Olympus E-P3 E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol)

Olympus E-P3 Manual

Olympus E-P3 manual content summary:

  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 1
    de sistema Índice Le agradecemos la adquisición de esta cámara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva cámara, lea atentamente estas ilustraciones y el aspecto final del producto real. El contenido de este manual ha sido definido teniendo en cuenta la versión firmware 1.0 correspondiente
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 2
    ñado, póngase en contacto con el distribuidor al que haya comprado la cámara. Cámara Tapa de la cámara • CD-ROM con software para ordenador • Manual de instrucciones • Tarjeta de garantía Correa Cable USB CB-USB6 Cable AV (monoaural) CB-AVC3 Empuñadura Batería de iones de la cámara de litio
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 3
    Carga e inserción de la batería Manual de utilización básica Preparativos antes de fotografiar 1 Carga de la batería. Indicador de carga Carga en progreso BCS-1 BCS-5 Se ilumina en naranja Indicador
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 4
    Manual de utilización básica Preparativos antes de fotografiar Insertar y extraer tarjetas 1 Colocación de la tarjeta. • Inserte la tarjeta SD/SDHC/SDXC/ Eye-Fi (referida como "
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 5
    Colocación de un objetivo en la cámara Manual de utilización básica Preparativos antes de fotografiar 1 Retire la tapa de la cámara y la tapa posterior del objetivo. 1 2 1 2 2 Colocación de un objetivo en la cá
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 6
    Manual de utilización básica Preparativos antes de fotografiar Encendido 1 Pulse el botón ON/OFF para encender la cámara. • Al encender la cámara se iluminará el
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 7
    2 Modo Fotografía j D Aspecto Imagen 4:3 Botón MENU Atrás Acept. 2 Seleccione [X] en la pestaña [d] (configuración). • Utilice FG para seleccionar [d] y pulse I. • Seleccione [X] y pulse I. Pestaña [d] Menú Ajustes 1X W 2 Visual Imag c/# Pantalla Menú Firmware Español j±0 k±0 5seg Atr
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 8
    Manual de utilización básica Nombres de piezas y funciones Nombre de las piezas Cámara 1 9 2 3 0 4 5 a 6 7 5 b 8 c h d e f 1 Disco de modo P. 6, 10 2 Botón disparador ..........P. 11, 12, 36, 92 3 Botón ON/OFF P. 6 4
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 9
    9 Botón MENU P. 21 0 Luz de acceso a tarjeta P. 4 a Zapata de contacto P. 60 b Botón INFO (visualización de información P. 24, 25, 32 - 34 c Altavoz d Dial secundario * (j) ......P. 14, 50 - 53 e Tornillo de sujeción de la empuñadura P. 2 f Teclas de control Dial principal * (j P. 14, 50 - 53
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 10
    fiado con prioridad de apertura (P. 51) S Fotografiado con prioridad de obturación (P. 52) M Fotografiado manual (P. 53) Zona foto • Para un fotografiado más avanzado y con un mayor control creativo, se puede ajustar el valor de apertura y la velocidad de obturación. • Los ajustes configurados en
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 11
    Manual de utilización básica Nombres de piezas y funciones Botón Las fotografías se graban con los ajustes seleccionada en el [Mode n]. Mientras graba vídeos, ajusta la velocidad del obturador o la BULB/fotografiado secuencial/PANORAMA/3D/ exposición múltiple, etc. (también finaliza la fotografía fija
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 12
    Manual de utilización básica Operaciones básicas Toma de fotografías y vídeos 1 Encuadre la escena. • Tenga cuidado de no obstruir el objetivo o el flash con sus dedos o
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 13
    Manual de utilización básica Operaciones básicas Pulsar el botón disparador hasta la mitad y completamente hasta abajo El botón disparador tiene dos posiciones. La acción de pulsar
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 14
    q Teclas de control/Dial principal Se visualiza Se visualiza la imagen la imagen anterior siguiente 2011.05.01 12: Video] y pulse Q para comenzar la reproducción. • Para interrumpir la reproducción, pulse MENU. 2011.5 Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat 25 26 27 28 29 30 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 15
    o G durante la reproducción de un solo cuadro o de vídeos. 00:00:02/00:00:14 Borrado de imágenes Visualice la imagen que desee borrar y pulse D. Seleccione [Si] y pulse Q. borra todas las imágenes incluso aquellas que han sido protegidas. 2011.05.01 12:30 Si No Acept. 4:3 L N 100-0020 20 ES 15
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 16
    Utilización de filtros artísticos Manual de utilización básica Operaciones básicas 1 Gire el disco de modo hasta ART. • Se visualizará un menú con los filtros artísticos. Seleccione un filtro con
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 17
    Manual de utilización básica Operaciones básicas Fotografiado en modo de escena Noche+Retrato G Niños H Altas Luces I Bajas Luces q Modo DIS J Macro r Macronatural Q Velas R Puesta Sol T Documentos s Panorama (P. 54) ( Fueg.Artif. g Playa Y Nieve f n Ef. Ojo De Pez w n Gran Angular m n Macro T Foto
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 18
    Manual de utilización básica Operaciones básicas Utilización de las guías rápidas Las guías rápidas están disponibles en el modo iAUTO (A). Mientras iAUTO esté en
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 19
    Manual de utilización básica Operaciones básicas 1 Ajuste el disco de modo en A. 2 Después de pulsar Q para visualizar la guía rápida, utilice los botones FG en las teclas de control Para cerrar la guía rápida en pantalla, pulse el botón MENU. Barra de nivel Claro Y Vívido 0 Apagado Acept. #
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 20
    Utilización de Control Live Manual de utilización básica Operaciones básicas Puede utilizarse el Control Live para configurar los ajustes en los modos P, S, A, M, y n. Mediante el Control Live podrá previsualizar los efectos de los diferentes ajustes en el monitor. Hay un ajuste personalizado que
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 21
    Manual de utilización básica Operaciones básicas 1 Pulse el botón MENU Imag 2 Horquillado Exposición Múltiple w # Modo RC o j Off Y12s Y2s Off 0.0 Off Teleconvertidor digital Off Atrás Acept. 4 Utilice FG para marcar una opción y pulse Q para seleccionar. • Pulse el botón MENU y OLYMPUS PENPAL
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 22
    Uso de la pantalla táctil Manual de utilización básica Operaciones básicas El monitor actúa como pantalla suavemente para seleccionar los artículos. 2 Utilice su dedo para colocar los controles deslizantes. • Presione el botón MENU para salir de la pantalla del menú guiado. ISO-A 200 250 F5.6
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 23
    Manual de utilización básica hasta que la imagen actual sea visualizada a pantalla completa. 2011.05.01 12:30 Visualización de imágenes • Pulse no están disponibles son las siguientes. Grabación de vídeo/panorama/3D/e-portrait/exposición múltiple/fotografía bulb/pantalla multivisión/cuadro de
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 24
    Información visualizada en el monitor Manual de utilización básica Información visualizada en el monitor Fotografiado A z y x 10, 50 - 55 t Mis Opciones P. 35 u Modo de pantalla táctil P. 22 v Control de intensidad del flash .......P. 60 w Sensibilidad ISO P. 48 x Modo AF P. 36 y Modo
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 25
    Manual de utilización básica Información visualizada en el monitor Reproducción Visualización simplificada 1 2 3 456 Visualización en conjunto de f gh c 2011.05.01 12:30 ×10 3D 4:3 L N 100-0015 7 SD 15 8 ba 0 9 2011 53 j Distancia focal P. 100 k Control de intensidad del flash .......P. 44
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 26
    Bloqueo de enfoque 37 Marco de zoom AF/zoom AF Bloqueo de enfoque C-AF+TR(Rastreo AF) 8 (Aviso acústico) Flash ISO/Modo DIS Estabil Imag Elevac. Espejo Disparador automático Cable remoto Fotografiado con flash Graduación (Modo Fotografía) Fotografiado bulb Escena (SCN) 38 37 36 84 59 48
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 27
    Modo Fotografía) Histograma/Compensación de exposición Control de tono Ajuste del brillo del monitor 40 51 89 83 Cuadrícula (G/ Ajuste Info) 83 Autoq (Visual Imag) 80 mode2 (Primer Plano q) 84 Disparador automático 49 Fotografía 76 OLYMPUS PENPAL 71 Reset Mis Opciones W g 35 35 80 ES 27
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 28
    /hora 7 Nombres de piezas y funciones...8 Nombre de las piezas 8 Cámara 8 Controles de la cámara 10 Disco de modo 10 Operaciones básicas 12 Toma de fotografías y vídeos ...12 Reproducción/Borrado 14 Visualización de imágenes 14 Volumen 15 Borrado de imágenes 15 Protección de im
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 29
    obturación).......52 Selección de apertura y velocidad de obturación (M modo manual 53 Elegir cuándo termina la exposición (bulb 53 Realización de Zoom digital (Teleconvertidor digital 58 Fotografiado con flash 59 Uso del flash (fotografía con flash 59 Ajuste de la salida del flash (Control de
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 30
    de álbumes 72 Utilización de OLYMPUS Viewer 2/[ib] 73 Windows 73 Macintosh 74 Copia de fotografías a un ordenador sin OLYMPUS Viewer 2/[ib 75 30 ES 80 i (Ajuste del brillo del monitor 80 Visual Imag 80 c/# Pantalla Men 80 Firmware 80 Personalización de los ajustes de la cámara 81
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 31
    PENPAL 90 B Álbum PENPAL 90 C Visor Electrónico 90 Uso del Panel Super Control.....91 Grabación de vídeos con el botón disparador 92 Toma de fotografías cuando intercambiables.......100 Especificaciones del objetivo M.ZUIKO DIGITAL 101 Accesorios principales 102 Adaptador de montaje 102
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 32
    Fotografía básica/opciones de uso frecuente Fotografía básica y funciones útiles Puede usar el botón INFO para elegir la información y el tipo de controles que se mostrarán durante el fotografiado. 1 Cambio de la visualización de información Presione el botón INFO para elegir la información que
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 33
    información durante la reproducción Puede utilizarse el botón INFO para elegir la información que se mostrará durante la reproducción. INFO 2011.05.01 12:30 ×10 INFO 4:3 L N 100-0015 15 2011.05.01 12:30 ×10 P 250 F5.6 +2.0 45mm ±0.0 WB AUTO A±10 G±10 ISO 400 Adobe Natural 4032×3024
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 34
    para la estabilización de la imagen, pulse el botón INFO en el cuadro de diálogo del modo IS y utilice FGHI o los discos de control. g "Reducción de las vibraciones de la cámara (estabilizador de imagen)" (P. 42) „ Ayuda Aproximadamente dos segundos después de seleccionar un artículo se visualizar
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 35
    Recuperación de los ajustes predeterminados o personalizados Los ajustes de la cámara pueden recuperarse de una manera sencilla a uno de los tres valores predefinidos. Reset: Recupera los ajustes predeterminados. Mis Opciones: Recupera los ajustes preseleccionados para los modos P, A, S o M. El
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 36
    (modo AF) Seleccione un método de enfoque (modo de enfoque). 1 Visualice Control Live (P. 20) y seleccione el elemento de modo AF mediante FG. 1 AF]. Esta función le permite enfocar MF manualmente cualquier sujeto. (enfoque manual) ) Anillo de enfoque Cerca S-AF+MF (uso simultáneo del
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 37
    ón de los ajustes de la cámara" (P. 81) Para alternar rápidamente entre enfoque automático (AF) y enfoque manual (MF) Puede utilizarse el botón Fn1/Fn2 o R para cambiar a enfoque manual [MF]. • Utilice [U Función], [V Función], o [R Función] para asignar esta función al botón. [Función Bot
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 38
    Fotografía básica y funciones útiles Marco de zoom AF/zoom AF Puede usar el zoom en una porción del cuadro cuando esté ajustando el enfoque. Si selecciona una proporción de zoom elevada, podrá usar el enfoque automático para enfocar un área más pequeña que la cubierta normalmente por el objetivo
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 39
    y ajusta el enfoque y la medición ESP digital. Toma de fotografías con detección del rostro 1 Visualice Control Live (P. 20) y seleccione el artículo correctamente. • En modos de medición otros que [p (Medición ESP digital)], la cámara medirá la exposición para la posición seleccionada. $ Notas
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 40
    de la compensación de exposición y del balance de blancos. Cambio del brillo de los reflejos y sombras Para visualizar el cuadro de diálogo de control de tono, pulse el botón F (F) y pulse el botón INFO. Utilice HI para elegir un nivel de tono. Seleccione "bajo" para oscurecer las sombras o "alto
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 41
    la forma de medir la luminosidad del sujeto de la cámara. 1 Visualice Control Live (P. 20) y seleccione el elemento de mediciónmediante FG. 2 cámara mide la exposición en 324 áreas del cuadro y p Medición ESP digital optimiza la exposición para la escena actual o (si se selecciona otra opción que
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 42
    la cámara cuando tome fotografías con objetivos que no son del sistema Micro Four Thirds o Four Thirds. 1 Seleccione la opción [Estabil Imag] en el Control Live (P. 20) y pulse el botón INFO. 2 Utilice HI para elegir la distancia focal y pulse Q. j WB AUTO 4:3 LF Auto HD • Elija una distancia
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 43
    fuente de luz cuando [AUTO] no da resultados satisfactorios o si deliberadamente desea introducir otra coloración en sus imágenes. 1 1 Visualice Control Live (P. 20) y seleccione el IS OFF elemento de balance de blancos mediante j WWBB FG. AAUUTTOO 4:3 2 Seleccione una opción mediante HI
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 44
    de blancos preajustado. 1 Seleccione [WB] en c Menú personalizado (P. 81) pestaña X. 2 Seleccione la opción que desea modificar y pulse I. 1 3 Seleccione un control deslizante con HI y utilice FG para elegir una cantidad. Ajuste del balance de blancos en la dirección A (Ámbar-Azul) Valores
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 45
    Opciones de procesado (modo fotografía) Seleccione un modo de fotografía y realice ajustes individuales al contraste, nitidez y otros parámetros. Los cambios para cada modo de fotografía se almacenan por separado. 1 Seleccione [Modo Fotografía] en el menú de fotografiado W (P. 107). 2 Seleccione
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 46
    y el brillo de los follajes de carmesí. G:Verde Enfatiza intensamente los colores rojos de los labios y verdes de las hojas. Tono Imag. (Monotono) Colorea la imagen en blanco y negro. N:Neutral S:Sepia Crea una imagen normal en blanco y negro. Sepia k k D D B:Azul Azulado P:Morado Purp
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 47
    para su retoque en ordenador o para publicarla en un sitio web. Fotografía básica y funciones útiles Selección de un modo de grabación 1 Visualice el Control Live (P. 20) y utilice FG 1 IS OFF para elegir un modo de grabación para vídeos o j WB AUTO fotografías. 4:3 2 Seleccione una opci
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 48
    a ISO 200, un valor equilibrado entre ruido y rango dinámico, hasta ajustar la sensibilidad ISO de acuerdo a las condiciones de la toma. 1 Visualice Control Live (P. 20) y seleccione el elemento de sensibilidad ISO mediante FG. 2 Seleccione una opción mediante HI y, a continuación, pulse Q. 48 ES
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 49
    AUTO 200 - 12800 La sensibilidad se ajusta automáticamente según las condiciones de fotografiado. La sensibilidad se ajusta al valor seleccionado. % Consejos • El valor por defecto y el límite superior para la sensibilidad ISO automática se selecciona mediante [ISO Autom Activ]. Las opciones
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 50
    2 Otras opciones de fotografía Fotografía automática (modo de programa P) En el modo P, la cámara ajusta automáticamente la velocidad de obturación y la apertura en función de la luminosidad del sujeto. 2 1 Ajuste el disco de modo en P. Otras opciones de fotografía 2 Tome fotografías. • La
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 51
    Selección de la apertura (A modo de prioridad de apertura) En el modo A, elija la apertura y deje que la cámara ajuste automáticamente la velocidad de obturación para alcanzar una exposición óptima. 1 Gire el disco de modo hasta A. Otras opciones de fotografía 2 2 Gire el dial principal (o
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 52
    Otras opciones de fotografía Selección de la velocidad de obturación (S prioridad de obturación) En el modo S, usted elige la velocidad de obturación y deja que la cámara ajuste automáticamente la apertura para alcanzar una exposición óptima. 1 Gire el disco de modo hasta la posición S. 2 2 Gire
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 53
    dial secundario para elegir la apertura. • Para usar las flechas de control para ajustar la velocidad de obturación y la apertura, comience pulsando el . [Temporizador B]: Para fijar el enfoque durante el fotografiado de enfoque manual. [Enfoque Bulb]: g "Personalización de los ajustes de la cámara"
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 54
    utilizarlo para unir fotografías y crear panorámicas. g "Utilización de OLYMPUS Viewer 2/[ib]" (P. 73) Toma de fotografías con el fin de Gire el dial de modo hasta SCN. 2 Otras opciones de fotografía 2 Seleccione [Panorama] y pulse Q. 3 Utilice FGHI para elegir la dirección de la panorámica. ISO
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 55
    encuentre en el centro del punto de enfoque. • El tamaño de la imagen está fijado en 1920 × 1080. • No se pueden utilizar objetivos de enfoque manual y 3D. • Dependiendo del objetivo y de los ajustes de la cámara, el efecto 3D puede no ser visible. • La cámara no pasará al modo de reposo
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 56
    no se pueden ajustar. • La exposición múltiple se cancela automáticamente desde la primera imagen en las siguientes situaciones. Cámara apagada/Botón q pulsado/Botón MENU pulsado/Modo de fotografiado ajustado en un modo que no sea P, A, S, M/La batería se está acabando/Hay algún cable conectado a la
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 57
    M. 1 Seleccione [Horquillado] en el menú de fotografiado X (P. 107). Menú de disparo 2 1 j /Y o Estabil Imag Off 2 Horquillado Exposición Múltiple Off w 0.0 2 # Modo RC Off Teleconvertidor digital Off Atrás Acept. Otras opciones de fotografía 2 Elija un tipo de horquillado. • 0 se
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 58
    Enfoque Suave Color Pálido Tono Claro B/N Antiguo Estenopeico Diorama Off Off On Off Off Off Off Off Off Atrás Acept. Zoom digital (Teleconvertidor digital) El teleconvertidor digital se utiliza para acercar el zoom más allá del radio de zoom actual. La cámara guarda el recorte central. El zoom
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 59
    antes del cierre del obturador para crear trazas de luz detrás de fuentes de luz en movimiento. Para usuarios que prefieren el funcionamiento manual. 4 Pulse el botón disparador a fondo. # Precauciones • En [!/#! (Flash de reducción del efecto de ojos rojos)], transcurre 1 segundo desde los flashes
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 60
    # Precauciones • No funciona cuando el modo de control del flash en el flash electrónico está ajustado en MANUAL. • Si se ajusta la intensidad del flash unidades de flash con contactos de señal que no cumplen con los requisitos de Olympus podría dañar la cámara. • Utilice la cámara sólo en el modo de
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 61
    1/4000 seg. La sensibilidad puede ajustarse manualmente entre ISO 400 y 1600; el control de la sensibilidad ISO automática no está disponible. El vídeo se podr y velocidad de obturación. • Si se ha activado [Estabil Imag] mientras graba un vídeo, los fotogramas grabados aumentan ligeramente de
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 62
    (grabación de sonido en los vídeos) 1 Visualice Control Live (P. 20) y seleccione el artículo R Vídeo las Atrás siguientes acciones: Vídeo Rep. Video m Borrar Acept. Pausar o continuar la reproducci Ajustar el volumen. 00:00:02/00:00:14 Tiempo transcurrido/ Tiempo de grabación total % Consejos
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 63
    100-0020 20 2011.05.01 12:30 4:3 L N 100-0015 15 P 250 F5.6 0.0 LN HD 01:02:03 38 Imágenes en la tarjeta de memoria OLYMPUS PENPAL conectado Modo o r Borrar la imagen actual (P. 15). Acercar el zoom en imágenes (P. 14). G o q Ver la visualización del índice. INFO R Ver información sobre
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 64
    2011.05.01 12:30 4 cuadros 2011.05.01 12:30 20 20 U/r 2011.05.01 12:30 20 9-100 cuadros Visualización del índice G/q Q/r/U 2011.5 Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat 25 26 27 28 29 30 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 U U/ U/ INFO INFO Opciones de reproducción 2011.05.01 12:30 L N 100-0020 20
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 65
    eliminar v y anular la selección de la imagen, pulse de nuevo el botón R. • En la reproducción índice se pueden seleccionar múltiples imágenes. 2011.05.01 12:30 21 Cancelación de todas las protecciones Esta función permite desactivar la protección de varias imágenes a la vez. 1 Seleccione
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 66
    Reproducción de diapositivas Esta función visualiza las imágenes almacenadas en la tarjeta, sucesivamente, una tras otra. 1 Pulse Q durante la reproducción y seleccione la opción de reproducción de diapositivas. JPEG Edic JPEG R Girar m < Atrás Acept. 2 Cambie los ajustes. Inicio Iniciar la
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 67
    [Aspecto]: Cambia la proporción de las imágenes de 4:3 (estándar) a [3:2], [16:9], [6:6], o [3:4]. Después de cambiar la proporción, utilice las teclas de control para especificar la posición de recorte. [B/N]: Crea imágenes en blanco y negro. [Sepia]: Crea imágenes en tono sepia. [Saturac.]: Ajusta
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 68
    Combinación de imágenes Se pueden combinar y guardar como una imagen separada hasta 3 imágenes RAW tomadas con la cámara. La imagen se guarda con el modo de grabación configurado en el momento de guardar la imagen. (Si se selecciona [RAW], la copia se guardará en el formato [YN+RAW].) 1 Durante la
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 69
    2 Conecte el TV y la cámara. 3 Encienda el TV y cambie "INPUT" a "VIDEO" (un conector de entrada conectado a la cámara). # Precauciones • El monitor de la más información para cambiar la fuente de entrada del TV, consulte el manual de instrucciones del TV. • Dependiendo de los ajustes del TV, las im
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 70
    la fuente de entrada del TV, consulte el manual de instrucciones del TV. • Utilice un minicable seleccionar el formato de la señal digital de vídeo. Elija un formato que control HDMI. 1 Seleccione [HDMI] en c Menú personalizado (P. 81) pestaña U. 2 Seleccione [Control HDMI] y elija [On]. 3 Controle
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 71
    PENPAL para cargar o recibir fotografías mediante dispositivos Bluetooth y otras cámaras conectadas a OLYMPUS PENPAL. Visite el sitio web de OLYMPUS si desea más información sobre dispositivos Bluetooth. Antes de enviar o recibir imágenes, seleccione [On] en [c/# Pantalla Menú] > [# Pantalla Men
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 72
    de diálogo de cambio de nombre. Creación de álbumes Puede cambiar el tamaño y copiar sus fotografías JPEG favoritas en un OLYMPUS PENPAL. 1 Visualice la fotografía que desea copiar a pantalla completa y pulse Q. 2 Seleccione [z] y pulse Q. • Para copiar imágenes desde un PENPAL a la tarjeta de
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 73
    de inicio. Haga doble clic en el icono del CD-ROM (OLYMPUS Setup) para abrir la ventana "OLYMPUS Setup" y, a continuación, haga doble clic en "LAUNCHER.EXE". • Si aparece el cuadro de diálogo "User Account Control" (Control de cuentas de usuario), haga clic en "Yes" (Sí) o "Continue" (Continuar
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 74
    OLYMPUS Viewer 2 Sistema operativo Windows XP (Service Pack 2 o posterior) /Windows Vista / Windows 7 Procesador Pentium 4 1,3 GHz o colores (se recomienda 16 770 000 colores) [ib] Sistema operativo Windows XP (Service Pack 2 o posterior) /Windows Vista / Windows 7 Procesador Pentium 4 1,3 GHz
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 75
    Copia de fotografías a un ordenador sin OLYMPUS Viewer 2/[ib] Su cámara admite la Clase depende del ordenador. Para más detalles, consulte el manual de su ordenador. 2 Encienda la cámara. de fabricación casera • No podrá utilizar los controles de la cámara mientras ésta esté conectada a
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 76
    mismo conectando la cámara directamente a una impresora DPOF. Se requiere una tarjeta de memoria para poder crear una orden de impresión. * DPOF (Digital Print Order Format) es un estándar para grabar los datos que una impresora o servicio de impresión necesita para imprimir automáticamente imágenes
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 77
    Eliminación de todas las fotografías o de las seleccionadas de la orden de impresión Puede reajustar todos los datos de la reserva de impresión o sólo los datos de las fotografías seleccionadas. 1 Pulse Q durante la reproducción y seleccione [
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 78
    Impresión fácil Utilice la cámara para visualizar la imagen que desea imprimir antes de conectar la impresora con el cable USB. 1 Utilice HI para visualizar en la cámara las fotografías que quiere imprimir. 2 Pulse I. • La pantalla de selección de fotografías aparece cuando se ha terminado la
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 79
    posteriormente (reserva de una sola imagen) o la fotografía actualmente visualizada puede imprimirse inmediatamente. 2011.05.01 12:30 Selecc. Imprimir 123-3456 15 Impr.1C. Mas Imprimir (f) anterior, donde podrá cambiar la presente orden de impresión, pulse MENU. Impresión de fotografías ES 79
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 80
    . Para más información sobre la utilización de los menús, consulte "Utilización de los menús" (P. 21). Menú Ajustes 1X W 2 Visual Imag c/# Pantalla Menú Firmware Español j±0 k±0 5seg Atrás Acept. Opción Descripción g X (Ajuste de fecha/hora) Ajustar el reloj de la cámara. 7 W (Cambio
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 81
    MENU para visualizar los menús. 2 Seleccione la pestaña del menú de configuración d (P. 80) usando FG y pulse I. 3 Seleccione [c/# Pantalla Menú] usando FG y pulse I. Menú Ajustes 1X W 11.05.01 14:01 Español 2 j±0 k±0 Visual Imag c/# Pantalla Menú 5seg Firmware teclas de control durante la
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 82
    manual. digital, Off F, #, jY, ISO, WB, dLock - Elija las funciones de los discos principal y secundario. También puede utilizar el botón MENU para elegir la dirección del movimiento del cursor y de la rotación del - disco. Elija la dirección en la que debe girarse el disco de control
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 83
    T Release Opción Prior. Obtur. Prior. C MENÚ c T Descripción g Si se selecciona [On], g HDMI [Salida HDMI]: Selección del formato de la señal digital de vídeo para conexión a un TV por medio de un minicable HDMI. [Control HDMI]: Seleccione [On] para permitir que la cámara 70 funcione con
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 84
    ón g Primer Plano q [mode1]: Pulse U para acercar el zoom (hasta un máximo de 14 ×) y G para alejar el zoom. Utilice los botones de control para ver otras partes de la imagen después de acercar el zoom. 14, [modo2]: Pulse U para visualizar el marco de zoom para la 64 proporción especificada
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 85
    más lenta disponible para el flash. 104 w+F Cuando se ajusta en [On], se añadirá al valor de compensación 40, de exposición y se realizará un control de la intensidad del flash. 60 X K/Color/WB MENÚ c X Opción Descripción g Reduc. Ruido Esta función reduce el ruido que se produce durante
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 86
    X K/Color/WB MENÚ c X Opción Descripción g Ajuste K El modo de grabación para fotografías JPEG se puede seleccionar de entre cuatro combinaciones de tamaños de imagen y tasas de compresión. La cámara ofrece tres tamaños y cuatros tasas de compresión para cada combinación. Cambio de modos de
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 87
    j k l m n END opq r s t uvwxy z { } Cancel. Del Set 2 • OLYMPUS no acepta responsabilidad alguna por perjuicios derivados de disputas relacionadas con el uso de [Copyright]. ón de vídeos. También puede seleccionarse esta opción con el Control Live. 61 Vídeo +Foto Vídeo R Elegir [On] para
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 88
    10 b K Utilidad MENÚ c b Opción Descripción g Mapeo Píx. La función de mapeo de píxeles permite que la cámara verifique y ajuste el elemento de captación de imagen y las 98 funciones de procesamiento de imágenes. Cambio Exposición Ajustar la exposición óptima para cada modo de medición
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 89
    U Función, V Función, R Función MENU c S [Función Botón] [U Función]/ el botón para seleccionar el modo de enfoque manual. Pulse de nuevo el botón para reestablecer el menús guiados. Teleconvertidor digital Presione el botón para activar o desactivar el zoom digital. Off Ninguna función es
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 90
    los archivos de imagen y sonido se copian entre la tarjeta de memoria y OLYMPUS PENPAL. Las imágenes copiadas se cambian de tamaño según la opción la fotografía. Eliminar la protección de todas las fotografías del álbum OLYMPUS PENPAL. 72 Uso Alb. Mostrar el número de fotografías que hay
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 91
    e Estabilizador de imagen P. 42 # Precauciones • No visualizado en el modo de grabación de vídeo. 1 Después de visualizar el panel Super Control, seleccione el ajuste deseado utilizando FGHI y pulse Q. • También puede seleccionar ajustes usando los discos. Cursor ISO Recomendado ISO AUTO WB
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 92
    Grabación de vídeos con el botón disparador Los vídeos normalmente son grabados usando el botón R, aunque puede utilizarse el botón disparador si otras funciones han sido asignadas a cada uno de los botones Fn1, Fn2 y R. 1 Ajuste el disco de modo en n. 2 Pulse el botón disparador hasta la mitad y
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 93
    del flash de forma independiente para cada grupo. Para MANUAL, seleccione la intensidad del flash. Ajuste la configuración para el flash integrado. A Mode TTL +5.0 M 1/8 LO Off - Ch 1 TTL +3.0 P 250 F5.6 0.0 38 Modo de Intensidad del control del flash flash Flash normal/Flash Super FP
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 94
    11 Información Consejos e información sobre la captura de fotografías La cámara no se enciende, aunque la batería está cargada La batería no está totalmente cargada • Cargue la batería con el cargador. La batería no funciona temporalmente debido al frío • El rendimiento de la batería disminuye
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 95
    ón de las funciones de procesamiento de imágenes" (P. 98) Funciones que no se pueden seleccionar desde los menús Cuando se utilizan las teclas de control, hay algunas funciones que no se pueden seleccionar desde los menús. • Dichas funciones no se pueden configurar con el modo de fotografiado actual
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 96
    Códigos de error Indicación en el monitor Causas posibles Acciones correctivas Sin Tarjeta Err. Tarj. La tarjeta no está insertada o no Inserte la tarjeta u una tarjeta puede ser reconocida. distinta. Hay un problema en la tarjeta. Inserte nuevamente la tarjeta. Si el problema persiste,
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 97
    Indicación en el monitor m Causas posibles Acciones correctivas Apague la cámara y espere a que descienda la temperatura interna. La temperatura interior de la cámara es alta. Espere a que se enfríe. La temperatura interna de la cámara se ha elevado debido al fotografiado secuencial. Espere un
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 98
    Limpieza y almacenamiento de la cámara Limpieza de la cámara Apague la cámara y retire la batería antes de limpiar la cámara. Superficie externa: • Limpie ligeramente con un paño suave. Si la cámara está muy sucia, humedezca el paño en agua jabonosa suave y escúrralo bien. Limpie la cámara con el
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 99
    Elementos básicos de la tarjeta Tarjetas válidas En este manual, todos los dispositivos de almacenamiento se describen como "tarjetas". y Eye-Fi. Para obtener la información más actualizada, visite el sitio web de Olympus. Botón de protección de escritura de tarjeta SD El cuerpo de la tarjeta SD
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 100
    Batería y cargador • Utilice la batería individual de iones de litio Olympus. Utilice exclusivamente baterías recargables OLYMPUS. • A la hora de cargar baterías recargables, utilice únicamente cargadores de batería compatibles. Las baterías BLS-1 deben cargarse utilizando el BCS-1, las baterías
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 101
    Especificaciones del objetivo M.ZUIKO DIGITAL „ Nombres de las piezas 1 Rosca de montura del fi Información Revestimiento de múltiples capas de película Control de diafragma f/3,5 - 22 f/2,8 - 22 f/4,0 - 22 f/4,0 - 22 Distancia de toma (Distancia focal) • 0,25 m - ) (14 - 19 mm) • 0,3 m - ) (
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 102
    colocan en el objetivo de la cámara para realizar fotografías rápidas y sencillas de ojo de pez o macro. Consulte el sitio web de OLYMPUS para obtener información sobre los objetivos que pueden utilizarse. • Utilice el accesorio de objetivo adecuado para el modo SCN (f, w, o m). Luz dirigible para
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 103
    Visualización de advertencia de exposición Si no se puede obtener la exposición óptima al presionar el botón disparador hasta la mitad, la pantalla parpadeará en el monitor. Modo de fotografiado Ejemplo de pantalla de advertencia (parpadeando) Estado El sujeto es 60" F2.8 demasiado oscuro. P El
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 104
    según el modo de fotografiado Modo de Panel Super fotografiado Control Modo de flash Temporización de flash Condiciones para el disparo del mara, causar viñetado o ser 14 - 42 mm 0,5m demasiado brillantes incluso con la mínima salida. 17 mm 0,25m 40 - 150 mm 1,0m 14 - 150 mm No se puede usar
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 105
    én se puede acoplar en el soporte del flash en la cámara por medio del cable de soporte (opcional). Consulte también el manual del flash externo. Funciones disponibles en las unidades de flash externas Flash opcional Modo de control del flash GN (número de guía) (ISO100) FL-50R FL-36R TTL-AUTO, AUTO
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 106
    imágenes fijas almacenables que se indica en el monitor es 9999. • Para el tiempo de grabación disponible para vídeos, consulte la página web de Olympus. 106 ES
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 107
    jNatural D 35 D D D 45 K Imagen Parada YN Vídeo k D D D 47 Aspecto Imagen X j/Y Estabil Imag 4:3 D D D 48 o D D D 49 e D D D 42 AE BKT Off 57 Horquillado WB BKT Auto Aumento Off D D 56 Combinar Off w #Modo RC Teleconvertidor digital ±0.0 D D D 60 Off D D D 93 Off D D
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 108
    Vivid D 80 D D 80 Visual Imag 5 seg c/# Pantalla Menú c Pantalla Menú # Pantalla Menú Off Off D D D 80 D 80 Firmware ― 80 * Los ajustes varían Menu q j: A/Value j: B j: Prev/Siguiente j: GU Dirección Dial Exposición Mand Contr. 1 Menú Mand Contr. 1 DD d Lock Off T Release
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 109
    Off Salida Víd. * G/ Ajuste Info Info q LV-Info G Ajuste ― Solo Imagen, Conjunto Solo Imagen, u O, Calendario iAUTO Menú Guiado K Ajuste Control P/A/S/M ART Control Live Menú Arte SCN Menú Escena Opciones Modo Imagen On Ajuste Realzar 255 Histograma Sombra 0 Guïa Modo On Extend
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 110
    Pestaña Función c #+Bal.Blanc. Por defecto Off Espac. Color sRGB Comp. Sombras Off Ajuste K - Num. Pixels Xiddle Wmall Y Grabar/Borrar 2560×1920 1280×960 Borrado Rápido Off RAW+JPEG Borrado RAW+JPEG Nom Fichero Auto Edit. Nom Archivo Off Prioridad Est. No Config. Ppp Auto
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 111
    Opcional Control de exposición Sistema de medición Sistema de medición TTL (medición en el dispositivo de imagen) Medición digital ESP/ datos RAW, Formato MP Estándares aplicables Exif 2.2, Digital Print Order Format (DPOF), PRINT Image Matching III, PictBridge Sonido con imágenes fijas Formato
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 112
    . Disparador automático Tiempo operativo: 12 seg., 2 seg. Flash Número de guía 10 (ISO200) Modo de control del flash TTL-AUTO (modo de flash previo TTL)/MANUAL Velocidad de sincronización 1/180 seg. o inferior Conector externo Multiconector (conector USB, conector AV)/conector mini HDMI (tipo
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 113
    POR EL USUARIO. REMITA LA REPARACIÓN A PERSONAL DE SERVICIO ESPECIALIZADO OLYMPUS. PELIGRO ADVERTENCIA PRECAUCIÓN El signo de admiración dentro de un , consulte las secciones sobre resistencia a la intemperie en sus respectivos manuales. Ubicación - Para evitar daños, monte el producto sobre
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 114
    cámara por un largo tiempo. • Esta cámara utiliza una batería de iones de litio especificada por Olympus. No utilice ningún otro tipo de batería. Para el uso seguro y correcto, lea cuidadosamente el manual de instrucción de la batería, antes de usarla. • Si los terminales de la batería se humedecen
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 115
    o radio, o torres de transmisión. En tales casos, apague la cámara y vuélvala a encender antes de seguir operándola. • Observe siempre las restricciones del ambiente de funcionamiento descritas en el manual de la cámara. • No toque ni limpie directamente el dispositivo de captación de imagen de la
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 116
    por perjuicios consecuentes o fortuitos, de manera que las limitaciones anteriormente mencionadas puedan no ser aplicables a Ud. • Olympus se reserva todos los derechos de este manual. Advertencia El fotografiado no autorizado o el uso de material protegido por los derechos de autor puede violar las
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 117
    de Estados Unidos Declaración de conformidad Número de modelo : E-P3 Nombre comercial : OLYMPUS Entidad responsable : Dirección : 3500 Corporate Parkway, P. O. a cuenta del comprador. Condiciones de la garantía 1. "OLYMPUS IMAGING CORP., (Shinjuku Monolith, 2-3-1 Nishi-Shinjuku, Shinjuku-ku,
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 118
    son marcas registradas y/o marcas comerciales de sus respectivos propietarios. • Los logotipos de Micro Four Thirds y Micro Four Thirds son marcas comerciales o marcas registradas de OLYMPUS IMAGING Corporation en Japón, los Estados Unidos, los países de la Unión Europea y otros países. 118 ES
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 119
    PENPAL" se utiliza en referencia al OLYMPUS PENPAL. • Las normas para sistemas de archivos de cámara referidas en este manual son las "Normas de Diseño para OF A CONSUMER TO (i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD ("AVC VIDEO") AND/OR (ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 120
    para MFT/ Estuche moderno PEN/ Estuche PEN elegante Tarjeta de Memoria SD/SDHC/ SDXC/ Eye-Fi *6 Dispositivos del puerto para accesorios OLYMPUS PENPAL PP-1*3 Unidad de comunicación SEMA-1 Micrófono 1 L R Software OLYMPUS Viewer / [ib] Software de gestión de foto digital MAL-1 Luz Dirigible
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 121
    Objetivo : Productos E-P3 compatibles : Productos comercialmente disponibles Para obtener la información más actualizada, visite el sitio web de Olympus. Objetivo convertidor*2 M.ZUIKO DIGITAL ED 12mm f2.0 M.ZUIKO DIGITAL 17mm f2.8 M.ZUIKO DIGITAL 45mm f1.8 M.ZUIKO DIGITAL 14-42mm f3.5-5.6 II R
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 122
    90, 110 R AF/MF 81 S Botón/Dial 82 T Release 83 U Disp/8/PC 83 V Exp/p/ISO 84 W # Pers , 82 d Lock 82 G/ Ajuste Info 83 K Ajuste Control 83 8 (Sonido de aviso 84 # Límite Lento 85 Modo de vídeo 61 U (Reproducción en primer plano) 14, 64 G (Visualización del índice 63 0 (Prevención
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 123
    fig. Tarj 65, 99 Contraste 46 Control de intensidad del flash w ......60 Control de tono 34, 40 Control Live 20 Copiar Todas 72 Copyright manual (MF 36 e-Portrait 67 Espac. Color 85 Estabil Imag o 42 Exposición Múltiple a 56 Extend. LV 83 Eye-Fi 88 F Filtro B&N 46 Filtro Ruido 85 Firmware
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 124
    control de iluminación IHI 41 Medición de puntos - control de sombra ISH 41 124 ES Medición de puntos I 41 Medición ESP digital G 41 Menú Guiado 18 MF (enfoque manual 100 OLYMPUS PENPAL 71, 90 Opciones Álbum 90 Opciones Modo Imagen 83 P PAL 69, 83 Panel Super Control 91 Panorama 54
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 125
    Redimensionamiento Q 67 Reduc. Ruido 85 Reducción de polvo 6, 98 Rep. Video 62 Reproducción de diapositivas m .......66 Reproducción en un TV 69 Reserva compresión 47 Teleconvertidor digital 58 Temporizador B 84 Todas 85 Todos los objetivos 37 Toma de vídeo n 13, 61 Tono Imag 46 U Uso Alb
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 126
  • Olympus E-P3 | E-P3 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 127
    VR729401
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127

MANUAL DE
INSTRUCCIONES
CÁMARA DIGITAL
Le agradecemos la adquisición de esta cámara digital Olympus. Antes de empezar a usar su
nueva cámara, lea atentamente estas instrucciones para obtener un máximo rendimiento y
una mayor duración. Guarde este manual en un lugar seguro para futuras consultas.
Antes de tomar fotografías importantes, le recomendamos que realice varias tomas de
prueba para familiarizarse con el uso de su cámara.
Las ilustraciones de cámara y de pantalla que contiene este manual fueron concebidas
durante la etapa de desarrollo del producto. Por lo tanto, pueden existir diferencias entre las
ilustraciones y el aspecto
nal del producto real.
El contenido de este manual ha sido de
nido teniendo en cuenta la versión
rmware 1.0
correspondiente a esta cámara. El contenido variará en caso de que se realicen adiciones y/o
modi
caciones de las funciones debido a una actualización del
rmware de la cámara. Para
obtener la información más reciente, visite la página Web OLYMPUS.
Manual de utilización básica
Índice rápido de tareas
Contenido
1.
Fotografía básica/opciones de uso
frecuente
2.
Otras opciones de fotografía
3.
Fotogra
ado con
ash
4.
Toma y visualización de vídeos
5.
Opciones de reproducción
6.
Envío y recepción de imágenes
7.
Utilización de
OLYMPUS Viewer 2/[ib]
8.
Impresión de fotografías
9.
Con
guración de la cámara
10.
Personalización de los ajustes de
la cámara
11.
Información
12.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Cuadro de sistema
Índice