NordicTrack C4000 Treadmill French Manual

NordicTrack C4000 Treadmill Manual

NordicTrack C4000 Treadmill manual content summary:

  • NordicTrack C4000 Treadmill | French Manual - Page 1
    le vendredi de 14h00 à 17h00 (à lʼexception des jours fériés). email : [email protected] www.iconsupport.eu ATTENTION Lisez toutes les précautions et les instructions contenues dans ce manuel avant dʼutiliser cet appareil. Gardez ce manuel pour vous y référer ultérieurement. www.iconeurope.com
  • NordicTrack C4000 Treadmill | French Manual - Page 2
    de ce manuel pour commander un nouvel autocollant gratuit. Placez le nouvel autocollant à lʼendroit indiqué. Remarque : les autocollants ne sont peut-être pas illustrés à lʼéchelle. NORDICTRACK est une marque enregistrée de ICON IP, Inc. 2
  • NordicTrack C4000 Treadmill | French Manual - Page 3
    blessures graves, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements se trouvant és du tapis de course à tout moment. 8. Le tapis de course ne doit pas supporter plus de 159 kg. 9. Ne laissez jamais plus dʼune personne e la fois sur
  • NordicTrack C4000 Treadmill | French Manual - Page 4
    Nʼenlevez jamais le capot du moteur à moins dʼen être avisé par un représentant de service autorisé. Les ajustements autres que ceux dé- crits dans ce manuel ne doivent être effectués que par un représentant des exercices, arrêtez-vous immédiatement et reposez-vous. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS 4
  • NordicTrack C4000 Treadmill | French Manual - Page 5
    AVANT DE COMMENCER Merci dʼavoir choisi le tapis de course NORDICTRACK® C4000. Le tapis de course C4000 offre une palette de fonctionnalités conçues pour rendre vos exercices à la maison plus agréables et plus efficaces. De plus lorsque que vous ne
  • NordicTrack C4000 Treadmill | French Manual - Page 6
    À lʼaide dʼune autre personne, soulevez la partie avant du tapis de course et introduisez la barre transversale de la Base (83) à travers lʼentaille du support de carton, tel quʼil est montré à droite. Demandez à une deuxième personne de tenir le socle en carton et le tapis de course fermement
  • NordicTrack C4000 Treadmill | French Manual - Page 7
    le côté gauche. Ne serrez pas encore les Boulons. À lʼaide dʼune autre personne, abaissez le tapis de course du socle en carton. Conservez les supports en carton pour l'étape 7. 3. Identifiez le Manchon du Montant Droit (96) et le Manchon du Montant Gauche (95). Glissez le Manchon du Montant Droit
  • NordicTrack C4000 Treadmill | French Manual - Page 8
    ÊTRE ENDOMMAGEE QUAND ELLE SOIT ALLUMEE. 71 75 73 75 Enlevez lʼattache fil du Groupement de Fils du Montant (75). 71 74 5. Insérez les supports des Rampes (99) à lʼintérieur du Montant Droit (74) et du Montant Gauche (73). Assurez-vous quʼaucuns fils ne sont pincés. 5 99 73 99
  • NordicTrack C4000 Treadmill | French Manual - Page 9
    7. Avec lʼaide dʼune deuxième personne, soulevez lʼavant du tapis de course et enfoncez la barre 7 transversale sur la Base (83) dans la partie dé- coupée du socle en carton, comme illustré. Demandez à la deuxième personne de tenir le tapis de course pour éviter quʼil ne glisse vers lʼavant
  • NordicTrack C4000 Treadmill | French Manual - Page 10
    jamais de lʼalcool, des nettoyant abrasifs ou chimiques. La ceinture peut être lavée à la main et séchée à lʼair. LOCALISATION DʼUN PROBLÈME Les instructions contenues sur cette page décrivent la manière avec laquelle le capteur fonctionne avec la console. Si le capteur cardiaque ne fonctionne pas
  • NordicTrack C4000 Treadmill | French Manual - Page 11
    : ne vaporisez jamais de silicone ou quelquʼautre substance sur la courroie ou sur la plateforme de support. Ces substances pourraient détériorer la courroie et causer de lʼusure extrême. INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Cet appareil doit être branché sur une prise de terre. Sʼil arrivait que
  • NordicTrack C4000 Treadmill | French Manual - Page 12
    le tapis de course pendant que la voix entraînez, la console affiche en continu les données dʼun entraîneur personnel vous donne des instructions de votre entraînement. Vous pouvez même mesurer et vous encourage à travers chacune des étapes de votre rythme cardiaqe en utilisant le capteur
  • NordicTrack C4000 Treadmill | French Manual - Page 13
    tape 1 à droite. Remarque : pour plus de simplicité, toutes les instructions dans cette section se réfèrent aux kilomètres. COMMENT PERSONNALISER LES RÉ la Fréquence Cardiaque [HEART RATE], puis appuyez sur la touche de Contrôle de la Fréquence Cardiaque [HEART RATE CONTROL]. Ensuite, appuyez sur
  • NordicTrack C4000 Treadmill | French Manual - Page 14
    si vous le souhaitez. Lorsque vous utilisez une carte iFit, un entraîneur personnel vous guide à travers vos entraînements et vous enseigne comment acheter davantage de cartes iFit, si « Instruction » est sélectionnée comme réglage audio. Si vous sélectionnez le réglage Marche [ON], votre entraîneur
  • NordicTrack C4000 Treadmill | French Manual - Page 15
    appuyez plusieurs fois sur nʼimporte quelle touche du programme jusquʼà lʼapparition de MANUAL (MANUEL) à lʼécran. Remarque : Assurez-vous que la Carte iFit Marche, la • Un égaliseur visuel. • Votre rythme cardiaque [HEART RATE]. Remarque : Votre rythme cardiaque ne peut être affichée que pendant
  • NordicTrack C4000 Treadmill | French Manual - Page 16
    Lorsque le mode manuel est sélectionné, la console propose huit modes dʼaffichage. Le mode dʼaffichage sélectionné détermine les informations de lʼentraînement qui seront affichées. Par exemple, le premier mode dʼaffichage nʼindique que le temps écoulé et la distance parcourue en marchant ou en
  • NordicTrack C4000 Treadmill | French Manual - Page 17
    COMMENT UTILISER LE PROGRAMME PRÉPROGRAMMÉ 5. Sélectionnez un mode dʼaffichage et suivez vos progrès avec lʼaffichage. 1. Insérez la clé dans la console. Voir COMMENT ALLUMER LE TAPIS DE COURSE à la page 13. 2. Au besoin, personnalisez les réglages de la console. Reportez-vous à la section COMMENT
  • NordicTrack C4000 Treadmill | French Manual - Page 18
    A la fin du premier segment dʼune minute du programme, une série de tonalités se font entendre. Si un réglage différent est programmé pour le deuxième segment, le réglage de la vitesse se déplace le long du bas de lʼécran pour vous alerter. Si un réglage différent de lʼinclinaison est programmé, le
  • NordicTrack C4000 Treadmill | French Manual - Page 19
    COMMENT CREER UN PROGRAMME PERSONALISE touche, la courroie mobile commencera à se déplacer. Tenez les rampes et commencez à marcher. 1. Insérez la clé dans la console. Voir COMMENT ALLUMER LE TAPIS DE COURSE à la page 13. 2. Au besoin, personnalisez les réglages de la console. Reportez-vous à la
  • NordicTrack C4000 Treadmill | French Manual - Page 20
    COMMENT UTILISER UN PROGRAMME PERSONALISÉ son que vous avez programmées auparavant. Tenez les rampes et commencez à marcher. 1. Insérez la clé dans la console. Voir COMMENT ALLUMER LE TAPIS DE COURSE à la page 13. 2. Au besoin, personnalisez les réglages de la console. Reportez-vous à la section
  • NordicTrack C4000 Treadmill | French Manual - Page 21
    COMMENT UTILISER LES PROGRAMMES DE RYTHME CARDIAQUE ATTENTION: si vous avez des problèmes cardiaques ou si vous êtes âgé(e)s de plus de 60 ans et nʼavez pas fait de sport depuis quelques temps, nʼutilisez pas les programmes de rythme cardiaque. Si vous prenez régulièrement des médicaments, consultez
  • NordicTrack C4000 Treadmill | French Manual - Page 22
    Durant chaque segment, la console comparera régulièrement votre rythme cardiaque avec le rythme cardiaque de but en cours. Si votre rythme cardiaque est trop rapide ou trop lent par rapport à le but de rythme cardiaque enregistré, la vitesse du tapis de course augmentera ou ralentira automatiquement
  • NordicTrack C4000 Treadmill | French Manual - Page 23
    UTILISATION DʼUNE CARTE IFIT 1. Insérez la clé dans la console. Voir COMMENT ALLUMER LE TAPIS DE COURSE à la page 13. 2. Au besoin, personnalisez les réglages de la console. Reportez-vous à la section COMMENT PERSONNALISER LES RÉGLAGES DE LA CONSOLE à la page 13. 3. Insérez une carte iFit et sé
  • NordicTrack C4000 Treadmill | French Manual - Page 24
    COMMENT PLIER ET DEPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE POUR LE RANGER Avant de plier le tapis de course, ajustez lʼinclinaison au niveau le plus bas. Si lʼinclinaison nʼest pas réglée au niveau le plus bas, le tapis de course sera endommagé de façon permanente. Débranchez
  • NordicTrack C4000 Treadmill | French Manual - Page 25
    COMMENT DEPLIER LE TAPIS DE COURSE 1. Tenez lʼextrémité supérieure du tapis de course à lʼaide de la main gauche. Tirez le bouton du loquet vers la gauche et tenez-le ainsi. Faites tourner le cadre vers le bas et relâchez le bouton du loquet. Remarque : pour relâcher le bouton du loquet, il peut ê
  • NordicTrack C4000 Treadmill | French Manual - Page 26
    étapes ci-dessous. Trouvez le symptôme correspondant et suivez les étapes recommandées. Si vous avez toujours des questions veuillez contacter le service à la clientèle. PROBLÈME : le courant ne sʼallume pas SOLUTION : a. Assurez-vous que le cordon dʼalimentation est branché dans une prise murale
  • NordicTrack C4000 Treadmill | French Manual - Page 27
    Localisez le Capteur Magnétique (20) et lʼAimant (12) du côté gauche de la Poulie (11). Tournez la Poulie jusquʼà ce que lʼAimant soit aligné avec le Capteur Magnétique. Assurez-vous que lʼespace entre lʼAimant et le Capteur Magnétique soit dʼenviron 3 mm. Si nécessaire, desserrez la Vis Autoperç
  • NordicTrack C4000 Treadmill | French Manual - Page 28
    course sʼélèvera automatiquement au niveau dʼinclinaison maximum et ensuite retournera au niveau minimum. Ceci re-calibrera le système dʼinclinaison. PROBLEME: Le capteur de rythme cardiaque ne fonctionne pas correctement SOLUTION: a. Si le capteur cardiaque ne fonctionne pas correctement, référez
  • NordicTrack C4000 Treadmill | French Manual - Page 29
    CONSEILS POUR LʼEXERCICE ATTENTION : consultez votre médecin avant de commencer ce programme, ou tout autre programme dʼexercice. Ceci est tout particulièrement important pour les personnes de plus de 35 ans ou les personnes ayant des problèmes de santé. Le détecteur cardiaque nʼest pas un appareil
  • NordicTrack C4000 Treadmill | French Manual - Page 30
    du Cordon dʼAlimentation Plate-forme de Marche Guide de la Courroie Vis du Guide de la Courroie Isolateur Avant Boulon de Moteur dʼÉlévation, Supérieur Assemblage de la Plaque du Moteur Coussin de la Plate-Forme Support Electrique Capot Pince du Capot Passe-fil Courroie Mobile Nº. Qté. 48 1 49 1 50
  • NordicTrack C4000 Treadmill | French Manual - Page 31
    Vis de lʼEnceinte Vis deSerrage de la Console Poignée Droite Rondelle du Rouleau Arrière Fil du Contrôleur/Inclinaison Support dʼArrêt dʼInclinaison Bague dʼEspacement du Support dʼArrêt 109 1 110 1 111 1 112 1 113 1 114 4 115 2 116 2 117 1 * - Sangle du Capteur du Torse Plaque de la Console
  • NordicTrack C4000 Treadmill | French Manual - Page 32
    SCHÉMA DÉTAILLÉ-Nº. du Modèle NETL19807.3 R0710A Pour identifier les pièces sur ce SchÉma dÉtaillÉ, référezvous à la LISTE DES PIÈCES vers la fin de ce manuel. 28 31 39 38 2 59 1 101 3 62 105 56 4 61 58 67 38 29 4 18 4 4 3 9 3 42 7 8 6 3 47 62 60 56 105 4 48 3 61 20 19 41 16 4 17 14
  • NordicTrack C4000 Treadmill | French Manual - Page 33
    4 13 13 13 102 13 4 63 66 13 25 84 26 78 13 23 88 13 79 115 78 70 89 80 110 112 4 104 4 78 78 78 4 4 4 4 71 13 78 80 4 95 44 4 64 4 90 65 87 4 90 64 73 38 96 4 4 75 90 64 64 90 74 87 4 76 4 94 114 116 103 109 116 103 111 99 85 86 90 90 81 82 72 4
  • NordicTrack C4000 Treadmill | French Manual - Page 34
    lʼenvironnement. Si vous avez besoin de plus dʼinformations concernant les méthodes correctes et sûres dʼélimination des déchets électroniques, contactez les services municipaux de votre localité ou lʼétablissement où vous avez acheté ce produit. Nº. de Pièce 298144 R0710A Imprimé en Chine © 2010
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34

MANUEL DE LʼUTILISATEUR
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et
les instructions contenues dans
ce manuel avant dʼutiliser cet ap-
pareil. Gardez ce manuel pour
vous y référer ultérieurement.
Autocollant du Numéro de Série
Nº. du Modèle NETL19807.3
Nº. de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour références
ultérieures.
QUESTIONS ?
Si vous avez des questions ou
si des pièces sont manquantes,
veuillez nous contacter au :
(33) 0810 121 140
du lundi au jeudi de 9h00 à
13h00 et de 14h00 à 18h00, le
vendredi de 14h00 à 17h00 (à
lʼexception des jours fériés).
www.iconsupport.eu
www.iconeurope.com