Olympus DP-10 DP-10 Instrucciones (Espa?ol)

Olympus DP-10 Manual

Olympus DP-10 manual content summary:

  • Olympus DP-10 | DP-10 Instrucciones (Espa?ol) - Page 1
    GRABADORA DE VOZ DP-10 NOTE CORDER ES INSTRUCCIONES Gracias por haber comprado esta grabadora de voz digital Olympus. Lea estas instrucciones para Declaration of Conformity Model Number: DP-10 Trade Name: DIGITAL VOICE RECORDER Responsible Party: OLYMPUS IMAGING AMERICA INC. Address: 3500
  • Olympus DP-10 | DP-10 Instrucciones (Espa?ol) - Page 2
    ón [ON]. Apagado: Mientras la grabadora esté en modo parada, deslice el interruptor POWER a la posición [OFF/HOLD]. Modo de ahorro de energía: Si la grabadora está encendida y se detiene durante 10 minutos o más, la pantalla se apaga y pasa al modo de ahorro de energía. Para salir del ahorro de
  • Olympus DP-10 | DP-10 Instrucciones (Espa?ol) - Page 3
    Reproducción a b c d a Fecha de grabación b Número del archivo actual c Tiempo de traducción transcurrido d Barra indicadora de la posición de reproducción ``` Avance rápido y rebobinado e e Duración aproximada de archivo Pulse y mantenga pulsado s Si se pulsa y se mantiene pulsado el botón 0 o
  • Olympus DP-10 | DP-10 Instrucciones (Espa?ol) - Page 4
    fecha con archivo. • Si no se selecciona ninguna acción transcurridos 8 segundos, la grabadora regresará al estado de parada. • El procesamiento puede durar más de 10 segundos. Durante este tiempo nunca extraiga las pilas porque podría dañar los datos. Además, revise la carga de la batería para
  • Olympus DP-10 | DP-10 Instrucciones (Espa?ol) - Page 5
    idioma de la pantalla Escoja ``` Ajustar Ajustes recomendados según la condición de grabación Condición de grabación Ajustes recomendados Modo Rec. MIC SENSE Dictado con mucho ruido de fondo. Grabación de cursos y conferencias. Grabaciones largas. [HQ] (grabación de sonido de alta calidad
  • Olympus DP-10 | DP-10 Instrucciones (Espa?ol) - Page 6
    interruptor POWER esté en la posición de [OFF/HOLD]. Deslice del interruptor POWER a la posición [ON]. Método de grabación: Memoria flash integrada (1GB) Frecuencia general: Modo HQ: 70 a 13 manual almacenados en la grabadora. • La duración de las baterías ha sido medida por Olympus
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6

GRABADORA DE VOZ
NOTE CORDER
DP-10
ES
INSTRUCCIONES
Gracias por haber comprado esta grabadora de voz digital Olympus.
Lea estas instrucciones para información sobre el uso correcto de este
producto y para su seguridad. Guarde estas instrucciones en
un lugar a mano para su referencia en el futuro.
Para tener éxito en las grabaciones se recomienda hacer un
ensayo previo de la función de grabación y su volumen.
Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjuku-ku, Tokyo 163-0914, Japan.
Tel. +81 (0)3-3340-2111
3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610, Center Valley, PA18034-0610, U.S.A.
Tel. 1-888-553-4448
For customers in North and South America:
Canadian RFI:
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions
from digital apparatus as set out in the Radio Interference Regulations of the
Canadian Department of Communications.
Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de la Catégorie B pour
les émissions de bruit radio émanant d’appareils numériques, tel que prévu
dans les Règlements sur l’Interférence Radio du Département Canadien des
Communications.
Declaration of Conformity
Model Number:
DP-10
Trade Name:
DIGITAL VOICE RECORDER
Responsible Party:
OLYMPUS IMAGING AMERICA INC.
Address:
3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610, Center Valley,
PA 18034-0610,U.S.A.
Telephone Number: 1-888-553-4448
This device Complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including interfer-
ence that may cause undesired operation.
Tested To Comply
With FCC Standards
FOR HOME OR OFFICE USE
U1-BS0598-01
AP1007
Introducción
El contenido de este documento puede cambiarse en el futuro sin previo aviso. Para
la información más reciente sobre nombres y números de modelos de productos,
contacte con nuestro Centro de Atención al Cliente.
Se ha puesto sumo cuidado para garantizar la integridad del contenido de este
documento. En el caso improbable de que se encuentre un aspecto cuestionable,
error, u omisión, póngase en contacto con nuestro Centro de Atención al
Cliente.
Se excluye cualquier responsabilidad de daños pasivos o daños de cualquier tipo
debidos a una pérdida de información por un defecto del producto, una reparación
llevada a cabo por una tercera parte que no es Olympus, por un servicio autrizado
por Olympus o por cualquier otro motivo.