Nikon GP-1 User Manual

Nikon GP-1 - GPS Receiver Module Manual

Nikon GP-1 manual content summary:

  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 1
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 2
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 3
    GPS Unit GP-1 User's Manual Table of Contents En For Your Safety 2 Notices 3 Introduction 4 The GP-1 and Supplied Accessories 4 Parts of the GP-1 5 Features of the GP-1 5 Supported Cameras 6 Turning the GP-1 on and O 6 Connecting the GP-1 7 Connecting the Optional MC-DC2 9 Mounting the GP
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 4
    Nikon product or injury to yourself or to others, read the following safety precautions in their entirety before using this equipment. Keep these safety instructions where all those who use and take it to a Nikon-authorized service center for inspection. • Keep apply only to users in European
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 5
    uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, approved by Nikon Cor- poration may void the user's authority to operate the equipment. Notice for Customers in the State of California WARNING: Handling the cord on this product
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 6
    compatible cameras, see page 6). Be sure to read this manual thoroughly before use. The GP-1 and Supplied Accessories Confirm that the package contains the following items: ❑ GP-1 GPS unit ❑ GP1-CA10 cable for ten-pin remote terminals ❑ GP1-CA90 cable for accessory terminals ❑ GP1-CL1 strap adapter
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 7
    for GP1-CA10 or GP1-CA90 7, 8 ቨ GP1-CL1 strap adapter 10 ቩ GP1-CA10 cable for connection to cameras with ten-pin remote terminals 7 ቪ GP1-CA90 cable for connection to cameras with accessory terminals 8 Features of the GP-1 En When connected to a camera that supports GPS, the GP-1 records
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 8
    Supported Cameras En The GP-1 can be used with the following cameras: Camera Required cable D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 GP1-CA10 D90 GP1-CA90 Turning the GP-1 on and Off The GP-1 is not equipped with a battery or on/off switch: power is supplied from the camera. The GP-1 turns off only
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 9
    Connecting the GP-1 Cameras with Ten-pin Remote Terminals 1 Turn the camera off. 2 Insert the GP1-CA10 cable (ቩ) into the connection terminal (ቧ). Page 1 of 2 En 3 Aligning the mark on the connector with the mark on the camera body, insert the ten-pin connector into the camera's ten-pin remote
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 10
    the camera off. 2 Insert the GP1-CA90 cable (ቪ) into the connection terminal (ቧ). Page 2 of 2 3 Open the camera accessory terminal cover and insert the GP1-CA90 as shown. Be sure that the connector is in the correct orientation; do not use force. Connecting the GP1-CA90 to a D90 digital camera 8
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 11
    do not use force. Mounting the GP-1 on the Camera Page 1 of 2 En The Camera Accessory Shoe The GP-1 is equipped with a mount (ቦ) that fits the camera accessory shoe. Slide the GP-1 onto the cam- era accessory shoe as shown. D Disconnecting the GP-1 Turn the camera off, disconnect the cable, and
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 12
    Mounting the GP-1 on the Camera En Mounting the GP-1 on the Camera Strap The supplied strap adapter (ቨ) can be used to attach the GP-1 to the camera strap. 1 Attach the strap adapter as shown. Do not attach the adapter where the strap is doubled. Page 2 of 2 2 Mount the GP-1 on the camera strap as
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 13
    accurate. D The GPS Signal GPS data will be recorded only if the GP-1 is able to de- LED O icon (illustration shows tect three or more satellites. If no signal is received from control panel for the D90 the GP-1 for over two seconds, the O icon will no longer digital camera) be displayed in
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 14
    , longitude, altitude, and Coordinated Universal Time (UTC) will be displayed (the example below shows the display for D90 digital cameras). D Coordinated Universal Time (UTC) The Coordinated Universal Time (UTC) received from the GPS satellite is recorded separately from the time provided by the
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 15
    a D2X, D2XS, D2HS, or D200 camera is connected, or a D3, D700, D300, or D90 camera is connected with Disable selected for GPS > Auto meter off, the exposure meters will not turn off while the GP-1 is connected. The drain on the camera battery can be reduced by turning the camera off when not in use. 13
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 16
    K button and display the photographs full frame. The photo info display will contain a page listing GPS data for the current photograph. 14 Page 4 of 4 GPS data for D90 digital cameras 1 LATITUDE. : N : 35º 36. 371' 2 LONGITUDE : E : 139º 43. 696' 3 ALTITUDE : 35m 4 TIME(UTC) : 2008/09/15
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 17
    on frequencies close to those of GPS satellites may also interfere with the acquisition of GPS data. Note that the GP-1 may take several minutes to reacquire a signal if the unit has not been used for an extended period or has been moved a great distance since GPS data were last received. 15
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 18
    changes in temperature. • Keep away from strong magnetic fields: Do not use or store this device in the vicinity of equipment that generates strong electromagnetic camera off and disconnect and reconnect the GP-1. In the event of continued malfunction, contact your retailer or Nikon-authorized service
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 19
    45.5 × 25.5 × 50 mm/1.8 × 1.0 × 2.0 in. Weight Approx. 24 g/0.85 oz. Length of cable Approx. 25 cm/10 in. (GP1-CA10 and GP1-CA90) Compatible accessories MC-DC2 remote cord (available separately) UC-E4 USB cable (supplied with digital SLR cameras) * Under open sky (no obstructions nearby) 17
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 20
    for use with mapping software and other applications. Connect the UC-E4 USB cable supplied with your digital camera to the GP-1 USB terminal (ባ) and connect the cable to the computer. Power is supplied from the computer. Drivers for Windows XP and Windows Vista are available from the following Nikon
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 21
    Zubehör ........ 4 Bestandteile des GP-1 5 Merkmale des GP-1 5 Unterstützte Kameras 6 Den GP-1 an- und ausschalten 6 Den GP-1 anschließen 7 Den optionalen MC-DC2 anschließen 9 Den GP-1 auf die Kamera montieren 9 GPS-Daten aufzeichnen 11 Hinweise für den GP-1 15 Vorsichtsmaßnahmen 16 Spezi
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 22
    Unfall aufgebrochen ist, stecken Sie das Gerät ab und lassen Sie es von einem Nikon-Kundendienst-Center überprüfen. • Trocken halten: Vermeiden Sie den Kontakt mit Wasser und dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu Schäden am Gehäuse oder den internen Schaltkreisen führen. Dies kann Brände verursachen.
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 23
    Zu Ihrer Sicherheit Hinweis für Kunden in Europa Durch dieses Symbol wird angezeigt, dass dieses Produkt getrennt entsorgt werden muss. Folgendes gilt für Verbraucher in europäischen Ländern: • Dieses Produkt muss an einer geeigneten Sammel- stelle separat entsorgt werden. Eine Entsorgung über den
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 24
    Zubehör Überprüfen Sie, ob die Packung die folgenden Teile enthält: ❑ GPS-Empfänger GP-1 ❑ GP1-CA10-Kabel für 10-poligen Anschluss ❑ GP1-CA90-Kabel für Zubehöranschluss ❑ GP1-CL1-Trageriemen-Adapter ❑ Handbuch (dieses Heft) ❑ Garantie D Terminologie Die Funktionsbezeichnungen können sich von Kamera
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 25
    9 ቦ Objektivanschluss 9, 10 ቧ Anschlusspol für GP1-CA10 oder GP1-CA90 7, 8 ቨ GP1-CL1-Trageriemen-Adapter 10 ቩ GP1-CA10-Kabel für die Verbindung zu Kameras mit 10-poligem Anschluss 7 ቪ GP1-CA90 für die Verbindung zu Kameras mit Zubehöranschluss 8 Merkmale des GP-1 Sobald der GP-1 an eine Kamera
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 26
    werden: De Kamera Benötigtes Kabel D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 GP1-CA10 D90 GP1-CA90 Den GP-1 an- und ausschalten Der GP-1 besitzt keinen Akku oder An/Aus-Schalter: Die Stromversorgung erfolgt über die Kamera. Der GP-1 schaltet sich nur ab, wenn das Verbindungskabel zur Kamera
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 27
    Den GP-1 anschließen Kameras mit 10-poligem Anschluss 1 Schalten Sie die Kamera aus. 2 Stecken Sie das Kabel GP1-CA10 (ቩ) in den Anschluss- pol (ቧ). Seite 1 von 2 3 Richten Sie die Markierung des Steckers an der Markierung des Kameragehäuses aus. Stecken Sie den De 10-poligen Stecker in den 10-
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 28
    . 2 Stecken Sie das Kabel GP1-CA90 (ቪ) in den Anschluss- pol (ቧ). Seite 2 von 2 3 Öffnen Sie den Deckel des Zubehöranschlusses und verbinden Sie das GP1-CA90 wie abgebildet. Achten Sie auf die richtige Ausrichtung des Steckers und wenden Sie keine Gewalt an. Das GP1-CA90 an eine D90 anschließen 8
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 29
    auf die Kamera montieren Seite 1 von 2 Der Kamera-Zubehörschuh Der GP-1 besitzt einen Objektivanschluss (ቦ), der auf den De Zubehörschuh passt. Schieben Sie den GP-1 auf den Zubehörschuh der Kamera wie abgebildet. D Den GP-1 abstecken Schalten Sie die Kamera aus und entfernen Sie das Kabel. Setzen
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 30
    -1 am Trageriemen befestigen De Mit dem mitgelieferten Trageriemen-Adapter (ቨ) kann der GP-1 am Trageriemen der Kamera befestigt werden. 1 Befestigen Sie den Adapter wie abgebildet. Bitte bringen Sie den Adapter nicht an den doppelt liegenden Stellen des Trageriemens an. Seite 2 von 2 2 Befestigen
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 31
    oder mehr Satelliten gefunden; Höhere Genauigkeit der GPS-Daten. D Das GPS-Signal LED O -Symbol (Die Grafik zeigt das Display einer D90-Digitalkamera) GPS-Daten werden nur aufgezeichnet, wenn der GP-1 drei oder mehr Satelliten empfangen kann. Wenn der GP-1 für mehr als zwei Sekunden keine Signale
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 32
    D200 nicht verfügbar). Der aktuelle Längen- und Breitengrad, die Höhe sowie die Weltzeit (UTC) werden eingeblendet (das Beispiel unten zeigt das Display einer D90 Digitalkamera). D Weltzeit (UTC) Die vom GPS-Satellit empfangene Weltzeit (UTC) wird unabhängig von der Kamerauhrzeit aufgezeichnet. 12
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 33
    Daten werden mit jedem Foto aufgezeichnet. Seite 3 von 4 De D Ruhezustand Sollte im Systemmenü der D3, D700, D300 oder D90 unter GPS > Ruhezustand der Befehl Aktivieren gewählt sein, schaltet sich der Belichtungsmesser nach der im Menü »Individualfunktionen« eingestellten Zeit automatisch ab. Dies
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 34
    Sie die Taste K und öffnen Sie das Bild in voller Größe. Die Bildinformationen enthalten eine Seite mit den GPS-Daten des aktuellen Fotos. Seite 4 von 4 GPS-Daten für D90-Digitalkameras 1 LATITUDE. : N : 35º 36. 371' 2 LONGITUDE : E : 139º 43. 696' 3 ALTITUDE : 35m 4 TIME(UTC) : 2008/09/15
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 35
    die Nähe zu Mobiltelefonen oder anderen Geräten, deren Sendefrequenzen sich in der Nähe der GPS-Satellitenfrequenzen befinden, kann die Erfassung der GPS-Daten stören. Achten Sie darauf, dass der GP-1 einige Minuten zum Empfangen des Signals braucht, wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt oder
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 36
    des Geräts unterbrechen. Schalten Sie dann die Kamera aus und stecken Sie den GP-1 aus und wieder ein. Sollte es weiter zu Funktionsstörungen kommen, kontaktieren Sie Ihren Händler oder den Nikon-Kundendienst. Dieses Produkt darf nicht ohne die Genehmigung der dafür zuständigen Regierungsstellen
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 37
    Nikon Digitalkameras D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200, und D90 Empfänger Verfolgungskanäle: 18 (SBAS kompatibel) De Erfassungszeit* Kaltstart: ca. 45 s Warmstart: ca. 5 s Aktualisierungsrate Einmal pro Sekunde Metadatenformat Nach NMEA (National Marine Electronics Association) Version
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 38
    Vista sind, zusammen mit weiteren Informationen zur Benutzung des GP-1 mit einem Computer, auf folgender Nikon-Webseite erhältlich: http://www.europe-nikon.com/support Ist der GP-1 gleichzeitig mit einer Kamera und einem Computer verbunden, werden die GPS-Daten nur an den Computer übertragen. 18
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 39
    Fr Composants de l'unité GPS GP-1 5 Caractéristiques du GP-1 5 Appareils photo compatibles 6 Mise en marche et arrêt de l'unité GPS GP-1........ 6 Connexion de l'unité GPS GP-1 7 Connexion de la télécommande filaire optionnelle MC-DC2 9 Montage de l'unité GPS GP-1 sur l'appareil photo
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 40
    uniquement. Au cas où l'appareil s'ouvre à la suite d'une chute ou tout autre accident, déconnectez-le et faîtes-le inspecter par un centre de service Nikon agréé. • Gardez au sec : Ne pas immerger cet appareil dans l'eau, exposer à une source d'eau ou manier avec des mains humides. Ignorer cette pr
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 41
    qui peuvent, en cas d'une installation et d'une utilisation contraires aux instructions, provoquer des interférences néfastes aux communications radio. Cependant, il reproductif. Lavez-vous soigneusement les mains après toute utilisation. Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road, Melville, New York 11747-
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 42
    compatibles, voir page 6). Assurez-vous de lire ce manuel attentivement avant toute utilisation. Le GP-1 et ses Accessoires Inclus Veuillez vérifier que la boîte contienne les éléments suivants : ❑ Le module GPS GP-1 ❑ Câble GP1-CA10 pour prise de télécommande filaire à dix broches ❑ Câble GP1-CA90
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 43
    -CA10 ou GP1-CA90 7, 8 ቨ Adaptateur de courroie GP1-CL1 10 ቩ Câble GP1-CA10 permettant la connexion aux appareils photo possédant une prise de télécommande filaire à dix broches 7 ቪ Câble GP1-CA90 permettant la connexion aux appareils photo munis de prises d'accessoires 8 Caractéristiques du GP
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 44
    Appareils photo compatibles Vous pouvez utiliser l'unité GPS GP-1 avec les appareils photos suivants : Fr Appareil photo D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 D90 Câble requis GP1-CA10 GP1-CA90 Mise en marche et arrêt de l'unité GPS GP-1 L'unité GPS GP-1 ne possède pas d'accumulateur ou de
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 45
    Connexion de l'unité GPS GP-1 Appareils photo munis de prises de télécommande filaire à dix broches 1 Éteignez l'appareil photo 2 Insérez le câble GP1-CA10 (ቩ) dans la prise de con- nexion (ቧ). Page 1/ 2 3 Alignez le repère du connecteur au repère situé sur le boîtier de l'appareil photo, puis
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 46
    Connexion de l'unité GPS GP-1 Appareils photo munis de prises d'accessoires 1 Éteignez l'appareil photo. Fr 2 Insérez le câble GP1-CA90 (ቪ) dans la prise de connexion (ቧ). Page 2/ 2 3 Ouvrez le cache-contacts pour accessoires de l'appareil photo puis insérez le câble GP1-CA90 comme indiqué. Assurez
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 47
    monture (ቦ) ajusta- Fr ble à la griffe flash de l'appareil photo. Faites glisser l'unité GPS GP-1 sur la griffe flash de l'appareil photo comme indiqué. D Déconnexion de l'unité GPS GP-1 Éteignez l'appareil photo, déconnectez le cable, puis replacez le boîtier protecteur de la prise à dix broches ou
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 48
    Montage de l'unité GPS GP-1 sur l'appareil photo Montage de l'unité GPS GP-1 sur la courroie de l'appareil photo Fr L'adaptateur de courroie (ቨ) fourni permet d'attacher l'unité GPS GP-1 à la courroie de l'appareil photo. 1 Attachez l'adaptateur de courroie comme indiqué. Ne fixez pas l'adaptateur à
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 49
    DEL Icône O (l'illustration montre l'écran de contrôle de l'appareil photo numérique D90) Les données GPS ne seront enregistrées que si l'unité GPS GP-1 a détectée au moins trois satellites. Si le GP-1 ne reçoit pas de signal pendant plus de deux secondes, l'icône O disparaît de l'écran de contr
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 50
    universel coordonné (UTC) actuels s'affichent (l'example ci-dessous montre l'affichage des appareils photo numériques D90). D Temps universel coordonné (UTC) Le temps universel coordonné (UTC) reçu par le satellite GPS est enregistré séparément de l'heure fournie par l'horloge de l'appareil photo. 12
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 51
    é, ou lorsqu'un appareil photo D3, D700, D300 ou D90 est connecté et que l'option Désactiver est selectionnée dans le menu GPS > Arrêt mesure automatique, le système de mesure de l'exposition ne sera pas désactivé tant que l'unité GPS GP-1 sera connectée. Éteindre l'appareil photo lorsque vous
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 52
    des informations de la photographie comporte une page énumérant les données GPS de la photogra- phie actuellement affichée. 14 Page 4/ 4 Données GPS pour les appareils photo numériques D90 1 LATITUDE. : N : 35º 36. 371' 2 LONGITUDE : E : 139º 43. 696' 3 ALTITUDE : 35m 4 TIME(UTC) : 2008
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 53
    Remarques concernant l'unité GPS GP-1 L'unité GPS GP-1 ne fournit pas le relèvement au compas. Les conditions atmosphériques et géographiques locales peuvent empêcher ou retarder l'acquisition des données GPS. Il est possible que l'unité GPS GP-1 ne reçoive pas de données GPS dans les endroits
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 54
    avoir reçu une charge statique élevée. Éteignez l'appareil photo puis déconnectez et reconnectez l'unité GPS GP-1. Si l'appareil ne fonctionne toujours pas, contactez votre revendeur ou votre représentant de service agréé par Nikon. L'exportation de ce produit doit être autorisée par une autorit
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 55
    de fonctionnement 0 °C - 40 °C Dimensions (L × H × P) Environ 45,5 × 25,5 × 50 mm Poids Environ 24 g Longueur du câble Environ 25 cm (GP1-CA10 et GP1-CA90) Accessoires compatibles Télécommande filaire MC-DC2 (disponible séparément) Câble USB UC-E4 (fourni avec les appareils photo numériques
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 56
    Pour les utilisateurs résidant en Europe et en Afrique : http://www.europe-nikon.com/support • Pour les utilisateurs résidant en Asie, en Océanie et au Moyen-Orient : http://www.nikon-asia.com// Si l'unité GPS GP-1 est connectée simultanément à un appareil photo et à un ordinateur, seul l'ordinateur
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 57
    Unidad GPS GP-1 Manual del usuario Tabla de contenido Por su seguridad 2 Avisos 3 Introducción 4 El GP-1 y los accesorios suministrados 4 Partes del GP-1 5 Es Funciones del GP-1 5 Cámaras compatibles 6 Encendido y apagado del GP-1 6 Conexión del GP-1 7 Conexión del MC-DC2 opcional 9
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 58
    se rompiese como resultado de una caída o por otro tipo de accidente, desconecte el dispositivo y llévelo a un centro de servicio autorizado por Nikon para inspeccionarlo. • Manténgase seco: No sumerja o exponga el producto al agua ni lo manipule con las manos mojadas. De no observar esta precauci
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 59
    el Estado de California ha determinado que produce defectos de nacimiento y otros daños repro- ductivos. Lávese las manos después de manipular el cable. Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road, Melville, New York 11747-3064, U.S.A. Tel.: 631-547-4200 Aviso para los clientes de Canadá PRECAUCIÓN Este
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 60
    compatibles, consulte la Es página 6). Asegúrese de leer completamente este manual antes del uso. El GP-1 y los accesorios suministrados Confirme que la caja contiene los siguientes artículos: ❑ Unidad GPS GP-1 ❑ Cable GP1-CA10 para los terminales de control remoto de diez contactos ❑ Cable GP1-CA90
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 61
    de correa GP1-CL1 10 ቩ Cable GP1-CA10 para la conexión a cámaras con terminales de control remoto de diez contactos 7 ቪ Cable GP1-CA90 para la conexión a cámaras con terminales para accesorios 8 Funciones del GP-1 Al conectarlo a una cámara compatible con GPS, el GP-1 graba la informaci
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 62
    Cámaras compatibles El GP-1 se puede utilizar con las siguientes cámaras: Cámara Cable requerido D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 GP1-CA10 Es D90 GP1-CA90 Encendido y apagado del GP-1 El GP-1 no está equipado con una batería o con un interruptor de encendido/apagado: la alimentación se
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 63
    el cable GP1-CA10 (ቩ) en el terminal de co- nexión (ቧ). Página 1 de 2 3 Alineando la marca del conector con la marca del cuerpo de la cámara, inserte el conector de diez contactos en el terminal remoto de diez contactos de la cámara y apriete la tuerca de seguridad. Es Conexión del GP-CA10 a una
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 64
    el cable GP1-CA90 (ቪ) en el terminal de co- Es nexión (ቧ). Página 2 de 2 3 Abra la tapa del terminal para accesorios de la cámara e inserte el GP1-CA90 como se muestra. Asegúrese de que el conector se encuentre en la orientación correcta; no forzar. Conexión del GP1-CA90 a una cámara digital D90
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 65
    una montura (ቦ) que se coloca en la zapata de accesorios de la cámara. Deslice el GP-1 en la zapata de accesorios de la cámara como se muestra. Es D Desconexión del GP-1 Apague la cámara, desconecte el cable y después vuelva a colocar la tapa del terminal de diez contactos o cierre la tapa del
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 66
    . No coloque el adaptador donde se duplica la correa. Página 2 de 2 2 Monte el GP-1 en la correa de la cámara como se muestra (ቦ). D Instalación del GP-1 en la correa de la cámara Tenga en cuenta que la antena GPS incorporada a veces podría no encontrarse en la orientación correcta al montar el
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 67
    . LED Icono O (la ilustración muestra el panel de control de la cámara digital D90) D La señal GPS Se grabarán datos GPS solamente si el GP-1 es capaz de detectar tres o más satélites. Si no se recibe ninguna señal del GP-1 durante más de dos segundos, ya no se visualizará el icono O en el panel
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 68
    universal coordinado (UTC) actuales (el ejemplo de abajo muestra la visualización para las cámaras digitales D90). Es D Tiempo universal coordinado (UTC) El tiempo universal coordinado (UTC) recibido desde el satélite GPS se graba por separado del tiempo proporcionado por el reloj de la cámara. 12
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 69
    á. Si no se realiza ninguna operación durante alrededor de tres horas, el GP-1 se apagará. Al conectar una cámara D2X, D2XS, D2HS o D200, o una cámara D3, D700, D300 o D90 con la opción Deshabilitar seleccionada para GPS > Apagado auto. exp., los medidores de la exposición no se apagarán mientras
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 70
    completo. La pantalla de información de foto contendrá una página con la lista de datos GPS para la fotoEs grafía actual. 14 Página 4 de 4 Datos GPS para las cámaras digitales D90 1 LATITUDE. : N : 35º 36. 371' 2 LONGITUDE : E : 139º 43. 696' 3 ALTITUDE : 35m 4 TIME(UTC) : 2008/09/15
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 71
    de la brújula. Las condiciones geográficas y atmosféricas locales podrían evitar o retrasar la adquisición de datos GPS. El GP-1 podría ser incapaz de recibir los datos GPS en espacios interiores, subterráneos o cerca de estructuras grandes, árboles u otros objetos que pudieran bloquear o reflejar las
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 72
    , una carga estática externa fuerte podría ocasionar que el dispositivo dejase de funcionar. Apague la cámara y desconecte y vuelva a conectar el GP-1. En caso de un funcionamiento incorrecto continuado, póngase en contacto con su distribuidor o con un representante de servicio autorizado
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 73
    × al × pr) Aprox. 45,5 × 25,5 × 50 mm Peso Aprox. 24 grs. Longitud de cable Aprox. 25 cm (GP1-CA10 y GP1-CA90) Accesorios compatibles Cable de control remoto MC-DC2 (disponible por separado) Cable USB UC-E4 (suministrado con las cámaras digitales SLR) * Con cielo despejado (sin obstrucciones
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 74
    Es Conexión del GP-1 a un ordenador El GP-1 puede proporcionar datos GPS a un ordenador para utilizarse en software de mapeo y en otras aplicaciones. Conecte el cable USB UC-E4 suministrado con su cámara digital al terminal USB GP-1 (ባ) y conecte el cable al ordenador. La alimentación se suministra
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 75
    For din sikkerhet 2 Introduksjon 4 GP-1 og inkludert tilbehør 4 Deler til GP-1 5 GP-1 sine egenskaper 5 Støttede kameraer 6 No Skru GP-1 av og p 6 Koble til GP-1 7 Koble til valgfri MC-DC2 9 Feste GP-1 på kameraet 9 Ta opp GPS-data 11 Merknader om GP-1 15 Forholdsregler for bruk 16
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 76
    . Dersom produktet skulle brytes opp som følge av No et fall eller en annen ulykke, burde du koble fra enheten og ta det til et Nikon-autorisert verksted for inspeksjon. • Hold tørt: Ikke senk produktet ned i eller utsett det for vann, eller ta på det med våte hender. Dersom denne sikkerhetsregelen
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 77
    For din sikkerhet Melding til forbrukere i Europa Dette symbolet angir at dette produktet skal kasseres separat. Det følgende gjelder bare for kunder i europeiske land: • Dette produktet er beregnet for separat kassering ved et passende kasseringssted. Ikke kasser dette produktet sammen med vanlig
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 78
    og inkludert tilbehør Bekreft at pakken inneholder følgende gjenstander: ❑ GPS-enhet GP-1 ❑ GP1-CA10-kabel for 10-pinners fjernstyringskontak- ter ❑ GP1-CA90-kabel for tilbehørskontakter ❑ GP1-CL1 bærestroppadapter ❑ Håndbok (dette heftet) ❑ Garanti D Terminologi Funksjonsnavn varierer fra kamera
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 79
    GP1-CA10 eller GP1-CA90 7, 8 ቨ GP1-CL1 bærestroppadapter 10 ቩ GP1-CA10-kabel for tilkobling til kameraer med 10-pinners fjernstyringskontakter 7 ቪ GP1-CA90-kabel for tilkobling til kameraer med tilbehørskontakter 8 GP-1 sine egenskaper Når du kobler GP-1 til et kamera som støtter GPS, vil GP
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 80
    kameraer: Kamera D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 No D90 Nødvendig kabel GP1-CA10 GP1-CA90 Skru GP-1 av og på GP-1 er ikke utstyrt med batteri eller en av/på-knapp: strømmen kommer derfor fra kameraet. GP-1 slås kun av fullstendig når kabelen som kobler GP-1 til kameraet er frakoblet
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 81
    Koble til GP-1 Kameraer med 10-pinners fjernstyringskontakter 1 Slå av kameraet. 2 Sett inn GP1-CA10-kabelen (ቩ) i koblingskontak- ten (ቧ). Side 1 av 2 3 Sett merket på kabelen på linje med merket på kamerahuset, sett den 10-pinners kabelen i kameraets 10-pinners fjernstyringskontakt og stram lå
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 82
    til GP-1 Kameraer med tilbehørskontakter 1 Slå av kameraet. 2 Sett inn GP1-CA90-kabelen (ቪ) i koblingskontak- ten (ቧ). No Side 2 av 2 3 Åpne kameraets tilbehørskontaktdeksel og sett inn GP1-CA90 som vist. Kontroller at kabelen er i riktig retning; ikke bruk makt. Koble GP1-CA90 til et D90 digitalt
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 83
    kabelen er i riktig retning; ikke bruk makt. Feste GP-1 på kameraet Side 1 av 2 Kameratilbehørsskoen GP-1 er utstyrt med en innfatning (ቦ) som passer til kameraets tilbehørssko. Skyv GP-1 på kameratilbehørsskoen som vist. No D Koble fra GP-1 Slå av kameraet, koble fra kabelen og sett på plass
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 84
    der bærestroppen er lagt dobbelt. No Side 2 av 2 2 Fest GP-1 på kamerabærestroppen som vist(ቦ). D Feste GP-1 på kamerabærestroppen Legg merke til at den innebygde GPS-antennen ikke alltid befinner seg i riktig retning når GP-1 er festet på kamerabærestroppen, og at signalkvaliteten derfor kan synke
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 85
    data tatt opp. På Fire eller flere satellitter oppda- No get; GPS-data er mer nøyaktig. Lysdiode O-ikon (illustrasjonen viser kontrollpanelet for D90 digitale kamera) D GPS-signalet GPS-data vil tas opp kun når GP-1 er i stand til å oppdage tre eller flere satellitter. Dersom mer enn to sekunder
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 86
    ). Gjeldende breddegrad, lengdegrad, høyde og koordinert universaltid (UTC) vil vises (eksempelet nedenfor viser displayet for D90 digitale kameraer). No D Koordinert universaltid (UTC) Koordinert universaltid(UTC) som tas imot fra GPS-satellitten tas opp separat fra tiden fra kameraets klokke. 12
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 87
    hvert bilde. Side 3 av 4 D Automatisk utkobling av lysmåler No Dersom Aktiver er valgt for GPS > Auto. utkobling av lysmåler i Oppsettsmenyen for kameraene D3, D700, D300, og D90, vil eksponeringsmåleren slås av automatisk etter tiden spesifisert i kameraets "Egendefinerte innstillinger"- meny
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 88
    bilde, trykk K-knappen og vis bildene i fullskjerm. Bildeinformasjonsdisplayet vil da inneholde en side med GPS-data for det gjeldende bildet. No 14 Side 4 av 4 GPS-data for D90 digitale kameraer 1 LATITUDE. : N : 35º 36. 371' 2 LONGITUDE : E : 139º 43. 696' 3 ALTITUDE : 35m 4 TIME(UTC
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 89
    ikke kompassretning. Lokale geografiske og atmosfæriske forhold kan forhindre eller forsinke innsamling av GPS-data. GP-1 kan være ute av stand til å samle inn GPS-data innendørs, under bakken, eller i nærheten av store bygninger, trær eller andre gjenstander som blokkerer eller reflekterer
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 90
    en sterk utvendig statisk utladning få enheten til å slutte å fungere. Slå av kameraet og koble GP-1 fra og til. Dersom produktet fortsatt ikke fungerer, kontakt din forhandler eller Nikon-verkstedrepresentant. Dette produktet skal ikke eksporteres uten tillatelse fra relevante statsautoriteter. 16
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 91
    Støttede kameraer Nikon D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 og D90 digitale kameraer Mottaker Følgekanaler: 18 (SBAS-kompitabel) Innsamlingstidspunkt* Kald start: Omtrent 45 s Varm start: Omtrent 5 s Oppdateringstempo En gang i sekundet Dataformat NMEA (National Marine Electronics
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 92
    fra datamaskinen. Drivere for Windows XP og Windows Vista er tilgjengelig fra følgende Nikon internettside, sammen med annen informasjon for å bruke GP-1 med en datamaskin: • For brukere i USA: http://www.nikonusa.com/ • For brukere i Europa og Afrika: http://www.europe-nikon.com/support • For
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 93
    din säkerhet 2 Introduktion 4 GP-1 och medföljande tillbehör 4 GP-1s olika delar 5 GP-1s funktioner 5 Kameror som stöds 6 Sätta på och stänga av GP-1 6 Anslutning av GP-1 7 Se Anslutning av den separat sålda MC-DC2 .......9 Montering av GP-1 på kameran 9 Registrera GPS-data 11 Anmärkningar
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 94
    ficerad tekniker. Om produkten skulle öppnas till följd av att den faller eller någon annan olycka, koppla från enheten och ta den till en Nikon-auktoriserad serviceverkstad för inspektion. Se • Håll den torr: Sänk inte ner den i eller utsätt den för vatten, hantera den inte heller med blöta händer
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 95
    För din säkerhet Meddelande till kunder i Europa Den här symbolen anger att produkten måste lämnas till separat insamling. Följande gäller endast användare i europeiska länder: • Den här produkten ska lämnas till separat insamling vid en särskild insamlingsplats. Släng inte produkten tillsammans med
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 96
    medföljande tillbehör Kontrollera att följande föremål finns med: ❑ GPS-enhet GP-1 ❑ GP1-CA10 kabel för 10-poliga tillbehörskontakter ❑ GP1-CA90 kabel för tillbehörskontakter ❑ GP1-CL1 remadapter ❑ Handbok (denna broschyr) ❑ Garanti D Terminologi Namnen på de olika funktionerna varierar från kamera
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 97
    Fäste 9, 10 ቧ Anslutningskontakt för GP1-CA10 eller GP1-CA90 7, 8 ቨ GP1-CL1 remadapter 10 ቩ GP1-CA10 kabel för anslutning till kameror med 10-poliga tillbehörskontakter 7 ቪ GP1-CA90 kabel för anslutning till kameror med tillbehörskontakter 8 GP-1s funktioner När GP-1 är ansluten till en kamera
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 98
    följande kameror: Kamera Kabel som ska användas D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 GP1-CA10 D90 Se GP1-CA90 Sätta på och stänga av GP-1 GP-1 är inte utrustad med något batteri eller någon på/av-knapp: ström tillförs från kameran. GP-1 stängs bara av när kabeln som ansluter den till kameran
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 99
    Anslutning av GP-1 Kameror med 10-poliga tillbehörskontakter 1 Stäng av kameran. 2 Sätt i kabeln GP1-CA10 (ቩ) i anslutningskontakten (ቧ). Sidan 1 av 2 3 Passa in markeringen på kontakten med markeringen på kamerahuset, sätt i den 10-poliga kontakten i kamerans 10-poliga tillbehörskontakt och dra åt
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 100
    1 Stäng av kameran. 2 Sätt i kabeln GP1-CA90 (ቪ) i anslutningskontakten (ቧ). Sidan 2 av 2 3 Öppna locket till kamerans tillbehörskontakt och sätt i GP1-CA90 så som visas. Kontrollera att kontakten sitter åt rätt håll; använd inte våld. Se Anslutning av GP1-CA90 till en D90 digitalkamera 8
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 101
    du ansluter MC-DC2; använd inte våld. Montering av GP-1 på kameran Sidan 1 av 2 Kamerans tillbehörssko GP-1 är utrustad med ett fäste (ቦ) som passar till kamerans tillbehörssko. Skjut in GP-1 i kamerans tillbehörssko så som visas. Se D Koppla från GP-1 Stäng av kameran, ta loss kabeln och sätt
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 102
    så som visas. Fäst inte adaptern där remmen är dubbelvikt. Sidan 2 av 2 2 Fäst GP-1 på kameraremmen så som visas (ቦ). Se D Montering av GP-1 på kameraremmen Observera att den inbyggda GPS-antennen ibland blir felorienterad då GP-1 är fäst vid kameraremmen, och att signalens kvalitet kan försämras
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 103
    -data. Se Lysdiod O-ikon (bilden visar kontrollpanelen på digitalka- meran D90) D GPS-signalen GPS-data kommer endast att registreras om GP-1 kan hitta minst tre satelliter. Om ingen signal mottas från GP-1 under längre tid än två sekunder, kommer O-ikonen inte längre att visas i kontrollpanelen
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 104
    latitud, longitud, altitud och Coordinated Universal Time (UTC) kommer att visas (exemplet nedan visar skärmen på D90-kameror). Se D Coordinated Universal Time (UTC) Den Coordinated Universal Time (UTC) som mottas från GPS-satelliten registreras oberoende av den tid som kamerans klocka visar. 12
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 105
    kommer inte exponeringsmätarna att stängas av när en D2X-, D2XS-, D2HS- eller D200-kamera är ansluten, eller när en D3-, D700-, D300-, eller D90-kamera är ansluten och Inaktivera har valts för GPS > Automätning av. Man kan spara på batteriet genom att stänga av kameran när den inte används. 13
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 106
    knappen och visa fotografierna i helskärm. Skärmen för fotoinfo kommer att innehålla en sida med GPS-data för det aktuella fotografiet. Se 14 Sidan 4 av 4 GPS-data för D90-digitakameror 1 LATITUDE. : N : 35º 36. 371' 2 LONGITUDE : E : 139º 43. 696' 3 ALTITUDE : 35m 4 TIME(UTC) : 2008/09/15
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 107
    under vissa timmar på dygnet. Mobiltelefoner eller annan utrustning som sänder på frekvenser nära GPS-satelliternas kan också störa mottagningen av GPS-data. Det kan ta flera minuter för GP-1 att återfinna en signal om enheten inte har använts på länge eller har förflyttats Se en lång sträcka sedan
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 108
    göra att enheten slutar fungera. Stäng i så fall av kameran, koppla från och anslut GP-1 igen. Om kameran ändå inte fungerar normalt, kontakta din återförsäljare eller en Nikon-auktoriserad servicerepresentant. Denna produkt får inte exporteras utan tillstånd från berörda statliga myndigheter. 16
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 109
    stöds Nikon D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200, och D90 digitalkameror. Mottagare Sökkanaler: 18 (stödjer SBAS) Mottagningstid* Kallstart: Ca 45 s Varmstart: Ca 5 s Uppdateringstakt En gång i sekunden Dataformat NMEA (National Marine Electronics Association) version 2.3 (kompatibel med
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 110
    ändare i USA: http://www.nikonusa.com/ • Användare i Europa och Afrika: http://www.europe-nikon.com/support • Användare i Asien, Oceanien och Mellanöstern: http://www.nikon-asia.com/ Om GP-1 är ansluten till både en kamera och en dator samtidigt kommer GPS-data endast att överföras till datorn. 18
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 111
    toimitetut oheislaitteet 4 GP-1:n osat 5 GP-1:n ominaisuudet 5 Tuetut kamerat 6 GP-1:n käynnistäminen ja sammuttaminen... 6 GP-1:n kytkeminen 7 Lisävarusteena saatavan Fi MC-DC2:n kytkeminen 9 GP-1:n kiinnittäminen kameraan 9 GPS-tiedon tallennus 11 Huomautus GP-1-laitteesta 15
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 112
    kokonaan ennen tuotteen käyttöä. Näin voit estää tämän Nikon-tuotteen vaurioitumisen sekä itsesi tai muiden loukkaantumisen. Säilytä turvaohjeet onnettomuuden seurauksena, irrota laitteen kytkentä ja vie tuote sitten valtuutettuun Nikon-huoltoon tarkistettavaksi. • Pidä kuivana: Älä upota veteen tai
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 113
    Turvallisuudesta Huomautus eurooppalaisille asiakkaille Tämä merkintä osoittaa, että tuote on kerättävä erillään muusta jätteestä. Seuraavat ilmoitukset koskevat vain Euroopan maissa olevia käyttäjiä: • Tämä tuote on tarkoitettu kerättäväksi erikseen asianmukaisessa keräyspisteessä. Älä hävitä sitä
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 114
    ja toimitetut oheislaitteet Varmista, että pakkauksen sisältö on seuraava: ❑ GPS-laite GP-1 ❑ GP1-CA10-kaapeli 10-napaiseen kauko- ohjausliitäntään ❑ GP1-CA90-kaapeli varusteliitäntään ❑ GP1-CL1-hihnasovitin ❑ Käyttöopas (tämä kirjanen) ❑ Takuu D Sanasto Toimintojen nimet vaihtelevat eri kameroissa
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 115
    9 ቦ Kiinnitysjalka 9, 10 ቧ Liitin GP1-CA10- tai GP1-CA90-kaapelille 7, 8 ቨ GP1-CL1-hihnasovitin 10 ቩ GP1-CA10-kaapeli kameran 10-napaiseen kauko-ohjausliitäntään 7 ቪ GP1-CA90-kaapeli kameran varusteliitäntään........8 GP-1:n ominaisuudet GP-1 tallentaa sijaintitiedot valokuviin, jos se on
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 116
    ää seuraavien kameroiden yhteydessä: Kamera D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 D90 Tarvittava kaapeli GP1-CA10 GP1-CA90 GP-1:n käynnistäminen ja sammuttaminen GP-1 ei sisällä akkua eikä pois/päällä-kytkintä: virta otetaan kamerasta. GP-1 sammuu vain, kun kameraan yhdistävä kaapeli irrotetaan
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 117
    GP-1:n kytkeminen Kamerat, joissa on 10-napainen kauko-ohjausliitäntä 1 Katkaise virta kamerasta. 2 Aseta GP1-CA10-kaapeli (ቩ) liittimeen (ቧ). Sivu 1/2 3 Kohdistaliittimessäolevamerkkikameranrungossa olevaan merkkiin, työnnä 10-napainen liitin kameran 10-napaiseen kauko-ohjausliitäntään ja kiristä
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 118
    varusteliitäntä 1 Katkaise virta kamerasta. 2 Aseta GP1-CA90-kaapeli (ቪ) liittimeen (ቧ). Sivu 2/2 3 Avaa kameran varusteliitännän suojus ja liitä GP1-CA90 kuvan osoittamalla tavalla. Varmista, että liitin on oikeassa asennossa; älä käytä voimaa. Fi GP1-CA90:n kytkeminen D90-digitaalikameraan 8
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 119
    on oikeassa asennossa; älä käytä voimaa. GP-1:n kiinnittäminen kameraan Sivu 1/2 Kameran varusteluisti GP-1 on varustettu kiinnitysjalalla (ቦ), joka sopii kameran varusteluistiin. Aseta GP-1 kameran varusteluistiin kuvan osoittamalla tavalla. D GP-1:n irrottaminen Sammuta kamera, irrota kaapeli
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 120
    ä sovitinta hihnan kaksinkertaiseen osaan. Sivu 2/2 2 Kiinnitä GP-1 kameran hihnaan kuvan osoittamalla tavalla (ቦ). Fi D GP-1:n kiinnittäminen kameran hihnaan Huomaa, että sisäinen GPS-antenni saattaa joskus olla väärässä asennossa, kun GP-1 on kiinnitetty kameran hihnaan, minkä seurauksena
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 121
    , ja O-kuvake ilmestyy näkyviin kameran päällä olevaan ohjauspaneeliin. Merkkivalo O kuvake (kuvassa on D90-digitaalikameran ohjauspaneeli) Sivu 1/4 Merkkivalo O-kuvake Tila Vilkkuu punaisena Vilkkuu GPS-tietoa ei tallenneta. Vilkkuu vihreänä Päällä (vihreä) Päällä Kolme satelliittia on
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 122
    ole käytettävissä D2X-, D2XS-, D2HS- ja D200-kameroissa). Senhetkinen pituus- ja leveyspiiri, korkeus ja UTC-aika näkyvät (alla oleva esimerkki esittää D90-digitaalikameran näytön). Fi D UTC-aika GPS-satelliitista vastaanotettava UTC-aika tallennetaan erillään kameran kellosta saatavasta ajasta. 12
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 123
    -1 sulkeutuu. Kun D2X-, D2XS-, D2HS- tai D200-kamera on kytkettynä tai D3-, D700-, D300- tai D90-kamera on kytkettynä ja GPS > Autom. mittaus pois on tilassa Ei käytössä, valotusmittarit eivät sulkeudu, kun GP-1 on kytkettynä. Kameran akun tyhjentymistä voi vähentää sammuttamalla kamera, kun sitä ei
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 124
    painiketta ja näytä valokuvat täyskuvana. Näytettävät valokuvan tiedot sisältävät sivun, jossa näytetään tämänhetkisen valokuvan GPS-tiedot. Fi Sivu 4/4 GPS-tiedot D90-digitaalikameroissa 1 LATITUDE. : N : 35º 36. 371' 2 LONGITUDE : E : 139º 43. 696' 3 ALTITUDE : 35m 4 TIME(UTC) : 2008/09
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 125
    , mikä saattaa estää tai viivästyttää GPS-tietojen saantia tiettyinä vuorokauden aikoina. Matkapuhelinten tai muiden GPS-satelliittien lähetystaajuuden lähellä toimivien laitteiden läheisyys saattaa myös häiritä GPS-tietojen saamista. Huomaa, että GP-1:ltä saattaa kulua useita minuutteja signaalin
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 126
    aiheuttaa laitteen toiminnan lakkaamisen. Katkaise kamerasta virta ja irrota ja liitä GP-1 uudelleen. Mikäli laite edelleen toimii virheellisesti, ota yhteys jälleenmyyjään tai valtuutettuun Nikon-huoltoon. Tämän tuotteen maastavienti ilman asianomaisten viranomaisten myöntämää lupaa on kielletty
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 127
    version 3.01 kanssa) Geodeesi WGS84 GPS-tarkkuus * Vaakatasossa: 10 m RMS Liitännät Liitännät ja varusteliitännät, USB Fi Keskimääräinen virrankulutus 180 mW Käyttölämpötila 0 °C - 40 °C Mitat (L × K × S) Noin 45,5 × 25,5 × 50 mm Paino Noin 24 g Kaapelin pituus Noin 25 cm (GP1-CA10
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 128
    http://www.nikonusa.com/ • Käyttäjät Euroopassa ja Afrikassa: http://www.europe-nikon.com/support • Käyttäjät Aasiassa, Oseaniassa ja Lähi-Idässä: http://www.nikon-asia.com/ Jos GP-1 on kytkettynä samanaikaisesti sekä kameraan että tietokoneeseen, GPS-tiedot toimitetaan ainoastaan tietokoneelle. 18
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 129
    GPS GP-1 2 4 GP-1 4 GP-1 5 GP-1 5 6 GP-1 6 GP-1 7 MC-DC2 9 GP-1 9 Ru GPS 11 GP-1 15 16 17 1
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 130
    Nikon Nikon Ru Стр. 1 из 2 2
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 131
    Стр. 2 из 2 Ru 3
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 132
    GP-1 GPS 6 Ru GP-1 GPS GP-1 ❑ GP1-CA10 10 GP1-CA90 GP1-CL1 D 4
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 133
    GP-1 11 ባ USB 18 MC-DC2 9 9, 10 GP1-CA10 или GP1-CA90 7, 8 ቨ GP1-CL1 10 ቩ GP1-CA10 10 7 ቪ GP1-CA90 8 GP-1 GPS, GP-1 GP-1 MC-DC2 Ru 5
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 134
    GP-1 D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 D90 GP1-CA10 GP1-CA90 GP-1 GP-1 GP-1 GP-1 GPS GPS 13). Ru GP1-CA10 10 GP1-CA90 6
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 135
    GP-1 10 1 2 GP1-CA10 (ቩ) к Стр. 1 из 2 3 10 10 Ru GP1-CA10 D3 7
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 136
    GP-1 1 2 GP1-CA90 (ቪ) к Стр. 2 из 2 3 GP1-CA90 Ru GP1-CA90 D90 8
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 137
    MC-DC2 MC-DC2 GP-1 MC-DC2 GP-1 1 из 2 GP-1 GP-1 D GP-1 10 Ru 9
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 138
    GP-1 GP-1 GP-1 1 Стр. 2 из 2 2 GP-1 Ru 10 D GP-1 GPS GP-1
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 139
    GPS 1 GP-1 7, 8 GP-1 O Стр. 1 из 4 O GPS GPS Вкл. GPS O D90) Ru D GPS GPS GP-1 GP-1 2 O GPS 11
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 140
    GPS Стр. 2 из 4 2 GPS GPS D2X, D2XS, D2HS и D200 D90). Ru D GPS 12
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 141
    GPS 3 GPS Стр. 3 из 4 D GPS D3, D700, D300 и D90 GPS O GP-1 Ru GPS GP-1 GP-1 D2X, D2XS, D2HS или D200 D3, D700, D300 или D90 GPS 13
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 142
    GPS 4 GPS K GPS Ru 14 Стр. 4 из 4 GPS D90 1 LATITUDE. : N : 35º 36. 371' 2 LONGITUDE : E : 139º 43. 696' 3 ALTITUDE : 35m 4 TIME(UTC) : 2008/09/15 : 01:15:29 N I KON D90 5 12/12 6
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 143
    GP-1 GP-1 GPS GPS GP-1 GPS GPS GPS GPS GP-1 GPS Ru 15
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 144
    Ru GP-1. Nikon. 16
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 145
    Nikon D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 D90 18 (SBAS 45 сек. 5 сек. NMEA 2.3 3.01) 84 GPS 10 м RMS USB 180 мВт 0 °C - 40 °C 45.5 × 25.5 × 50 мм Вес 24 г 25 см (GP1-CA10 и GP1-CA90) MC-DC2 UC-E4 USB
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 146
    GP-1 GP-1 GPS UC-E4 USB USB GP-1 Windows XP и Windows Vista GP-1 Ru Nikon http://www.nikonusa.com http://www.europe-nikon.com/support http://www.nikon-asia.com/ Если GP-1 GPS 18
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 147
    og Medfølgende Tilbehør 4 GP-1s dele 5 GP-1s Funktioner 5 Understøttede Kameraer 6 Tænding og slukning af GP-1 6 Tilslutning af GP-1 7 Tilslutning af ekstra MC-DC2 9 Montering af GP-1 på Kameraet 9 Optagelse af GPS-data 11 Bemærkninger vedr. GP-1 15 Dk Anvendelseshensyn 16 Specifikationer
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 148
    . Hvis produktet bliver slået åbent som følge af fald eller et andet uheld, skal du frakoble enheden og aflevere den til eftersyn hos et Nikon-autoriseret servicecenter. • Hold produktet tørt: Nedsænk eller udsæt ikke produktet for vand, og betjen det ikke med våde hænder. Hvis disse forbehold ikke
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 149
    Sikkerhedsforhold Bemærkning til kunder i Europa Dette symbol angiver, at dette produkt skal indleveres separat. Følgende gælder kun for brugere i europæiske lande: • Dette produkt er beregnet til separat indlevering hos et særligt anlæg for denne slags affald. Det må ikke bortskaffes sammen med
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 150
    at læse denne brugsanvisning grundigt, inden enheden tages i brug. GP-1 og Medfølgende Tilbehør Bekræft at pakken indeholder følgende: ❑ GPS-enhed GP-1 ❑ GP1-CA10 kabel til 10-polede multistik ❑ GP1-CA90 kabel til tilbehørsstik ❑ GP1-CL1 remadapter ❑ Brugsanvisning (denne pjece) ❑ Garantibevis Dk
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 151
    til GP1-CA10 eller GP1-CA90 7, 8 ቨ GP1-CL1 remadapter 10 ቩ GP1-CA10 kabel til forbindelse til kameraer med 10-polede multistik 7 ቪ GP1-CA90 kabel til forbindelse til kameraer med tilbehørsstik 8 GP-1s Funktioner Når den er forbundet til et kamera, som understøtter GPS, vil GP-1 optage
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 152
    med følgende kameraer: Kamera Påkrævet kabel D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 GP1-CA10 D90 GP1-CA90 Tænding og slukning af GP-1 GP-1 er ikke udstyret med et batteri eller en Til/Fra knap: Strømtilførslen sker via kameraet. GP-1 slukker kun når det kabel, der forbinder den til kameraet
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 153
    Tilslutning af GP-1 Kameraer med 10-polede Multistik 1 Sluk kameraet. 2 Sæt GP1-CA10 kablet (ቩ) ind i forbindelsesterminalen (ቧ). Side 1 af 2 3 Sørg for at markeringen på kablet stemmer overens med markeringen på kamerahuset, sæt det 10polede kabel ind i kameraets 10-polede multistik og stram lå
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 154
    1 Sluk kameraet. 2 Sæt GP1-CA90 kablet (ቪ) ind i forbindelsesterminalen (ቧ). Dk 8 Side 2 af 2 3 Åbn terminaldækslet for kameratilbehør og indsæt GP1-CA90, som vist på tegningen. Sørg for at kablet sidder i den korrekte retning; brug ikke voldsomhed. Tilslutning af GP1-CA90 til et D90 digitalkamera
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 155
    tilsluttes; brug ikke voldsomhed. Montering af GP-1 på Kameraet Side 1 af 2 Kameratilbehørsskoen GP-1 er udstyret med en fatning (ቦ), som passer med kameratilbehørsskoen. Skub GP-1 ind på kameratilbehørsskoen, som vist på tegningen. D Frakobling af GP-1 Sluk kameraet, tag kablet ud og udskift
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 156
    der hvor remmen sidder dobbelt. Side 2 af 2 2 Sæt GP-1 på kameraremmen, som vist på tegningen (ቦ). Dk 10 D Montering af GP-1 på Kameraremmen Bemærk at den indbyggede GPS-antenne af og til ikke sidder i den korrekte retning, når GP-1 sidder på kameraremmen, og at signalstyrken derfor kan være begr
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 157
    registreret; GPSdata blev optaget. Til Fire eller flere satellitter blev registreret; GPS-data bliver mere præcist. Lysdiode O ikon (illustrationen viser kontrolpanelet i D90 digitalkameraet) D GPS-signalet GPS-data optages kun hvis GP-1 er i stand til at detektere Dk tre eller flere satellitter
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 158
    , højde og Coordinated Universal Time (UTC) vil blive vist (eksemplet nedenfor viser displayet på D90 digitalkameraer). Dk D Coordinated Universal Time (UTC) Coordinated Universal Time (UTC), som modtages fra GPS-satellitten, registreres separat i forhold til tidsangivelsen på kameraets ur. 12
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 159
    Når et D2X, D2XS, D2HS eller D200 kamera er forbundet, eller et D3, D700, D300 eller D90 kamera er forbundet med Deaktiver valgt under GPS > Auto. lysmålingsafbrydelse, vil lysmålerne ikke slukke mens GP-1 er tilsluttet. Afladningen af kameraets batteri kan reduceres ved at slukke kameraet, når det
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 160
    og vise billederne i fuld størrelse. Fotoinformati onsdisplayet vil indeholde en side, som angiver GPS-data for det aktuelle fotografi. Dk 14 Side 4 af 4 GPS-data for D90 digitalkameraer 1 LATITUDE. : N : 35º 36. 371' 2 LONGITUDE : E : 139º 43. 696' 3 ALTITUDE : 35m 4 TIME(UTC) : 2008
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 161
    ikke som kompas. Lokale geografiske og atmosfæriske forhold kan forhindre eller forsinke modtagelsen af GPS-data. GP-1 kan være ude af stand til at modtage GPS-data indendørs, under jordens overflade eller i nærheden af større bygninger, træer eller øvrige objekter, der blokerer eller reflekterer
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 162
    enhedenophørermedatvirke.Slukforkameraet,ogfrakoblogtilslutderefterGP-1igen.Hvisdetekniskeproblemer fortsat ikke ophører, skal du kontakte din forhandler eller din Nikon-autoriserede servicerepræsentant. Dette produkt vil ikke blive eksporteret uden godkendelse fra de relevante statslige myndigheder
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 163
    med version 3.01) Geodætisk WGS84 GPS-nøjagtighed * Horisontalt: 10 m RMS Forbindelser Forbindelses- og tilbehørsstik, USB Gennemsnitligt strømforbrug 180 mW Driftstemperatur 0 °C - 40 °C Mål (B × H × H) Ca. 45,5 × 25,5 × 50 mm Vægt Ca. 24 g Kabellængde Ca. 25 cm (GP1-CA10 og GP1-CA90
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 164
    kommer fra computeren. Drivere til Windows XP og Windows Vista er tilgængelige fra følgende Nikon-websteder, sammen med øvrig information om brug af GP-1 med en computer: • Brugere i USA: http://www.nikonusa.com/ Dk • Brugere i Europa og Afrika: http://www.europe-nikon.com/support • Brugere i Asien
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 165
    en meegeleverde accessoires 4 Onderdelen van de GP-1 5 Kenmerken van de GP-1 5 Ondersteunde camera's 6 Aan- en uitschakelen van de GP-1 6 Aansluiten van de GP-1 7 Aansluiten van de optionele MC-DC2 9 Bevestigen van de GP-1 op de camera 9 Registratie van GPS-gegevens 11 Opmerkingen over de
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 166
    het product openbreken als gevolg van een val of een ander ongeluk, ontkoppel het apparaat en breng het voor onderzoek naar een door Nikon geautoriseerd servicecentrum. • Houd het apparaat droog: Het apparaat niet onderdompelen of blootstellen aan water of bedienen met natte handen. Negeren van deze
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 167
    Voor uw veiligheid Mededeling voor Europese klanten Dit pictogram geeft aan dat dit product via gescheiden inzameling moet worden afgevoerd. Het volgende is alleen van toepassing op gebruikers in Europese landen: • Dit product moet gescheiden van het overige afval worden ingeleverd bij een daarvoor
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 168
    de volgende artikelen bevat: ❑ GPS-eenheid GP-1 ❑ GP1-CA10 kabel voor 10-pins afstandsbedieningsaan- sluiting ❑ GP1-CA90 kabel voor accessoireaansluitingen ❑ GP1-CL1 polsriemadapter ❑ Handleiding (dit boekje) ❑ Garantie Nl D Terminologie Functienamen verschillen van camera tot camera. Raadpleeg uw
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 169
    voor GP1-CA10 of GP1-CA90 7, 8 ቨ GP1-CL1 polsriemadapter 10 ቩ GP1-CA10 kabel voor aansluiting op camera's met een 10-pins afstandsbedieningsaansluiting 7 ቪ GP1-CA90 kabel voor aansluiting op camera's met een accessoireaansluiting 8 Kenmerken van de GP-1 De GP-1 registreert
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 170
    camera's De GP-1 kan samen met de volgende camera's gebruikt worden: Camera D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 D90 Vereiste kabel GP1-CA10 GP1-CA90 Aan- en uitschakelen van de GP-1 De GP-1 is niet uitgerust met een batterij of aan/uit schakelaar: stroom wordt geleverd via de camera. De GP
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 171
    Aansluiten van de GP-1 Camera's met 10-pins afstandsbedieningsaansluitingen 1 Schakel de camera uit. 2 Plaats de GP1-CA10 kabel (ቩ) in de verbindingsaan- sluiting (ቧ). Pagina 1 van 2 3 Zorg dat de markering op de connector op een lijn staat met de markering op de camerabody. Plaats
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 172
    verbindingsaan- sluiting (ቧ). Pagina 2 van 2 3 Open het beschermkapje van de accessoireaansluiting van de camera en plaats de GP1-CA90 zoals wordt weergegeven. Zorg ervoor dat de connector in de juiste positie staat; oefen geen druk uit. Nl 8 Aansluiten van de GP1-CA90 op een D90 digitale camera
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 173
    is uitgerust met een bevestiging (ቦ) die geschikt is voor het accessoireschoentje van de camera. Schuif de GP-1 op het accessoireschoentje van de camera zoals wordt weergegeven. D Ontkoppelen van de GP-1 Zet de camera uit, maak de kabel los en plaats het kapje van de 10-pins aansluiting weer terug
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 174
    Bevestig de polsriemadapter zoals wordt weergegeven. Bevestig de adapter niet waar de polsriem dubbel zit. Pagina 2 van 2 2 Bevestig de GP-1 aan de polsriem van de camera zoals weergegeven (ቦ). Nl 10 D Bevestigen van de GP-1 aan de polsriem van de camera Merk op dat tijdens het bevestigen van de
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 175
    worden alleen geregistreerd wanneer de Led O pictogram (illustratie toont het lcd-venser van de D90 digitale camera) GP-1 drie of meer satellieten kan detecteren. Wanneer er meer dan twee seconden geen signaal door de GP-1 is ontvangen, zal het O pictogram niet langer in het lcd-venster Nl worden
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 176
    Time (UTC) zullen worden getoond (het onderstaande voorbeeld toont de weergave van de D90 digitale camera's). Nl D Coordinated Universal Time (UTC) De Coordinated Universal Time (UTC) die wordt ontvangen van de GPS-satelliet wordt apart geregistreerd van de tijdsaanduiding van de cameraklok. 12
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 177
    worden met iedere foto geregistreerd. Pagina 3 van 4 D Meter uit Wanneer Inschakelen is geselecteerd voor GPS > Meter uit in het setup-menu voor D3, D700, D300 en D90 camera's, zullen de belichtingsmeters automatisch uitgeschakeld worden na de tijd zoals gespecificeerd in het menu Persoonlijke
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 178
    in schermvullende weergave. Het informatiescherm van de foto zal dan een pagina bevatten met GPS-gegevens van de huidige foto. Nl 14 Pagina 4 van 4 GPS-gegevens voor D90 digitale camera's 1 LATITUDE. : N : 35º 36. 371' 2 LONGITUDE : E : 139º 43. 696' 3 ALTITUDE : 35m 4 TIME(UTC) : 2008/09
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 179
    bouwwerken, bomen of andere objecten die mogelijk satellietsignalen kunnen blokkeren of weerkaatsen. De posities van de GPS-satellieten veranderen voortdurend. Hierdoor kunnen verzamelde GPS-gegevens op bepaalde uren van de dag mogelijk worden vertraagd of verhinderd. De aanwezigheid van mobiele
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 180
    statische lading het functioneren van het apparaat stopzetten. Schakel de camera uit en ontkoppel de GP-1 en sluit deze vervolgens opnieuw aan. In het geval van aanhoudende storing, neem contact op met uw winkelier of een door Nikon
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 181
    Specificaties Ondersteunde camera's Nikon D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 en D90 digitale camera's Ontvanger Volgkanalen: 18 (conform SBAS) Verzameltijd* Koude start: Circa 45 sec. Warme start: Circa 5 sec. Bijwerksnelheid Eenmaal per seconde Gegevensopmaak NMEA (National Marine
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 182
    de UC-E4 USB-kabel, meegeleverd met uw digitale camera, op de GP-1 USB-aansluiting (ባ) aan en verbind de kabel met de computer. Stroom wordt geleverd via de computer. Drivers voor Windows XP en Windows Vista zijn verkrijgbaar op de volgende Nikon websites. Ook is er andere informatie te vinden over
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 183
    Unidade GPS GP-1 Manual do Utilizador Índice Para Sua Segurança 2 Introdução 4 O GP-1 e os Acessórios Fornecidos 4 Componentes do GP-1 5 Características do GP-1 5 Câmaras suportadas 6 Ligar e desligar o GP-1 6 Conectar o GP-1 7 Ligando o MC-DC2 Opcional 9 Montar o GP-1 na Câmara 9 Gravar
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 184
    o produto se quebrar como resultado de uma queda ou outro acidente, desligue o dispositivo e leve-o a um centro de assistência autorizado da Nikon para ser inspeccionado. • Mantenha seco: Não mergulhe ou exponha à água, ou mexa com as mãos molhadas. O incumprimento desta precaução pode resultar em
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 185
    Para Sua Segurança Aviso para clientes na Europa Este símbolo indica que este produto deve ser recolhido separadamente. As informações seguintes aplicam-se apenas a utilizadores em países da Europa: • Este produto foi concebido para ser recolhido separadamente num ponto de recolha apropriado. Não
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 186
    maras compatíveis, consulte a página 6). Certifique-se de que lê este manual na sua totalidade antes de utilizar o equipamento. O GP-1 e os Acessórios Fornecidos Confirme que a embalagem contém os seguintes itens: ❑ Unidade GPS GP-1 ❑ GP1-CA10 cabo para terminais remotos de dez pinos ❑ GP1-CA90 cabo
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 187
    9, 10 ቧ Terminal de conexão para GP1-CA10 ou GP1-CA90 7, 8 ቨ GP1-CL1 adaptador de correia 10 ቩ GP1-CA10 cabo para ligação a câmaras com terminais remotos de dez pinos 7 ቪ GP1-CA90 cabo para ligação a câmaras com terminais acessórios 8 Características do GP-1 Quando ligado a uma câmara que
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 188
    utilizado com as seguintes câmaras: Câmara Cabo necessário D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 GP1-CA10 D90 GP1-CA90 Ligar e desligar o GP-1 O GP-1 não está equipado com bateria ou botão on/off: a alimentação é assegurada pela câmara. O GP-1 desliga-se apenas quando o cabo que o liga à câmara
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 189
    Conectar o GP-1 Câmaras com Terminais Remotos de Dez Pinos 1 Desligar a câmara. 2 Insira o cabo GP1-CA10 (ቩ) no terminal de conexão (ቧ). Página 1 de 2 3 Alinhando a marca no conector com a marca no corpo da câmara, insira o conector de dez pinos no terminal remoto de
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 190
    órios 1 Desligar a câmara. 2 Insira o cabo GP1-CA90 (ቪ) no terminal de conexão (ቧ). Página 2 de 2 3 Abrir a capa do terminal acessório da câmara e inserir o GP1-CA90 como na imagem. Certifiquese de que o conector está na posição correcta; não force. Pt 8 Ligar o GP1-CA90 a uma câmara digital D90
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 191
    para desbloquear o obturador (ብ). Quando estiver a conectar o MC-DC2, certifique-se de que o conector está na posição correcta; não force. Montar o GP-1 na Câmara Página 1 de 2 Calço Acessório da Câmara O GP-1 está equipado com um suporte (ቦ) apropriado para o calço acessório da câmara. Encaixe
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 192
    adaptador onde a alça é dobrada. Página 2 de 2 2 Monte o GP-1 na correia da câmara tal como mostrado (ቦ). Pt 10 D Montar o GP-1 na Correia da Câmara Note que a antena GPS incorporada pode, por vezes, não estar na direcção correcta quando o GP-1 é montado na correia da câmara, daí que a qualidade
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 193
    detectados; Os dados do GPS são mais exactos. D O Sinal de GPS Os dados do GPS serão gravados apenas se o GP-1 LED Ícone O for capaz de detectar três ou mais satélites. Se não (a ilustração mostra o painel de controlo da câmara digital D90) for recebido qualquer sinal do GP-1 por mais de dois
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 194
    Coordenado (UTC) actuais serão exibidos (o exemplo abaixo mostra a apresentação em câmaras digitais D90). D Tempo Universal Coordenado (UTC) Pt O Tempo Universal Coordenado (UTC) recebido a partir do satélite do GPS é gravado separadamente em relação à hora indicada no relógio da câmara. 12
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 195
    em cada fotografia. Página 3 de 4 D Desligar exposímetro auto. Se Activar for seleccionado em GPS > Desligar exposímetro auto. no menu de configuração das câmaras D3, D700, D300, e D90, os medidores de exposição desligar-se-ão automaticamente após o tempo especificado no menu ajuste personalizado da
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 196
    total. A apresentação da informação da foto irá conter uma página com a lista dos dados do GPS para a fotografia actual. Pt 14 Página 4 de 4 Dados do GPS para câmaras digitais D90 1 LATITUDE. : N : 35º 36. 371' 2 LONGITUDE : E : 139º 43. 696' 3 ALTITUDE : 35m 4 TIME(UTC) : 2008/09/15
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 197
    a bússola de orientação. As condições geográficas e atmosféricas locais podem impedir ou atrasar a recepção de dados do GPS. O GP-1 pode não ser capaz de receber dados do GPS no interior de edifícios, ou na vizinhança de grandes estruturas, árvores, ou outros objectos que bloqueiem ou reflictam sinais
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 198
    fazer com que o dispositivo deixe de funcionar. Desligue a câmara e desconecte e volte a conectar o GP-1. Em caso de mau funcionamento continuado, contacte o seu vendedor ou o representante de assistência autorizado da Nikon. Pt Este produto não deve ser exportado sem a autorização das autoridades
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 199
    Temperatura de funcionamento 0 °C - 40 °C Dimensões (L × A × P) Aprox. 45,5 × 25,5 × 50 mm Peso Aprox. 24 g Comprimento do cabo Acessórios compatíveis Aprox. 25 cm (GP1-CA10 e GP1-CA90) Cabo de disparo remoto MC-DC2 (disponível em separado) Cabo USB UC-E4 (fornecido com câmaras digitais SLR
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 200
    uso em software de mapeamento e outras aplicações. Ligue o cabo USB UC-E4 fornecido com a sua câmara digital ao terminal USB (ባ) do GP-1 e ligue o cabo ao computador. A energia é fornecida pelo computador. As drivers para Windows XP e Windows Vista estão disponíveis nos websites da Nikon, juntamente
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 201
    Unità GPS GP-1 Manuale d'uso Sommario It Per la vostra sicurezza 2 Introduzione 4 GP-1 e accessori in dotazione 4 Componenti di GP-1 5 Funzionalità di GP-1 5 Fotocamere supportate 6 Accensione e spegnimento di GP-1 6 Collegamento di GP-1 7 Collegamento del cavo opzionale MC-DC2......9
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 202
    di rottura del prodotto in seguito a una caduta o a un altro incidente, scollegare la periferica e portarla presso un centro assistenza autorizzato Nikon per un'ispezione. • Conservare in luogo asciutto: Non maneggiare la fotocamera con le mani bagnate né immergerla o esporla all'acqua. La mancata
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 203
    Per la vostra sicurezza Avviso per gli utenti europei Questo simbolo indica che il presente prodotto deve essere smaltito negli appositi contenitori di rifiuti. Le seguenti istruzioni sono rivolte esclusivamente agli utenti di paesi europei: • Il presente prodotto deve essere smaltito nell'apposi- to
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 204
    in dotazione Verificare che la confezione contenga i seguenti articoli: ❑ Unità GPS GP-1 ❑ Cavo GP1-CA10 per terminali remoti a dieci poli ❑ Cavo GP1-CA90 per terminali accessori ❑ Adattatore GP1-CL1 per cinghia ❑ Manuale (il presente libretto) ❑ Certificato di garanzia D Terminologia I nomi delle
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 205
    Terminale di collegamento per GP1-CA10 o GP1-CA90 7, 8 ቨ Adattatore GP1-CL1 per cinghia 10 ቩ Cavo GP1-CA10 per collegamento a fotocamere con terminali remoti a dieci poli 7 ቪ Cavo GP1-CA90 per collegamento a fotocamere con terminali accessori 8 Funzionalità di GP-1 It Quando è collegato a una
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 206
    supportate GP-1 può essere utilizzato con le seguenti fotocamere: Fotocamera D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 D90 Cavo richiesto GP1-CA10 GP1-CA90 Accensione e spegnimento di GP-1 GP-1 non è dotato di batteria né di interruttore on/off: l'alimentazione è fornita dalla fotocamera. GP
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 207
    Collegamento di GP-1 Fotocamere con terminali remoti a dieci poli 1 Spegnere la fotocamera. 2 Inserire il cavo GP1-CA10 (ቩ) nel terminale di collega- mento (ቧ). Pagina 1 di 2 It 3 Allineare il segno del connettore con il segno del corpo della fotocamera, inserire il connettore a dieci poli
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 208
    It Collegamento di GP-1 Fotocamere con terminali accessori 1 Spegnere la fotocamera. 2 Inserire il cavo GP1-CA90 (ቪ) nel terminale di collega- mento (ቧ). Pagina 2 di 2 3 Aprire il copricontatti accessorio della fotocamera e inserire GP1-CA90, come illustrato. Assicurarsi che il connettore sia
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 209
    esercitare una pressione eccessiva. Come montare GP-1 sulla fotocamera Pagina 1 di 2 It La slitta accessori della fotocamera GP-1 è dotato di un attacco (ቦ) adatto alla slitta accessori della fotocamera. Fare scorrere GP-1 nella slitta accessori della fotocamera come illustrato. D Scollegamento di
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 210
    in cui la cinghia è doppia. Pagina 2 di 2 2 Montare GP-1 sulla cinghia della fotocamera come illustrato (ቦ). D Come montare GP-1 sulla cinghia della fotocamera Si noti che quando GP-1 è montato sulla cinghia della fotocamera, talvolta l'antenna GPS incorporata potrebbe non essere posizionata nell
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 211
    più precisi. LED Icona O (la figura illustra il pannello di controllo della fotocamera digitale D90) D Il segnale GPS I dati GPS vengono registrati solo se GP-1 è in grado di rilevare tre o più satelliti. Se GP-1 non riceve alcun segnale per oltre due secondi, l'icona O non viene più visualizzata
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 212
    latitudine, longitudine, altitudine attuali e l'ora di Greenwich (UTC) (l'esempio in basso mostra lo schermo delle fotocamere D90). D Ora di Greenwich (UTC) L'ora di Greenwich (UTC) ricevuta dal satellite GPS è registrata separatamente dall'ora fornita dall'orologio della fotocamera. 12
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 213
    una fotocamera D2X, D2XS, D2HS o D200 o se è collegata una fotocamera D3, D700, D300 o D90 con Disabilita selezionato in GPS > Disattivazione esposimetro, gli esposimetri non si spengono quando GP-1 è collegato. Il consumo della batteria della fotocamera può essere ridotto spegnendo la fotocamera
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 214
    visualizzare le fotografie a pieno formato. Lo schermo info foto contiene una pagina che elenca i dati GPS per la fotografia corrente. Pagina 4 di 4 Dati GPS per fotocamere digitali D90 1 LATITUDE. : N : 35º 36. 371' 2 LONGITUDE : E : 139º 43. 696' 3 ALTITUDE : 35m 4 TIME(UTC) : 2008/09/15
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 215
    interferire con l'acquisizione dei dati GPS. Osservare che GP-1 potrebbe richiedere diversi minuti per acquisire nuovamente un segnale se l'unità è rimasta inutilizzata per un periodo di tempo prolungato o se, dall'ultima ricezione di dati GPS, l'unità è stata spostata di una distanza piuttosto
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 216
    interruzione del funzionamento della periferica. Spegnere la fotocamera e scollegare e ricollegare GP-1. In caso di prolungato malfunzionamento, contattare il rivenditore o un rappresentante autorizzato Nikon. L'esportazione di questo prodotto è possibile esclusivamente se autorizzata dalle autorit
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 217
    Precisione GPS * Orizzontale: 10 m RMS Interfacce Terminali di collegamento e accessori, USB Consumo medio energia 180 mW Temperatura di esercizio 0 °C - 40 °C Dimensioni (L × A × P) Circa 45,5 × 25,5 × 50 mm Peso Circa 24 g Lunghezza cavo Circa 25 cm (GP1-CA10 e GP1-CA90) Accessori
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 218
    Computer GP-1 può fornire dati GPS ad un computer per l'utilizzo in software di mapping ed altre applicazioni. Collegare il cavo USB UC-E4 in dotazione con la fotocamera digitale al terminale USB (ባ) di GP-1, quindi collegare il cavo al computer. L'alimentazione è fornita dal computer. I driver per
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 219
    GPS GP-1 2 Gr 4 Το GP-1 4 GP-1 5 GP-1 5 6 GP-1 6 GP-1 7 MC-DC2 9 GP-1 9 GPS 11 GP-1 15 16 17 1
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 220
    Gr Nikon της Nikon 1 από 2 2
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 221
    2 από 2 Gr 3
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 222
    Gr GPS GP-1 UTC 6 Το GP-1 GPS GP-1 GP1-CA10 GP1-CA90 GP1-CL1 D 4
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 223
    GP-1 11 USB 18 MC-DC2 9 9, 10 GP1-CA10 ή GP1-CA90 7, 8 GP1-CL1 10 GP1-CA10 7 GP1-CA90 8 GP-1 Gr GPS, το GP-1 MC-DC2 GP-1). 5
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 224
    Gr Το GP-1 Μηχανή D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 D90 GP1-CA10 GP1-CA90 GP-1 Το GP-1 GP-1 GP-1 GPS GPS 13). GP1-CA10 6 GP1-CA90
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 225
    GP-1 1 2 GP1-CA10 1 από 2 3 Gr GP1-CA10 D3 7
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 226
    GP-1 Gr 1 2 GP1-CA90 2 από 2 3 GP1-CA90 GP1-CA90 D90 8
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 227
    MC-DC2 MC-DC2 GP-1 MC-DC2 GP-1 1 από 2 Gr Το GP-1 GP-1 D GP-1 9
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 228
    GP-1 Gr GP-1 GP-1 1 2 από 2 2 GP-1 D GP-1 GPS GP-1 10
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 229
    GPS 1 GP-1 7, 8 GP-1 O 1 από 4 O Gr GPS GPS GPS O D90) D GPS GPS GP-1 GP-1 O GPS. 11
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 230
    GPS 2 από 4 2 Gr GPS GPS > Position D2X, D2XS, D2HS και D200 UTC D90). D UTC UTC GPS 12
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 231
    GPS 3 GPS 3 από 4 Gr D Auto Meter O Enable o για GPS > Auto Meter O D3, D700, D300 και D90 GPS O GP-1 GPS LED GP-1 D2X, D2XS, D2HS ή D200 D3, D700, D300 ή D90 o το Disable GPS > Auto Meter O GP-1 13
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 232
    GPS 4 Gr GPS K GPS 14 4 από 4 GPS D90 1 LATITUDE. : N : 35º 36. 371' 2 LONGITUDE : E : 139º 43. 696' 3 ALTITUDE : 35m 4 TIME(UTC) : 2008/09/15 : 01:15:29 N I KON D90 5 12/12 6 ቤ Ύψος ώρα (UTC)
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 233
    GP-1 Το GP-1 Gr GPS. Το GP-1 GPS GPS GPS GPS GPS GP-1 GPS. 15
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 234
    Gr GP-1 Nikon. 16
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 235
    Nikon D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 και D90 Gr Δέκτης 18 SBAS) 45 δευτ. 5 δευτ. NMEA 2.3 3.01) GPS * WGS84 10 m RMS USB 180 mW 0 °C - 40 °C 45,5 × 25,5 × 50 mm Βάρος 24 g 25 cm (GP1-CA10 και GP1-CA90) MC-
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 236
    Gr GP-1 GP-1 GPS USB UC-E4 USB GP-1 Windows XP και Windows Vista web της Nikon GP-1 http://www.nikonusa.com http://www.europe-nikon.com/support http://www.nikon-asia.com GP-1 GPS 18
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 237
    dołączone akcesoria 4 Pl Elementy GP-1 5 Ogólna charakterystyka GP-1 5 Obsługiwane Aparaty 6 Włączanie oraz Wyłączanie GP-1 6 Podłączanie GP-1 7 Podłączanie opcjonalnego przewodu MC-DC2 9 Montaż GP-1 na Aparacie 9 Nagrywanie danych GPS 11 Uwagi na temat GP-1 15 Środki ostrożności w trakcie
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 238
    prze wykwalifikowanego technika. Jeśli urządzenie otworzy się w skutek upadku bądź innego wypadku, odłącz je i zanieś do autoryzowanego serwisu Nikon w celu sprawdzenia. • Utrzymuj suche: Nie zamaczać lub wystawiać na działanie wody bądź obsługiwać mokrymi rękoma. Nie przestrzeganie tego mo
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 239
    Dla twojego bezpieczeństwa Uwaga dla klientów w Europie Ten symbol wskazuje, że dany produkt powinien być wyrzucany do śmieci osobno. Poniższe informacje dotyczą tylko użytkowników w krajach europejskich: • Ten produkt należy wyrzucać do śmieci osobno w odpowiednich punktach zbiórki odpadów. Nie
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 240
    akcesoria Upewnij się, że pudełko zawiera następujące elementy: ❑ Moduł GPS GP-1 ❑ GP1-CA10 przewód dla dziesięciopinowych zdalnych terminali ❑ GP1-CA90 przewód dla dodatkowych terminali ❑ Pasek zasilacza GP1-CL1 ❑ Instrukcję obsługi (poniższa broszura) ❑ Gwarancja D Nazewnictwo Nazwy poszczeg
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 241
    ቦ Mocowanie 9, 10 ቧ Złącze dla GP1-CA10 lub GP1-CA90 7, 8 ቨ Pasek zasilacza GP1-CL1 10 ቩ GP1-CA10 przewód do łączenia aparatu z dziesięcio-pinowym zdalnym stykiem 7 ቪ GP1-CA90 przewód do łączenia aparatu z dodatkowymi stykami 8 Ogólna charakterystyka GP-1 Kiedy GP-1 podłączony jest do aparatu
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 242
    ć używane z następującymi aparatami: Pl Aparat D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 D90 Wymagany kabel GP1-CA10 GP1-CA90 Włączanie oraz Wyłączanie GP-1 GP-1 nie jest wyposażony w baterie, bądź przycisk Wł/Wył: zasilanie dostarczane jest z aparatu. GP-1 wyłącza się jedynie gdy kabel łączący je
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 243
    Podłączanie GP-1 Aparaty z dziesięcio-pinowymi zdalnymi terminalami 1 Wyłącz aparat. 2 Włóż przewód GP1-CA10 (ቩ) w złącze (ቧ). Strona 1 z 2 3 Zrównaj znak na połączeniu ze znakiem na obudowie aparatu, włóż dziesięcio-pinowe połączenie do zdalnego dziesięcio-pinowego Pl styku
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 244
    GP-1 Aparaty z Dodatkowymi Terminalami 1 Pl Wyłącz aparat. 2 Włóż przewód GP1-CA90 (ቪ) w złącze (ቧ). Strona 2 z 2 3 OtwórzklapkędodatkowegostykuiwłóżGP1-CA90 jak pokazano. Upewnij się czy połączenie znajduje się w poprawnej orientacji; Nie używaj siły. Podłączanie GP1-CA90 do cyfrowego aparatu D90
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 245
    się w odpowiedniej orientacji. Nie używaj siły. Montaż GP-1 na Aparacie Strona 1 z 2 Sanki Mocujące Aparatu GP-1 wyposażony jest mocowanie (ቦ) które pasuje do sanek mocujący aparatu. Wsuń GP-1 w sanki mocujące Pl aparatu jak pokazano. D Rozłączanie GP-1 Wyłącz aparat, odłącz kabel następnie umie
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 246
    zasilacza gdzie pasek jest podwójny. Strona 2 z 2 2 Zamontuj GP-1 na pasku aparatu jak pokazano (ቦ). D Montaż GP-1 na Pasku Aparatu Zwróć uwagę, że wbudowana antena GPS może czasami nie znajdować się w poprawnej pozycji gdy GP-1 zamontowany jest na pasku aparatu a w rezultacie jakość sygnału mo
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 247
    zapisane. Włączona (zielona) Włączona Cztery lub więcej satelity wykryte; Dane GPS są bardziej dokładne. Dioda LED ikona O (ilustracja pokazuje panel cyfrowego aparatu D90) D Sygnał GPS Dane GPS będą zapisane jedynie, gdy GP-1 jest w stanie wykryć trzy bądź więcej satelit. Jeśli żaden sygna
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 248
    ficzna, długość geograficzna oraz Pl czas uniwersalny (UTC) będą wyświetlane (poniższy przykład pokazuje sposób wyświetlania w cyfrowym aparacie D90). D Czas Uniwersalny (UTC) Czas Uniwersalny (UTC) odbierany z satelity GPS zapisywany jest oddzielnie od czasu wyświetlanego przez zegarek aparatu. 12
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 249
    z każdym zdjęciem. Strona 3 z 4 Pl D Autom. wył. pomiaru światła Jeśli wybrano Włącz dla GPS > Autom. wył. pomiaru światła w menu ustawień aparatu D3, D700, D300 oraz D90, pomiar ekspozycji automatycznie wyłączy się po czasie ustawionym w menu Ustawień Osobistych aparatu. Spowoduje to zmniejszenie
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 250
    wyświetlenia Pl zdjęcia na pełnym ekranie. Informacje o zdjęciu będą zawierać kolejne strony danych GPS dla bieżącego zdjęcia. 14 Strona 4 z 4 Dane GPS dla cyfrowego aparatu D90 1 LATITUDE. : N : 35º 36. 371' 2 LONGITUDE : E : 139º 43. 696' 3 ALTITUDE : 35m 4 TIME(UTC) : 2008/09/15 : 01
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 251
    -1 nie jest wyposażony w namiar kompasowy. Lokalne warunki geograficzne i atmosferyczne mogą zapobiegać bądź opóźniać odbieranie danych GPS. GP-1 może nie być wstanie odbierać danych GPS wewnątrz budynku, pod ziemią bądź w otoczeniu dużych obiektów, drzew bądź innych obiektów, które mogą blokować Pl
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 252
    urządzenie przestanie działać. Wyłącz aparat i rozłącz a następnie podłącz ponownie GP-1. W przypadku powtarzającego się wadliwego działania, skontaktuj się z przedstawicielem autoryzowanego serwisu firmy Nikon. Ten produkt nie może być eksportowany bez zezwolenia udzielonego przez właściwe organy pa
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 253
    Dokładność GPS * W poziomie: 10 m RMS Interfejsy Złącze główne i dodatkowe, USB Średnie zużycie energii 180 mW Temperatura pracy 0 °C - 40 °C Wymiary (szer. × wys. × głęb.) Około. 45,5 × 25,5 × 50 mm Ciężar Około. 24 g Długość kabla Około. 25 cm (GP1-CA10 oraz GP1-CA90) Obsługiwane
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 254
    są z następujących stron internetowych Nikon, łącznie z informacjami na temat użytkowania GP-1 z komputerem: • USA: http://www.nikonusa.com/ • Europa i Afryka: http://www.europe-nikon.com/support • Azja, Oceania i Bliski Wschód: http://www.nikon-asia.com/ Jeśli GP-1 jest jednocześnie podłączony zar
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 255
    Pro Vaši bezpečnost 2 Úvod 4 GP-1 a dodávané příslušenstv 4 Části GP-1 5 Cz Funkce GP-1 5 Podporované fotoaparáty 6 Zapínání a vypínání GP-1 6 Připojení GP-1 7 Připojení doplňkového MC-DC2 9 Namontování GP-1 na fotoaparát 9 Nahrávání dat GPS 11 Poznámky ke GP-1 15 Pokyny pro použit 16
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 256
    kvalifikovaným technikem. Pokud se výrobek rozbije následkem pádu nebo jiné nehody, odpojte přístroj a odneste ho k opravě do autorizovaného servisu firmy Nikon. • Udržujte v suchu: Neponořujte do vody ani jinak nevystavujte působení vody, nemanipulujte s výrobkem pokud máte mokré ruce. Nedodržen
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 257
    Pro Vaši bezpečnost Upozornění pro zákazníky v Evropě Tento symbol značí, že přístroj nepatří do komunálního odpadu. Následující informace jsou určeny pouze uživatelům v evropských zemích: • Likvidace tohoto výrobku se provádí v rámci tříděného odpadu na příslušném sběrném místě. Výrobek nedávejte
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 258
    é příslušenství Ujistěte se, že balení obsahuje následující položky: ❑ Jednotka GPS GP-1 ❑ kabel pro desetikolíkový konektor dálkového ovládání GP1-CA10 ❑ Kabel GP1-CA90 pro konektory příslušenství ❑ Řemínkový adaptér GP1-CL1 ❑ Příručka (tato brožura) ❑ Záruka D Terminologie Názvy funkcí se mohou
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 259
    í pro propojovací kabel MC-DC2 9 ቦ Upevněn 9, 10 ቧ GPS konektor pro GP1-CA10 nebo GP1-CA90 .... 7, 8 ቨ Řemínkový adaptér GP1-CL1 10 ቩ Kabel GP1-CA10 pro propojení s fotoaparáty s desetikolíkovým konektorem dálkového ovládán 7 ቪ Kabel GP1-CA90 pro propojení s fotoaparáty s konektory příslušenstv
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 260
    následujícími fotoaparáty: Fotoaparát Cz D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 D90 Požadovaný kabell GP1-CA10 GP1-CA90 Zapínání a vypínání GP-1 GP-1 nemá žádnou baterii ani tlačítko pro vypnutí/ zapnutí: Energii dodává přístroji fotoaparát. GP-1 se vypne pouze v případě odpojení kabelu, který ho
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 261
    Připojení GP-1 Fotoaparáty s desetikolíkovým konektorem dálkového ovládání 1 Vypněte fotoaparát. 2 Vložte kabel GP1-CA10 (ቩ) do spojovacího konektoru (ቧ). Strana 1 ze 2 3 Po zarovnání značky na konektoru se značkou na fotoaparátu vložte desetikolíkový konektor do desetikolí
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 262
    fotoaparát. 2 Cz Vložte kabel GP1-CA90 (ቪ) do spojovacího konektoru (ቧ). Strana 2 ze 2 3 Otevřete kryt konektoru příslušenství fotoaparátu a vložte GP1-CA90 podle obrázku. Ujistěte se, že je konektor ve správné poloze; nepoužívejte hrubou sílu. Připojení GP1-CA90 k digitálnímu fotoaparátu D90 8
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 263
    Při připojování MC-DC2 se ujistěte, že je konektor ve správné poloze; nepoužívejte hrubou sílu. Namontování GP-1 na fotoaparát Strana 1 ze 2 Sáňky pro upevnění příslušenství fotoaparátu GP-1 je vybaven upínacím mechanismem (ቦ) uzpůsobeným pro sáňky pro upevnění příslušenství fotoaparátu. Posuňte
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 264
    ínek fotoaparátu Dodaný řemínkový adaptér (ቨ) lze použít pro připnutí GP-1 k řemínku fotoaparátu. 1 Cz Připněte řemínkový adaptér tak jako na obrázku. Nepřipínejte adaptér v místech, kde je řemínek zdvojený. Strana 2 ze 2 2 Namontujte GP-1 na řemínek fotoaparátu tak jako na obrázku (ቦ). D Namontov
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 265
    jsou přesnější. LED dioda Ikona O (obrázek ukazuje ovládací panel pro digitální fotoaparát D90) D Signál GPS Data GPS budou zaznamenána pouze tehdy, zaměří-li GP-1 tři a více satelitů. Pokud z GP-1 nepřichází žádný signál po dobu delší než dvě sekundy, na ovládacím panelu se přestane zobrazovat
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 266
    ální zeměpisná délka, šířka a nadmořská výška a koordinovaný světový čas (UTC)(na příkladu zobrazeném níže vidíte displej digitálního fotoaparátu D90). Cz D Koordinovaný světový čas (UTC) Koordinovaný světový čas přijímaný ze satelitu GPS je zaznamenáván nezávisle na čase udávaném fotoaparátem. 12
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 267
    Strana 3 ze 4 Cz D Auto Meter Off (automatické vypnutí expozimetru) Pokud je pro možnost GPS > Auto meter off (Automatické vypnutí expozimetru) v menu nastavení pro fotoaparáty D3, D700, D300 a D90 zvoleno Enable (Aktivovat), expozimetr se automaticky vypne po čase nastaveném v menu uživatelských
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 268
    tko K a zobrazte fotografie v režimu přehrávání. Informace o snímku budou Cz obsahovat seznam dat GPS zaznamenaných s aktuální fotografií. Strana 4 ze 4 Data GPS pro digitální fotoaparáty D90 1 LATITUDE. : N : 35º 36. 371' 2 LONGITUDE : E : 139º 43. 696' 3 ALTITUDE : 35m 4 TIME(UTC) : 2008
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 269
    í nebo v blízkosti velkých objektů, stromů nebo jiných, které mohou blokovat nebo odrážet signál satelitu. Pozice satelitů GPS se průběžně mění, což může zabránit nebo zpozdit příjem dat GPS v určitých hodinách dne. Blízkost mobilních telefonů nebo Cz jiných přístrojů, které pracují na frekvenci bl
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 270
    případech může silný výboj statické energie způsobit, že výrobek přestane fungovat. Vypněte fotoaparát a odpojte GP-1. V případě, že porucha funkce přetrvává, kontaktujte Vašeho prodejce nebo autorizovaného zástupce firmy Nikon. Tento výrobek nelze vyvážet bez povolení příslušných státních úřadů. 16
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 271
    Podporované fotoaparáty Nikon D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 a digitální fotoaparáty D90 Přijímač Sledovací kanály: 18 (vyhovující SBAS) Čas přijetí * Studený start: Přibl. 45 s Teplý start: Přibl. 5 s Rychlost aktualizace Jednou za sekundu Cz Formát dat Norma NMEA (National Marine
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 272
    tvorbu map a jinými aplikacemi. Připojte kabel UC-E4 USB dodaný spolu s Vaším digitálním fotoaparátem ke konektoru GP-1 Nikon, spolu s dalšími informacemi o použití GP-1 s počítačem: • Pro uživatele v USA: http://www.nikonusa.com/ • Pro uživatele v Evropě a Africe: http://www.europe-nikon.com/support
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 273
    ága érdekében 2 Bevezetés 4 A GP-1 és szállított tartozékai 4 A GP-1 részei 5 A GP-1 jellemzői 5 Támogatott fényképezőgépek 6 Hu A GP-1 be- és kikapcsolása 6 A GP-1 csatlakoztatása 7 A külön beszerezhető MC-DC2 csatlakoztatása 9 A GP-1 rögzítése a fényképezőgépen 9 GPS adatok rögzítése 11
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 274
    ék javítását csak képzett szakember végezheti. Hu Ha a termék zuhanás vagy más baleset következtében összetörne, csatlakoztassa le az eszközt és vigye egy Nikon által engedélyezett szervizközpontba. • Tartsa szárazon: Ne merítse, vagy tegye ki víznek, vagy ne nyúljon hozzá nedves kézzel. Ezen
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 275
    Biztonsága érdekében Figyelmeztetés Európában lévő vevőknek Ez az ikon azt jelzi, hogy a terméket elkülönítve kell begyűjteni. Az alábbi információ kizárólag az európai vásárlókra vonatkozik: • Ezt a terméket külön, erre a célra kijelölt helyen gyűjtik be. Ne dobja ki a háztartási szeméttel együtt.
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 276
    állított tartozékai Győződjön meg, hogy a csomag tartalmazza az alábbi részeket: ❑ GP-1 GPS egység ❑ GP1-CA10 kábel 10 tűs távkioldó-csatlakozókhoz ❑ GP1-CA90 kábel tartozékcsatlakozókhoz ❑ GP1-CL1 szíj adapter ❑ Használati útmutató (ez a füzet) ❑ Garancia D Terminológia A funkciók nevei fényképez
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 277
    GP1-CA10-hez vagy GP1-CA90-hez 7, 8 ቨ GP1-CL1 szíj adapter 10 ቩ GP1-CA10 kábel 10 tűs távkioldó-csatlakozóval rendelkező fényképezőgépekkel való kapcsolathoz....7 ቪ GP1-CA90 kábel kiegészítő csatlakozóaljzattal rendelkező fényképezőgépekkel való kapcsolathoz....8 A GP-1 jellemzői Amikor egy GPS
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 278
    használható: Fényképezőgép Szükséges kábel D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 GP1-CA10 D90 GP1-CA90 Hu A GP-1 be- és kikapcsolása A GP-1 nincs elemmel vagy ki/be kapcsolóval felszerelve: áramellátását a fényképezőgép nyújtja. A GP-1 csak akkor kapcsol ki, ha kihúzza a kábelt, mely a fényk
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 279
    A GP-1 csatlakoztatása 10 tűs távkioldó-csatlakozóval rendelkező fényképezőgépek 1 Kapcsolja ki a fényképezőgépet! 2 Dugja be a GP1-CA10 kábelt (ቩ) a csatlakozóaljzatba (ቧ). 2/1. o. 3 A fényképezőgép és a csatlakozó jeleinek összeillesztése után dugja be a 10 tűs csatlakozót a fényképezőgép10tűstá
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 280
    csatlakozóaljzatba Hu (ቧ). 2/2. o. 3 Nyissa fel a fényképezőgép tartozékcsatlakozójának fedelét, és dugja be a GP1-CA90-et, ahogyan az ábra mutatja. Győződjön meg róla, hogy a csatlakozó a megfelelő irányba áll; Ne alkalmazzon erőszakot! A GP1-CA90 csatlakoztatása D90 digitális fényképezőgéphez 8
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 281
    Az MC-DC2 csatlakoztatásakor győződjön meg arról, hogy a csatlakozó a megfelelő irányba áll; Ne alkalmazzon erőszakot! A GP-1 rögzítése a fényképezőgépen 2/1. o. A fényképezőgép vakupapucsa A GP-1 olyan rögzítővel (ቦ) van felszerelve, amely illeszkedik a fényképezőgép vakupapucsához. Csúsztassa
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 282
    csatlakoztassa, ahol a szíj kétszeresen van. 2/2. o. 2 Rögzítse a GP-1-et a fényképezőgép szíjára, ahogyan az ábra mutatja(ቦ)! D A GP-1 rögzítése a fényképezőgép szíjára Figyeljen arra, hogy a GP-1 szíjra való rögzítésekor a beépített GPS antenna nem mindig áll a megfelelő helyzetben, így a jeler
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 283
    nincs rögzítve Három műholdat észlel; GPS adatok Be rögzítve. Négy vagy több műholdat észlel; Hu a GPS adatok pontosabbak. LED O ikon (az ábra a D90 digitális fényképezőgép vezérlőpultját mutatja) D A GPS jel Csak akkor lehet GPS adatokat rögzíteni, ha a GP-1 három vagy több műholdat észlel
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 284
    ág és az Egyezményes Világidő (Coordinated Universal Time, UTC) látható (az alábbi példa a D90-es fényképezőgép kijelzőjét mutatja). Hu D Egyezményes világidő (Coordinated Universal Time, UTC) A GPS műholdról kapott egyezményes világidő a fényképezőgép órája által mutatott időtől külön rögzül. 12
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 285
    mindegyik fénykép mellé rögzítve lesznek. Hu D Auto Meter Off (Fénymérő automatikus kikapcsolása) Ha a D3, D700, D300, és D90 fényképezőgépek beállítási menüjében a GPS > Auto meter off (Fénymérő automatikus kikapcsolása)-ban az Enable (Engedélyezés)-t választja, a fénymérők a fényképezőgép Egy
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 286
    és teljes képernyőn jelenítse meg a fényképeket. A képinformáció tartalmazni fog egy oldalt, amelyen az aktuális kép GPS adatainak listája olvasható. Hu 14 D90 fényképezőgép GPS adatai 1 LATITUDE. : N : 35º 36. 371' 2 LONGITUDE : E : 139º 43. 696' 3 ALTITUDE : 35m 4 TIME(UTC) : 2008/09/15
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 287
    nem használható iránytűként. Helyi domborzati és légköri körülmények megakadályozhatják, vagy késleltethetik a GPS adatok észlelését. A GP-1 képtelen lehet GPS adatok fogadására házon belül, föld alatt, vagy nagy szerkezetek, fák, vagy egyéb, a műholdjeleket blokkoló vagy visszasugárzó objektumok
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 288
    töltés a készülék leállását okozhatja. Kapcsolja ki a fényképezőgépet, válassza le és csatlakoztassa újra a GP-1-et! Folyamatos üzemzavar esetén vegye fel a kapcsolatot a viszonteladóval, vagy a Nikon által engedélyezett szervíz képviselővel. A termék csak a megfelelő kormányzati hatóságok engedély
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 289
    nyképezőgépek Nikon D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 és D90 digitális fényképezőgépek Jelfogó Követési csatornák: 18 (SBAS-nek megfelelő) Vételi idő * Hidegindítás: Kb. 45 mp Meleg indítás: Kb. 5 mp Frissítési arány Másodpercenként egyszer Adatformátum NMEA (National Marine Electronics
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 290
    álóknak: http://www.nikonusa.com/ • Európa és Afrika területén élő felhasználóknak: http://www.europe-nikon.com/support • Ázsia, Óceánia és a Közel-Kelet területén élő felhasználóknak: http://www.nikon-asia.com/ Ha a GP-1 egyszerre van fényképezőgéphez és számítógéphez csatlakoztatva, csak a sz
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 291
    é príslušenstvo 4 Súčasti GP-1 5 Vlastnosti zariadenia GP-1 5 Podporované fotoaparáty 6 Zapnutie a vypnutie GP-1 6 Sk Pripájanie GP-1 7 Pripojenie voliteľného ovládania MC-DC2 ......9 Nasádzanie GP-1 na fotoaparát 9 Zaznamenávanie údajov GPS 11 Poznámky ku GP-1 15 Výstrahy pre používanie
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 292
    prístroja v dôsledku pádu či inej nepredvídanej udalosti, odpojte Sk ho a vezmite na kontrolu do autorizovaného servisného centra pre výrobky Nikon na inšpekciu. • Udržiavajte v suchu: Neponárajte výrobok do vody, nevystavujte ho jej pôsobeniu, ani s ním nenarábajte mokrými rukami. Zanedbanie
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 293
    Pre vašu bezpečnosť Poznámka pre zákazníkov v Európe Tento symbol označuje, že výrobok treba odovzdať do separovaného odpadu. Nasledujúce upozornenie platí len pre používateľov v európskych krajinách: • Tento výrobok je určený na separovaný zber na vhodnom zbernom mieste. Nevyhadzujte ho do bežného
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 294
    šenstvo Overte si, že balenie obsahuje nasledujúce položky: ❑ Jednotka GPS GP-1 ❑ GP1-CA10 kábel na pripojenie pomocou desaťpinového konektora ❑ GP1-CA90 kábel na pripojenie pomocou konektora príslušenstva ❑ GP1-CL1 držiak na uchytenie GP-1 na remienok fotoaparátu ❑ Návod na použitie (táto brožúrka
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 295
    ého ovládania 9 ቦ Rám 9, 10 ቧ Prípojný konektor pre GP1-CA10 alebo GP1-CA90 ....7, 8 ቨ GP1-CL1 držiak na uchytenie GP-1 na remienok fotoaparátu 10 ቩ GP1-CA10 kábel na pripojenie k fotoaparátu pomocou desaťpinového konektora 7 ቪ GP1-CA90 kábel na pripojenie k fotoaparátu pomocou konektora príslu
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 296
    byť používaný s nasledujúcimi fotoaparátmi: Fotoaparát D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 D90 Sk Požadovaný kábel GP1-CA10 GP1-CA90 Zapnutie a vypnutie GP-1 GP-1 nie je vybavený batériou ani vypínačom: energia je dodávaná z fotoaparátu. GP-1 sa vypne len keď sa kábel, pripájajúci zariadenie
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 297
    Pripájanie GP-1 Fotoaparáty s desaťpinovým konektorom 1 Vypnite fotoaparát. 2 Zasuňte kábel GP1-CA10 (ቩ) do prípojnej svorky (ቧ). Strana 1 z 2 3 Orientujte desaťpinový konektor podľa značiek na tele fotoaparátu a na desaťpinovom konektore kábla, zasuňte desaťpinový
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 298
    enstva 1 Vypnite fotoaparát. 2 Zasuňte kábel GP1-CA90 (ቪ) do prípojnej svorky (ቧ). Strana 2 z 2 3 Otvorte kryt zásuvky príslušenstva fotoaparátu a vsuňte GP1-CA90 ako je ukázané. Uistite sa, že konektor je správne otočený; nepoužívajte silu. Sk Pripojenie GP1-CA90 k digitálnemu fotoaparátu D90 8
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 299
    Pri pripájaní MC-DC2 sa uistite, či je konektor správne orientovaný; nepoužívajte silu. Nasádzanie GP-1 na fotoaparát Strana 1 z 2 Prídavná pätka fotoaparátu GP-1 je vybavené násadkou (ቦ), ktorá sa hodí k zarážke. Nasaďte GP-1 na prídavnú pätku fotoaparátu tak, ako je zobrazené. Sk D Odpájanie
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 300
    remienok fotoaparátu Dodávaný držiak na uchytenie na remienok fotoaparátu (ቨ) môže byť použitý na uchytenie GP-1 na remienok fotoaparátu. 1 Uchyťte držiak na uchytenie na remienok Sk fotoaparátu tak, ako je ukázané. Nenasádzajte držiak tam,
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 301
    (zelená) Boli zamerané štyri alebo viac satelitov; GPS údaje sú presnejšie. Sk LED O ikona D GPS signál (ilustrácia ukazuje riadiaci Údaje GPS budú zaznamenané, len ak je GP-1 schopný panel fotoaparátu D90 ) zamerať tri alebo viac satelitov. Ak GP-1 nemôže prijať signál dlhšie ako 2 sekundy
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 302
    ). Aktuálna zemepisná šírka, zemepisná dĺžka, nadmorská výška a jednotný svetový čas (UTC) sa zobrazí (príklad nižšie ukazuje displej digitálneho fotoaparátu D90). Sk D Jednotný svetový čas (UTC) Jednotný svetový čas (UTC) prijatý zo satelitu GPS je zaznamenaný nezávisle od hodín fotoaparátu. 12
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 303
    vypne. Ak je pripojený fotoaparát zo série D2X, D2XS, D2HS alebo D200, prípadne D3, D700, D300 či D90 a funkcia GPS > Auto meter off (Automatické vypínanie expozimetrov) je vypnutá (menu GPS > Auto meter off (Automatické vypínanie expozimetrov) je nastavené na Disable (Vypnúť)), expozimeter sa nevypne
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 304
    čte tlačidlo K a zobrazte celé fotografie. Zobrazené informácie k danej fotke budú obsahovať výpis GPS údajov aktuálnej fotografie. Sk Strana 4 z 4 Údaje GPS pre digitálny fotoaparát D90 1 LATITUDE. : N : 35º 36. 371' 2 LONGITUDE : E : 139º 43. 696' 3 ALTITUDE : 35m 4 TIME(UTC) : 2008/09
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 305
    ľahlých budov alebo iných objektov, ktoré môžu tieniť satelitnému signálu. Pozície satelitov sa menia v čase, čo môže zabrániť alebo oddialiť získanie údajov GPS počas niektorých hodín dňa. Prítomnosť mobilných telefónov alebo iných zariadení vysielajúcich na frekvenciách blízkych k frekvenciám GSP
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 306
    ácnych prípadoch môže silný vonkajší statický náboj znefunkčniť zariadenie. Vypnite fotoaparát a odpojte a znovu zapojte GP-1. Ak porucha pretrváva, kontaktujte predajcu alebo zástupcu autorizovaného servisu Nikon. Tento produkt nesmie byť exportovaný bez autorizácie od vhodných vládnych autorít. 16
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 307
    é fotoaparáty Nikon D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200, a digitálne fotoaparáty D90 Prijímač Čas získania údajov * Kanály: 18 (v súlade so systémom SBAS) Studený štart: Približne 45 s Teplý štart: Približne 5 s Rýchlosť aktualizácie Raz za sekundu Formát údajov NMEA ( Národná asoci
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 308
    nasledujúcich webových stránkach Nikonu spolu s ostatnými informáciami o použití GP-1 spolu s počítačom: • Pre používateľov v USA: http://www.nikonusa.com/ • Pre používateľov v Európe a Afrike: http://www.europe-nikon.com/support • Pre používateľov v Ázii, Oceánii a na Strednom východe: http://www
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 309
    ženi dodatki 4 Deli enote GP-1 5 Lastnosti GP-1 5 Podprti fotoaparati 6 Vklop in izklop enote GP-1 6 Priključitev enote GP-1 7 Priključitev dodatne opreme MC-DC2 9 Sl Nameščanje enote GP-1 na fotoaparat ...........9 Beleženje GPS-podatkov 11 Opombe glede GP-1 15 Previdnost pri uporabi 16
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 310
    vašo varnost Za preprečevanje škode na vašem izdelku Nikon ali poškodb na vas ali drugih, si pred uporabo zaradi padca ali druge nesreče, ga izklopite in odnesite na pregled v pooblaščen servisni center Nikon. • Hranite na suhem: Ne potapljate ali izpostavljajte izdelka vodi, niti ga Sl ne
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 311
    Za vašo varnost Obvestilo za stranke v Evropi Simbol označuje, da je treba izdelek odstraniti ločeno. Spodnje zahteve veljajo le za evropske uporabnike: • Izdelek je določen za ločeno zbiranje in odstranjevanje na ustreznem zbirališču. Ne odvrzite ga skupaj z gospodinjskimi odpadki. • Več informacij
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 312
    priloženi dodatki Prepričajte se, ali paket vsebuje naslednje predmete: ❑ GPS enota GP-1 ❑ Kabel GP1-CA10 za priključke za daljinsko upravljanje z 10 nožicami ❑ Kabel GP1-CA90 za priključke za dodatke ❑ Nastavek za pašček GP1-CL1 ❑ Priročnik (ta brošura) ❑ Garancija D Terminologija Imena funkcij se
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 313
    ali GP1-CA90 ... 7, 8 ቨ Nastavek GP1-CL1 za pašček 10 ቩ Kabel GP1-CA10 za povezavo s fotoaparati, ki imajo priključke za daljinsko upravljanje z 10 nožicami 7 ቪ Kabel GP1-CA90 za povezavo s fotoaparati, ki imajo priključke za dodatke 8 Lastnosti GP-1 Ko je povezana s fotoaparatom, ki podpira
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 314
    naslednjimi fotoaparati: Fotoaparat Zahtevani kabel D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 GP1-CA10 D90 GP1-CA90 Sl Vklop in izklop enote GP-1 Enota GP-1 ni opremljena z baterijo ali stikalom za vklop/izklop: napaja se preko fotoaparata. Enota GP-1 se samodejno izklopi samo, če odklopite kabel
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 315
    Priključitev enote GP-1 Fotoaparati, ki imajo priključke za daljinsko upravljanje z 10 nožicami 1 Izklopite fotoaparat. 2 Vstavite kabel GP1-CA10 (ቩ) v priključni terminal (ቧ). Stran 1 od 2 3 Poravnajte oznako na priključku z oznako na ohišju fotoaparata, vstavite večnamenski priključek z 10 nož
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 316
    . 2 Vstavite kabel GP1-CA90 (ቪ) v priključni terminal (ቧ). Stran 2 od 2 3 Odprite pokrov priključka za dodatke in vstavite kabel GP1-CA90, kot je prikazano. Prepričajte se, ali je priključek pravilno obrnjen; ne uporabljajte sile. Sl Priključevanje kabla GP1-CA90 na digitalni fotoaparat D90 8
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 317
    -1 je opremljena z nastavkom (ቦ), ki ustreza nastavku za dodatke na fotoaparatu. Vstavite enoto GP-1 na nastavek za dodatke na fotoaparatu, kot je prikazano. Sl D Izklop enote GP-1 Izklopite fotoaparat, odklopite kabel in nato ponovno namestite pokrov priključka z 10 nožicami ali zaprite pokrovček
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 318
    tam, kjer je pašček podvojen. Stran 2 od 2 2 Namestite enoto GP-1 na pašček fotoaparata, kot je prikazano (ቦ). Sl D Nameščanje enote GP-1 na pašček fotoaparata Pomnite, da vgrajena GPS-antena včasih morda ne bo pravilno obrnjena, če imate GP-1 nameščeno na pašček fotoaparata in posledično se
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 319
    se beležijo. Zaznani so štirje ali več satelitov; podatki GPS so natančnejši. Sl LED-dioda O ikona (slika prikazuje nadzorno ploščo digitalnega fotoaparata D90) D Signal GPS GPS-podatki se bodo beležili le, če je enota GP-1 sposobna zaznati tri satelite ali več. Če enota dlje kot 2 sekundi
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 320
    višina ter univerzalni koordinirani čas (UTC) (spodnji primer prikazuje prikaz na digitalnih fotoaparatih D90). Sl D Univerzalni koordinirani čas (UTC) Univerzalni koordinirani čas (UTC), ki ga enota sprejme od satelitov GPS, se zabeleži ločeno od časa, ki ga prikazuje ura na fotoaparatu. 12
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 321
    žili skupaj z vsako fotografijo. Stran 3 od 4 D Auto Meter Off (Samodejni merilnik izključen) Če je v nastavitvenem meniju fotoaparatov D3, D700, D300 in D90 za GPS > Auto meter off (Samodejni merilnik izključen) izbrana možnost Enable (Omogočeno), se bodo merilniki osvetlitve samodejno izključili po
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 322
    fije v celozaslonskem načinu. Informacijski prikaz fotografije bo vseboval stran, ki bo navajala podatke GPS za trenutno fotografijo. Sl Stran 4 od 4 GPS-podatki za digitalne fotoaparate D90 1 LATITUDE. : N : 35º 36. 371' 2 LONGITUDE : E : 139º 43. 696' 3 ALTITUDE : 35m 4 TIME(UTC) : 2008/09
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 323
    ne navaja smeri kompasa. Lokalni geografski in atmosferski pogoji lahko preprečijo ali zakasnijo pridobivanje podatkov GPS. GP-1 morda ne bo sprejemal podatkov GPS znotraj zgradb, pod zemljo ali v bližini velikih zgradb, dreves ali ostalih objektov, ki blokirajo ali odbijajo signale satelitov. Polo
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 324
    prenehanje delovanja naprave. Izključite fotoaparat in odklopite ter ponovno priklopite enoto GP-1. V primeru, da enota še vedno ne deluje, kontaktirajte vašega prodajalca ali pooblaščenega zastopnika družbe Nikon. Brez ustreznega dovoljenja pristojnega vladnega organa, izdelka ni možno izvoziti. 16
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 325
    WGS84 Natančnost GPS * Horizontalna: 10 m RMS Vmesniki Priključni in dodatni terminali, USB Povprečna poraba energije 180 mW Delovna temperatura 0 °C - 40 °C Dimenzije (Š × V × G) Pribl. 45,5 × 25,5 × 50 mm Teža Pribl. 24 g Dolžina kabla Pribl. 25 cm (GP1-CA10 in GP1-CA90) Združljivi
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 326
    www.nikonusa.com/ • Za uporabnike v Evropi in Afriki: http://www.europe-nikon.com/support • Za uporabnike v Aziji, Oceaniji in na Bližnjem vzhodu: http://www.nikon-asia.com/ Če imate enoto GP-1 hkrati priključeno na fotoaparat in računalnik, se bodo GPS-podatki pošiljali samo na računalnik. 18
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 327
    GPS seade GP-1 Kasutusjuhend Sisukord Teie enese turvalisuse tagamiseks 2 Sissejuhatus 4 GP-1 koos tarvikutega 4 GP-1 osad 5 GP-1 funktsioonid 5 Toetatavad kaamerad 6 GP-1 sisse- ja väljalülitamine 6 GP-1 ühendamine 7 Valikulise MC-DC2 ühendamine 9 GP-1 paigaldamine kaamera külge 9 Et GPS
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 328
    Teie enese turvalisuse tagamiseks Et vältida Teie Nikoni seadme, Teie enda või teiste vigasaamist, lugege enne antud seadme kasutamist tervenisti alljärgnevaid ohutusabinõusid. Hoidke need ohutusjuhised alles, et kõik seadme kasutajad saaksid neid lugeda. • Ärge võtke seadet ise lahti: Seadme
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 329
    Teie enese turvalisuse tagamiseks Teade Euroopa klientidele See sümbol näitab, et antud toodet tuleb eraldi koguda. Järgnev kehtib üksnes Euroopa maade kasutajatele: • Antud toodet tuleb utiliseerida selleks ettenähtud kogumispunktides. Ärge heitke majapidamisprügi hulka. • Edasise informatsiooni
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 330
    koos tarvikutega Veenduge, et komplekt sisaldaks alljärgnevaid osasid: ❑ GPS seade GP-1 ❑ GP1-CA10 kaabel kümnetihvtiliste kaugterminalide jaoks ❑ GP1-CA90 kaabel tarvikute sisendite jaoks ❑ GP1-CL1 rihma adapter ❑ Juhend (käesolev brošüür) ❑ Garantii Et D Terminoloogia Funktsioonide nimetused on
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 331
    ቦ Alus 9, 10 ቧ Ühendusterminal GP1-CA10 või GP1-CA90 jaoks 7, 8 ቨ GP1-CL1 rihma adapter 10 ቩ GP1-CA10 kaabel kümnetihvtiliste kaugterminalidega kaameratega ühendamiseks...7 ቪ GP1-CA90 kaabel tarvikute sisenditega kaameratega ühendamiseks 8 GP-1 funktsioonid GP-1 salvestab koos fotodega asukoha
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 332
    kasutada alljärgnevate kaameratega: Kaamera Nõutav kaabel D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 GP1-CA10 D90 GP1-CA90 GP-1 sisse- ja väljalülitamine GP-1 pole varustatud aku või sisse/välja lülitiga: toidet hangitakse kaamerast. GP-1 lülitub välja, kui seda kaameraga ühendav kaabel on lahti
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 333
    GP-1 ühendamine Kaamerad kümnetihvtiliste kaugterminalidega 1 Lülitage kaamera välja. 2 Sisestage GP1-CA10 kaabel (ቩ) ühendusterminali (ቧ). Lehekülg 1 2-st 3 Ühildadesmärgiseühenduslülilmärgisegakaamera kerel, sisestage kümnetihvtiline ühenduslüli kaamera kümnetihvtilisse kaugterminali ja pingutage
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 334
    sisendiga 1 Lülitage kaamera välja. 2 Sisestage GP1-CA90 kaabel (ቪ) ühendusterminali (ቧ). Lehekülg 2 2-st 3 Avage kaamera tarvikute sisendi kate ja sisestage GP1-CA90 nii nagu näidatud. Veenduge, et ühenduslüli on õiges suunas; ärge kasutage jõudu. Et GP1-CA90 ühendamine D90 digitaalkaameraga 8
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 335
    ühenduslüli on õiges suunas; ärge kasutage jõudu. GP-1 paigaldamine kaamera külge Lehekülg 1 2-st Kaamera tarvikupesa GP-1 on varustatud alusega (ቦ), mis sobitub kaamera tarvikupessa. Lükake GP-1 kaamera tarvikupessa nii nagu näidatud. D GP-1 lahtiühendamine Lülitage kaamera välja, ühendage kaabel
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 336
    külge saab kasutada kaasasolevat rihma adapterit (ቨ). 1 Kinnitage rihma adapter nii nagu näidatud. Ärge kinnitage adapterit kohta, kus rihm on kahekordne. Lehekülg 2 2-st 2 Paigaldage GP-1 kaamera rihma külge nii nagu näidatud (ቦ). Et 10 D GP-1 paigaldamine kaamera rihma külge Pidage meeles, et
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 337
    -andmed salvestatud. Leitud neli või rohkem satelliiti; GPS-andmed on täpsemad. Et D GPS-signaal LED O ikoon (illustratsioon GPS-andmeid salvestatakse ainult siis, kui GP-1 on näitab D90 võimeline leidma kolm või rohkem satelliiti. Kui GP-1 digitaalkaamera seadmelt pole saadud signaali kahe
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 338
    ). Kuvatakse praegune pikkuskraad, laiuskraad, kõrgus ja koordineeritud maailmaaeg (UTC) (näide allpool näitab D90 digitaalkaamerate kuva). Et D Koordineeritud maailmaaeg (UTC) GPS satelliidilt vastuvõetud koordineeritud maailmaaeg (UTC) salvestatakse eraldi kaamera kellalt saadud ajast. 12
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 339
    -andmed. Lehekülg 3 4-st D Auto Meter Off (Automaatne mõõtur välja lülitatud) Kui D3, D700, D300 ja D90 kaamerate häälestusmenüüs on valitud Enable (Luba) sätte GPS > Auto meter off (Automaatne mõõtur välja lülitatud) jaoks, siis lülituvad säritusmõõturid automaatselt välja pärast kohandatud sätete
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 340
    vajutage K nuppu ja kuvage fotod täiskaadrina. Foto teabe kuva sisaldab lehekülge GPS-andmetega antud foto jaoks. Et Lehekülg 4 4-st GPS-andmed D90 digitaalkaamerate jaoks 1 LATITUDE. : N : 35º 36. 371' 2 LONGITUDE : E : 139º 43. 696' 3 ALTITUDE : 35m 4 TIME(UTC) : 2008/09/15 : 01
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 341
    kompassnurgaga. Asukoha geograafilised ja atmosfääritingimused võivad takistada või aeglustada GPS-andmete omandamist. GP-1 võib olla võimetu vastu võtma GPS-andmeid siseruumides, maa all või suurte ehitiste, puude või teiste objektide läheduses, mis blokeerivad või peegeldavad satelliitsignaale
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 342
    juhtudel võib tugev väline staatiline laeng põhjustada seadme funktsioneerimise peatumise. Lülitage kaamera välja ja ühendage lahti ja taasühendage GP-1. Tõrke jätkumisel võtke ühendust jaemüüja või Nikoni ametliku teenindusega. Seda toodet ei tohi eksportida ilma volitatud riikliku aimevõimu
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 343
    Toetatavad kaamerad Nikon D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 ja D90 digitaalkaamerad Vastuvõtja Kanalid: 18 (SBAS-iga ühilduv) Hankimise aeg * Külm käivitus: Ligikaudu 45 s Kuum käivitus: Ligikaudu 5 s Uuendamise kiirus Kord sekundi jooksul Andmevorming NMEA (Mereelektroonika Liit
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 344
    arvutiga. • Kasutajatele Ameerika Ühendriikides: http://www.nikonusa.com/ • Kasutajatele Euroopas ja Aafrikas: http://www.europe-nikon.com/support • Kasutajatele Aasias, Okeaanias ja Lähis-Idas: http://www.nikon-asia.com/ Kui GP-1 on ühendatud üheaegselt nii kaamera kui ka arvutiga, varustatakse
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 345
    rokasgrāmata Satura rādītājs Jūsu drošībai 2 Ievads 4 GP-1 un piegādātie piederumi 4 GP-1 detaļas 5 GP-1 funkcijas 5 Atbalstītās kameras 6 GP-1 ieslēgšana un izslēgšana 6 GP-1 pievienošana 7 Izvēles MC-DC2 pievienošana 9 GP-1 uzstādīšana uz kameras 9 GPS datu ierakstīšana 11 Piezīmes par
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 346
    jumā, produkts jālabo tikai kvalificētam remontmeistaram. Ja produkts salūzt kritiena vai cita negadījuma gadījumā, atvienojiet ierīci un nogādājiet to Nikon pilnvarotā servisa centrā, lai to pārbaudītu. • Glabājiet to sausumā: Nemērcējiet to ūdenī vai nepakļaujiet mitrumam un neaiztieciet to ar mitr
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 347
    Jūsu drošībai Paziņojums klientiem Eiropas valstīs Šis simbols norāda, ka šis produkts ir jāsavāc atsevišķi. Tālāk tekstā minētais attiecas tikai uz lietotājiem Eiropas valstīs: • Šis produkts ir paredzēts atsevišķai savākšanai tam piemērotos savākšanas punktos. No tā nedrīkst atbrīvoties kā no mā
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 348
    -1 un piegādātie piederumi Pārliecinieties vai iepakojumā ir atrodamas šādi priekšmeti: ❑ GPS ierīce GP-1 ❑ GP1-CA10 kabelis desmit kontaktu attālajam savienotājam ❑ GP1-CA90 kabelis papildpiederumu pieslēgvietām ❑ GP1-CL1 siksnas adapteris ❑ Rokasgrāmata (šī brošūra) ❑ Garantija Lv D Terminoloģija
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 349
    ቦ Savienojums 9, 10 ቧ GP1-CA10 vai GP1-CA90 savienojuma kontakts 7, 8 ቨ GP1-CL1 siksnas adapteris 10 ቩ GP1-CA10 kabelis savienojumam ar kamerām ar desmit kontaktu attālajiem savienotājiem. ........7 ቪ GP1-CA90 kabelim savienojumam ar kamerām ar papildpiederumu pieslēgvietām 8 GP-1 funkcijas Kad
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 350
    ar šādām kamerām: Kamera Nepieciešamais vads D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 GP1-CA10 D90 GP1-CA90 GP-1 ieslēgšana un izslēgšana GP-1 nav aprīkots ar bateriju vai ieslēgšanas/ izslēgšanas slēdzi: strāva tiek padota no kameras. GP-1 izslēdzas tikai, kad tiek atvienots savienojošais
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 351
    GP-1 pievienošana Kameras ar desmit kontaktu attālajiem savienotājiem 1 Izslēdziet kameru. 2 Ievietojiet GP1-CA10 kabeli (ቩ) savienojuma pieslēgvietā (ቧ). 1. lappuse no 2 3 Novietojiet atzīmi uz savienotāja ar atzīmi uz kameras korpusa pretī viena otrai, ievietojiet desmit kontaktu savienotā
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 352
    . 2 Ievietojiet GP1-CA90 kabeli (ቪ) savienojuma pieslēgvietā (ቧ). 2. lappuse no 2 3 Atveriet kameras papildpiederumu kontakta vāku un ievietojiet GP1-CA90 kā attēlots. Pārliecinieties, ka savienotājs ir pareizā stāvoklī; neizmantojiet pārlieku lielu spēku. GP1-CA90 savienošana D90 digitālajai
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 353
    ir aprīkotas ar savienojumu (ቦ), kas atbilst kameras piederumu pieslēgvietai. Uzbīdiet GP-1 uz kameras piederumu pieslēgvietas, kā parādīts attēlā. D GP-1 atvienošana Izslēdziet kameru, atvienojiet vadu un uzlieciet desmit kontaktu spraudņa pieslēgvietas vāciņu vai aizveriet papildpiederumu piesl
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 354
    vietā, kur siksna ir divās kārtās. 2. lappuse no 2 2 Piestipriniet GP-1 pie kameras siksnu, kā parādīts attēlā (ቦ). Lv 10 D GP-1 uzstādīšana uz kameras siksnas Iegaumējiet, ka iebūvētā GPS antena dažreiz var atrasties nepareizā stāvoklī, kad GP-1 tiek uzstādīts uz kameras siksnas, un tā rezultāta
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 355
    Ieslēgts (zaļš) Ieslēgts Uztverti trīs satelīti; GPS dati ir ierakstīti. Uztverti četri vai vairāk satelīti; GPS dati ir precīzāki. LED O ikona (attēlā redzams D GPS signāls Lv digitālās kameras D90 GPS dati tiks ierakstīti tikai, ja GP-1 spēj uztvert trīs vai vadības panelis) četrus satel
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 356
    , garums, augstums un koordinētais universālais laiks (zemāk redzamais piemērs atspoguļo D90 digitālo kameru displeju). Lv D Koordinētais universālais laiks (UTC) Koordinētais universālais laiks (UTC), kas saņemts no GPS satelīta tiek ierakstīts atsevišķi no laika, kuru rāda kameras pulkstenis. 12
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 357
    īti ar katru fotogrāfiju. 3. lappuse no 4 D Auto Meter Off (Automātiskais mērītājs izslēgts) Ja iestatījumu izvēlnē D3, D700, D300, un D90 modeļiem GPS > Auto meter off (Automātiskais mērītājs izslēgts) tiek iestatīts uz Enable (Aktivizēt), ekspozīcijas mērītāji automātiski izslēgsies pēc laika, kas
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 358
    āfiju fotogrāfijas pilnrāmja apskates režīmā. Fotogrāfijas informācijas displejs satur pašreizējās fotogrāfijas GPS datu sarakstu. Lv 4. lappuse no 4 GPS dati digitālajām kamerām D90 1 LATITUDE. : N : 35º 36. 371' 2 LONGITUDE : E : 139º 43. 696' 3 ALTITUDE : 35m 4 TIME(UTC) : 2008/09/15 : 01
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 359
    satelītu novietojums nepārtraukti mainās, neļaujot vai aizkavējot GPS datu iegūšanu noteiktos dienas laikos. Arī mobilie telefoni vai citas ierīces, kas darbojas GPS satelītiem tuvās frekvencēs, var traucēt GPS datu iegūšanu. Ņemiet vērā, ka tad, ja ierīce ilgāku laiku nav izmantota vai kopš pēdējo
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 360
    statiskais lādiņš var likt ierīcei pārtraukt darboties. Izslēdziet kameru un atvienojiet un atkārtoti pievienojiet GP-1. Gadījumā, ja tā joprojām nedarbojas, Lv sazinieties ar savu izplatītāju vai Nikon pilnvarotu servisa pārstāvi. Šo preci nedrīkst eksportēt bez atbildīgo valdības iestāžu atļaujas
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 361
    Nikon digitālās kameras D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200, un D90 Uztvērējs Atsekošanas kanāli: 18 (SBAS saderīgs) Uztveršanas laiks * Aukstais starts: Aptuveni 45 s Karstais starts: Aptuveni 5 s Atjaunināšanas ātrums Vienreiz sekundē Datu formāts NMEA cm (GP1-CA10 un GP1-CA90)
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 362
    ājiem ASV: http://www.nikonusa.com/ • Lietotājiem Eiropā un Āfrikā: http://www.europe-nikon.com/support • Lietotājiem Āzijā, Okeānijā un Tuvajos Austrumos: http://www.nikon-asia.com/ Ja GP-1 ir vienlaicīgi pievienots gan pie kameras, gan pie datora, GPS dati tiks pārraidīti tikai uz datoru. 18
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 363
    GPS įrenginys GP-1 Naudojimo instrukcija Turinys Jūsų saugumui 2 Įžanga 4 GP-1 ir pridedami aksesuarai 4 GP-1 įrenginio dalys 5 GP-1 savybės 5 Suderinami fotoaparatai 6 GP-1 įrenginio įjungimas ir išjungimas........... 6 GP-1 įrenginio prijungimas 7 Pasirinktinio MC-DC2 prijungimas 9 GP-1 į
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 364
    fikuotam technikui. Jei gaminiui nukritus arba įvykus kitokiam nelaimingam atsitikimui jis atsidaro, įrenginį atjunkite ir nugabenkite į bendrovės „Nikon" įgaliotą techninės priežiūros centrą patikrinti. • Saugokite nuo drėgmės: Įrenginio nenardinkite, neleiskite, kad jį veiktų vanduo, nelieskite
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 365
    Jūsų saugumui Pranešimas klientams Europoje Šis simbolis nurodo, kad gaminys turi būti surenkamas atskirai. Tai taikoma tik vartotojams Europos šalyse: • Šis gaminys sukurtas atskirai surinkti tinkamame surinkimo punkte. Nemeskite su buitinėmis atliekomis. • Daugiau informacijos galite gauti iš
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 366
    pridedami aksesuarai Patikrinkite, ar pakuotėje yra šios dalys: ❑ GPS įrenginys GP-1 ❑ GP1-CA10 kabelis dešimties kontaktų nuotoliniams lizdams ❑ GP1-CA90 kabelis priedų prijungimo lizdams ❑ GP1-CL1 dirželio adapteris ❑ Vadovas (ši knygelė) ❑ Garantija Lt D Terminai Funkcijų pavadinimai įvairiuose
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 367
    10 ቧ GP1-CA10 arba GP1-CA90 prijungimo lizdas...... 7, 8 ቨ GP1-CL1 dirželio adapteris 10 ቩ GP1-CA10 kabelis, skirtas jungti prie fotoaparatų su dešimties kontaktų nuotoliniais išvadais 7 ቪ GP1-CA90 kabelis, skirtas jungti prie fotoaparatų su priedų prijungimo lizdais 8 GP-1 savybės GP-1 įrengin
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 368
    fotoaparatais: Fotoaparatas D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 D90 Reikalingas kabelis GP1-CA10 GP1-CA90 GP-1 įrenginio įjungimas ir išjungimas GP-1 įrenginyje nėra akumuliatoriaus ar įjungimo/ išjungimo jungiklio: elektros energija tiekiama iš fotoaparato. GP-1 įrenginys išsijungia atjungus
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 369
    GP-1 įrenginio prijungimas Fotoaparatai su dešimties kontaktų nuotoliniais lizdais 1 Išjunkite fotoaparatą. 2 GP1-CA10 kabelį (ቩ) įkiškite į prijungimo lizdą (ቧ). 1 psl. iš 2 3 Ant jungties esančią žymą sulygiuodami su žyma, esančia ant fotoaparato korpuso, dešimties kontaktų jungtį įkiškite į
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 370
    fotoaparatą. 2 GP1-CA90 kabelį (ቪ) įkiškite į prijungimo lizdą (ቧ). 2 psl. iš 2 3 Atidarykite fotoaparato priedų prijungimo lizdo dangtelį ir įkiškite GP1-CA90 (kaip pavaizduota). Žiūrėkite, kad jungtis būtų teisingai orientuota; nenaudokite jėgos. Lt 8 GP1-CA90 prijungimas prie D90 skaitmeninio
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 371
    -1 įrenginyje įrengtas montuojamasis elementas (ቦ), kuris tinka fotoaparato priedų prijungimo pagrindui. GP-1 įrenginį užmaukite ant fotoaparato priedų prijungimo pagrindo (kaip pavaizduota). D GP-1 įrenginio atjungimas Fotoaparatą išjunkite, atjunkite laidą, po to uždėkite dešimties kontaktų lizdo
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 372
    dirželio Pateiktą dirželio adapterį (ቨ) galima naudoti GP-1 įrenginiui pritvirtinti prie fotoaparato dirželio. 1 Dirželio adapterį pritvirtinkite kaip pavaizduota. Adapterio netvirtinkite toje vietoje, kur dirželis dvigubas. 2 psl. iš 2 2 Pritvirtinkite GP-1 įrenginį prie fotoaparato dirželio
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 373
    Šviečia (žaliai) Šviečia Aptikti trys palydovai; GPS duomenys įrašyti. Aptikti keturi arba daugiau palydovų; GPS duomenys tikslesni. Šviesos diodas O piktograma (iliustracijoje pavaizduotas skaitmeninio fotoaparato D90 valdymo pultelis) D GPS signalas GPS duomenys įrašomi tik tuo atveju, jei
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 374
    platumos, ilgumos, aukščio ir suderintojo pasaulinio laiko (UTC) duomenys (toliau pateiktame pavyzdyje vaizduojamas D90 skaitmeninių fotoaparatų ekranas). Lt D Suderintasis pasaulinis laikas (UTC) Iš GPS palydovo gaunamas suderintasis pasaulinis laikas (UTC) įrašomas atskirai nuo laiko, kurį nurodo
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 375
    bus įrašyti su kiekviena nuotrauka. 3 psl. iš 4 D Auto Meter Off (Automatinis matavimas išjungtas) Jei fotoaparatų D3, D700, D300 ir D90 sąrankos meniu GPS > Auto meter off (Automatinis matavimas išjungtas) pasirenkama nuostata Enable (Įjungti), praėjus laikui, kuris nurodytas fotoaparato meniu
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 376
    visame ekrane. Tada atkūrimo metu nuotraukos informacijos rodmenyje bus puslapis su esamos nuotraukos GPS duomenimis. Lt 4 psl. iš 4 GPS duomenys skaitmeniniuose fotoaparatuose D90 1 LATITUDE. : N : 35º 36. 371' 2 LONGITUDE : E : 139º 43. 696' 3 ALTITUDE : 35m 4 TIME(UTC) : 2008/09
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 377
    ų priėmimą gali trikdyti mobilieji telefonai ir kiti įrenginiai, kurių siuntimo dažniai yra panašūs į GPS palydovų dažnius. Atkreipkite dėmesį - jei po paskutinio GPS duomenų gavimo GP-1 įrenginys nebuvo naudojamas ilgą laiką arba buvo nutolęs dideliu atstumu, signalo atgavimas gali užtrukti kelet
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 378
    atvejais dėl stipraus išorinio statinio krūvio įrenginys gali nebeveikti. Fotoaparatą išjunkite ir GP-1 įrenginį prijunkite iš naujo. Jei įrenginys vis tiek blogai veikia, kreipkitės į pardavėją Lt arba bendrovės „Nikon" įgaliotą techninės priežiūros atstovą. Šis gaminys neišvežamas be atitinkam
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 379
    Nikon D3", D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 ir D90 Imtuvas Kanalų sekimas: 18 (atitinka SBAS) Gavimo trukmė * Iš kart įjungus: Apytikriai 45 s Įrenginiui kurį laiką veikus: Apytikriai 5 s Atnaujinimo dažnumas Vieną kartą per sekundę Duomenų formatas NMEA (GP1-CA10 ir GP1-CA90) Suderinami
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 380
    .nikonusa.com/ • Vartotojams Europoje ir Afrikoje: http://www.europe-nikon.com/support Lt • Vartotojams Azijoje, Okeanijoje ir Artimuosiuose Rytuose: http://www.nikon-asia.com/ Jei GP-1 įrenginys vienu metu prijungiamas prie fotoaparato ir kompiuterio, GPS duomenys bus siunčiami tik į kompiuterį. 18
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 381
    og meðfylgjandi aukabúnaður 4 Hlutar af GP-1 5 Eiginleikar GP-1 5 Studdar myndavélar 6 Að slökkva og kveikja á GP-1 6 Að tengja GP-1 7 Tenging aukalegrar MC-DC2 snúru 9 Að festa GP-1 á myndavélina 9 Að taka upp GPS gögn 11 Athugasemdir um GP-1 15 Varúðarráðstafanir fyrir notkun 16 Tæknil
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 382
    meiðsla. Komi til bilunar, ætti varan aðeins að vera löguð af viðurkenndum tæknimanni. Aftengdu búnaðinn og farðu með hann til þjónustuaðila Nikon, ef varan skyldi opnast vegna falls eða annarra slysa. • Halda skal tækinu þurru: Ekki dýfa í vatn, láta tækið komast í snertingu við vatn eða meðhöndla
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 383
    Öryggisatriði Upplýsingar fyrir viðskiptavini í Evrópu Þetta merki segir til um að þessari vöru skuli fargað sér. Eftirfarandi á einungis við um notendur í Evrópulöndum: • Þessari vöru skal farga sér á viðeigandi sorp- og endurvinnslustöðvum. Ekki má fleygja henni með heimilisúrgangi. • Nánari upplý
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 384
    og meðfylgjandi aukabúnaður Staðfestu að pakkinn innihaldi eftirfarandi hluti: ❑ GP-1 GPS-eining ❑ GP1-CA10 snúru fyrir tíu pinna fjartengi ❑ GP1-CA90 snúru fyrir aukabúnaðartengi ❑ GP1-CL1 straumbreyti ❑ Handbók (þessi bæklingur) ❑ Ábyrgð D Hugtakasafn Is Nöfn aðgerða eru mismunandi eftir því hva
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 385
    ýringarsnúru 9 ቦ Festing 9, 10 ቧ Tengi fyrir GP1-CA10 eða GP1-CA90 7, 8 ቨ GP1-CL1 straumbreyti 10 ቩ GP1-CA10 snúra fyrir tengingu við myndavélar með tíu pinna úttak 7 ቪ GP1-CA90 snúra fyrir tengingu við myndavélar með aukabúnaðartengi 8 Eiginleikar GP-1 Þegar tengst er við myndavél sem styður
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 386
    gt að nota með eftirfarandi myndavélum: Myndavél D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 D90 Snúra sem þörf er á GP1-CA10 GP1-CA90 Að slökkva og kveikja á GP-1 GP-1 er ekki útbúinn með rafhlöðu eða rofa: rafmagn kemur frá myndavélinni. Aðeins slokknar á GP-1 þegar snúran sem tengist myndavélinni er
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 387
    Að tengja GP-1 Myndavélar með tíu pinna úttak 1 Slökktu á myndavélinni. 2 Komdu GP1-CA10 snúrunni (ቩ) í tengið (ቧ). Blaðsíða 1 af 2 3 Láttu merkið á tenginu flútta við merkið á myndavélahúsinu, komdu tíu pinna tenginu fyrir í tíu pinna úttak myndavélarinnar og hertu lásróna. Að tengja GP1-CA10 við
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 388
    aukabúnaðartengi 1 Slökktu á myndavélinni. 2 Komdu GP1-CA90 snúrunni (ቪ) í tengið (ቧ). Blaðsíða 2 af 2 3 Opnaðu lokið á aukabúnaðartenginu myndavélarinnar og komdu GP1-CA90 fyrir eins og sýnt er. Vertu viss um að tengið snúi rétt; ekki beita afli. Is 8 Að tengja GP1-CA90 við D90 stafræna myndavél
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 389
    -1 er útbúinn festingu (ቦ) sem passar við festingu fyrir aukabúnað myndavélarinnar. Renndu GP-1 festingu fyrir aukabúnað myndavélarinnar eins og sýnt er. D Að aftengja GP-1 Slökktu á myndavélinni, taktu snúruna úr sambandi. Því næst skaltu festa tíu-pinna tengjalokið aftur á eða loka tengjahlífinni
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 390
    straumbreytinn á ólina þar sem hún er tvöföld. Blaðsíða 2 af 2 2 Festu GP-1 á myndavélaólina eins og sýnt er (ቦ). Is 10 D Að festa GP-1 á myndavélinaólina Athugaðu að innbyggða GPS loftnetið getur stundum snúið rangt þegar GP-1 er fest á myndavélaólina, og geta sendingargæði minnkað við það.
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 391
    gögn eru nákvæmari. Ljósdíóða O tákn (skýringarmyndin sýnir stjórnborð fyrir D90 stafræna myndavél) D GPS merki GPS gögn verða aðeins skráð ef GP-1 getur greint þrjá eða fleiri gervihnetti. Ef GP-1 tekur ekki við merki í meira en tvær sekúndur, mun O táknið ekki birtast lengur Is á stjórnborðinu
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 392
    æmdur alþjóðlegur tími (UTC) munu birtast (dæmið sem sýnt er hér að neðan sýnir skjá D90 stafrænna myndavéla). D Samræmdur alþjóðlegur tími (UTC) Is Samræmdur alþjóðlegur tími (UTC) sem kemur frá GPS gervihnetti er skráður sér samkvæmt þeim tíma sem kemur fyrir í klukku myndavélarinnar. 12
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 393
    ljósmynd. Blaðsíða 3 af 4 D Slökkt á sjálfvirkum ljósmæli Ef Enable (virkja) er valið fyrir GPS > Auto meter off (slökkt á sjálfvirkum ljósmæli) í uppsetningarvalmyndinni fyrir D3, D700, D300, og D90 myndavélar, mun slokkna sjálfkrafa á ljósmælum samkvæmt þeim tíma sem tilgreindur er í valmynd
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 394
    þannig að hún fylli út í rammann. Í upplýsingaskjá ljósmyndarinnar er að finna blaðsíðu sem með lista yfir GPS gögn þeirrar ljósmyndar sem verið er að skoða. Is 14 Blaðsíða 4 af 4 GPS gögn fyrir D90 stafræna myndavélar 1 LATITUDE. : N : 35º 36. 371' 2 LONGITUDE : E : 139º 43. 696' 3 ALTITUDE
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 395
    áttavitans. Landfræðilegar og umhverfistengdar aðstæður á staðnum geta tafið eða komið í veg fyrir móttöku GPS gagna. Mögulegt er að GP-1 búnaðurinn nái ekki að afla GPS gagna innandyra, neðanjarðar eða nærri stórum mannvirkjum, trjám eða öðrum hlutum sem hindra eða endurkasta gervihnattamerkjum. Sta
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 396
    sterkt utanaðkomandi stöðurafmagn valdið því að búnaðurinn hætti að virka. Slökktu á myndavélinni og aftengdu og tengdu aftur GP-1. Hafa skal samband við söluaðila eða viðurkennda þjónustumiðstöð Nikon ef þetta batnar ekki. Is Ekki má flytja út þessa vöru án leyfis frá viðkomandi stjórnvöldum. 16
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 397
    Tæknilýsing Studdar myndavélar Nikon D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200, og D90 stafrænar myndavélar Viðtökutæki Eltirásir: 18 (gengur með SBAS) Öflunartími * Alræsing: Um 45 sek. Hlutaræsing: Um 5 sek. Tíðni uppfærslu Einu sinni á sekúndu Gagnarsnið NMEA (National Marine Electronics
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 398
    • Fyrir notendur í Bandaríkjunum: http://www.nikonusa.com/ • Fyrir notendur í Evrópu og Afríku: http://www.europe-nikon.com/support Is • Fyrir notendur í Asíu, Eyjaálfu og Mið-Austurlöndum: http://www.nikonasia.com/ Ef GP-1 er tengt samstundis við bæði myndavél og tölvu, mun eingöngu tölvan taka vi
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 399
    4 Unitatea GP-1 şi acessorii furnizate 4 Piesele GP-1 5 Caracteristici ale unităţii GP-1 5 Aparate foto acceptate 6 Pornirea şi oprirea GP-1 6 Conectarea GP-1 7 Conectarea MC-DC2-ului opţional 9 Montarea GP-1 pe aparatul foto 9 Înregistrarea datelor GPS 11 Note privind GP-1 15 Precau
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 400
    siguranţa dumneavoastră Pentru a preveni deteriorarea produsului Nikon sau rănirea dumneavoastră sau a altora, citi unei căderi sau a unui alt accident, deconectaţi dispozitivul şi duceţi-l la un centru de service autorizat pentru verificare. • A se menţine uscat: Nu scufundaţi produsul în apă sau
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 401
    Pentru siguranţa dumneavoastră Notă pentru utilizatorii din Europa Acest simbol indică faptul că acest produs trebuie colectat separat. Următoarele vizează doar utilizatori din ţările europene: • Acest produs este proiectat pentru colectarea separată la un centru adecvat de colectare. Nu aruncaţi la
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 402
    furnizate Confirmaţi că ambalajul conţine următoarele articole: ❑ Unitate GPS GP-1 ❑ Cablu GP1-CA10 pentru terminale cu zece pini acţionate la distanţă ❑ Cablu GP1-CA90 pentru terminalele de accesorii ❑ Adaptor curea GP1-CL1 ❑ Manual (acest prospect) ❑ Garanţie D Terminologie Numele funcţiilor sunt
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 403
    conectare pentru GP1-CA10 sau GP1-CA90 7, 8 ቨ Adaptor curea GP1-CL1 10 ቩ Cablu GP1-CA10 pentru conectarea la aparatele foto cu terminale cu zece pini acţionate la distan 7 ቪ Cablu GP1-CA90 pentru conectarea la aparatele foto cu terminale pentru accesorii 8 Caracteristici ale unităţii GP-1 Când
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 404
    foto: Aparat foto Cablu necesar D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 GP1-CA10 D90 GP1-CA90 Pornirea şi oprirea GP-1 GP-1 nu este echipat cu o baterie sau un comutator pornit/oprit: alimentarea electrică este furnizată de aparatul foto. GP-1 se opreşte numai când cablul care îl conecteaz
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 405
    Conectarea GP-1 Aparate foto cu terminale cu zece pini acţionate la distanţă 1 Opriţi aparatul foto. 2 Introduceţi cablul GP1-CA10 (ቩ) în terminalul de conectare (ቧ). Pagina 1 din 2 3 Aliniind semnul de pe conector cu semnul de pe corpul aparatului foto, introduceţi conectorul cu zece pini la
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 406
    în terminalul de conectare (ቧ). Pagina 2 din 2 3 Deschideţi capacul terminalului pentru accesorii al aparatului foto şi introduceţi GP1-CA90 conform indicaţiilor din imagine. Asiguraţi-vă că este corect orientat conectorul; nu folosiţi forţa. Ro 8 Conectarea GP1-CA90 la un aparat foto digital D90
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 407
    un element de montare (ቦ) care se potriveşte la cupla de accesorii a aparatului foto. Glisaţi GP-1 peste cupla de accesorii a aparatului foto conform indicaţiilor din imagine. D Deconectarea GP-1 Opriţi aparatul foto, deconectaţi cablul şi apoi aşezaţi la loc capacul terminalului cu zece pini sau
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 408
    din imagine. Nu ataşaţi adaptorul acolo unde cureaua este dublă. Pagina 2 din 2 2 Montaţi GP-1 pe cureaua aparatului foto conform indicaţiilor din imagine (ቦ). Ro 10 D Montarea GP-1 pe cureaua aparatului foto Reţineţi că antena GPS încorporată poate să nu fie uneori orientată corect atunci când
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 409
    mai mulţi; Datele GPS sunt mai precise. D Semnalul GPS Datele GPS vor fi înregistrate numai dacă GP-1 poate LED Pictogramă O (imaginea detecta trei sau mai mulţi sateliţi. Dacă nu se primeşte arată panoul de control pentru aparatul foto digital D90) niciun semnal de la GP-1 timp de peste dou
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 410
    curente, precum şi Ora Universală Coordonată (UTC)(exemplul de mai jos arată afişajul pentru aparatele foto digitale D90). D Ora Universală Coordonată (UTC) Ora Universală Coordonată (UTC) primită de la satelitul GPS este înregistrată separat de ora furnizată de ceasul Ro aparatului foto. 12
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 411
    ă periodic date GPS şi când camera foto sau expometrele sunt oprite, chiar dacă LED-ul nu este aprins. Dacă nu sunt efectuate operaţii timp de aproximativ trei ore, GP-1 se va opri. Când este conectat un aparat foto D2X, D2XS, D2HS sau D200 sau un aparat foto D3, D700, D300 sau D90 cu opţiunea
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 412
    K şi afişaţi fotografiile în cadru întreg. Afişajul info fotografie va conţine o pagină cu datele GPS pentru fotografia curentă. Ro 14 Pagina 4 din 4 Datele GPS pentru aparatele foto digitale D90 1 LATITUDE. : N : 35º 36. 371' 2 LONGITUDE : E : 139º 43. 696' 3 ALTITUDE : 35m 4 TIME(UTC) : 2008
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 413
    ă orientarea cu compas. Condiţiile locale geografice şi atmosferice pot împiedica sau întârzia achiziţionarea datelor GPS. Este posibil ca GP-1 să nu poată recepţiona datele GPS în interior, sub nivelul solului sau în vecinătatea structurilor mari, a copacilor sau a altor obiecte care pot bloca sau
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 414
    cauza oprirea funcţionării dispozitivului. Opriţi aparatul foto, deconectaţi şi reconectaţi GP-1. În cazul în care funcţionarea defectuoasă continuă, contactaţi distribuitorul sau reprezentantul de service autorizat Nikon. Ro Acest produs nu poate fi exportat fără acordul autorităţilor guvernamentale
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 415
    Nikon D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 şi D90 Receptor Canale de detectare: 18 (conform cu SBAS) Timp achiziţie * Pornire la rece: Aprox. 45 s Pornire la cald: Aprox. 5 s Rata de actualizare O dată pe secundă Format date NMEA Aprox. 25 cm (GP1-CA10 şi GP1-CA90) Accesorii compatibile *
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 416
    pe următorul website, împreună cu alte informaţii despre utilizarea GP-1 cu un computer: • Pentru utilizatorii din S.U.A.: http://www.nikonusa.com/ • Pentru utilizatorii din Europa şi Africa: http://www.europe-nikon.com/support • Pentru utilizatorii din Asia, Oceania şi Orientul Mijlociu: http://www
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 417
  • Nikon GP-1 | User Manual - Page 418
    1SJOUFEJO+BQBO 4#+ / .8%/
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • 202
  • 203
  • 204
  • 205
  • 206
  • 207
  • 208
  • 209
  • 210
  • 211
  • 212
  • 213
  • 214
  • 215
  • 216
  • 217
  • 218
  • 219
  • 220
  • 221
  • 222
  • 223
  • 224
  • 225
  • 226
  • 227
  • 228
  • 229
  • 230
  • 231
  • 232
  • 233
  • 234
  • 235
  • 236
  • 237
  • 238
  • 239
  • 240
  • 241
  • 242
  • 243
  • 244
  • 245
  • 246
  • 247
  • 248
  • 249
  • 250
  • 251
  • 252
  • 253
  • 254
  • 255
  • 256
  • 257
  • 258
  • 259
  • 260
  • 261
  • 262
  • 263
  • 264
  • 265
  • 266
  • 267
  • 268
  • 269
  • 270
  • 271
  • 272
  • 273
  • 274
  • 275
  • 276
  • 277
  • 278
  • 279
  • 280
  • 281
  • 282
  • 283
  • 284
  • 285
  • 286
  • 287
  • 288
  • 289
  • 290
  • 291
  • 292
  • 293
  • 294
  • 295
  • 296
  • 297
  • 298
  • 299
  • 300
  • 301
  • 302
  • 303
  • 304
  • 305
  • 306
  • 307
  • 308
  • 309
  • 310
  • 311
  • 312
  • 313
  • 314
  • 315
  • 316
  • 317
  • 318
  • 319
  • 320
  • 321
  • 322
  • 323
  • 324
  • 325
  • 326
  • 327
  • 328
  • 329
  • 330
  • 331
  • 332
  • 333
  • 334
  • 335
  • 336
  • 337
  • 338
  • 339
  • 340
  • 341
  • 342
  • 343
  • 344
  • 345
  • 346
  • 347
  • 348
  • 349
  • 350
  • 351
  • 352
  • 353
  • 354
  • 355
  • 356
  • 357
  • 358
  • 359
  • 360
  • 361
  • 362
  • 363
  • 364
  • 365
  • 366
  • 367
  • 368
  • 369
  • 370
  • 371
  • 372
  • 373
  • 374
  • 375
  • 376
  • 377
  • 378
  • 379
  • 380
  • 381
  • 382
  • 383
  • 384
  • 385
  • 386
  • 387
  • 388
  • 389
  • 390
  • 391
  • 392
  • 393
  • 394
  • 395
  • 396
  • 397
  • 398
  • 399
  • 400
  • 401
  • 402
  • 403
  • 404
  • 405
  • 406
  • 407
  • 408
  • 409
  • 410
  • 411
  • 412
  • 413
  • 414
  • 415
  • 416
  • 417
  • 418