Olympus E-600 E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol)

Olympus E-600 Manual

Olympus E-600 manual content summary:

  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 1
    digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva cámara, lea atentamente estas instrucciones para obtener un máximo rendimiento y una mayor duración. Guarde este manual real. z El contenido de este manual ha sido definido teniendo en cuenta la versión firmware 1.0 correspondiente a esta cámara. De
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 2
    la tapa de montura de la cámara para impedir la entrada de polvo y suciedad en la montura de la cámara.) Flash incorporado gP. 75 Zapata de contacto gP. 77 Botón # (Flash) gP. 75 Botón Y/j (Disparador automático/ Fotografiado secuencial) gP. 60-61, 97 Botón COPY/< (Copia/ impresión) gP. 88, 109
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 3
    Manual de utilización básica Botón AEL/AFL gP. 36, 50, 95 Botón 0 (Protección) gP. 89 Ocular 13 Nombres de piezas y funciones Tapa del conector Ranura de tarjeta CFgP. 13 Ranura de tarjeta xD-Picture Card gP. 13 Piloto de control de la tarjeta gP. 13, 16, 115 Multiconector gP. 85, 110, 114 Botón
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 4
    la apertura automáticamente. (gP. 45) M Fotografiado manual Le permite ajustar la apertura y la velocidad de AUTO Filtro artístico/Escena RETRATO PAISAJE MACRO DEPORTE NOCHE + RETRATO Le permite hacer fotografías con la apertura y velocidad de obturación óptimas que configura la cámara. El flash
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 5
    Manual de utilización básica Configuración del filtro artístico/escena 1 Ajuste el disco de modo en g. • Se muestra el menú de filtro artístico. Pulse i para
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 6
    . 48 Valor de apertura gP. 43-46 Velocidad de obturación gP. 43-46 Flash Super FP gP. 78 Modo de medición gP. 48 Modo de fotografiado gP. de sensibilidad ISO gP. 52 Revisión de batería gP. 7 Control de intensidad del flash gP. 75 Marca de confirmación AF gP. 16, 37, 59 Indicador de nivel de exposici
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 7
    Panel Super Control Manual de utilización básica Nombres de piezas y funciones La siguiente ón de exposición gP. 49 Indicador de nivel de exposición gP. 46 Indicador de control de intensidad del flash gP. 75 Flash Super FP h gP. 78 Reducción de ruido ml gP. 101 Horquillado automático 0 gP. 50,
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 8
    . 72 Flash gP. 75 (parpadea: carga en progreso, se enciende: carga completada) Valor de compensación de exposición gP. 49 Marca de confirmación AF gP. 16, 37, 59 250 F5.6 +2.0 HP RC FP BKT AEL H-AF IS 2 WB AUTO ISO AUTO LN 38 Histograma gP. 40 Objetivo AF gP. 56 Número de fotografías
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 9
    Revisión de batería gP. 7 Modo de grabación gP. 64 Número de pixeles, tasa de comprensión gP. 64 Símbolo de selección gP. 88, 89, 90 Protección gP. 89 Reserva de impresión Número de impresiones gP. 107 Control de intensidad del flash gP. 75 Sensibilidad ISO gP. 52 Compensación de exposición gP. 49
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 10
    de la cámara Correa Batería de iones de litio PS-BLS1 (BLS-1) Cargador de batería de iones PS-BCS1 (BCS-1) Cable USB • OLYMPUS Master 2 CD-ROM • Manual de instrucciones • Tarjeta de garantía Colocación de la correa Cable de vídeo Tapa del ocular 2 3 4 1 Ate la tapa del ocular por un
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 11
    Preparación de la batería Manual de utilización básica 1 Carga de la batería W Batería de iones de litio BLS-1 Indicador de carga Luz ámbar: carga en progreso Luz azul: carga completada (
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 12
    Colocación de un objetivo en la cámara 1 Retire la tapa de la cámara y la tapa trasera del objetivo 1 2 1 Tapa trasera 2 Tapa de la cámara 2 Coloque un objetivo en la cámara • Alinee la marca de fijación del objetivo (roja) de la cámara con la marca de alineación (roja) del objetivo, y luego
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 13
    Manual de utilización básica Colocación de la tarjeta CompactFlash/Microdrive Abra la tapa de la tarjeta (1, 2). Inserte la tarjeta con el área de contacto en la ranura, hasta que quede completamente encajada (3). Tapa de la tarjeta Conector xD-Picture Card Abra la tapa de la tarjeta (1, 2).
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 14
    apagar la cámara, ajuste el interruptor ON/OFF en OFF. Botón INFO Disco de modo Ajuste el disco de modo en AUTO. SSWF Indicador SSWF ON OFF Interruptor ON/OFF AUTO 2009. 09.01 AF OFF arge Normal Panel Super Control Monitor LCD Al encender la cámara, la pantalla del Panel Super
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 15
    Ajuste de fecha/hora Manual de utilización básica Las informaciones de fecha y hora están de fecha y hora 2 Use fg para seleccionar [d] y después pulse i A M D HORA 2009 09 01 14 00 A/M/D W ESPAÑ. s j±0 k±0 VISUAL IMAG 5SEG cPANTALLA MENÚ OFF FIRMWARE ATRÁS ACEPT. CANCEL. ACEPT
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 16
    el enfoque Pulse el botón disparador hasta la mitad del recorrido. Visor Objetivo AF Piloto de control de la tarjeta Panel Super Control 250 AUTO 2009. 09.01 F5.6 AF Marca de confirmación AF Valor de apertura Velocidad de obturación OFF arge Normal • El enfoque está bloqueado cuando se
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 17
    Manual de utilización básica Cómo sujetar la cámara Mantenga los dedos y la correa alejados del objetivo, del flash y del sensor ón u 2 Pulse el botón de disparo para tomar la fotografía • La fotografía sale con el enfoque con el que se haya ajustado. Cuando la cámara detiene su funcionamiento Si
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 18
    Reproducción/Borrado Reproducción de imágenes Primer plano reproducción Pulse el botón q para visualizar la última fotografía realizada. Botón q Se retroceden 10 imágenes Se retrocede 1 imagen Teclas de control Se visualiza la imagen siguiente Se avanzan 10 imágenes Cada vez que gire el disco
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 19
    y cambiarlos directamente. Disco de control j Descripciones disponibles en este manual Las instrucciones relativas a la utilización de los botones directos, el siguiente paso. P. ej.: Al ajustar el control de intensidad del flash Botón directo # + Fj Panel Super Control ip: [w] Menú MENU
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 20
    de botones directos Nº Botones directos Función 1 2 2+3 Y/j # # + F Disparador automático/Fotografiado secuencial Ajusta el modo de flash Control de intensidad del flash 3 F Compensación de exposición 4 P Selección de objetivo AF 5 o Activa el estabilizador de imagen 6 WB Ajusta el
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 21
    Manual de utilización básica Configuración desde el Panel Super Control 1 Presione el botón INFO para que aparezca el Panel Super Control • Presione de nuevo el botón
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 22
    Configuración a través del menú 1 Presione el botón MENU para que aparezca el menú Botón MENU Disco de control j Guía de funcionamiento CONFIG. TARJ. CONFIG. PERS. MODO FOTOGRAFÍA GRADUACIÓN NORMAL N ATRÁS ACEPT. Presione el botón MENU Presione el botón i para retroceder una pantalla para
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 23
    Manual de utilización básica Acceso al menú personalizado Se puede utilizar el pestaña [d] y pulse i W '09.09.01 14:01 ESPAÑ. s j±0 k±0 VISUAL IMAG 5SEG cPANTALLA MENÚ OFF FIRMWARE ATRÁS ACEPT. 3 Utilice fg para seleccionar [c PANTALLA MENÚ] y pulse i 4 Utilice fg para seleccionar [ON] y
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 24
    View 36 Funcionamiento del AF durante Live View 38 Uso de la función de detección de rostros 38 Toma de una fotografía con el enfoque manual 39 Cambio de la visualización de información 40 Cómo hacer una fotografía comparando el efecto 41 Función de ampliación de imagen 41 Toma panorámica
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 25
    de apertura 44 Fotografiado con prioridad de obturación 45 Fotografiado manual...46 Fotografiado con foco 47 Función de previsualización de Selección del modo AF 54 S-AF (AF simple 54 C-AF (AF continuo 55 MF (enfoque manual 55 Uso simultáneo del modo S-AF y el modo MF (S-AF+MF 55 Uso simultá
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 26
    flash integrado y un flash externo. Configuración del modo de flash 72 Utilización del flash incorporado 75 Control de intensidad del flash 75 Horquillado del flash ...76 Utilización de flashes externos 77 Fotografiado con el sistema de flash RC inalámbrico de Olympus MEN 91 FIRMWARE 92
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 27
    MEMO 95 ; FUNCIÓN 95 AJ. MI MODO 96 TEMPORIZADOR 96 A ...97 n FUNCIÓN 97 j FUNCIÓN 97 T RELEASE/j...97 PRIOR. OBTUR./PRIOR. C 97 O fps...97 U DISP/PC...98 SALIDA VÍD 98 MODO INACTIV 98 BACKLIT LCD ( 100 W #PERS...100 # X-SYNC 100 # LÍMITE LENTO 100 w+F ...100 AUTO APARICIÓN 101 27 ES
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 28
    101 TODAS 101 ESPAC. COLOR 102 COMP. SOMBRAS 102 AJUSTE K 102 NUM. PIXELS 102 Y GRABAR/BORRAR 102 BORRADO RÁPIDO 102 RAW+JPEG BORRADO 103 NOM FICHERO ón fácil 110 Impresión personalizada 111 10 Utilización del software OLYMPUS Master 113 Describe cómo transferir y almacenar las imágenes
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 29
    ágenes fijas ...116 Transferencia de imágenes a su ordenador sin utilizar OLYMPUS Master 117 11 Consejos sobre el fotografiado y mantenimiento 118 Consulte esta secci DIGITAL 126 Especificaciones del objetivo ZUIKO DIGITAL 127 Diagrama de líneas del programa (modo P 129 Sincronización del flash
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 30
    Consulta rápida Fotografiado Toma de fotografías con ajustes automáticos Ajuste el disco de modo en AUTO y empiece a hacer fotografías. P. 4 Utilice el bloqueo de enfoque. P. 59 Seleccione el objetivo AF y haga la fotografía. P. 56 No se puede obtener un enfoque correcto
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 31
    pixeles y tasa de compresión. Se pueden introducir dos tipos de tarjeta. P. 64, P. 102 P. 13, P. 124 Toma de fotografías en situaciones de poca luz sin usar el flash ón de gradación en [AUTO]. Ajuste la opción de flash en [#] (flash de relleno) y haga la fotografía. Use la medición de puntos para
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 32
    similar. P. 17 Reducción de la vibración de la cámara Dispare el flash independientemente de las condiciones de iluminación. Ajuste el modo de escena en [MODO DIS]. Aumente la sensibilidad ISO. Cuado ISO esté ajustado en [AUTO], ajuste el límite superior en un valor alto, como por ejemplo
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 33
    la imagen. P. 91 Visualización de la imagen después de hacer la fotografía y eliminación de imágenes innecesarias Ajuste [VISUAL IMAG] en [AUTO q]. Después de hacer la fotografía, la cámara pasa automáticamente al modo de reproducción y le permite eliminar la imagen. P. 91 Comprobación de
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 34
    mara se utilizan para indicar los botones de operaciones en este manual. Consulte "Nombres de piezas y funciones" (gP. 2). En este manual, j representa el disco de control. Los siguientes símbolos se utilizan en todo el manual. x Notas  CONSEJOS g Información importante sobre factores que podrían
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 35
    1 Uso de Live View Activación de Live View Es posible utilizar el monitor LCD como visor. Mientras hace la fotografía, podrá ver la exposición o el efecto del balance de blancos y la composición del sujeto. 1 Pulse el botón u. • El espejo se levanta y el sujeto se muestra en el monitor 1 LCD.
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 36
    pulse hasta el fondo el botón disparador. Ninguna * Para obtener la información más reciente sobre los objetivos Olympus compatibles con el AF del 36 dispositivo de imagen, visite la página Web de Olympus. Si utiliza un objetivo que no sea compatible con [AF V. IMG.], se seleccionará [AF HÍBRIDO
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 37
    Toma de una fotografía con [AF V. IMG.] 1 Pulse el botón disparador hasta la mitad del recorrido. • Cuando se bloquea el enfoque, la marca de confirmación AF y la marca de objetivo AF se iluminan. 2 Pulse el botón del obturador completamente para tomar una instantánea. Toma de una fotografía con [
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 38
    Funcionamiento del AF durante Live View [AF V. IMG.] Al presionar el botón disparador a medias, el AF es ejecutado por el dispositivo de captación de imagen. [SENSOR AF] Al presionar el botón disparador a fondo, se activa el AF y se toma la fotografía del mismo modo que cuando se toman fotografías
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 39
    hacer fotografías de personas. Función Ajuste Pág. de ref. MEDICIÓN GRADUACIÓN e AUTO P. 48 P. 71 1 AF PRV. PANT. PANT. AF V. IMG. P. 36 detectar el rostro correctamente. Toma de una fotografía con el enfoque manual Durante Live View, se puede tomar una fotografía enfocando manualmente
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 40
    Cambio de la visualización de información Puede cambiar la información que se visualiza en el monitor presionando el botón INFO varias veces. También se puede cambiar la información que se visualiza girando el disco de control mientras se pulsa el botón INFO. Visualización de información
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 41
    Cómo hacer una fotografía comparando el efecto Se puede comprobar el efecto de la compensación de exposición o del balance de blancos en una pantalla dividida en 4 partes. 1 Pulse el botón INFO varias veces hasta que aparezca la pantalla de visualización múltiple. g "Cambio de la visualización
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 42
    y podrá continuar con la siguiente fotografía. x Notas • La toma panorámica no se puede llevar a cabo si no se ha insertado una tarjeta OLYMPUS xD-Picture Card en la cámara. • Durante la toma panorámica, la imagen captada anteriormente para una alineación de la posición no se conservará. Tomando los
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 43
    hasta que la indicación de modo de fotografiado % del visor o del Panel Super Control cambie a P, o apague la cámara. • Si está utilizando flash, la conmutación de programa no estará disponible.  CONSEJOS La velocidad de obturación y el valor de apertura están parpadeando: j No se puede obtener
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 44
    Fotografiado con prioridad de apertura La cámara ajusta automáticamente la velocidad de obturación óptima para el valor de apertura que usted ha seleccionado. Cuando amplíe la apertura (disminuyendo el valor), la cámara enfocará con un alcance menor (poca profundidad de campo) dando como resultado
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 45
    Fotografiado con prioridad de obturación La cámara ajusta automáticamente el valor de apertura óptimo para la velocidad de obturación que usted ha seleccionado. Configure la velocidad de obturación dependiendo del tipo de efecto que desee. Una velocidad de obturación más rápida le permite captar un
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 46
    Fotografiado manual Le permite ajustar la apertura y la velocidad de obturación manualmente. Puede comprobar cuánto difiere de la exposición adecuada utilizando el indicador de nivel de
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 47
    . g "TEMPORIZADOR B" (P. 100) Para fijar el foco durante el fotografiado de enfoque manual: j Puede fijar el foco para que no cambie aunque el anillo de enfoque esté /fotografiado con horquillado AE/estabilizador de imagen/horquillado del flash Función de previsualización de profundidad de campo El
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 48
    del centro I : Medición de puntos IJ : Medición de puntos - control de iluminación IK : Medición de puntos - control de sombra MEDICIÓN G Medición ESP digital SELECC. ACEPT. La cámara mide los niveles de luz y calcula los diferentes niveles de luz en 49 áreas separadas de la imagen. Este modo
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 49
    Compensación de exposición En algunas situaciones, se puede lograr mejores resultados si se efectúa la compensación manual (ajuste) del valor de exposición que fuera ajustado automáticamente por la cámara. En muchos casos, los sujetos luminosos (tales como la nieve) quedarán más oscuros
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 50
    Bloqueo AE El valor de exposición medido puede ser bloqueado con el botón AEL/AFL (bloqueo AE). Utilice el bloqueo AE cuando desee un ajuste de exposición diferente del que normalmente podría aplicar bajo las condiciones actuales de la toma. Normalmente, al pulsar el botón disparador a medias,
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 51
    el botón disparador hasta que se fotografíe el número de imágenes seleccionado. • Al soltar el botón disparador, se interrumpirá el fotografiado con horquillado de flash. Cuando se detiene, 0 parpadea en el visor y 0 se visualiza en verde en el Panel Super Control. Cómo el horquillado automático (AE
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 52
    predeterminado. 3200 : • 125 y 1250 se muestran en el visor como 120 y 1200, respectivamente. Visualización tras el ajuste Visor Cuando se ajusta en [AUTO], se muestran el valor ISO-A e ISO determinados por la cámara. Para todos los otros ajustes, se muestran ISO y el valor ajustado. Cuando se
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 53
    fijos. Se graban 3 imágenes con exposiciones diferentes en el orden de sensibilidad ISO ajustada (exposición óptima cuando se ajusta en [AUTO]), exposición en la dirección - y exposición en la dirección +. Valor de compensación: 0,3, 0,7 ó 1,0 • El valor de compensación se ajusta en incrementos de
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 54
    está enfocado. Visor Marca de confirmación AF  CONSEJOS Cuando resulta difícil enfocar en el modo AF en condiciones de poca luz: j El flash incorporado puede funcionar como un iluminador AF. Facilita el enfoque en condiciones de poca luz utilizando el modo AF. g "ILUMINADOR AF" (P. 93) Cuando
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 55
    : j Puede ajustar la cámara para que no cambie el enfoque aunque la distancia al sujeto cambie. g "BLOQUE C-AF" (P. 93) MF (enfoque manual) Esta función le permite enfocar manualmente cualquier sujeto. Ajuste el enfoque utilizando el anillo de enfoque. ) Cerca Anillo de enfoque Funciones de
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 56
    AF, que utiliza AF en todos los objetivos AF; y el modo de selección manual de punto AF, que usa el centrado AF alrededor de un objetivo AF seleccionado. cámara para el enfoque. Funciones de enfoque y fotografiado MModo de selección manual de punto AF (o Modo de selección de punto AF Macro) La cá
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 57
    modo y la posición del objetivo AF Seleccione el modo del objetivo AF o seleccione el objetivo AF que desee utilizar con el modo de selección manual de punto AF. 3 1 Pulse el botón P para permitir la selección del modo y la posición del objetivo AF. 2 Utilice el disco de control o las teclas
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 58
    Registro de un modo de objetivo AF Puede registrar un modo de objetivo AF utilizado frecuentemente y la posición de ese objetivo AF. Después puede cargar rápidamente ese ajuste registrado (posición de inicio) y utilizarlo durante la toma de fotografías. Registro 1 En la pantalla del Paso 2 de "
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 59
    Bloqueo de enfoque k Si no se puede obtener un enfoque correcto El enfoque automático de la cámara puede no ser capaz de enfocar al sujeto en situaciones en las que éste no se encuentre en el centro de la imagen. Si esto ocurre, la solución más fácil es utilizar el bloqueo de enfoque. Utilícelo
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 60
    Fotografiado secuencial Fotografiado de una sola imagen o Capta 1 imagen cada vez cuando se presiona el botón disparador (modo de fotografiado normal). Fotografiado secuencial H l Dispara a 4 imágenes/seg. durante todo el tiempo que Fotografiado secuencial L O esté presionado el botón
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 61
    Fotografiado con disparador automático Esta función le permite tomar fotografías utilizando el disparador automático. Se puede ajustar la cámara para que dispare el obturador después de 12 ó 2 segundos. Instale la cámara firmemente en un trípode para la toma con disparador automático. Para conocer
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 62
    mm 105 mm 120 mm 135 mm 150 mm 180 mm 200 mm 210 mm 250 mm 300 mm 350 mm 400 mm 500 mm 600 mm 800 mm 1000 mm • Si la distancia focal del objetivo que utiliza no aparece en la lista, seleccione el valor más próximo. 62 ES
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 63
    de imagen. Si toma una fotografía en estas condiciones, puede que la composición sea incorrecta. Consulte a su Centro de Servicio Técnico autorizado Olympus. • El estabilizador de imagen no se activará si la velocidad de obturación es mayor de 2 segundos. 3 • Si la temperatura interna de la
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 64
    , la nitidez, el contraste o el color. Para visualizarlos en su ordenador como una imagen, utilice OLYMPUS Master. Los datos RAW no se pueden mostrar en una cámara distinta o utilizando un software normal, y no se pueden seleccionar para la reserva de impresión. Los archivos RAW tienen asignada
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 65
    del total de 12 combinaciones posibles. g "AJUSTE K" (P. 102) Si selecciona el tamaño de imagen X o W, luego puede seleccionar el tamaño de píxel. g "NUM. PIXELS" (P. 102) JPEG+RAW Registra una imagen JPEG y RAW simultáneamente cada vez que toma una fotografía. RAW Registra la imagen en el formato
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 66
    procesador digital. Esto se denomina balance de blancos. Existen 4 opciones de ajuste del balance de blancos en esta cámara. Balance de blancos automático [AUTO] bajo lámparas fluorescentes de luz del día Para fotografiar con flash Temperatura de color ajustada utilizando la opción del balance de
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 67
    ] Visualización de ajustes Visor Temperatura de color Modo WB • Con el balance de blancos personalizado se muestra la temperatura de color. : AUTO :5 :2 :3 :1 :w :x :y :# :V : CWB WB SELECC. Botón i Botón WB 4 CWB 5400 ACEPT.  CONSEJOS Cuando sujetos que no son de color blanco aparecen blancos
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 68
    de las condiciones de balance de blancos originales, la imagen se volverá más ámbar cuando se ajuste hacia + y más azul cuando se ajuste hacia -. AUTO > AG +2 -5 Ajuste del balance de blancos en la dirección G 4 (Verde-Magenta) Dependiendo de las condiciones de balance de blancos originales, la
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 69
     CONSEJOS Después de que presione el botón disparador, se indicará [WB INCORRECTO REINTENTAR]: j Cuando no hay blanco suficiente en la imagen o cuando la imagen está demasiado brillante u oscura o si los colores no parecen naturales, no será posible registrar el balance de blancos. Cambie los
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 70
    Modo de fotografía Se puede seleccionar la tonalidad de la imagen para crear efectos exclusivos de imagen. También se puede efectuar el ajuste fino de los parámetros de imagen, como por ejemplo, el contraste y la nitidez de cada modo. Los parámetros ajustados se graban en cada efecto de la
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 71
    ], puede seleccionar entre otros 3 ajustes de gradación. [CLAVE ALTA] : Gradación para un sujeto brillante. [CLAVE BAJA] : Gradación para un sujeto oscuro. [AUTO] : Divide la imagen en regiones detalladas y ajusta el brillo de forma separada para cada región. Esto tiene efecto en imágenes con
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 72
    varios factores, tales como el patrón de disparo y el tiempo del flash. Los modos de flash disponibles dependen del modo de exposición. Los modos de flash están disponibles para flashes externos opcionales. Flash automático AUTO El flash se dispara automáticamente bajo condiciones de luz baja o de
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 73
    íe un objeto y apenas haya luz, esta función le permitirá reducir el efecto de los ojos rojos. Ya que el tiempo transcurrido entre la emisión del flash y el fotografiado es largo en el caso de la sincronización de la 2ª cortinilla, es difícil reducir el efecto de los ojos rojos. En este
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 74
    fotografiar con el flash manual, ajuste el FLASH] Botón # j Fotografiado con flash Visualización de ajustes Visor Modo de flash • Para obtener detalles sobre la visualización de los ajustes, consulte "Modos de flash que pueden ajustarse según el modo de fotografiado" (gP. 131). MODO FLASH AUTO
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 75
    incorporado se disparará sólo para comunicarse con el flash externo, de modo que no funcionará como flash. g "Fotografiado con el sistema de flash RC inalámbrico de Olympus" (P. 78) Control de intensidad del flash La intensidad del flash se puede ajustar del nivel +3 al -3. En algunas situaciones
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 76
    +1 8 0 OF0F O-1N -2 -3 ATRÁS ACEPT. 5 x Notas • No funciona con el flash manual. • No funciona cuando el modo de control del flash en el flash electrónico está ajustado en MANUAL. • Si se ajusta la intensidad del flash en el flash electrónico, se combinará con el ajuste de intensidad del
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 77
    opcional FL-50R FL-50 FL-36R FL-36 FL-20 FL-14 RF-11 TF-22 Modo de control del flash TTL-AUTO, AUTO, MANUAL, FP TTL AUTO, FP MANUAL TTL-AUTO, AUTO, MANUAL TTL-AUTO, MANUAL NG (Número de guía) (ISO100) Modo RC NG50 (85 mm*) NG28 (24 mm*) 9 k NG36 (85 mm*) NG20 (24 mm*) 9 k NG20 (35 mm
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 78
    ) también es posible con el flash Super FP. Para más información, consulte el manual del flash electrónico externo. Fotografiado con el sistema de flash RC inalámbrico de Olympus El sistema de flash RC inalámbrico de Olympus permite realizar fotografías con el flash inalámbrico. Con este sistema
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 79
    , puede que no se logre la exposición correcta. En ese caso, ajuste el número f automático o el valor ISO del flash o calcule la distancia en el modo manual. 3) Utilice un flash con un ángulo de iluminación adecuado para la distancia focal del objetivo. La distancia focal del objetivo para películas
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 80
    6 Funciones de reproducción Reproducción de una sola imagen/en primer plano El procedimiento básico para ver las imágenes es el que se muestra a continuación. Sin embargo, antes de utilizar cualquiera de estas funciones, siga el Paso 1 que se muestra abajo. La cámara se puede ajustar para que
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 81
    Indicación de la caja de luz Puede ver la imagen de reproducción y otra imagen juntas en los lados izquierdo y derecho de la pantalla. Es de gran utilidad para comparar imágenes grabadas utilizando el soporte. 1 Pulse el botón P durante la reproducción de una sola imagen. • El cuadro que se está
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 82
    Visualización del índice/Visualización del calendario Esta función le permite mostrar varias imágenes en el monitor de forma simultánea. Es útil cuando desea buscar rápidamente una imagen concreta en un grupo de fotografías. En el modo de reproducción de un solo cuadro, cada vez j que gire el
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 83
    Visualización de información Le permite mostrar información detallada acerca de la fotografía. También se puede mostrar la información de luminancia con los gráficos de histograma y resaltado. Botón INFO Pulse el botón INFO varias veces hasta que aparezca la información deseada. También se puede
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 84
    Reproducción de diapositivas Esta función muestra las imágenes almacenadas en la tarjeta, sucesivamente, una tras otra. Se muestran, una tras otra, todas las imágenes durante aproximadamente 5 segundos a partir de la imagen actualmente mostrada. Se puede ejecutar la reproducción de diapositivas
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 85
    útelo en el modo de entrada de vídeo. Si desea más información sobre la conmutación al modo de entrada de vídeo, consulte el manual del televisor. 3 Encienda la cámara y pulse el botón q (reproducción). Botón q Cable de vídeo Multiconector Funciones de reproducción Terminal de entrada de vídeo
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 86
    JPEG [AJ SOMBRA] Ilumina un sujeto oscuro con luz de fondo. [COR.O.ROJO] [P] Reduce el fenómeno de ojos rojos durante el fotografiado con flash. Ajuste el tamaño de recorte con el disco de control y la posición de recorte con las teclas de control. [B/N] [SEPIA] [SATURAC.] [Q] ACEPT. Crea im
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 87
    su selección, pulse el botón i de nuevo. RAW RAW RAW RAW RAW RAW ATRÁS ACEPT. 4 Utilice hi para seleccionar una imagen, y luego use fg para seleccionar el aumento de cada imagen. Pulse el botón i. COMBINAR IMAGEN • Seleccione desde 0.1 a 2.0. • La imagen mostrada cambia a medida que se
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 88
    Copiado de imágenes Esta función le permite copiar las imágenes en/desde la tarjeta xD-Picture Card y CompactFlash o Microdrive. Se puede seleccionar este menú si se insertan ambas tarjetas. La tarjeta seleccionada es la fuente de copiado. g "r/p" (P. 104) Copiado de una sola imagen 1 Reproduzca
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 89
    Protección de imágenes Proteja las imágenes que no desea borrar. No se pueden borrar las imágenes protegidas utilizando la función de borrado de una imagen o de todas las imágenes. Protección de una sola imagen Reproduzca la imagen que quiere proteger y pulse el botón 0. • 9 (marca de protección)
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 90
    Borrado de imágenes Permite borrar las imágenes grabadas. Puede seleccionar entre las opciones de borrado de una sola imagen, que borra sólo la imagen que se muestra en el momento de hacer la selección; borrado de todas las imágenes, que borra todas las imágenes almacenadas en la tarjeta; o borrado
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 91
    la cámara. W '09.09.01 14:01 ESPAÑ. s j±0 k±0 VISUAL IMAG 5SEG cPANTALLA MENÚ ON FIRMWARE ATRÁS ACEPT. W '09.09.01 14:01 ESPAÑ. i s j±0 k±0 VISUAL IMAG 5SEG cPANTALLA MENÚ ON FIRMWARE ATRÁS ACEPT. Utilice fg para seleccionar [d] y pulse i. Utilice fg para seleccionar una funci
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 92
    información sobre su cámara o los accesorios de ésta, o cuando quiera descargar un software, deberá indicar la versión de cada uno de los productos que está utilizando. Pulse i. Aparecerá la versión del firmware del producto. Pulse el botón i para volver a la pantalla anterior. Restauración de
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 93
    [ON] para acceder al menú personalizado. (gP. 23) AF/MF BOTÓN/DIAL RELEASE/j DISP/PC EXP/e/ISO #PERS. ATRÁS ACEPT. Utilice fg para seleccionar [c] y de poca luz utilizando el modo AF. Para utilizar esta función, levante el flash. MODO AF BLOQUE C-AF gP. 54 8 Personalización de la cámara
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 94
    ENFOQUE BULB La cámara se puede ajustar para permitir ajustes de enfoque durante el fotografiado con foco con MF. [ON] Durante la exposición se puede girar el anillo de enfoque y ajustar el enfoque. [OFF] El enfoque está bloqueado durante la exposición. ANILLO ENFOQUE Es posible personalizar cómo
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 95
    AEL/AFL Puede utilizar el botón AEL/AFL para realizar AF o para mediciones, en vez de utilizar el botón disparador. Seleccione la función del botón que corresponde a esa operación cuando el botón disparador esté pulsado. Seleccione [mode1] a [mode4] en cada modo de enfoque. (Sólo se puede
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 96
    [V] Presione el botón < para importar el valor del balance de blancos. g "Ajuste del balance de blancos de un toque" (P. 68) [P INICIO] Pulse el botón < para cambiar a la posición inicial AF registrada. Vuelva a pulsar el botón para cambiar al modo de objetivo AF original. Si apaga la cámara estando
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 97
    medición" (P. 48) [ISO] g "Ajuste de la sensibilidad ISO" (P. 52) T RELEASE/j 8 PRIOR. OBTUR./PRIOR. C Normalmente, esta cámara no libera el obturador mientras automático (AF) está funcionando o durante la carga del flash. Si desea liberar el obturador sin esperar hasta que estas operaciones
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 98
    a un ordenador" (gP. 114). [AUTO] La pantalla de selección para la conexión USB será mostrada cada vez que se conecta el cable a un ordenador o a una impresora. [GUARDADO] Permite transferir imágenes a un ordenador. También, selecciona el uso del software OLYMPUS Master a través de la conexi
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 99
    [1EV]. MEDICIÓN gP. 48 LECTURA AEL Es posible ajustar el modo de medición cuando se pulsa el botón AEL/AFL para bloquear la exposición. • [AUTO] realiza la medición en el modo seleccionado en [MEDICIÓN]. ISO gP. 52 PASOS ISO Es posible seleccionar los pasos EV de la sensibilidad ISO entre
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 100
    de fotografiado en el cual está activado el ajuste ISO [AUTO]. [LÍMITE ALTO] Esta función establece el límite máximo ajustar el límite lento de la velocidad de obturación que se utilizará cuando se dispara el flash. La velocidad se puede ajustar de 1/30 a 1/180 en incrementos de 1/3 EV. w+F Cuando
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 101
    APARICIÓN En el modo AUTO o de escena, el flash incorporado se activa automáticamente en condiciones de poca luz o de iluminación a contraluz. Si se ajusta en [OFF], el flash incorporado no se activará automáticamente. X K/COLOR/WB REDUC. RUIDO Esta función reduce el ruido que se produce durante
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 102
    diferentes de ajustes de imagen. AJUSTED 1 2 3 4 Ajuste el Y SF X F W N W SF número de píxeles. NUM. PIXELS Yarge 8 ATRÁS ACEPT. Ajuste la tasa de compresión. NUM. PIXELS Es posible ajustar el tamaño en píxeles del tamaño de imagen [X] y [W]. [Xiddle] Seleccione [3200 × 2400], [2560
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 103
    como se muestra en la ilustración siguiente. Personalización de la cámara [AUTO] 8 Incluso cuando se inserta una nueva tarjeta, se conserva la numeración El valor ajustado se graba en la tarjeta con las imágenes. [AUTO] Se ajusta automáticamente en función del tamaño de la imagen. [PERSONAL.]
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 104
    r/p Es posible seleccionar la tarjeta que se utilizará si hay cargadas al mismo tiempo una tarjeta CompactFlash y una tarjeta xD-Picture Card. EDIT. NOM ARCHIVO Se pueden renombrar los archivos de imágenes para facilitar su identificación y organización. La parte del nombre de archivo que se puede
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 105
    x Notas • Según el ajuste realizado, el objetivo podría no enfocar hacia ) o cerca de él. • Cuando utilice un teleconvertidor, éste y el objetivo se registran como un conjunto. • Sólo pueden registrarse objetivos del sistema Four Thirds. [LISTA DE INFO] Esta opción muestra la información del
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 106
    CAMBIO EXPOSICIÓN Se puede ajustar el valor predeterminado de la exposición óptima para cada modo de medición, según sus preferencias. Dicho valor se puede ajustar en incrementos de 1/6 EV, en un intervalo de -1.0 EV a +1.0 EV. x Notas • La compensación de la exposición se puede ajustar de -5.0 EV a
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 107
    de impresión pueden imprimirse utilizando los siguientes métodos. DPOF (Digital Print Order Format) Utilizado para conservar los ajustes de impresión especializada sin utilizar un ordenador. Para más información, consulte el manual de la impresora. Puede que se necesite un adaptador para tarjetas
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 108
    3 Pulse hi para seleccionar la imagen que desea definir como reserva de impresión y, a continuación, pulse fg para ajustar el número de impresiones. • Para ajustar la reserva de impresión para varias fotografías, repita esta misma operación. 4 Pulse el botón i cuando haya terminado. • La pantalla de
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 109
    . 111) podrá imprimir las fotografías de acuerdo con estos ajustes. Para obtener información sobre los ajustes estándar de su impresora, consulte el manual de la impresora o contacte con el fabricante de ésta. • Los modos y ajustes de impresión disponibles como, por ejemplo, el tamaño de papel, var
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 110
    de la impresora utilizando el cable USB. • Para más información sobre cómo encender la impresora y sobre la ubicación del puerto USB, consulte el manual de la impresora. Cable USB Multiconector 2 Encienda la cámara. • Se muestra la pantalla de selección para la conexión USB. 3 Utilice p para
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 111
    Impresión personalizada 1 Siga la guía de funcionamiento para ajustar una opción de impresión. S MODO IMP Selección del modo de impresión Seleccione el tipo de impresión (modo de impresión). Los modos IMPRIMIR IMPR. TODO de impresión disponibles son los que se indican a continuación. IMP.
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 112
    Ajuste de los datos de impresión Selecciona si se imprime o no los datos de impresión, como por ejemplo, la fecha y hora o el nombre de archivo en la fotografía. Cuando el modo de impresión esté ajustado en [IMPR. TODO] y se selecciona [OPCIONES], aparecerá la siguiente pantalla. [
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 113
    fácilmente impresiones de las fotografías. z Actualizar el firmware de la cámara z Revelar fotografías en formato RAW Si desea información acerca de otras funciones de OLYMPUS Master, así como de los detalles de cómo utilizar el software, consulte la "Ayuda" del software OLYMPUS Master. 10 113 ES
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 114
    manual de su ordenador. Conecte la cámara a su ordenador con el cable USB suministrado. Busque este símbolo. Terminal Puerto USB Multiconector Utilización del software OLYMPUS su cámara digital Olympus por primera vez, iPhoto se iniciará automáticamente. Cierre iPhoto e inicie OLYMPUS Master. x
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 115
    se cierra. Mostrar las imágenes de la cámara en un ordenador Utilización del software OLYMPUS Master Descarga y almacenamiento de imágenes 1 Haga clic en "Transferir imágenes" en la ventana para examinar y, a continuación, haga clic en "De cámara" . • Aparece la
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 116
    Hardware" . 2) Haga clic en el mensaje emergente. 3) Haga clic en "Aceptar" en la ventana "Es seguro retirar el hardware". Utilización del software OLYMPUS Master Macintosh 1) El icono de la papelera cambia al icono de expulsión al arrastrar el icono "Sin título" o "NO_NAME" del escritorio. Arr
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 117
    Utilización del software OLYMPUS Master Transferencia de imágenes a su ordenador sin utilizar OLYMPUS Master Su cámara admite la con el cable USB suministrado. Esta operación realizarse inclusive sin utilizar OLYMPUS Master. Los siguientes sistemas operativos son compatibles con la conexión USB
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 118
    . g "MODO INACTIV." (P. 98), "TEMPORIZ. 4h (Desactivación automática de alimentación)" (P. 98) El flash está cargando • Cuando el flash está activado y el símbolo # en el visor está parpadeando, esto indica que el flash se está cargado. Espere que deje de parpadear, después pulse el botón disparador
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 119
    á disponible cuando se utilizan objetivos 11 compatibles. Para obtener la información más reciente sobre los objetivos Olympus compatibles con el AF del dispositivo de imagen, visite la página Web de Olympus. Vibración de la cámara cuando está apagada Esto se debe a que la cámara inicializa el
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 120
    tarjeta xD con un paño seco LIMPIAR xD FORMATEAR ACEPT. La tarjeta xD-Picture Card no se puede leer o no está formateada. • Seleccione [LIMPIAR xD], pulse se puede utilizar para su reproducción en esta cámara. Utilice el software de procesamiento de imágenes para visualizar la fotografía en un PC
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 121
    Indicaciones Indicación del del visor monitor Causas posibles m Sin indicación La temperatura interior de la cámara es alta. Espere a que se enfríe. El uso prolongado de Live View o del fotografiado secuencial ha aumentado la temperatura interna de la cámara. Acciones correctivas Apague la
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 122
    Consejos sobre el fotografiado y mantenimiento Mantenimiento de la cámara Limpieza y almacenamiento de la cámara Limpieza de la cámara Apague la cámara y retire la batería antes de limpiar la cámara. Superficie externa: • Limpie ligeramente con un paño suave. Si la cámara está muy sucia, humedezca
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 123
    de captación de imagen se impregna de polvo o suciedad, pueden aparecer puntos negros en la fotografía. Contacte con su Centro de Servicio Técnico autorizado Olympus para la limpieza física de este dispositivo. El elemento de captación de imagen es un dispositivo de precisión que se puede dañar
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 124
    manual se refiere a un soporte de grabación. Esta cámara puede utilizar una tarjeta CompactFlash, Microdrive o xD-Picture Card (opcional). CompactFlash Una CompactFlash es una tarjeta de memoria de flash Las tarjetas que no son de la marca Olympus o las formateadas por un ordenador, deben ser
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 125
    Batería y cargador z Utilice la batería individual de iones de litio Olympus (BLS-1). No se pueden utilizar otras baterías. z El consumo de alimentación de la cámara varía considerablemente dependiendo del uso y otras condiciones. z Como las operaciones
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 126
    que otras funciones tampoco funcionen. Montaje FOUR THIRDS Desarrollado por Olympus como montaje de objetivo estándar para el sistema Four centrada exclusivamente en las cámaras digitales. Objetivos intercambiables ZUIKO DIGITAL Los objetivos intercambiables del sistema Four Thirds se han dise
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 127
    Especificaciones del objetivo ZUIKO DIGITAL „ Nombre de las piezas 1 Sección de montura del parasol 2 Rosca de montura del filtro 3 Anillo de zoom 4 Anillo de enfoque 5 Índice de montura 6 Contactos elé
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 128
    „ Especificaciones principales Opciones Montura Distancia focal Abertura máx. Ángulo de la imagen Configuración del objetivo Control de diafragma Distancia de toma Ajuste de enfoque Peso (excluyendo el parasol y la tapa) Medidas (Diámetro máximo × longitud global) Montura de parasol de objetivo Diá
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 129
    Cambio de programa Sincronización del flash y velocidad de obturación Modo de fotografiado Temporización de flash Límite superior de la temporización de sincronización*1 Temporización fija cuando se dispara el flash*2 P 1/ (longitud focal objetivo × 2) o temporización de
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 130
    fotografiado Ejemplo de visualización de emergencia (parpadeo) Estado Acción El objeto es demasiado oscuro. • Aumente la sensibilidad ISO. • Utilice el flash. P El objeto es demasiado claro. • Reduzca la sensibilidad ISO. • Utilice un filtro de reducción de ruido disponible comercialmente (para
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 131
    AUTO P A i l & j /*2 Indicaciones del Panel Super Control Modo de flash Temporización de flash Condiciones para el disparo del flash Límite de velocidad de obturación # AUTO ! Flash automático Flash Flash manual (FULL) Flash manual (1/4) Flash manual (1/16) 1ª cortinilla Flash manual (1/
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 132
    manual (1/4) Flash manual (1/16) 1ª cortinilla Dispara siempre 60 seg 1/180 seg. # Flash manual 1/64 (1/64) *1 Cuando el flash se configura en el modo Super FP, éste detecta el contraluz con una duración mayor a la del flash normal antes de emitir la luz. g "Flash Super FP" (P. 78) *2 AUTO
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 133
    de archivo de la tabla es aproximado. Modo de grabación Número de píxeles (NUM. PIXELS) Compresión Formato de archivo Tamaño de archivo (MB) Número de imágenes fijas almacenables (con una tarjeta xD-Picture Card de 1 GB) RAW Compresión sin pérdida ORF Aprox. 13,9 72 YSF YF 4032 × 3024
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 134
    Y/j* Modo de flash MODO FOTOGRAFÍA GRADUACIÓN K w #MODO RC AE BKT WB BKT FL BKT ISO BKT 8 X W s VISUAL IMAG c PANTALLA MENÚ FIRMWARE AF PRV. w+F k AUTO APARICIÓN k REDUC. RUIDO 9 FILTRO RUIDO 9 WB 9 > 9 TODAS > k ESPAC. COLOR 9 COMP. SOMBRAS 9 AJUSTE K k NUM. PIXELS k BORRADO
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 135
    /FORMATEAR REST. CONFIG. PERS. CONFIG.1 DEFINIR/REPOSIC. MODO FOTOGRAFÍA GRADUACIÓN K w #MODO RC CONFIG.2 DEFINIR/REPOSIC. hVIVID/iNATURAL*/jMUTED/ZPORTRAIT/ MONOTONO/PERSONAL. AUTO/NORMAL*/CLAVE ALTA/CLAVE BAJA RAW/YF/YN*/XN/WN/YF+RAW/ YN+RAW/XN+RAW/WN+RAW -3.0 - 0.0* - +3.0 OFF*/ON AE
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 136
    ref. P. 84 P. 84 P. 85 P. 107 P. 88 P. 89 Menú de configuración Pestaña Función Ajuste dX W s VISUAL IMAG c PANTALLA MENÚ FIRMWARE k *1 j -7 - +7 k -7 - +7 (j ±0, k ±0*) OFF/AUTOq/1SEG - 20SEG (5SEG*) OFF*/ON k * Configuración predeterminada en fábrica *1 Los ajustes varían dependiendo de la
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 137
    AFL MEMO ; FUNCIÓN AJ. MI MODO TEMPORIZADOR A n FUNCIÓN j FUNCIÓN T RELEASE/j PRIOR. OBTUR. PRIOR. C O fps U DISP/PC SALIDA VÍD. MODO INACTIV. /3fps* *1 OFF/1MIN*/3MIN/5MIN/10MIN 8SEG*/30SEG/1MIN/HOLD OFF/4 h* AUTO*/GUARDADO/MTP/CONTROL/
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 138
    1/3EV*/1/2EV/1EV e* ESP + AF/ESP* J 5 5HI 5SH AUTO*/J/5/5HI/5SH AUTO*/100 - 3200 1/3EV*/1EV LÍMITE ALTO 200 - 3200 (800*) +7, G -7 - +7 CWB 2000K - 14000K TODAS > ESPAC. COLOR COMP. SOMBRAS AJUSTE K NUM. PIXELS TODO LISTO A -7 - +7, G -7 - +7 TODO REST SI/NO sRGB*/AdobeRGB OFF*/ON P
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 139
    ón Ajuste c Y GRABAR/BORRAR BORRADO RÁPIDO OFF*/ON RAW+JPEG BORRADO JPEG/RAW/RAW+JPEG* NOM FICHERO AUTO*/REST. PRIORIDAD EST. NO*/SÍ CONFIG. ppp AUTO*/PERSONAL r/p r*/p Adobe RGB EDIT. NOM ARCHIVO sRGB OFF*/A - Z/0 - 9 Z K UTILIDAD MAPEO PÍX. k MODO LIMP. k DETECT. WB EXT. OFF
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 140
    Tipo de producto : Cámara réflex digital de objetivo único, con sistema de objetivo intercambiable Objetivo : Objetivo Zuiko Digital, de sistema Four Thirds Montaje de objetivo °C, sistema de detección de contraste de fase TTL) : Automático, Opcional : El flash incorporado aporta luz. 140 ES
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 141
    con Type I y II) Microdrive (Compatible con FAT 16/32) xD-Picture Card : Grabación digital, JPEG (según la regla de AUTO (modo de flash previo TTL), AUTO, MANUAL : Zapata de contacto : Compatible con el sistema de flash RC inalámbrico de Olympus „ Conector externo Conector USB, Conector VIDEO
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 142
    Especificaciones de la batería y del cargador Batería de iones de litio BLS-1 Núm. modelo Tipo de producto Tensión nominal Capacidad nominal Intentos de carga y descarga Temperatura ambiente Medidas Peso : PS-BLS1 : Batería recargable de iones de litio : 7,2 V de CC : 1150 mAh : Aprox. 500 veces
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 143
    limpiarlo. Para la limpieza use sólo un paño húmedo. Nunca use limpiadores líquidos o Olympus. Agua y humedad - Para conocer las medidas de seguridad relativas al uso de productos resistentes a la intemperie, consulte las secciones sobre resistencia a la intemperie en sus respectivos manuales
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 144
    guarde la cámara en lugares polvorientos o húmedos. ( No cubra el flash con la mano mientras efectúa el disparo. PRECAUCIÓN ( Interrumpa inmediatamente el uso utiliza una batería de iones de litio especificada por Olympus. Cargue la batería con el cargador especificado. No manual de instrucciones.
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 145
    de iones de litio especificada por Olympus. No utilice ningún otro tipo de batería. Para el uso seguro y correcto, lea cuidadosamente el manual de instrucción de la batería, tiempo en encenderse o su color puede cambiar temporalmente. Cuando use la cámara en lugares extremadamente fríos, sería una
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 146
    puedan no ser aplicables a Ud. • Olympus se reserva todos los derechos de este manual. Advertencia El fotografiado no autorizado o el este material escrito o en el software, ni por perjuicios resultantes del uso de la información en estos contenida. Olympus se reserva el derecho de modificar
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 147
    clientes de Estados Unidos Declaración de conformidad Número de modelo : E-600 Nombre comercial : OLYMPUS Entidad responsable : Dirección : 3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610, no deseado. Para los clientes de Canadá Este aparato digital de Clase B cumple con todos los requerimientos de las
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 148
    adjunte la factura de compra/venta original (indicando el nombre del concesionario, la fecha de compra y tipo de producto) al Certificado de Garantía. Olympus se reserva el derecho de rechazar un servicio gratuito si el Certificado de Garantía es incompleto o ilegible y si no se adjunta el documento
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 149
    . • Macintosh es una marca comercial de Apple Inc. • xD-Picture Card™ es una marca comercial. • La función "Shadow Adjustment Technology" ( propietarios. • Las normas para sistemas de archivos de cámara referidas en este manual son las "Normas de Diseño para Sistema de Archivos de Cámara/DCF"
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 150
    ú de fotografiado 2 135 R AF/MF 93 S BUTTON/DIAL 94 T RELEASE/j 97 U DISP/PC 98 V EXP/e/ISO 99 W # PERS 100 ALTAS LUCES H 5, 71 ANILLO ENFOQUE 93, 94 AUTO APARICIÓN 101 AVISO NIVEL f 106 B B (Bá CONTRASTE 70 CONTROL 98 Control de intensidad del flash w 75 Copiado de una sola imagen 88
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 151
    B&N 70 FILTRO RUIDO 101 FIRMWARE 92 FL BKT 76 Flash automático 72 Flash de reducción del efecto de ojos rojos 72 Flash de relleno 73 Flash desactivado 73 Flash manual 74 Flash Super FP 78 Fn SOMBRAS 39, 95 FORMATEAR 124 Fotografiado AUTO AUTO 4 Fotografiado con foco 47 Fotografiado
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 152
    Objetivos del sistema Four Thirds 126 Objetivos intercambiables ZUIKO DIGITAL 126 OLYMPUS Master 113 P PAISAJE l 4 PAL 98 Panel Sincronización lenta #SLOW2/ 2nd CURTAIN 73 Sistema de flash RC inalámbrico de Olympus 78 sRGB 102 SUBACUÁTICO AMPLIO I 5, 106 Card 13, 124 Z Z K UTILIDAD 104
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 153
    Memo 153 ES
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 154
    Memo 154 ES
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 155
    Memo 155 ES
  • Olympus E-600 | E-600 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 156
    Printed in China VN461601
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156

Le agradecemos la adquisición de esta cámara digital Olympus. Antes de empezar a
usar su nueva cámara, lea atentamente estas instrucciones para obtener un máximo
rendimiento y una mayor duración. Guarde este manual en un lugar seguro para
futuras consultas.
Antes de tomar fotografías importantes, le recomendamos que realice varias tomas
de prueba para familiarizarse con el uso de su cámara.
Las ilustraciones de cámara y de pantalla que contiene este manual fueron
concebidas durante la etapa de desarrollo del producto. Por lo tanto, pueden existir
diferencias entre las ilustraciones y el aspecto final del producto real.
El contenido de este manual ha sido definido teniendo en cuenta la versión firmware
1.0 correspondiente a esta cámara. De haber sido necesario añadir y/o modificar
funciones debido a las actualizaciones del firmware correspondiente a la cámara,
habrá diferencias en el contenido. Para obtener la información más reciente, visite la
página Web OLYMPUS.
CÁMARA DIGITAL
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
Manual de
utilización básica
P. 2
Conozca los nombres de las partes
de la cámara, los pasos básicos
para el fotografiado y la
reproducción y las operaciones
básicas.
Contenido
P. 24