre 1/3, 2/3, y 1 EV. A continuación se indican los programas de horquillado que tienen un incremento de 1/3 EV. Indicación en el panel de control Núm. de disparos Orden de horquillado (EV
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 165
    exposición (consulte la página 134), permitiendo lograr valores de compensación de la exposición superiores a 5 EV. Mientras esté activado el horquillado, en el visor y en el panel de control superior se muestra un indicador de progreso de horquillado. Tras cada disparo, desaparecerá un segmento del
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 166
    . Se puede utilizar la configuración personalizada e5 (Horq. auto modo expos. M, 0 313) para cambiar la forma en que la cámara realiza el horquillado de la exposición y del flash en el modo de exposición manual. El horquillado se puede realizar variando el nivel del flash junto con la velocidad de
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 167
    de disparos. Al pulsar el botón D, gire el dial de control principal para seleccionar el número de disparos en la secuencia de horquillado. El número de disparos se indica en el panel de control superior. Número de disparos Z Botón D Dial de control principal Panel de control superior Indicador
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 168
    mayores de ámbar (0 154)). A continuación se indican los programas de horquillado que tienen un incremento de 1. Z Incremento Núm. de de balance Indicación en el panel de control disparos de blancos Orden de horquillado (EV) 0 1 0 3 1B 1B/0/2B 3 1A 1A/2A/0 2 1B 0/1B 2 1A 0/1A
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 169
    4 Encuadre la imagen, enfoque y dispare. Cada fotografía se procesará para crear el número de copias especificado en el programa de horquillado, y cada copia tendrá un balance de blancos distinto. Las modificaciones del balance de blancos se agregan al ajuste de balance de
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 170
    se active la función de horquillado. También se puede cancelar la función de horquillado realizando una "reinicialización de dos botones" (0 200), aunque en este caso el programa de horquillado no se restaurará la siguiente vez que se active la función de horquillado. Z A Horquillado de balance de
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 171
    D, gire el dial de control principal para seleccionar el número de disparos de la secuencia de horquillado. El número de disparos se indica en el panel de control superior. Número de disparos Z Botón D Dial de control principal Panel de control superior Indicador de horquillado del D-Lighting
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 172
    pulsa el botón D, gire el dial secundario para seleccionar D-Lighting activo. Botón D Dial secundario La función de D-Lighting activo se indica en el panel de control superior. Indicación en el panel de control D-Lighting activo Y Automático Z R Bajo Q Normal P Alto Z Extra alto 146
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 173
    la imagen, enfoque y dispare. La cámara variará el D-Lighting activo en cada disparo según el programa de horquillado seleccionado. Mientras esté activado el horquillado, se visualizará un indicador de progreso del horquillado en el panel de control superior. Tras cada disparo, desaparecerá un
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 174
    de horquillado realizando una "reinicialización de dos botones" (0 200), aunque en este caso el programa de horquillado no se restaurará la siguiente vez tras sustituir la tarjeta de memoria o borrar fotografías para liberar espacio en la tarjeta de memoria. Si se apaga la cámara antes de que se
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 175
    sombra, bajo la luz directa del sol o bajo una luz incandescente. A diferencia de la película utilizada en las cámaras analógicas, las cámaras digitales pueden imitar este ajuste procesando las imágenes de acuerdo con blancos 153 r Elección de la temperatura del color 157 Preajuste manual 158 149
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 176
    utiliza con luz de día con sujetos bajo la sombra. K Elegir temper. color 2500- Elija la temperatura del color en la lista de 10 000 K valores (0 157). L Preajuste manual Permite utilizar el sujeto, la fuente de luz o - fotografías existentes como referencia para el balance de blancos (0 158
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 177
    y girando el dial de control principal hasta que el ajuste deseado aparezca en el panel de control posterior. Botón WB Dial de control principal A principal, se selecciona el tipo de lámpara elegida para la opción Fluorescente en el menú balance de blancos (0 284). A Iluminación de estudio La
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 178
    fuente de luz varía según el visor y otras condiciones. La temperatura del color es una medida objetiva del color de una fuente de luz, definida en relación a la temperatura a la que un objeto tiene que calentarse para irradiar luz de la misma longitud de onda. Las fuentes de luz con una
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 179
    visualizar los menús. Seleccione Balance de blancos en el menú de disparo y, a continuación, resalte una opción de balance de blancos y pulse 2. Si selecciona una opción diferente de Fluorescente, Elegir temper. color, o r Preajuste manual, vaya al paso 2. Si selecciona Fluorescente, resalte
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 180
    para realizar un ajuste de precisión del balance de blancos. El balance de blancos puede ajustarse con precisión en el Coordenadas Ajuste eje ámbar (A)-azul (B) y en el eje verde (G)-magenta (M). El eje horizontal (ámbar-azul) corresponde a la temperatura del color, donde cada incremento
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 181
    mayor diferencia de color a temperaturas de color bajas que a temperaturas de color altas. Por ejemplo, una variación de 1000 K produce un cambio mucho mayor en el color a 3000 K que a 6000 K. El valor mired, que se calcula multiplicando el valor inverso de la temperatura del color por 10 6, es
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 182
    Elegir temper. color) y L (Preajuste manual), se puede utilizar el botón WB para ajustar con precisión el balance de blancos en el eje ámbar (A)-azul (B) (0 WB y gire el dial secundario hasta que el valor que desea usar aparezca en el panel de control posterior. Si se gira el dial secundario hacia la
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 183
    determinar si el valor seleccionado es apropiado. A El menú balance de blancos También se puede seleccionar la temperatura del color en el menú de balance de blancos. Tenga en cuenta que la temperatura del color seleccionada mediante el botón WB y el dial secundario sustituye al valor seleccionado
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 184
    La función de preajuste manual se utiliza para registrar y recuperar ajustes personalizados del balance de blancos para fotografiar en condiciones de iluminación mixta o para compensar fuentes de luz en las que predomina un determinado color. Hay dos métodos disponibles para el preajuste del balance
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 185
    memoria (0 164). r A Preajustes del balance de blancos Los cambios realizados en los preajustes del balance de blancos se aplican a todos los bancos del 285). Si el usuario intenta cambiar un preajuste de balance de blancos creado en otro banco del menú de disparo, aparece un cuadro de diálogo de
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 186
    de tal modo que el indicador de exposición muestre ±0 (0 127). 2 Ajuste el balance de blancos en L (Preajuste manual). Pulse el botón WB y gire el dial de control principal hasta que aparezca L en el panel de control posterior. Botón WB Dial de control r principal 3 Seleccione el modo de medici
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 187
    de modo que ocupe todo el visor y pulse el disparador por completo. La cámara medirá un valor para el balance de blancos y lo almacenará en el preajuste d-0. No se grabará ninguna fotografía; el balance de blancos se puede medir con precisión incluso cuando la cámara no está enfocada. 5 Compruebe
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 188
    el botón WB y girando el dial secundario hasta visualizar d-0 en el panel de control posterior. D Modo de medición directa Si misma que para Luz del sol directa). El nuevo valor de balance de blancos permanecerá en el preajuste d-0 hasta que se vuelva a medir el balance de blancos. Si se copia
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 189
    procedimiento que se describe a continuación para copiar un valor medido para el balance de blancos desde d-0 a cualquiera de los otros preajustes (d-1-d-4). 1 Seleccione L (Preajuste manual) para Balance de blancos en el menú de disparo. Botón G Pulse el botón G y seleccione Balance de blancos
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 190
    preajuste seleccionado (sólo d-1-d-4). No es posible copiar valores de balance de blancos existentes al preajuste d-0. 1 Seleccione L (Preajuste manual). Resalte Preajuste manual en el menú de balance de blancos y pulse 2. 2 Seleccione un destino. Resalte el preajuste de destino (d-1 a d-4) y pulse
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 191
    de blancos de la fotografía resaltada al preajuste seleccionado. Si la fotografía resaltada tiene un comentario (0 331), el comentario se copiará en el campo correspondiente del preajuste seleccionado. r A Selección de un preajuste de balance de blancos Pulse 1 para resaltar el preajuste de
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 192
    ❚❚ Selección de un preajuste de balance de blancos Para ajustar el balance de blancos a un valor predeterminado: 1 Seleccione L (Preajuste manual). Resalte Preajuste manual en el menú de balance de blancos y pulse 2. 2 Seleccione un preajuste. Resalte el preajuste que desee y pulse el centro del
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 193
    de balance de blancos: el botón WB En la configuración de L (Preajuste manual), también se pueden seleccionar los preajustes pulsando el botón WB y girando el dial secundario. Al pulsar el botón WB, en el panel de control posterior se muestra el preajuste en uso. Botón WB Panel de control Dial
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 194
    un comentario descriptivo de hasta treinta y seis caracteres para el preajuste de balance de blancos seleccionado. 1 Seleccione L (Preajuste manual). Resalte Preajuste manual en el menú de balance de blancos y pulse 2. 2 Seleccione un preajuste. Resalte el preajuste que desee y pulse el centro
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 195
    ítulo se explica cómo optimizar la nitidez, contraste, brillo, saturación y tono utilizando Picture Control, cómo conservar los detalles en altas luces y sombras con la función D-Lighting activo y cómo elegir un espacio de color. Picture Controls 170 Selección de un Picture Control 170 Modificaci
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 196
    Picture Controls El exclusivo sistema Picture Control de Nikon permite compartir ajustes de procesamiento de imagen, incluyendo un efecto vívido de fotografía impresa. Elija esta opción para fotografías en las que desea acentuar los colores primarios. T Monocromo Para tomar fotografías monocrom
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 197
    compartirlos con otras cámaras D3S y software compatible (0 179). A Picture Control opcionales Hay Picture Control opcionales adicionales disponibles para descargarse desde los sitios web de Nikon. A El indicador de Picture Control El Picture Control actual se muestra en la pantalla de informaci
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 198
    mediante la opción de Ajuste rápido, o establezca manualmente cada ajuste. 1 Seleccione un Picture Control. Resalte el Picture Control que desee en el menú Ajustar Picture Control (0 170) y pulse 2. 2 Ajuste las opciones. Pulse 1 o 3 para resaltar la opcion que desee y pulse 4 o 2 para elegir
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 199
    Opción Descripción Elija entre las opciones -2 y +2 para reducir o exagerar el efecto del Picture Control seleccionado (tenga en cuenta Ajuste rápido que esto restablece todos los ajustes manuales). Por ejemplo, si se eligen valores positivos para Vívido, las imágenes son más intensas. No est
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 200
    cuando se encuentre activado el D-Lighting activo (0 181). Cualquier ajuste manual que esté activado se perderá al activar el D-Lighting activo. utilizan ajuste automático del contraste y la saturación aparecen de color verde en la cuadrícula de Picture Control, y las líneas aparecen paralelas a
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 201
    la saturación no está disponible al seleccionar B&W (B&N) (blanco y negro). A Picture Control personalizados Las opciones disponibles para los Picture Control personalizados son las mismas que aquellas en las que se basa el Picture Control personalizado. J 175
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 202
    el menú de disparo. Botón G Pulse el botón G para visualizar los menús. Resalte Gestionar Picture Control en el menú de disparo y pulse 2. 2 Seleccione Guardar/editar. Resalte Guardar/editar y pulse 2. 3 J Seleccione un Picture Control. Resalte un Picture Control existente y pulse 2, o pulse
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 203
    dígitos (asignado automáticamente) al Picture Control existente. Este nombre se puede editar para crear un nombre nuevo de hasta 19 caracteres como se describe en la página 286. El nuevo Picture Control aparecer
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 204
    ya no se necesiten. A Icono que indica el Picture Control original El Picture Control predeterminado original en el que se basa el Picture Control personalizado se indica mediante un icono que aparece en la esquina superior derecha de la pantalla de edición. Icono que indica el Picture Control
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 205
    software opcional, como Capture NX 2 se pueden copiar en una tarjeta de memoria y cargar en la cámara, o los Picture Control personalizados creados con la cámara se pueden copiar en la tarjeta de memoria para utilizarlos en otras cámaras D3S y el software compatible y después borrarlos cuando ya no
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 206
    la ranura 1 La ranura 1 se utiliza cuando se guardan los Picture Control personalizados en una tarjeta de memoria o se copian los Picture Control personalizados en la cámara. No se pueden usar tarjetas en la ranura 2. A Guardar Picture Control personalizados Se pueden guardar hasta 99 Picture
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 207
    una ventana o puerta o al fotografiar sujetos que están a la sombra en un día soleado. D-Lighting activo desactivada D-Lighting activo: Y Automático Alto J D "D-Lighting activo" y "D-Lighting" La opción D-Lighting activo en el menú de disparo ajusta la exposición antes de disparar para optimizar
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 208
    que desee y pulse J. Si selecciona Y Automático, la cámara automáticamente ajusta la opción D-Lighting activo para las condiciones de disparo (en el modo de exposición h, sin embargo, Y Automático es equivalente a Q Normal). D D-Lighting activo Se recomienda la medición matricial (0 116). Cuando se
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 209
    color El espacio de color determina la gama completa de colores disponibles para la reproducción de colores. Elija un espacio de color según la forma en que se van a procesar las fotografías al salir de la cámara. Opción W sRGB X Adobe RGB Descripción Apropiado para fotografías que se van
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 210
    los valores numéricos que los representan en un archivo de imagen digital. El espacio de color sRGB es el el espacio de color apropiado de forma manual. En las fotografías TIFF tomadas en el espacio de color Adobe RGB se ón o dispositivo. J A Software de Nikon ViewNX (suministrado) y Capture NX 2
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 211
    describe cómo usar la cámara con flashes opcionales que son compatibles con el sistema de iluminación creativa (CLS) de Nikon. Utilización del flash 186 El sistema de iluminación creativa (CLS) de Nikon 187 Otros flashes 189 Control de Flash i-TTL 192 Modos de flash 193 Bloqueo FV 196 l 185
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 212
    de Nikon y se puede utilizar con las unidades de flash compatibles con CLS. Los flashes opcionales se pueden colocar directamente en la tapa de la zapata de accesorios. 2 Monte el flash en la zapata de accesorios. Para más detalles consulte el manual proporcionado con el flash. l A El terminal de
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 213
    de iluminación creativa (CLS, Creative Lighting System) de Nikon ofrece una mejor comunicación entre la cámara y 900 con iluminación estándar. ❚❚ Controlador de flash inalámbrico SU-800: Cuando se monta en una cámara compatible con CLS, el SU-800 se puede utilizar como controlador de los flashes
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 214
    2 ✔ 3 SLR digital AA Diafragma automático ✔ 4 - - ✔ 5 ✔ 5 ✔ 5 - - A Automático sin TTL ✔ 6 - - ✔ 5 - ✔ 5 - - GN Manual con prioridad a la distancia ✔ - - - - - - - M Manual RPT Flash de repetición Sincronización automática de alta velocidad FP 7 ✔ ✔-✔ ✔ ✔ ✔ ✔ Bloqueo
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 215
    apagarse utilizando la configuración personalizada e3 Flash de modelado (0 312). Otros flashes Los flashes siguientes se pueden utilizar en los modos manual y automático sin TTL. Si se ajustan en TTL, el disparador de la cámara se bloqueará y no se podrá fotografiar. Flash SB-80DX, SB-28DX, SB
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 216
    detalladas. Si el flash es compatible con el sistema CLS, consulte la sección de las cámaras SLR digitales compatibles con CLS. La D3S no está incluida en la categoría de "SRL digitales" en los manuales del SB-80DX, SB-28DX y SB-50DX. El control de flash i-TTL puede utilizarse a sensibilidades ISO
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 217
    , su valor máximo será el diafragma máximo del objetivo. D Utilice únicamente accesorios de flash Nikon Utilice únicamente unidades de flash Nikon. Emplear voltajes negativos o superiores a 250 V en la zapata de accesorios no sólo podría impedir el funcionamiento normal, sino también dañar los
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 218
    de relleno equilibrado i-TTL para SLR digital: el flash emite una serie de predestellos casi invisibles (predestellos de control) inmediatamente antes del flash principal. Los predestellos reflejados en los objetos en todas las zonas del encuadre son captados por el sensor RGB de 1005 pixeles, y son
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 219
    la cortinilla (1/8000 a 1/60 seg. con Sincronizacion de alta velocidad Auto FP; delantera 0 311). El flash se combina con velocidades de obturación tan debido al movimiento de la cámara. En los modos de exposición automática con prioridad a la obturación o manual, el flash se dispara justo antes
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 220
    de flash, pulse el botón M y gire el dial de control principal hasta que se seleccione el modo de flash que desee en el panel de control superior: Botón M Dial de control principal Sincronización a la cortinilla delantera Sincronización lenta 1 Sincronización a la cortinilla trasera 2 Reducci
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 221
    de obturación puede ajustarse a un valor tan bajo como 30 seg. en los modos de sincronización lenta, sincronización lenta con la cortinilla trasera y flash SB-900, SB-800 y SB-600 al seleccionar 1/250 seg. (Auto FP) para la configuración personalizada e1 (Velocidad sincroniz. Flash, 0 311). l
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 222
    de flash compatible con CLS. Coloque un SB-900, SB-800, SB-600, SB-400 o SU-800 en la zapata de accesorios de la cámara. l 3 Ajuste el flash en el modo TTL o AA. Encienda el flash y ajuste el modo del flash en TTL o AA. Para más detalles, consulte el manual de instrucciones del flash. 196
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 223
    y pulse el disparador hasta la mitad para enfocar. 5 Bloquee el nivel del flash. Después de confirmar que el indicador de flash listo (M) se visualice en el visor, pulse el botón Fn. El flash emitirá un destello previo de evaluación para determinar el nivel apropiado. La intensidad del flash se
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 224
    ón Las zonas de medición para el bloqueo FV son las siguientes: Flash Modo del flash Zona medida l Flash independiente i-TTL AA Círculo de 5 mm en el centro del fotograma Zona medida por el exposímetro del flash Utilizado con otros flashes (iluminación inalámbrica avanzada) i-TTL AA A (flash
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 225
    tOtras opciones de disparo En este capítulo se explica cómo restablecer los ajustes predeterminados, hacer exposiciones múltiples y fotografiar secuencias de disparo a intervalos, y se describe el uso de unidades GPS y
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 226
    ). Y Automático se selecciona para el segundo disparo de los programas de horquillado de dos disparos ADL. 3 Si la exposición múltiple está en progreso, el disparo terminará y se creará una exposición múltiple con las exposiciones grabadas hasta ese momento. La ganancia y el número de disparos
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 227
    Las siguientes opciones del menú disparo también se restablecen a sus valores predeterminados. Sólo se restaurarán los ajustes del banco que esté seleccionado en ese momento mediante la opción Banco del menú disparo (0 285). Los ajustes de los demás bancos no se modifican. Opción Calidad de imagen
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 228
    describe a continuación para grabar una serie de diez exposiciones en una sola fotografía. Se pueden grabar exposiciones múltiples con cualquier , ya que se utilizan los datos RAW del sensor de imagen de la cámara. ❚❚ Crear una exposición múltiple Tenga en cuenta que la cámara dejará de disparar y
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 229
    2. Resalte una de las siguientes opciones y pulse J: • Para tomar una serie de exposiciones múltiples seleccione % Activado (series). El disparo en exposición múltiple continuará hasta que seleccione Desactivado para Modo de exposición múltiple. • Para tomar una exposición múltiple, seleccione
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 230
    el dial de control, y el número de disparos pulsando el botón D y girando el dial secundario. El modo y número de disparos se muestran en el panel de control superior: nF aparece cuando se selecciona Activado (series) y n cuando se selecciona Activado (fotografía individ.); cuando la exposici
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 231
    los modos de disparo continuo a alta velocidad y continuo a baja velocidad (0 102), la cámara graba todas las exposiciones en una sola ráfaga. Si se selecciona Activado (series) la cámara continuará grabando exposiciones múltiples mientras se mantenga pulsado el disparador; si se selecciona Activado
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 232
    individ.); si se selecciona Activado (series), el disparo en exposición múltiple terminará sólo cuando se seleccione Desactivado ajustará para reflejar el número real de exposiciones que se hayan grabado. Tenga en cuenta que la secuencia de disparo finaliza automáticamente si: • Se realiza una
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 233
    (incluida la fecha de grabación y la orientación de la cámara) corresponde a la primera toma de una exposición múltiple. Si no se realiza ninguna operación en el transcurso de 30 seg. después de que la pantalla se haya apagado durante la reproducción o mientras se utilizan los menús, la secuencia de
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 234
    de que el reloj de la cámara está ajustado con la fecha y la hora correctas (0 34). Se recomienda utilizar un trípode. Monte la cámara en un trípode antes de comenzar a fotografiar. Para asegurarse de que la secuencia de disparo no se interrumpirá, compruebe que la batería está completamente cargada
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 235
    4 o 2 para resaltar horas o minutos y, a continuación, pulse 1 o 3 para cambiarlo. La hora de inicio no aparece si se ha seleccionado Ahora en Elegir hora de inicio. Pulse 2 para continuar. 4 Elija un intervalo. Pulse 4 o 2 para resaltar horas, minutos o segundos y, a continuación, pulse 1 o 3 para
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 236
    disparo con los ajustes actuales (por ejemplo, si se ha seleccionado una velocidad de obturación de A en el modo de exposición manual o si el tiempo de inicio es inferior a un minuto), aparecerá un aviso en la pantalla. A Cierre la tapa del ocular del visor Cuando tome fotografías sin colocar el ojo
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 237
    de velocidad de obturación indica el número de intervalos restantes, y el indicador de diafragma indica el número de disparos restantes del intervalo actual. En otros momentos se puede ver el número de intervalos restantes y el número de disparos de cada intervalo pulsando el disparador hasta la
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 238
    un nuevo método de activación y una nueva hora de inicio como se describe en la página 208. 2 Reanude la secuencia de disparo. Resalte Iniciar > Reiniciar y pulse J. Tenga en cuenta que t si se hace una pausa en la secuencia de disparo a intervalos durante la secuencia de disparo, los disparos
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 239
    cada disparo). A Modo de disparo Independientemente del modo de disparo que se seleccione, la cámara toma el número especificado de fotografías en cada intervalo. En el modo CH (continuo a alta velocidad) se tomarán las fotografías a una velocidad de hasta nueve disparos por segundo o, si se ha
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 240
    ón ponderada central y puntual y del flash de relleno equilibrado i-TTL para SLR digital t A No se indica la distancia focal Si no se indica la distancia datos del objetivo no se ajustan cuando se cambia la posición del zoom en un objetivo sin CPU. Después de cambiar la posición del zoom, seleccione
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 241
    el menú configuración. Botón G Pulse el botón G para visualizar los menús. Resalte Datos objet. sin CPU en el menú configuración y pulse 2. 2 Seleccione un número de objetivo. Resalte Número de objetivo y pulse 4 o 2 para elegir un número de objetivo entre 1 y 9. 3 Seleccione un distancia focal
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 242
    focal y el diafragma especificados se almacenan bajo el número de objetivo seleccionado. Esta combinación de distancia focal y diafragma puede recuperarse en cualquier momento seleccionando el número de objetivo con los controles de la cámara como se describe a continuación. ❚❚ Elegir un número
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 243
    y el rumbo de la brújula en cada fotografía tomada. La cámara puede utilizarse con un GPS GP-1 opcional (consultar abajo; tenga en cuenta que el GP-1 no proporciona usarse con cámaras digitales Nikon. Para información sobre cómo conectar la unidad, consulte el manual proporcionado con el GP-1. t 217
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 244
    dispositivos se conectan al MC-35 mediante un cable con conector D-sub de 9 contactos proporcionado por el fabricante del dispositivo GPS. Para más detalles, consulte el manual de instrucciones del MC-35. Antes de encender la cámara, ponga el dispositivo GPS
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 245
    de la brújula sólo se registra si el dispositivo GPS está equipado con una brújula digital (tenga en cuenta que el GP-1 no está t equipado con brújula). Mantenga el dispositivo GPS apuntando en la misma dirección que el objetivo y a una distancia mínima de 20 cm de la cámara. A Hora universal
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 246
    según la información del dispositivo GPS. • Usar GPS y ajust. rel. cámara: seleccione No para ajustar el reloj t de la cámara independientemente del GPS. Tenga en cuenta que cuando se ha seleccionado Sí la hora se ajustará automáticamente según las opciones del formato de fecha, la zona horaria y el
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 247
    IMás sobre la reproducción - Opciones de reproducción En este capítulo se explica cómo reproducir fotografías y se describen las operaciones que se pueden realizar durante la reproducción. Reproducción a pantalla completa 222 Información
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 248
    ón K Botón G Botón N Botón L Botón J Multiselector Dial secundario Botón H Dial de control principal I A Girar a vertical Para mostrar las fotografías en vertical (con orientación de retrato), seleccione Activado para la opción Girar a vertical del menú reproducción (0 282). Recuerde que debido
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 249
    la información de la fotografía Utilice Ver miniaturas N+ Descripción Pulse 2 para ver las fotografías en el orden en el que han sido grabadas, o pulse 4 para ver las fotografías en el orden inverso. Pulse 1 o 3 para ver información sobre la fotografía actual (0 225). Para obtener más informaci
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 250
    la secuencia de disparo, comenzando con la primera fotografía de la serie actual. A Dos tarjetas de memoria Manteniendo pulsado el botón N y pulsando 1 en la reproducción a pantalla completa o de miniaturas, se muestra el menú de la derecha. Resalte la ranura deseada y pulse 2 para visualizar una
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 251
    de derechos de autor con la fotografía, como se describe en la página 335). Los datos GPS sólo se visualizan 85 / 1. 4 AF / VR : S FLASH MODE, : N I KON D3S 100-1 Datos del disparo páginas 1-3 ARTIST COPYRI GHT : NIKON TARO : NI KON I N I KON D3S 100-1 Datos del disparo página 4 225
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 252
    únicamente si se selecciona Punto de enfoque para el Modo visualización (0 277). 2 Si la fotografía fue tomada en el modo de enfoque S, la pantalla muestra el punto donde el enfoque se bloqueó primero. En el modo de enfoque C, el punto de enfoque se muestra sólo si se seleccionó punto único o zona
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 253
    4 o 2 al mismo tiempo que pulsa el botón N para cambiar entre los canales que se indican a continuación: RGB (todos los canales) R (rojo) G (verde) B (azul) 3 Se visualiza en amarillo si se seleccionó 1,2× (30×20), DX (24×16) o 5:4 (30×24) para la opción Área de imagen (0 78
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 254
    5 Balance de blancos 150 Temperatura del color 157 Ajuste de precisión del balance de blancos 153 Preajuste manual 158 6 Canal actual 2 7 Indicador de retoque 341 8 Histograma (canal RGB) 4. En todos los histogramas, el eje horizontal indica el brillo de los píxeles, y el eje vertical indica el
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 255
    idea general de la exposición cuando la iluminación ambiente dificulta la visualización de las fotografías en la pantalla. A Zoom de reproducción Para visualizar un histograma RGB para el área visible en la pantalla, pulse el botón N, gire el dial de control principal hacia la derecha y despu
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 256
    4 9 AF / VR : C 10 FLASH MODE, : Optional, TTL, +1. 0 SLOW N I KON D3S 11 100-1 12 13 1 Icono de anotación de voz 246 2 Estado de protección 238 3 Indicador de si selecciona Datos para Modo visualización (0 277). 2 Se visualiza en color rojo si la fotografía ha sido tomada con el control
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 257
    : 0 11 SATURATI ON : 0 12 HUE : 0 N I KON D3S 13 100-1 14 15 1 Icono de anotación de voz 246 2 Estado ón del balance de blancos 153 Preajuste manual 158 5 Espacio de color 183 6 monocromos. 5 Sólo Picture Control monocromos. 6 Se visualiza en amarillo si se seleccionó 1,2× (30×20), DX (
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 258
    (30×20), DX (24×16) o 5:4 (30×24) para la opción Área de imagen (0 78) en el menú de disparo. ❚❚ Página 4 de datos del disparo1 1 2 3 4 ARTIST : NIKON TARO 5 COPYRI GHT : NI KON N I KON D3S 6 100-1 78 1 Icono de anotación de voz 246 2 Estado de protección 238 3 Indicador de retoque 341
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 259
    UTC) : 15/04/2009 : 01 : 15 : 00 8 HEAD I NG : 105. 17º N I KON D3S 9 100-1 10 11 1 Icono de anotación de voz 246 2 Estado de protección 238 3 Indicador de retoque 341 una brújula electrónica. 3 Se visualiza en amarillo si se seleccionó 1,2× (30×20), DX (24×16) o 5:4 (30×24)
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 260
    6 Histograma que muestra la distribución de los tonos en la imagen (0 229). El eje horizontal corresponde al brillo de la sensibilidad ISO activado. 1/10 N I KON D3S 22 Tamaño de imagen 86 23 Área de imagen 153 20 Nombre de archivo 290 Preajuste manual 158 21 Calidad de imagen 83 30
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 261
    Visualizar varias imágenes: reproducción de miniaturas Para visualizar las imágenes en "hojas de contacto" de cuatro, nueve o 72 imágenes, pulse el botón N y gire el dial de control principal. Botón N Dial de control principal Reproducción a pantalla
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 262
    Para Utilice Desplazarse por las N + imágenes Borrar la fotografía resaltada Grabar/ reproducir una anotación de voz Cambiar el estado de protección de la fotografía resaltada Ver imágenes de otras ubicaciones Volver al modo de disparo Visualizar los menús O H L N+ / K G Descripción Pulse el
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 263
    Utilice N+ Ampliar o reducir la imagen N+ Ver otras zonas de la N + imagen Descripción Pulse el botón N para visualizar el marco de la zona ampliada en ese momento. Con el botón N pulsado, se puede utilizar el dial de control principal para controlar el tamaño del fotogramagire el dial hacia la
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 264
    de un borrado accidental. Los archivos protegidos no se pueden eliminar con el botón O ni con la opción Borrar del menú reproducción. Tenga en cuenta que las imágenes protegidas serán borradas al formatear la tarjeta de memoria (0 39, 326). Para proteger una fotografía: 1 Seleccione una imagen
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 265
    A Anotaciones de voz Los cambios realizados en el estado de protección de las imágenes también son aplicables protección de todas las imágenes de la carpeta o carpetas que estén seleccionadas en el menú Carpeta reproducción, pulse los botones L y O al mismo tiempo durante aproximadamente dos segundos. I
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 266
    ocultas no se pueden borrar. Reproducción a pantalla completa y de imágenes en miniatura Para borrar la fotografía actual presione el botón O. 1 Seleccione una imagen. Visualice la imagen o resáltela en la lista de miniaturas. 2 Pulse el botón O. Aparecerá un cuadro de
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 267
    A Consulte también La opción Después de borrar del menú reproducción determina si, después de borrar una imagen, se va a mostrar la imagen anterior o posterior (0 281). A Anotaciones de voz Si se ha grabado una anotación de voz con la imagen seleccionada, se mostrará el cuadro de diálogo de
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 268
    án borradas. ❚❚ Seleccionadas: borrar las fotografías seleccionadas 1 Elija Seleccionadas para la opción Borrar en el menú de reproducción. Botón G Pulse el botón G y seleccione Borrar en el menú reproducción. Resalte Seleccionadas y pulse 2. 2 Resalte una imagen. Utilice el multiselector para
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 269
    3 Seleccione la imagen resaltada. Pulse el centro del multiselector para seleccionar la imagen resaltada. Las imágenes seleccionadas se indican mediante un icono O. Repita los pasos 2 y 3 para seleccionar imágenes adicionales; para deseleccionar una imagen, resáltela y pulse el botón central del
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 270
    I 244
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 271
    está equipada con un micrófono incorporado, permitiendo de este modo agregar anotaciones de voz a las fotografías. Las anotaciones de voz se pueden reproducir en el altavoz incorporado. Grabación de las anotaciones de voz 246 Reproducción de las anotaciones de voz 251 e 245
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 272
    o manualmente. Se encuentran disponibles las siguientes opciones: Opción Descripción 7 Desactivada No se pueden grabar anotaciones de voz en el modo de disparo. Activada 8 (auto/ manual) e Al seleccionar esta opción se visualiza el menú de la derecha; seleccione el tiempo máximo de grabaci
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 273
    por una nueva. ❚❚ Botón anotación voz Esta opción controla la grabación manual. Se encuentran disponibles las siguientes opciones: Opción Descripción Mante! ner pulsado para Anotación de voz se indica con un icono e en el panel de control posterior. Activada (auto/manual) Sólo manual 247
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 274
    el tiempo de grabación especificado. Grabación manual (Modo de disparo) Si selecciona Activada (auto/manual) o Sólo manual para Anotación de voz (0 246), si selecciona Activada para la opción Revisión de imagen (0 281) en el menú de reproducción. Sin embargo se puede agregar una anotación de
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 275
    voz si no se mantiene Botón H pulsado el botón H por al menos un segundo). A Durante la grabación Durante la grabación, parpadearán los iconos C en el panel de control posterior. Una cuenta regresiva en el panel de control posterior muestra la duración de la anotación de voz que se puede grabar
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 276
    anotación de voz para la fotografía seleccionada en ese momento en el modo reproducción, se visualizará en la pantalla el icono h. A Nombres de ón de voz Las anotaciones de voz se guardan como archivos WAV con nombres en formato "xxxxnnnn.WAV," donde "xxxxnnnn" es un nombre de archivo copiado de
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 277
    de voz Se pueden reproducir anotaciones de voz a través del altavoz incorporado de la cámara cuando la imagen asociada se visualiza en la reproducción a pantalla completa o resaltada en la lista de miniaturas (0 222, 235). La presencia de una anotación de voz se indica con el icono h. Para Pulse
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 278
    Opciones de reproducción de la anotación de voz El elemento Opciones de anotación de voz > Salida de sonido en el menú de configuración controla si se reproducen las anotaciones de voz por el altavoz incorporado de la cámara o por medio de un dispositivo al
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 279
    fotografías a un ordenador, cómo imprimir imágenes y cómo visualizarlas en un televisor. Conexión a un ordenador 254 Conexión USB directa 255 Redes ías 258 Conexión de la impresora 259 Impresión de imágenes de una en una 260 Impresión de varias fotografías 263 Creación de una orden de impresión
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 280
    pueden visualizar con el programa ViewNX (también se puede utilizar Nikon Transfer para hacer copias de seguridad de las fotografías y Service Pack 2 (Home Basic/ Home Premium/Business/Enterprise/Ultimate; se ejecuta en el modo de emulación de 32 bits en las versiones de 64 bits) y Windows XP Service
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 281
    USB. Conecte el cable USB como se indica. No fuerce los cables para conectarlos ni intente introducir los conectores en ángulo. D Concentradores USB Conecte la cámara directamente en al ordenador; no conecte el cable a través de un concentrador USB o teclado. D Clip del cable USB Para evitar que
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 282
    ón Iniciar transferencia para transferir las fotografías (para obtener más información sobre el uso del programa Nikon Transfer, seleccione Ayuda Nikon Transfer en el menú Ayuda del programa Nikon Transfer). Botón Iniciar transferencia 6 Apague la cámara. Apague la cámara y desconecte el cable USB
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 283
    mara desde un ordenador utilizando Camera Control Pro 2 (disponible por separado). Imprimir fotografías JPEG en una impresora conectada a un ordenador en red. Para obtener más información, consulte el manual del usuario del WT-4. Asegúrese de actualizar el firmware y el software suministrado del WT
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 284
    (0 83) no se pueden seleccionar para impresión. Las copias JPEG de imágenes NEF (RAW) pueden crearse utilizando la opción Procesamiento NEF (RAW) en el menú retoque (0 353). A Imprimir mediante una conexión USB directa Asegúrese de que la batería está completamente cargada o utilice un adaptador de
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 285
    USB. Encienda la impresora y conecte el cable USB como se indica. No fuerce los cables para conectarlos ni intente introducir los conectores en ángulo. D Concentradores USB Conecte la cámara directamente a la impresora; no conecte el cable a través de un concentrador USB o teclado. 3 Encienda la
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 286
    imagen resaltada a pantalla completa. Para ver imágenes de otras ubicaciones, pulse 1 mientras pulsa N y seleccione la tarjeta y la carpeta deseadas de acuerdo a lo descrito en la página 224. 2 Visualice las opciones de impresión. Pulse J para visualizar las opciones de impresión PictBridge. Q 260
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 287
    seleccionarla. Opción Descripción Aparece el menú de la derecha. Pulse 1 o 3 para elegir un tamaño de página (para imprimir Tamaño de en el tamaño de página página predeterminado de la impresora actual, seleccione Predet. impresora) y, a continuación, pulse J para seleccionar y volver al
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 288
    compatibles con la impresora que se está usando. Recuerde que la calidad de impresión podría disminuir si se imprimen recortes pequeños en tamaños grandes. 4 Inicie la impresión. Seleccione Iniciar impresión y pulse J para empezar a imprimir. Para cancelar la impresión antes de que se impriman
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 289
    una orden de impresión existente creada con la opción Juego de copias (DPOF) del menú reproducción (0 267). La orden de impresión actual se visualiza en el paso 3. Para crear una copia índice de todas las imágenes JPEG de la tarjeta de memoria, seleccione Impresión del índice. Consulte la página
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 290
    N y seleccione la tarjeta y la carpeta deseadas de acuerdo a lo descrito en la página 224). Para ver la fotografía actual a pantalla completa, mantenga imagen estará marcada con el icono Z y el número de impresiones se establecerá en 1. Con el botón L pulsado, pulse 1 o 3 para especificar el número
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 291
    visualizará el menú de opciones de tamaño de página (0 261). Pulse 1 o 3 para elegir un tamaño de página Tamaño de (para imprimir en el tamaño de página predeterminado página de la impresora actual, seleccione Predet. impresora), a continuación pulse J para seleccionar y volver al menú anterior
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 292
    todas las imágenes JPEG de la tarjeta de memoria, seleccione Impresión del índice en el Paso 2 de "Impresión de varias fotografías" (0 263). Recuerde que si de tamaño de página, borde e impresión de hora como se describe en la página 265 (aparecerá un aviso si el tamaño de página seleccionado
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 293
    para ver las imágenes de otras ubicaciones, pulse 1 mientras pulsa N y seleccione la tarjeta y la Botón L carpeta deseadas de acuerdo a lo descrito en la página 224). Para ver la imagen actual a pantalla completa, mantenga pulsado el botón N. Para seleccionar que se imprima la imagen actual
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 294
    través de una conexión USB directa; para imprimir la fecha de grabación en las fotografías de la orden de impresión actual, utilice la opción Impresi La opción Juego de copias no se puede utilizar si no hay espacio suficiente en la tarjeta de memoria para guardar la orden de impresión. Q Las imá
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 295
    (A/V) EG-D2 suministrado para conectar la D3S a un televisor o a un VCR para reproducir o grabar. Se puede utilizar un cable High-Definition Multimedia Interface (HDMI) (Interfaz multimedia de alta definición) con miniconector tipo C (disponible en comercios) para conectar la cámara a dispositivos
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 296
    separado) cuando se vayan a realizar reproducciones prolongadas. Al conectar el EH-6, el tiempo de retardo de apagado de la pantalla de la cámara queda fijo en diez minutos y los exposímetros ya no se apagarán de forma automática. Recuerde que los bordes pueden no verse al visualizar las fotografías
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 297
    Dispositivos de alta definición La cámara puede conectarse a dispositivos HDMI mediante un cable HDMI con miniconector tipo C (disponible por separado en los comercios). 1 Apague la cámara. Apague siempre la cámara antes de conectar o desconectar un cable HDMI. 2 Conecte el cable HDMI como se indica
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 298
    pantalla del monitor; la pantalla de la cámara permanecerá apagada. A Películas Para mostrar u ocultar una guía en la pantalla cuando se visualicen peliculas en un dispositivo HDMI, pulse el botón R. Q A HDMI Con el ajuste predeterminado de Automático, la cámara selecciona automáticamente el formato
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 299
    este capítulo se describen las opciones disponibles en los menús de la cámara. D Menú Reproducción: Gestionar Imágenes 274 C Menú Disparo: Opciones de disparo 284 A Configuraciones personalizadas: Ajuste de precisión de los ajustes
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 300
    Después de borrar 281 Girar a vertical 282 Pase de diapositivas 282 Juego de copias (DPOF) 267 U A Consulte también Los ajustes predeterminados del menú se enumeran en la página 392. 274
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 301
    ón, se podrán ver las imágenes de cualquier carpeta creada con la D3S. Las imágenes de todas las carpetas estarán visibles durante la reproducci como se describe a continuación. Las imágenes ocultas sólo están visibles en el menú Ocultar imagen y sólo pueden borrarse formateando la tarjeta de memoria
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 302
    el botón N; para ver imágenes de otras ubicaciones, pulse 1 mientras pulsa N y seleccione la tarjeta y la carpeta deseadas de acuerdo a lo descrito en la página 224) y pulse el centro del multiselector para seleccionar la imagen actual. Las imágenes seleccionadas están marcadas con el icono R; para
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 303
    Modo visualización Botón G ➜ D menú reproducción Seleccione la información disponible en la pantalla de información de la fotografía (0 225). 1 Seleccione las opciones. Pulse 1 o 3 para resaltar una opción y, a continuación, pulse 2 para seleccionar la opción de visualización de
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 304
    ón inicial. Antes de pasar a seleccionar o deseleccionar imágenes individuales, puede marcar todas las imágenes o todas las imágenes protegidas en la carpeta para copiarlas eligiendo Seleccionar todas las U imágenes o Selec. imágenes protegidas. Para marcar sólo las imágenes seleccionadas
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 305
    4 Seleccione imágenes adicionales. Resalte las imágenes y pulse el centro del multiselector para seleccionar o deseleccionar (para ver la imagen resaltada a pantalla completa, pulse y mantenga pulsado el botón N). Las imágenes seleccionadas están marcadas con L. Pulse J para proceder al paso 5
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 306
    de imágenes Las imágenes no se copiarán si no hay suficiente espacio en la tarjeta de destino. Asegúrese de que la batería esté completamente cargada para salir sin copiar ninguna imagen más. Los archivos ocultos o protegidos en la carpeta de destino no serán reemplazados. El estado de protección
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 307
    menú reproducción Seleccione si las imágenes se muestran de forma automática en la pantalla inmediatamente después del disparo. Si ha seleccionado Desactivada, sólo se siguiente. Si el usuario se desplazaba por las imágenes en el orden contrario al de grabación, se mostrará la fotografía anterior
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 308
    ón retrato) deben girarse o no para su visualización durante la reproducción. Tenga en cuenta que, debido a que la cámara ya tiene la orientación adecuada al fotografías que se tomen cuando se haya seleccionado Desactivada en Rotación imag. auto. (0 332) se visualizan con orientación "horizontal
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 309
    Para Pulse Descripción Retroceder/ avanzar Pulse 4 para retroceder al fotograma anterior y 2 para avanzar al fotograma siguiente. Ver información adicional sobre la fotografía Cambiar la información de la fotografía (0 225). Pausar/reanudar Hacer una pausa o reanudar el pase de J
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 310
    de vídeo 150 Disparo a intervalos 0 170 176 183 181 290 291 291 110 55, 59 202 70 208 U A Consulte también Los ajustes predeterminados se enumeran en la página 392. 284
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 311
    del menú extendidos, Disparo a intervalos, Exposición múltiple y las modificaciones a los Picture Control (ajuste rápido y otros ajustes manuales), los cambios en los ajustes de un banco no tienen efecto en los demás. Para almacenar una combinación concreta de ajustes que se utilicen con frecuencia
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 312
    para el nombre la zona de teclado teclado y pulse el centro del multiselector. Para borrar el carácter en la posición actual del cursor, pulse el botón O. Para volver al menú disparo sin cambiar el nombre del banco, pulse el botón G. Los nombres de
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 313
    Activados para incluir el modo de exposición, la velocidad de obturación (únicamente los modos f y h) y el diafragma (únicamente los modos g y h) en la información grabada en cada uno de los cuatro bancos del menú disparo para que se recuperen al seleccionar el banco. Al seleccionar Desactivados se
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 314
    • X: la carpeta está parcialmente llena. • Y: la carpeta contiene 999 imágenes o una imagen numerada como 9999. No se pueden guardar más imágenes en esta carpeta. 3 Guarde los cambios y salga. Pulse J para finalizar la operación y volver al menú disparo (para salir sin cambiar la carpeta activa
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 315
    la carpeta resaltada y volver al menú disparo (para salir sin cambiar la carpeta activa, pulse el botón G). Las fotografías subsiguientes se almacenarán en la carpeta seleccionada. D Números de carpeta y archivo Si la carpeta actual tiene el número 999 y contiene 999 imágenes o una imagen con el
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 316
    " para peliculas y ".NDF" para datos de referencia sobre la eliminación de polvo. En cada par de fotografías grabadas con los ajustes de calidad de imagen de NEF ➜ C menú disparo El "Viñeteado" es la disminución del brillo en los bordes de una fotografía. Control de viñeta reduce el viñeteado para
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 317
    si se apaga la cámara antes de que se complete el procesamiento, la fotografía se guardará, pero no se realizará la reducción de ruido). En el modo de disparo continuo, la velocidad de avance de los fotogramas se ralentizará y la capacidad de la memoria intermedia disminuirá mientras se procesan
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 318
    A Configuracionespersonalizadas: Ajuste de precisión de los ajustes de la cámara Para visualizar el menú configuraciones personalizadas, pulse G y, a continuación, seleccione la ficha A (Menú Cfg. personal.). Botón G Las configuraciones personalizadas se utilizan para personalizar la configuración
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 319
    d2 Velocidad de disparo 307 Configuración personalizada 0 d Disparo/pantalla d3 Disparos continuos máx. 307 d4 Secuencia núm. de archivo 308 d5 Panel control/visor 309 d6 Pantalla de información 309 d7 Sugerencias en pantalla 310 d8 Iluminación LCD 310 d9 Modo de retardo de
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 320
    el banco aunque se apague la cámara y se restaurarán la próxima vez que se seleccione el banco. Se pueden guardar distintas combinaciones de ajustes en los demás bancos, lo que permite que el usuario cambie instantáneamente de una configuración a otra con sólo seleccionar el banco adecuado del men
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 321
    Descripción Las fotografías se toman cada vez que se pulsa el disparador. Se podrá tomar fotografías incluso cuando la cámara no haya enfocado. En el modo continuo, si el sujeto está oscuro o tiene poco contraste, la velocidad de avance de los fotogramas disminuye para mejorar el enfoque. Sólo se
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 322
    a la operación de enfoque). Opción c 9 puntos U Descripción Si el sujeto abandona el punto de enfoque seleccionado, la cámara seguirá enfocando basándose en la información de los ocho puntos de enfoque circundantes. Elija esta opción si hay tiempo para componer la fotografía o cuando el movimiento
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 323
    enfoque seleccionado. A Seguimiento 3D Cuando se pulsa el disparador hasta la mitad, los colores de la zona que rodea al punto de enfoque se almacenan en la cámara. Por consiguiente, el seguimiento 3D quizás no produzca los resultados deseados con los sujetos que tengan el mismo color que el fondo
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 324
    a ajustar la distancia al sujeto. Así se evita que la cámara tenga que volver a enfocar si el sujeto queda oculto brevemente por objetos que entren en el encuadre. Cuando cambie la distancia al sujeto, la cámara ajustará Desactivado el enfoque inmediatamente. Se puede utilizar cuando se fotograf
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 325
    Opción Descripción Modo enfoque Seleccione Activado para mostrar el punto de enfoque manual activo en el modo de enfoque manual. Seleccione Activado para mostrar el punto de enfoque Modo continuo activo en los modos CH (continuo a alta velocidad) y CL (continuo a baja velocidad). Brillo del
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 326
    a8: Selección de puntos de AF Botón G ➜ A Menú Cfg. personal. Elija el número de puntos de enfoque disponibles para la selección manual de los puntos de enfoque. Opción Descripción B 51 puntos Elija entre los 51 puntos de enfoque que se muestran a la derecha. Elija entre los 11
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 327
    pulse el botón B. a10: Botón AF-ON vertical Botón G ➜ A Menú Cfg. personal. Seleccione la función asignada al botón B para el disparo en vertical. Opción Descripción G Igual que AF-ON Ambos botones B realizan la función seleccionada para la configuración personalizada a9. A AF-ON Al pulsar
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 328
    b: Medición/exposición b1: Valor paso sensibilidad ISO Botón G ➜ A Menú Cfg. personal. Seleccione los incrementos utilizados al realizar ajustes en la sensibilidad ISO (0 110). Si es posible, el ajuste actual de sensibilidad ISO se mantiene cuando se cambia el valor del incremento. Si el ajuste
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 329
    (restablecer auto.) o Activada, el 0 del centro del indicador de la exposición parpadeará aunque la compensación de la exposición se ajuste en ±0. Opción Activada K (restablecer auto.) Activada Desactivada Descripción La compensación de la exposición se ajusta girando uno de los diales de control
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 330
    exposición se puede ajustar con precisión por separado para cada banco de configuración personalizada, sin que le afecte la reinicialización de dos botones. Tenga en cuenta que, puesto que no aparece el icono de compensación de la exposición (E), la única manera de saber cuánto se ha modificado la
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 331
    apagado automático más corto para prolongar la duración de la batería. c3: Disparador auto. Botón G ➜ A Menú Cfg. personal. Elija la duración del retardo del disparador en el modo disparador automático. U 305
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 332
    se emitirá ningún pitido durante la grabación de peliculas o en el modo de disparador silencioso (modo J) o si selecciona Disparo en la configuración personalizada a2 (Selección de prioridad AF-S, 0 296). c aparece en el panel de control superior y en la pantalla de información cuando el pitido est
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 333
    seleccionada, la velocidad máxima para otros formatos se fija en 9 fps. Continuo a Seleccione la velocidad de avance para el modo CL baja velocidad (continuo a baja velocidad) entre los valores de 1 a 9 fps. d3: Disparos continuos máx. Botón G ➜ A Menú Cfg. personal. Permite establecer entre
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 334
    ón de archivos se restablece cuando se crea una carpeta nueva, se formatea la tarjeta de memoria o se Desactivada introduce una tarjeta de memoria nueva en la cámara. Recuerde que, si se toma una fotografía cuando la carpeta actual contiene 999 imágenes o un archivo numerado como 9999, se crear
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 335
    de blanco a negro para mantener el contraste con el fondo. Para utilizar siempre el mismo color de letra, seleccione Manual y elija Oscuro con luz (B; letras negras) o Claro en oscuridad (W; letras blancas). El brillo de la pantalla se ajustará automáticamente para conseguir el contraste máximo con
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 336
    ú Cfg. personal. Si selecciona Desactivado, se libera el obturador al pulsar el disparador. Cuando dispare con Trípode seleccionado en el modo Live view (0 55) o en los casos en los que los más leves movimientos de la cámara puedan hacer que las tomas queden movidas, puede seleccionar Activado para
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 337
    FP) establece en 1/250 seg. Cuando en la cámara aparezca una velocidad de obturación de 1/250 seg. en el modo de exposición e o g, la sincronización automática de alta velocidad FP obturación en el límite de la velocidad de sincronización cuando se utilizan los modos de exposición manual o autom
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 338
    ser de hasta 30 seg. en los modos de exposición automático con prioridad a la obturación y manual, o con los ajustes del opcional que sea compatible con el sistema de iluminación creativa de Nikon (CLS; 0 187), el flash montado en la cámara y cualquier flash remoto compatible con CLS emitirá un
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 339
    ú Cfg. personal. Esta opción determina los ajustes a los que afectará la selección de AE y flash o Sólo AE para la configuración personalizada e4 en el modo de exposición manual. Opción Descripción La cámara modifica la velocidad de obturación F Flash/velocidad (configuración personalizada e4
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 340
    f1: Botón central multiselector Botón G ➜ A Menú Cfg. personal. Esta opción determina la función que se le asigna al centro del multiselector en los modos de disparo y reproducción (independientemente de la opción seleccionada, al pulsar el centro del multiselector cuando se muestra una pelicula
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 341
    se pulse el multiselector. f3: Info. foto/reproducción Botón G ➜ A Menú Cfg. personal. Si selecciona Info.13/Reproducción42, al pulsar 1 o 3 en reproducción a pantalla completa, se cambiará la información de la fotografía, mientras que al pulsar 4 o 2 se mostrarán imágenes adicionales. Para
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 342
    f4: Asignar botón Fn Botón G ➜ A Menú Cfg. personal. Seleccione la función que va a desempeñar el botón Fn, en solitario (Al pulsar el botón Fn) o en combinación con los diales de control (Botón Fn + diales control). ❚❚ Al pulsar el botón Fn Al seleccionar la opción Al pulsar el botón Fn para
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 343
    (modo CH o CL), la cámara repetirá la ráfaga de horquillado mientras se mantenga pulsado el disparador (en el modo de disparo fotograma a fotograma, las fotografías se capturarán a alrededor de 8 fps). L Medición matricial La medición matricial estará activa mientras se pulse el botón Fn. Medici
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 344
    A Horizonte virtual Al seleccionar Horizonte virtual para la opción Al pulsar el botón Fn, los indicadores de exposición del visor y del panel de control superior se pueden utilizar como un nivel horizontal. Pulse el botón Fn para alternar entre los indicadores de exposición y del medidor de
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 345
    h) y del diafragma (modos de exposición g y h) se hacen en pasos de 1 EV, independientemente de la opción seleccionada para la configuración botón Fn y gire los diales de control para el x punto de disparo en vertical para seleccionar un punto de enfoque enfoque. Banco del Si selecciona esta opci
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 346
    ón de retrato ("vertical"), seleccione un punto de enfoque pulsando el botón Fn y girando los diales de control para el disparo en vertical. Utilice el dial de control principal para mover la selección del punto de enfoque hacia la izquierda o hacia la derecha y el dial secundario para
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 347
    f5: Asignar botón vista previa Botón G ➜ A Menú Cfg. personal. Seleccione la función que va a desempeñar el botón Pv, en solitario (Al pulsar botón vista previa) o en combinación con los diales de control (Vista previa + diales control). Las opciones disponibles son las mismas que para Al pulsar
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 348
    automático $ Exposición múltiple Descripción Pulse el botón t y gire un dial de control para seleccionar el incremento de horquillado y el número de disparos en la secuencia del horquillado (0 136). Pulse el botón t y gire un dial de control para seleccionar el modo y el número de disparos para
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 349
    diafragmas, el diafragma sólo se podrá ajustar con el anillo de diafragmas y el indicador de diafragma de la cámara mostrará el Config. diafragma en pasos de 1 EV (el diafragma para los objetivos del diafragma tipo G se seguirá estableciendo con el dial secundario). Live view no está disponible
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 350
    á ninguna imagen (sin embargo, las imágenes se mostrarán en la pantalla en modo demo). Si ha seleccionado Desactivar disparador, únicamente se podr á utilizar el disparador al insertar una tarjeta de memoria en la cámara. f11: Invertir indicadores Botón G ➜ A Menú Cfg.
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 351
    Botón G Opción Format. tarj. memoria Brillo LCD Limpiar sensor de imagen Bloqu. espejo (limpieza) * Foto ref. elim. fecha Idioma (Language) Comentario de imagen Rotación imag. auto. 0 Opción 0 326 Opciones de anotaci 331 Versión del firmware 340 332 * No disponible cuando la batería
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 352
    de la pantalla. Elija valores altos para aumentar el brillo o bajos para reducirlo. A Consulte también Para información sobre el ajuste del brillo de la pantalla en el modo Live view, consulte la página 63. U 326
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 353
    Eliminación de polvo de imagen en Capture NX 2 (disponible por separado; para obtener más información, consulte el manual de Capture NX 2). La opci mostrará "rEF" en el panel de control superior y en el visor. • Limpiar sensor e iniciar: seleccione esta opción para limpiar el sensor de imagen antes
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 354
    de tal manera que llene todo el visor y, a continuación, pulse el disparador hasta la mitad. En el modo de enfoque automático, el enfoque se ajustará automáticamente a infinito; en el modo de enfoque manual, ajústelo a infinito. 3 Adquiera los datos de referencia para eliminación de polvo. Pulse
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 355
    640 × 480 (progresivo) Formato 720 × 576 (progresivo) Formato 1280 × 720 (progresivo) Las fotografías se visualizan en formato 1920 × 1080 (entrelazado); los vídeos y Live view se visualizan en formato 1280 × 720. La pantalla de la cámara se apaga automáticamente cuando se conecta un dispositivo
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 356
    velocidad de obturación. Zona horaria y fecha Botón G ➜ B menú configuración Cambie las zonas horarias, ajuste el reloj de la cámara, seleccione el orden en el que se muestra la fecha y active o desactive el horario de verano. Opción Descripción Zona horaria Elija una zona horaria. El reloj
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 357
    (0 232). • Hecho: guarda los cambios y vuelve al menú de configuración. • Introducir comentario: introduzca un comentario tal como se describe en la página 286. Los comentarios pueden tener hasta 36 caracteres. • Adjuntar comentario: seleccione esta opción para adjuntar el comentario a todas
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 358
    Rotación imag. auto. Botón G ➜ B menú configuración Las fotografías que se tomen ). Se graban las orientaciones siguientes: Orientación horizontal Cámara girada 90° en el sentido de las agujas del reloj Cámara girada 90° en el sentido contrario al de las agujas del reloj La orientación de la
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 359
    disparado el obturador desde la última vez que se cargó la batería en uso. Recuerde que a Cont. fotos veces la cámara puede abrir alcanzado el final de su vida útil y hay que cambiarla. Tenga en cuenta que las baterías Vida útil cargadas a temperaturas por debajo de los 5 °C podrían
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 360
    el software Image Authentication opcional de Nikon. La información de autentificación de imagen no se puede incrustar en las Camera Control Pro 2 La información de autentificación de imágenes no se incrustará en las fotografías TIFF (RGB) que se graben directamente en un ordenador mediante Camera
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 361
    de que la opción Adjuntar info. derechos autor no esté seleccionada y que los campos Fotógrafo y Derechos de autor estén en blanco antes de prestar o transferir la cámara a otra persona. Nikon no asume ninguna responsabilidad por daños o disputas que surjan del uso de la opción Info. de derechos de
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 362
    menú configuración Seleccione Guardar configuración para guardar los ajustes siguientes en la tarjeta de memoria de la ranura 1 (si la tarjeta 0 405). Utilice esta opción para compartir los ajustes entre las cámaras D3S. Menú Opción Modo visualización Revisión de imagen Reproducción Después de
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 363
    Menú Opción Limpiar sensor de imagen Modo vídeo HDMI Reducción de parpadeo Zona horaria y fecha (excepto fecha y hora) Idioma (Language) Configuración Comentario de imagen Rotación imag. auto. Opciones de anotación de voz Autentificación de imagen Info. de derechos de autor GPS Datos
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 364
    virtual Botón G ➜ B menú configuración Se puede visualizar un horizonte virtual basado en la información del sensor de imagen de la cámara. Si la cámara se encuentra nivelada, se visualizará la línea de referencia en verde. Línea de referencia D Inclinación de la cámara La visualización de
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 365
    punto focal a la cámara. Valor anterior Hace una lista de los valores de ajuste AF guardados previamente. Si existe un valor para el objetivo en uso, éste se mostrará con el icono V. Para borrar un objetivo de la lista, resalte dicho objetivo y pulse O. Para cambiar un identificador de objetivo
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 366
    precisión no se aplica al enfoque automático de detección de contraste cuando se selecciona Trípode en el modo Live view (0 55). A Valor guardado Para cada tipo de objetivo sólo se puede de objetivo y teleconversor. Versión del firmware Botón G ➜ B menú configuración Muestra la versión actual del
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 367
    G Las opciones del menú retoque se utilizan para crear copias recortadas o retocadas de las imágenes existentes. El menú retoque sólo aparece cuando en la cámara hay una tarjeta de memoria que contiene fotografías. Opción 0 i D-Lighting * 344 j Corrección de ojos rojos * 345 k Recorte 346
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 368
    de copias retocadas Para crear una copia retocada: 1 Seleccione un elemento en el menú de retoque. Pulse 1 o 3 para resaltar un elemento mientras pulsa N y seleccione la tarjeta y la carpeta deseadas de acuerdo a lo descrito en la página 224. A Retoque La cámara podría no mostrar o retocar las imá
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 369
    salir sin crear una copia retocada, pulse G. A Retardo de apagado del monitor La pantalla se apagará automáticamente si no realiza ninguna operación en el transcurso de 20 seg. Se perderá cualquier cambio que no haya guardado. Para incrementar el tiempo que desea que permanezca encendida la pantalla
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 370
    ón ideal para fotografías oscuras o a contraluz. Antes Después Pulse 1 o 3 para elegir el grado de corrección que se va a llevar a cabo. El efecto se puede previsualizar en la pantalla de edición. Pulse J para copiar la fotografía. U 344
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 371
    izquierda para alejar. Cuando amplíe la fotografía, pulse N y utilice el multiselector para ver las zonas de la imagen que no son visibles en la pantalla. Mantenga pulsado el multiselector para desplazarse rápidamente hacia otras zonas del fotograma. Mientras esté pulsado el botón N, la zona
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 372
    copia recortada de la fotografía seleccionada. La fotografía seleccionada se muestra con el recorte seleccionado mostrado en amarillo; cree una copia recortada de acuerdo a lo descrito en la siguiente tabla. Para Utilice Descripción Reducir el tamaño del recorte N+ Pulse el botón N y gire el
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 373
    ; las copias recortadas creadas a partir de las fotos JPEG tienen la misma calidad de imagen que la original. El tamaño de la copia varía en función del tamaño y la relación de aspecto. Relación de Tamaños posibles aspecto 3 : 2 3424 × 2280, 2560 × 1704, 1920 × 1280, 1280 × 856, 960 × 640, 640
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 374
    J para copiar la fotografía. Opción Skylight Descripción Crea el efecto de un filtro skylight, logrando una imagen menos azulada. El efecto se puede previsualizar en la pantalla, tal como se muestra a la derecha. Filtro cálido Crea una copia con el efecto de un filtro de tono cálido, dando a la
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 375
    guarda por separado de las originales; los resultados, para los cuales se hace uso de los datos RAW del sensor de imagen de la cámara, son notablemente mejores que las fotografías combinadas en una aplicación de imagen. La nueva imagen se guarda con los ajustes actuales de calidad y tamaño de imagen
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 376
    muestre solamente la lista de las imágenes NEF (RAW) creadas con esta cámara. 3 Seleccione una fotografía. Resalte la primera fotografía en la superposición. Para ver la fotografía resaltada a pantalla completa, pulse y mantenga pulsado el botón N. Pulse J para seleccionar la fotografía resaltada
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 377
    0,5 la ganancia se reduce a la mitad, mientras que si selecciona 2,0 la ganancia se duplica. Los efectos de la ganancia son visibles en la columna Previs. 6 Resalte la columna Previs. Pulse 4 o 2 para resaltar la columna Previs. 7 Compruebe la superposición. Pulse 1 o 3 para resaltar Superp. y pulse
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 378
    pantalla completa. + D Superposición imagen Para la superposición de imágenes sólo se pueden seleccionar fotografías en formato NEF (RAW) creadas con la D3S. Las otras imágenes no se visualizarán en el diálogo de selección. Sólo es posible combinar fotografías NEF (RAW) que tienen la misma área de
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 379
    Procesamiento NEF (RAW) Botón G ➜ N menú retoque Crea copias JPEG de fotografías NEF (RAW). 1 Seleccione Procesamiento NEF (RAW). Resalte Procesamiento NEF (RAW) y pulse 2 para visualizar un diálogo de selección de imagen que muestre solamente la lista de las imágenes NEF (RAW) creadas con esta
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 380
    cuadrícula de Picture Control), reducción de ruido ISO alta (0 291), espacio de color (0 183) y control de viñeta (0 290) para la copia JPEG. Tenga en cuenta que no se encuentra disponible el balance de blancos ni el control de viñeta con exposiciones múltiples o con imágenes creadas con superposici
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 381
    Cambiar tamaño Botón G ➜ N menú retoque Cree copias pequeñas de las fotografías seleccionadas. 1 Seleccione Cambiar tamaño. Resalte Cambiar tamaño y pulse 2. Se visualizará el diálogo mostrado a la derecha. 2 Elija un tamaño. Resalte Elegir tamaño y pulse 2. Se visualizarán las siguientes
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 382
    a pantalla completa, pulse y mantenga pulsado el botón N). Las imágenes seleccionadas se marcan con el icono 8. Pulse J cuando haya finalizado la selección. Tenga en cuenta que no se puede cambiar el tamaño de las fotografías capturadas con un ajuste de área de imagen de 5 : 4 (0 79). 4 Guarde
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 383
    G ➜ N menú retoque Compare las copias retocadas con las fotografías originales. ❚❚ Cómo se lleva a cabo la comparación en paralelo 1 Seleccione Comparación en paralelo. Resalte Comparación en paralelo y pulse 2 para visualizar un diálogo de selección de imagen. 2 Seleccione una imagen. Utilice el
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 384
    la otra imagen original. Para salir al menú de retoque, pulse el botón G. Para regresar al paso 2 con la imagen resaltada seleccionada, pulse J. D Comparación en paralelo La imagen original no se visualizará si la copia se ha creado a partir de una fotografía que estaba protegida (0 238), que se
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 385
    configuración personalizada, configuración y retoque para tener un acceso rápido (hasta 20 elementos). Si se desea, se pueden visualizar los ajustes recientes en lugar de Mi menú (0 363). Se pueden añadir, borrar y reordenar las opciones de la manera que se describe a continuación. Incorporación de
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 386
    y pulse J. 4 Coloque el elemento nuevo. Pulse 1 o 3 para mover el nuevo elemento hacia arriba o hacia abajo en Mi menú. Pulse J para añadir el elemento nuevo. 5 Agregar más elementos. Los elementos que aparezcan en Mi menú tendrán una marca de verificación. Los elementos que tienen el icono V no se
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 387
    Eliminación de opciones de Mi menú 1 Seleccione Eliminar elementos. En Mi menú (O), resalte Eliminar elementos y pulse 2. 2 Seleccione los elementos. Resalte los elementos y pulse 2 para seleccionar o eliminar la selección. Los elementos seleccionados se indican mediante una
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 388
    menú y pulse J. Repita los pasos 2-3 para cambiar la posición de otros elementos. A Reordenación de elementos en Mi menú El elemento resaltado en ese momento en Mi menú se puede desplazar hacia arriba o hacia abajo pulsando el botón N y pulsando 1 o 3. Suelte el botón N cuando haya terminado. U 362
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 389
    ajustes recientes Para visualizar los últimos veinte ajustes, seleccione m Ajustes recientes para O Mi menú > Elegir ficha. 1 Seleccione Elegir ficha. En Mi menú (O), resalte Elegir ficha y pulse 2. 2 Seleccione m Ajustes recientes. Resalte m Ajustes recientes y pulse J. El nombre del menú cambiar
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 390
    U 364
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 391
    nObservaciones técnicas - Cuidados de la cámara, opciones y recursos Lea este capítulo para obtener información concerniente a los accesorios compatibles, la limpieza y el almacenamiento de la cámara, así como también para saber qué hacer si se visualiza un mensaje de error o si tiene problemas
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 392
    - ✔ 10 ✔ Objetivos AI-, AI modificado, NIKKOR o - ✔ 10 ✔ Nikon de la serie E 12 Objetivos sin CPU 11 NIKKOR Medical 120 mm f/4 - pueden utilizar cuando se descentra o inclina el objetivo. 6 Sólo modo de exposición manual. 7 Sólo se puede utilizar con los objetivos AF-S y AF-I (0 368
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 393
    al diafragma, ajuste el diafragma utilizando el anillo de diafragmas del objetivo antes de realizar el bloqueo AE y el cambio del objetivo. En el modo de exposición manual, ajuste el diafragma utilizando el anillo de diafragmas del objetivo y fije la exposición antes de cambiar el objetivo. 18 Se
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 394
    de tipo G y D Los objetivos con CPU se pueden identificar por la presencia de los contactos CPU, los objetivos de tipo G y D por una letra en el cuerpo del objetivo. Los objetivos de tipo G no están equipados con un anillo de diafragmas del objetivo. Contactos CPU Anillo de diafragmas Objetivo
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 395
    panel de control superior y se visualizará g en el visor. D Accesorios y objetivos sin CPU no compatibles No se pueden utilizar con la D3S: • Teleconversor TC-16AS AF • Objetivos no AI • Objetivos que necesiten la unidad de enfoque AU-1 (400 mm f/4.5, 600 mm f/5.6, 800 mm f/8, 1200 mm f/11) • Ojo
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 396
    de imagen y distancia focal La D3S se puede utilizar con objetivos Nikon para cámaras de formato de ×24). Si se instala un objetivo de 35 mm, el ángulo de imagen podría reducirse en 1,5 × al seleccionar DX (24×16) o en 1,2 × al seleccionar 1,2× (30×20), para exponer un área pequeña, o se puede
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 397
    1,1 veces más pequeño. Para calcular la distancia focal de los objetivos en formato de 35 mm cuando se ha seleccionado DX (24×16), valor aproximado a 1,1 (por ejemplo, la distancia focal efectiva de un objetivo de 50 mm en un formato de 35 mm sería 75 mm cuando se seleccione DX (24×16), 60
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 398
    los siguientes accesorios para la D3S. Fuentes de alimentación Adaptadores de LAN inalámbrica • Batería recargable de ion de litio EN-EL4a, EN-EL4 (0 26, 28): puede adquirir baterías EN-EL4a/EN-EL4 adicionales en los distribuidores y representantes del servicio técnico Nikon de su localidad. Estas
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 399
    , con teleobjetivos y en todos los trabajos en los que se requiera una mayor precisión. Se necesita el adaptador del ocular DK-18 (disponible por separado). • Adaptador ocular DK-18: el DK-18 se utiliza cuando se fije una lupa DG-2 o el accesorio para visión en ángulo recto DR-3 al D3S. n 373
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 400
    tipos: rosca, deslizante e intercambiable. Utilice filtros Nikon; los filtros fabricados por otros fabricantes podrían interferir con el enfoque automático o el telémetro electrónico. • Con la D3S no se pueden utilizar filtros polarizadores lineales. En su lugar, utilice el filtro polarizador
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 401
    Camera Control Pro 2: controla la cámara a distancia desde un ordenador y guarda las fotografías directamente en el disco duro. • Image cuerpo Nota: utilice las versiones más recientes del software Nikon. La mayoría del software Nikon tiene una función de actualización automática cuando se
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 402
    exposición remoto (longitud 85 cm). • Cable de extensión MC-21: se puede conectar en el ML-3 o MC-series 20, 22, 23, 25, 30 o 36. Solamente se Cable adaptador GPS MC-35 (0 217): conecta los dispositivos GPS a la D3S por medio de un cable PC suministrado por el fabricante del dispositivo GPS
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 403
    mara Utilice un soplador para eliminar el polvo y la pelusilla y luego limpie cuidadosamente con un paño suave y seco. Después de utilizar la cámara en la playa o junto al mar, elimine los restos de sal y arena con un paño ligeramente humedecido con agua destilada y séquela a conciencia. Importante
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 404
    evitar el efecto moire. Si piensa que la suciedad o el polvo del filtro aparecen en las fotografías, puede limpiar el filtro con la opción Limpiar sensor de imagen del menú configuración. El filtro se puede limpiar en cualquier momento mediante la opción Limpiar ahora o se puede llevar a cabo autom
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 405
    cabo la limpieza. Cuando finalice la limpieza, aparecerá el mensaje de la derecha. ❚❚ "Limpiaraliniciar/apagar" 1 Seleccione Limpiar al iniciar/apagar. Acceda al menú Limpiar sensor de imagen tal como se describe en el paso 2 de la página anterior. Resalte Limpiar al iniciar/apagar y pulse 2. n 379
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 406
    el polvo completamente mediante las opciones del menú Limpiar sensor de imagen, limpie manualmente el sensor de imagen (0 381) o póngase en contacto con un representante del servicio de asistencia técnica autorizado de Nikon. Si limpia el sensor de imagen varias veces seguidas, es posible que la
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 407
    cnico autorizado de Nikon. 1 Cargue la batería o conecte un adaptador de CA. Al inspeccionar o limpiar el filtro de paso bajo, se debe utilizar una fuente de alimentación fiable. Si el nivel de la batería es inferior a J (60 %), apague la cámara e introduzca una batería EN-EL4a completamente cargada
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 408
    an estropear el filtro. La suciedad que no se pueda limpiar con un soplador sólo la podrá eliminar el personal del servicio técnico autorizado de Nikon. No toque ni limpie el filtro con un trapo bajo ninguna circunstancia. 7 Apague la cámara. El espejo bajará y se cerrará la cortinilla del obturador
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 409
    el filtro de paso bajo Nikon toma todas las precauciones posibles para evitar la entrada de cuerpos extraños en el filtro de paso bajo durante las fases de producción y distribución. Sin embargo, la D3S, está diseñada para utilizarse con objetivos intercambiables, por lo que podrían entrar cuerpos
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 410
    mate tipo B. Para instalar una pantalla de enfoque VI transparente mate tipo E para cámaras D3S (0 373): 1 Quite el objetivo. Apague la cámara y quite el objetivo. 2 Abra de reemplazo. Ajuste la pantalla de reemplazo en el soporte utilizando las pinzas y sosteniendo la pantalla por la pestaña. n
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 411
    . Empuje el borde frontal del soporte hacia arriba hasta que encaje en su lugar. D Reemplazo de las pantallas de enfoque No toque la superficie del espejo ni de las pantallas de enfoque. A Cuadrículas La visualización en las pantallas de enfoque tipo E puede estar ligeramente fuera de posici
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 412
    a continuación. 1 Quite la batería principal. El compartimento de la batería del reloj está ubicado en la parte superior del compartimento de la batería principal. Apague la cámara y quite la batería EN-EL4a. 2 Abra el compartimiento de la batería del reloj. Deslice la tapa del compartimento de la
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 413
    compartimento de la batería del reloj hacia la parte posterior del compartimento de la batería principal hasta que encaje en su sitio. 6 Vuelva a colocar la batería principal. Reinserte la EN-EL4a. 7 Ajuste el reloj de la cámara. Ajuste la cámara con la fecha y hora correctas (0 34). Hasta que no se
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 414
    sol: no deje que el objetivo apunte hacia el sol o hacia otra fuente de luz intensa durante mucho tiempo. La luz intensa podría deteriorar el sensor de imagen u originar un efecto de mancha blanca en las fotografías. n 388
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 415
    dañan fácilmente. El polvo y la pelusilla se deben retirar suavemente con un soplador. Si utiliza un soplador de aerosol, mantenga el bote en vertical para evitar que salga el líquido. Para limpiar las huellas dactilares o cualquier otra mancha del objetivo, humedezca ligeramente un trapo suave con
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 416
    accesorios: si la cámara se utiliza bajo la lluvia, el agua puede penetrar en la tapa de la zapata de accesorios BS-2. Quite y seque la tapa de con el producto. Si hay mucha luz, podría resultar difícil ver las imágenes en la pantalla. No presione la pantalla, ya que podría dañarla o hacer que
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 417
    de las baterías tiende a disminuir. Compruebe que la batería está completamente cargada antes de hacer fotografías de exteriores en lugares fríos. Guarde una batería de repuesto en un lugar templado y cámbiela si fuera necesario. Una vez calentada, la batería fría puede recuperar parte de su carga
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 418
    Ajustes predeterminados Los ajustes predeterminados para las opciones de los menús de la cámara se enumeran a continuación. Para obtener información sobre la reinicialización de dos botones, consulte la página 200. ❚❚ Ajustes predeterminados del menú reproducción Opción Carpeta reproducción (0
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 419
    dinámico (0 296) 9 puntos a4 Seguim. enfoque c/Lock-On (0 298) 3 (Normal) a5 Activación AF (0 298) Disparador/AF-ON a6 Iluminación punto enfoque (0 299) Modo enfoque manual Activado Modo continuo Activado Brillo del punto de enfoque Normal n 393
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 420
    Continuo a alta velocidad Continuo a baja velocidad d3 Disparos continuos máx. (0 307) d4 Secuencia poster. Visor d6 Pantalla de información (0 309) d7 Sugerencias en pantalla (0 310) d8 Iluminación LCD (0 310) n d9 9 fps 5 fps 130 Activada Sensibilidad ISO Contador de imágenes Automático
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 421
    Opción Predeterminada e1 Velocidad sincroniz. flash (0 311) 1/250 seg. e2 Velocidad obturación flash (0 312) 1/60 seg. e3 Flash de modelado (0 312) Activado e4 Juego de horquillado auto. (0 312) AE y flash e5 Horq. auto modo expos. M (0 313) Flash/velocidad e6 Orden de horquillado (0 313
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 422
    menú Configuracion Opción Predeterminada Brillo LCD (0 326) 0 Limpiar sensor de imagen Limpiar al iniciar/apagar Limpieza desactivada HDMI (0 329) Automático Zona horaria y fecha (0 330) Horario de verano Desactivado Rotación imag. auto. (0 332) Activada Opciones de anotación de voz
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 423
    4000 8000 Velocidad de obturación Los valores máximo y mínimo para EV varían con la sensibilidad ISO; el gráfico anterior se ha realizado teniendo en cuenta una sensibilidad ISO equivalente a ISO 200. Cuando se utiliza la medición matricial, los valores que superan 17 1/3 EV se reducen a 17 1/3 EV
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 424
    desconecte y vuelva a conectar el adaptador y encienda de nuevo la cámara. Si continúa fallando, póngase en contacto con su vendedor o el representante del servicio técnico autorizado de Nikon. Recuerde que desconectar la fuente de alimentación tal como se ha descrito anteriormente podría provocar
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 425
    SB-900, SB-800, SB-600 o SB-R200, seleccione 1/250 seg. (Auto FP) para la gama completa de velocidades de obturación (0 311). El enfoque no se bloquea cuando se pulsa el disparador hasta la mitad: la cámara está en el modo de enfoque C: utilice el botón AE-L/AF-L para bloquear el enfoque (0
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 426
    la cámara no puede enfocar con el modo de enfoque S seleccionado en el modo a pulso (0 63, 296). Se produce parpadeo o como fuente para el preajuste de balance de blancos: la imagen no fue creada con la D3S (0 164). El horquillado del balance de blancos no está disponible: • Se ha seleccionado
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 427
    (paisaje): • Seleccione Activado para Girar a vertical (0 282). • La fotografía se tomó con la opción Desactivada para Rotación imag. auto. (0 332). • La fotografía se visualiza en el modo de revisión de imagen (0 224). • Cuando se tomó la fotografía, la cámara estaba dirigida hacia arriba o hacia
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 428
    en Capture NX: actualice Capture NX 2 (0 375). La opción eliminación de polvo en Capture NX 2 no tiene el efecto deseado: la limpieza del sensor de imagen cambia la posición del polvo en Utilice ViewNX (suministrado) o el software de Nikon opcional, como Capture NX 2 (disponible por separado).
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 429
    43 cargada. • La batería se ha • Recargue o sustituya la agotado. batería. • No se puede utilizar la • Póngase en contacto con batería. el servicio técnico Hd autorizado de Nikon. xxiii, (parpa- (parpa- • Se ha introducido una • Si la batería recargable de 26, deos) deos) bater
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 430
    lenta g Seleccione un 123 diafragma mayor (número f más bajo) A (parpadeos) Se ha seleccionado A en el modo de exposición f. Cambie la velocidad de obturación o seleccione el 122, modo de exposición 125 manual. 1 k Botón a pulsado antes Live view no está (parpa- (parpa- de finalizar la
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 431
    destelle el flash, es posible que la fotografía haya quedado subexpuesta. Compruebe la fotografía en la pantalla; si la fotografía está subexpuesta, cambie los ajustes y vuelva a intentarlo apareciera frecuentemente, consulte con el representante del - servicio técnico autorizado de Nikon. n 405
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 432
    usar el flash. Consulte con un representante del servicio autorizado de Nikon. - El firmware para el flash montado en la cámara no se actualizó correctamente. Póngase en contacto con un representante de servicio técnico autorizado de Nikon. - La carpeta no contiene imágenes. n No hay imágenes
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 433
    modificado mediante un - ordenador o una cámara de otro El archivo no se puede reproducir en la cámara. - fabricante, o el archivo está dañado. Imposible seleccionar este archivo la tinta y seleccione Continuar. 259 * * Consulte el manual de la impresora para obtener más información. n 407
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 434
    Cámara digital Nikon D3S Tipo Tipo Cámara digital réflex de objetivo único Montura del objetivo Montura Nikon F (con acoplamiento AF y contactos AF) Píxeles efectivos Píxeles efectivos 12,1 millones Sensor de imagen Sensor de imagen Sensor CMOS de 36,0 × 23,9 mm (formato Nikon FX) Píxeles
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 435
    Camera File System (Norma de diseño para sistemas de archivo de cámara)) 2.0, DPOF (Digital Print Order Format (Formato de orden de impresión digital)), Exif 2.21 (Exchangeable Image File Format for Digital Still Cameras objetivo se cierra la profundidad de en el valor seleccionado por el usuario
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 436
    AF NIKKOR: admite todas las funciones excepto la de medición matricial en color 3D II. No admite los objetivos para la F3AF • AI-P fotogramas aproximada • DX (24×16): hasta 9 fps (CL) o 9-11 fps (CH) • Otras áreas de imagen: Hasta 9 fps Disparador auto. Se puede elegir que la duración sea
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 437
    Medición Medición de la exposición TTL mediante el sensor RGB de 1005 píxeles Método de medición • Matrix: medición matricial en color 3D II (objetivos tipo G y D); medición matricial de color II (otros objetivos con CPU); medición matricial en color disponible con objetios sin CPU si el usuario
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 438
    sensor de enfoque automático Multi-CAM 3500FX Nikon con detección de fase TTL, ajuste de precisión y 51 puntos de enfoque (incluyendo 15 sensores en de relleno equilibrado i-TTL y el flash i-TTL estándar para SLR digital utilizando el sensor RGB de 1005 pixeles están disponibles con el SB-900, SB-
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 439
    SB-800, (CLS) de Nikon SB-600 o SB-R200 como , sombra, preajuste manual (se pueden almacenar sensores en cruz) Reducción de parpadeo 50 Hz y 60 Hz Pelicula Tamaño de • 1280 × 720/24 fps fotograma (píxeles) • 320 × 216/24 fps • 640 × 424/24 fps Formato de archivo AVI Compresión JPEG en
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 440
    seleccionar entre NTSC y PAL; las imágenes pueden ser visualizadas en un dispositivo externo mientras el monitor de la cámara esté encendido turco Fuente de alimentación Batería Una batería recargable de ion de litio EN-EL4a Adaptador de CA Adaptador de CA EH-6 (disponible por separado) Rosca
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 441
    de los daños derivados por los errores que pueda contener este manual. Cargador rápido MH-22 Entrada nominal 100-240 V CA (50/60 Hz) Salida nominal 12,6 V CC/1200 mA Baterías admitidas Baterías de ion de litio recargables EN-EL4a/EN-EL4 Nikon Tiempo de carga por Aprox. 2 horas y 25 minutos
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 442
    que permite imprimir fotografías a partir de las órdenes de impresión guardadas en la tarjeta de memoria. • Exif version 2.21: la cámara es compatible con Exif (Exchangeable Image File Format for Digital Stil Cameras, formato de archivos de imagen intercambiables para cámaras fotográficas digitales
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 443
    necesario para asegurar la precision de las pantallas de la cámara y del nivel de carga de la batería. Si al insertar una batería en el compartimento de la batería el indicador de calibración parpadea, es necesario calibrar la batería. Para iniciar la calibración, pulse durante aproximadamente un
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 444
    batería y el cargador a un representante del servicio técnico autorizado de Nikon. A Carga y calibración de dos baterías El MH-22 carga solamente batería a la vez. Si las baterías se insertan en ambos compartimentos, estas se cargarán en el orden en el que se colocaron. Si se pulsa el botón de
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 445
    y aprobadas para su uso con la D3S. No es posible utilizar tarjetas ni microdrives tipo II. SanDisk Lexar Media Extreme IV SDCFX4 Extreme III SDCFX3 Ultra II SDCFH tarjetas. Para obtener más detalles sobre las tarjetas anteriores, le rogamos que se ponga en contacto con el fabricante. n 419
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 446
    Capacidad de la tarjeta de memoria La siguiente tabla muestra el número aproximado de imágenes que se puede almacenar en una tarjeta de memoria SanDisk Extreme IV (SDCFX4) de 4 GB con distintos ajustes de calidad, tamaño y áreas de imagen. ❚❚ FX (36×24) Área de imagen * Calidad de imagen NEF (RAW
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 447
    ❚❚ DX (24×16) Área de imagen * Calidad de imagen NEF (RAW), Comprimida sin pérdidas, 12 bits NEF (RAW), Comprimida sin pérdidas, 14 bits NEF (RAW), Comprimida, 12 bits NEF (RAW), Comprimida, 14 bits NEF (RAW), Sin compresión, 12 bits NEF (RAW), Sin compresión, 14 bits TIFF (RGB) JPEG buena 3 JPEG
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 448
    incrementa el tamaño del archivo de las imágenes JPEG; el número de imágenes y la capacidad de la memoria intermedia disminuyen de forma proporcional. A d3-Disparos continuos máx. (0 307) n El número máximo de fotografías posibles en una sola ráfaga se puede establecer entre 1 y 130. 422
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 449
    tomar con una batería EN-EL4a (2500 mAh) completamente cargada varía según el estado de la batería, la temperatura y la forma en la que se utiliza la los ajustes predeterminados cada 30 seg. No se utiliza Live view. • Nikon estándar: aproximadamente 4700 disparos. Medido a 20 °C con un objetivo AF
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 450
    GPS GP-1 opcional • Utilizar el modo VR (reducción de vibración) con objetivos VR Para sacar el máximo partido a las baterías recargables EN-EL4a de Nikon: • Mantenga limpios los contactos de la batería. La suciedad de los contactos puede reducir el rendimiento de la batería. • Utilice las baterías
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 451
    e (Automático programado 120 f (Automático con prioridad a la obturación 122 g (Automático con prioridad al diafragma) 123 h (Manual 125 Q (Ayuda 22, 25 t (Memoria intermedia 49, 105 L (Preajuste manual 150, 158 Numéricos 1,2× (30 × 20 79 12 bits 85 14 bits 85 5 : 4 (30 × 24 79 51 puntos
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 452
    Botón a (Live view 54, 66 Botón B 91, 300 Botón B para el disparo en vertical 91, 301 Botón anotación de voz 247 Botón D 137, 141, 145, 204 Cambio de punto enfoque 299 Cambio de tono (Ajustar Picture Control) 173, 175 Camera Control Pro 2 257, 375 Capacidad de la tarjeta de memoria. 420 Capture
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 453
    tico de detección de fase 54 Enfoque del visor 41, 42, 373 Enfoque manual 60, 90, 99 Espacio de color 183 Espejo 55, 108, 381 Espejo 119, 312 Flash de relleno equilibrado i-TTL para SLR digital 192 Flash i-TTL estándar para SLR digital 192 Fluorescente (Balance de blancos) ... 150 Format.
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 454
    dial de modo de disparo 103 Limpiar sensor de imagen 378 Live view 53-63 Medición matricial 117 Medición matricial en color 3D II 116, 117 Medici del flash 193 Modo enfoque manual 60, 90, 99 Modo 85 Neutro (Ajustar Picture Control)......... 170 Nikon Transfer 254 Nombre de archivo 290 Nublado
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 455
    170 Pitido 306 Ponderada central 116, 304 Preajuste manual (Balance de blancos) .... 150, 158 Prioridad Revisión de imagen 224, 281 RGB 83, 183, 228 Rotación imag. auto 332 RR exposición prolongada 291 RR ISO alta 291 S Sensor RGB de 1005 píxeles 192 Sepia (Monocromo 347 Sin compresión
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 456
    ón automática de alta velocidad FP 311 Sincronización lenta 193 Sistema 324 Sombra (Balance de blancos 150 sRGB 183 Sugerencias en pantalla 310 Superposición imagen 349 T Tamaño 70, flash ..... 312 Velocidad sincroniz. flash 311 Versión del firmware 340 ViewNX 84, 184 Visor 12, 41, 409
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 457
    431
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 458
    432
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 459
  • Nikon D3s Body Only | D3S User's Manual - Page 460
    No se permite la reproducción de este manual de ninguna forma, ni total ni parcialmente (salvo en breves referencias en artículos importantes o revisiones) sin la previa autorización por escrito de NIKON CORPORATION. Impreso en Japón SB9J02(14) 6MB07414-02
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • 202
  • 203
  • 204
  • 205
  • 206
  • 207
  • 208
  • 209
  • 210
  • 211
  • 212
  • 213
  • 214
  • 215
  • 216
  • 217
  • 218
  • 219
  • 220
  • 221
  • 222
  • 223
  • 224
  • 225
  • 226
  • 227
  • 228
  • 229
  • 230
  • 231
  • 232
  • 233
  • 234
  • 235
  • 236
  • 237
  • 238
  • 239
  • 240
  • 241
  • 242
  • 243
  • 244
  • 245
  • 246
  • 247
  • 248
  • 249
  • 250
  • 251
  • 252
  • 253
  • 254
  • 255
  • 256
  • 257
  • 258
  • 259
  • 260
  • 261
  • 262
  • 263
  • 264
  • 265
  • 266
  • 267
  • 268
  • 269
  • 270
  • 271
  • 272
  • 273
  • 274
  • 275
  • 276
  • 277
  • 278
  • 279
  • 280
  • 281
  • 282
  • 283
  • 284
  • 285
  • 286
  • 287
  • 288
  • 289
  • 290
  • 291
  • 292
  • 293
  • 294
  • 295
  • 296
  • 297
  • 298
  • 299
  • 300
  • 301
  • 302
  • 303
  • 304
  • 305
  • 306
  • 307
  • 308
  • 309
  • 310
  • 311
  • 312
  • 313
  • 314
  • 315
  • 316
  • 317
  • 318
  • 319
  • 320
  • 321
  • 322
  • 323
  • 324
  • 325
  • 326
  • 327
  • 328
  • 329
  • 330
  • 331
  • 332
  • 333
  • 334
  • 335
  • 336
  • 337
  • 338
  • 339
  • 340
  • 341
  • 342
  • 343
  • 344
  • 345
  • 346
  • 347
  • 348
  • 349
  • 350
  • 351
  • 352
  • 353
  • 354
  • 355
  • 356
  • 357
  • 358
  • 359
  • 360
  • 361
  • 362
  • 363
  • 364
  • 365
  • 366
  • 367
  • 368
  • 369
  • 370
  • 371
  • 372
  • 373
  • 374
  • 375
  • 376
  • 377
  • 378
  • 379
  • 380
  • 381
  • 382
  • 383
  • 384
  • 385
  • 386
  • 387
  • 388
  • 389
  • 390
  • 391
  • 392
  • 393
  • 394
  • 395
  • 396
  • 397
  • 398
  • 399
  • 400
  • 401
  • 402
  • 403
  • 404
  • 405
  • 406
  • 407
  • 408
  • 409
  • 410
  • 411
  • 412
  • 413
  • 414
  • 415
  • 416
  • 417
  • 418
  • 419
  • 420
  • 421
  • 422
  • 423
  • 424
  • 425
  • 426
  • 427
  • 428
  • 429
  • 430
  • 431
  • 432
  • 433
  • 434
  • 435
  • 436
  • 437
  • 438
  • 439
  • 440
  • 441
  • 442
  • 443
  • 444
  • 445
  • 446
  • 447
  • 448
  • 449
  • 450
  • 451
  • 452
  • 453
  • 454
  • 455
  • 456
  • 457
  • 458
  • 459
  • 460

CÁMARA DIGITAL
Es
Manual del usuario