Olympus SP 700 SP-700 Manual Avanzado (Español)

Olympus SP 700 - 6 Megapixel Digital Camera Manual

Olympus SP 700 manual content summary:

  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Español) - Page 1
    CÁMARA DIGITAL SP-700 Manual Avanzado Explicaciones detalladas de todas las funciones, para sacar el máximo la cámara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva cámara, lea atentamente estas instrucciones para obtener un máximo rendimiento y una mayor duración. Guarde este manual en un
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Español) - Page 2
    á información sobre las principales funciones de la cámara y sobre cómo imprimir sus fotografías y disfrutar de ellas en su ordenador. Manual Avanzado Este manual le explica el sinfín de funciones de la cámara después de que haya aprendido los elementos básicos. Le ayudará a aprovechar las
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Español) - Page 3
    Composición del manual En este apartado se incluyen aspectos importantes para sacar el máximo imprimir las fotografías que ha tomado. Para disfrutar con las fotografías en un ordenador. Para utilizar OLYMPUS Master. Impresión de fotografías P. 114 7 Conexión de la cámara a un ordenador P.
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Español) - Page 4
    Contenido Modo de empleo de este manual 2 Composición del manual 3 1 Utilización básica 8 Cómo usar el interruptor escena dependiendo de la situación (f) ....... 35 Uso del zoom en un sujeto 40 Uso del zoom 40 Uso del zoom digital 41 Uso del modo macro/supermacro 42 Fotografía con
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Español) - Page 5
    para ETIQUETA combinada (ASIGNAR ETIQUETA 59 Grabación de sonido con fotografías 60 Cambio de la información mostrada en el monitor (DISP./GUIDE) .. 61 Histograma 62 Asistente de encuadre 63 5 Reproducción 64 Reproducción de fotografías 65 Reproducción de fotografías en un calendario
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Español) - Page 6
    Contenido Ajuste de fotografías (BRILLO/SATURAC., BALANCE DEL COLOR, CÁLIDO/FRÍO 84 Edición de vídeos 85 Creación de un índice 86 Edición de un vídeo 87 Reproducción de fotografías en un televisor 89 Salida de vídeo 90 Protección de fotografías (PROTECCIÓN 91 Copia de fotografías de
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Español) - Page 7
    ías y vídeos 142 Impresión de fotografías 143 Cómo transferir imágenes a un ordenador sin usar OLYMPUS Master 145 9 Apéndice 146 Localización y solución de problemas 147 Mensajes de error 147 Localización y solución de problemas 149 Cuidados de la cámara 156 Batería 157 Adaptador de CA
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Español) - Page 8
    también podrá lograr esos efectos con sólo presionar los botones de esta cámara digital. Podrá usar las distintas funciones disponibles para ajustar el brillo y el balance de EXPOSIC. CONF MEM CAMARA MEDICIÓN AUTO DRIVE ZOOM DIG. DESACTIV. MODO AF PUNTO PANORAMA 00:36 Vídeos 8 Fotografía
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Español) - Page 9
    Situelo en K o en n. '05. 10. 26 12:30 4 • En el monitor aparecerá la última fotografía tomada. Símbolos del interruptor de modo En este manual, los siguientes iconos indican el modo de la cámara necesario para utilizar las funciones. Si se muestran dos o tres iconos, la función descrita se puede
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Español) - Page 10
    Cómo usar el interruptor de modo (Encender la cámara en modo de fotografía 1 Sitúe el interruptor de modo en K o en n y presione el botón o. Utilización básica • La cámara se enciende en el modo de fotografía. Está todo listo para tomar fotografías. Botón o (El monitor se enciende. Interruptor
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Español) - Page 11
    Utilización básica Cómo usar el interruptor de modo (Encender la cámara en modo de reproducción Sitúe el interruptor de modo en q y presione el botón o. 1 • La cámara se enciende en el modo de reproducción. En el monitor aparecerá la última fotografía tomada. Botón o (El monitor se enciende.
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Español) - Page 12
    de nuevo o presione a medias el botón disparador. Botón z (personalizado) gP. 112 Ajusta la función que está programada en el botón personalizado. Botón DISP./GUIDE gP. 21, 61 Seleccione una opción del menú y presione este botón para mostrar una explicación de su función. Cuando la cámara est
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Español) - Page 13
    en el modo de reproducción 1 12 Utilización básica 4 3 1 Botón < (Imprimir) Imprime las fotografías mostradas en el monitor. gP. 116 2 Botón DISP./GUIDE gP. 21 Seleccione una opción del menú y presione este botón para mostrar una explicación de su función. Durante la reproducción, presione
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 14
    Menús Presione Z en el modo de fotografía o de reproducción para mostrar los 1 menús en el monitor. Los menús se utilizan para seleccionar cada ajuste de la cámara. Utilización básica Presione Z Acerca de los menús Las opciones de menú mostradas en el modo de fotografía y en el modo de
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 15
    Utilización básica Menús de acceso directo (Modo de fotografía Para fotografías COMPARAR MULTI RESTAURAR & TOMAR FOTO CALIDAD CANCELAR MENU IMAGEN MODO BALANCE COMPENS. ISO BLANCOS EXPOSIC. Menús 1 Para vídeos COMPARAR ESTABILIZ RESTAURAR & TOMAR DE IMAGEN CALIDAD CANCELAR MENU IMAGEN
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 16
    de menú para hacer fotografías COMPONER IMAGEN (para fotografías) REPRODUCCIÓN DE ÍNDICE (para vídeos) AJUSTAR IMAGEN (para fotografías) REP. VIDEO (para vídeos) EDITAR IMAGEN (para fotografías) EDICION (para vídeos) ALBUM CANCELAR MENU MODU DIAPOS. CALENDARIO BORRAR Pág. de ref. P. 80 P. 68 P. 84
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 17
    - PRO- DUCCIÓN DE ÍNDICE TECCIÓN Opciones de menú para hacer fotografías SEL. ALBUM SELECC. IMAGEN DE TITULO (para fotografías) REP. VIDEO (para vídeos) ANULAR ENTRADA CERRAR ALB. CANCELAR MENÚ ALBUM DIAPOS. ROTACIÓN (para fotografías) REPRODUCCIÓN DE ÍNDICE (para vídeos) PROTECCIÓN Pág. de ref
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 18
    Menús Menú de modo 1 (Modo de fotografía CONF MEM CAMARA Utilización básica MEDICIÓN AUTO DRIVE ZOOM DIG. DESACTIV. MODO AF PUNTO PANORAMA Pestaña CAMARA Para configurar las funciones relacionadas con la fotografía. Pestaña MEMORIA/ Para formatear la memoria interna o una tarjeta.
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 19
    COMPARAR MULTI RESTAURAR & TOMAR FOTO CALIDAD CANCELAR MENU IMAGEN MODO BALANCE COMPENS. ISO BLANCOS EXPOSIC. 4 Presione ON para seleccionar la pestaña [CAMERA] y luego presione Y. • Mire las flechas en la pantalla para seleccionar y efectuar ajustes con las teclas de control. CONF MEM CAMARA
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 20
    . CONF MEM CAMARA MEDICIÓN FLASH AUTO DRIVE ZOOM DIG. DESACTIV. MODO AF PUNTO PANORAMA Presione Z. MEDICIÓN DRIVE o CONF MEM CAMARA ZOOM DIG. j MODO AF MULTI FOTO PANORAMA CONSEJOS Símbolos de utilización de los menús En este manual, los procedimientos para usar los menús se expresan
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 21
    á automáticamente una guía de menús que explica los menús. 1 Con un menú pantalla, mantenga pulsado el botón DISP./GUIDE. • Aparece la explicación del menú. • Suelte el botón DISP./GUIDE para cerrar la guía de menús. NOM FICHERO Ajusta el formato de las carpetas y de los archivos para una nueva
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 22
    cambiar. g"Selección de un idioma de pantalla" (P. 99) Esta página de muestra es sólo para su referencia. Puede diferir de la página real de este manual. 22
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 23
    Consejos antes de empezar 2 Consejos antes de empezar a tomar fotografías a tomar fotografías Para estar casi seguros de que nuestras fotografías saldrán bien, basta con situar el interruptor de modo en K o A y presionar el botón disparador. Sin embargo, a veces no es posible enfocar el sujeto,
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 24
    Si no se puede obtener un enfoque correcto La cámara detecta de forma automática el objetivo de enfoque del cuadro. El nivel de contraste es uno de los criterios utilizados para determinar el sujeto. La cámara podría fallar al determinar sujetos con menos contraste que las zonas circundantes, o con
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 25
    Consejos antes de empezar a tomar fotografías Si no se puede obtener un enfoque correcto CONSEJOS Enfoque el sujeto en el centro del cuadro. g"Cambio del área de enfoque (MODO AF)" (P. 56) Nota 2 • Presione con suavidad el botón disparador. Si se presiona con fuerza, la cámara podría moverse y
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 26
    Consejos antes de empezar a tomar fotografías Modo de grabación (CALIDAD IMAGEN) Puede seleccionar un modo de grabación para tomar fotografías o rodar vídeos. Seleccione el modo de grabación más adecuado para su propósito (impresión, edición en un ordenador, edición de una página web, etc.). Para
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 27
    Consejos antes de empezar a tomar fotografías Modo de grabación (CALIDAD IMAGEN) Tamaño de imagen Número de píxeles (horizontal × vertical) utilizados para almacenar una imagen. Para obtener impresiones más nítidas, grabe las fotografías con un tamaño de imagen grande. Sin embargo, a medida que
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 28
    Modo de grabación (CALIDAD IMAGEN) Para vídeos Modo de grabación Tamaño de imagen 2 F FINO F ESTANDAR 640 × 480 (30 cuadros/ seg.) 320 × 240 (30 cuadros/ seg.) M EXTENDIDA 160 × 120 (30 cuadros/ seg.) Tiempo de grabación restante Memoria interna Utilizando una tarjeta de 16 MB Sin Con
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 29
    Consejos antes de empezar a tomar fotografías Modo de grabación (CALIDAD IMAGEN) Cambio del modo de grabación Menú superior [CALIDAD IMAGEN] 2 g"Uso de los menús" (P. 19) 1 Para fotografías, seleccione [B SUPER ALTA 6M], [e ALTA 4M], [f ALTA 2M] , [L BASICO 1M] o [E E-MAIL VGA]. B SUPER ALTA 6M
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 30
    y la tarjeta de memoria Las fotografías se graban en la memoria interna. Las fotografías se pueden grabar también en una tarjeta xD-Picture Card ("tarjeta"). Una tarjeta puede resultar conveniente para hacer muchas fotografías en el transcurso de un viaje. (Información básica acerca de la memoria
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 31
    la que entran en la tarjeta los datos transferidos desde la cámara. 2 Tarjetas compatibles xD-Picture Card (16 MB a 1 GB) Nota • Es posible que esta cámara no reconozca una tarjeta que no sea de OLYMPUS o que haya sido formateada en otro dispositivo (p. ej. en un ordenador, etc.). Asegúrese de
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 32
    La memoria interna y la tarjeta de memoria Inserción y extracción de la tarjeta 1 Asegúrese de que la cámara esté apagada. 2 • El monitor está apagado. • La tapa del objetivo está cerrada. • El piloto de encendido/piloto de control de la tarjeta está apagado. Piloto de encendido/ piloto de
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 33
    Consejos antes de empezar a tomar fotografías La memoria interna y la tarjeta de memoria (Extracción de la tarjeta 3 Empuje la tarjeta hasta el fondo y suéltela despacio. • La tarjeta sale un poco y luego se detiene. 2 Precaución Si retira el dedo rápidamente después de empujar a fondo la
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 34
    ón hasta lograr la configuración óptima, elige el mejor método de enfoque e incluso selecciona el tipo de carrete dependiendo del sujeto. Con una cámara digital, no es necesario aprender a efectuar ajustes complicados. ¡La cámara hará los ajustes por usted! Todo lo que tiene que hacer es elegir un
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 35
    Funciones básicas de fotografía SSeleeclceiócn cdeióunna edsceenua ndeapeendsiecndeondae ladseitupaecinónd(SieCEnNdE)o de la situación (f) Cuando realiza una selección entre los 26 tipos de f según la escena o condiciones, la cámara selecciona automáticamente los ajustes óptimos. (Modo f P Programa
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 36
    Funciones básicas de fotografía Selección de una escena dependiendo de la situación (f) U Noche + Retrato*2 Adecuado para tomar fotografías del sujeto contra una escena nocturna distante. La cámara se ajusta a una velocidad de obturación más lenta que en modo de fotografía normal. N Interiores
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 37
    Funciones básicas de fotografía Selección de una escena dependiendo de la situación (f) V Cocina Adecuado para hacer fotografías de comida. Los colores de la comida se reproducen de forma vívida. P Vitrina Adecuado para fotografiar un sujeto a través de un cristal. No se puede usar el flash. d
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 38
    Selección de una escena dependiendo de la situación (f) k Subacuático amplio 1/l Subacuático amplio 2 Adecuado para tomar fotografías de escenas bajo el agua. Asegúrese de usar la carcasa submarina. Subacuático amplio 1 (k) Permite tomar fotografías ajustando el enfoque cuadro a cuadro. Sitúe
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 39
    Selección de una escena dependiendo de la situación (f) Funciones básicas de fotografía 2 Presione ON para seleccionar un modo de escena y presione Z. P1 PROGR. AUTO h B F D SELECC. OK OK P4 PAISAJE 3 h B F D SELECC. OK OK 3 Tome la fotografía. • Para fotografiar y seleccionar,
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 40
    granulada saldrá la fotografía. 3 En esta cámara están disponibles los siguientes aumentos de zoom. Zoom óptico 3× (equivalente a un objetivo de 38 mm a 114 mm en una cámara de 35 mm) Zoom óptico × zoom digital Máx. 18× Tenga en cuenta que puede producirse movimiento de la cámara a medida que
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 41
    la palanca de zoom hacia la T. 3 Zoom óptico Zoom digital 6M 4 La sección blanca del indicador de zoom indica el zoom óptico. Si el [ZOOM DIG.] está [ACTIVADO], aparecerá una zona roja en el indicador de zoom. Al llegar al límite del zoom óptico, se activa el zoom digital. 6M 4 El cursor
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 42
    Sin embargo, en el modo macro el enfoque se ejecuta rápidamente. & % 3 Este modo le permite fotografiar a una distancia de 10 cm del sujeto. (Si el zoom óptico se ajusta en la posición máxima de gran angular) Este modo le permite fotografiar a una distancia de 1 cm del sujeto. En este modo, tambi
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 43
    Funciones básicas de fotografía Fotografía con flash Seleccione el modo de flash más apropiado a las condiciones de iluminación y al efecto que desee obtener. Alcance del flash W (máx.): Aprox. 0,3-2,6 m T (máx.): Aprox. 0,5-2,1 m Flash automático (Sin indicación) El flash se dispara automá
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 44
    Fotografía con flash Flash desactivado ($) El flash no se dispara, incluso en condiciones de baja iluminación. Utilice este modo cuando no desee fotografiar con flash o en lugares donde esté prohibido su uso. Este modo sirve también para fotografiar paisajes, puestas de sol y otros sujetos
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 45
    : Modo supermarcro, varias fotos, panorama e imagen con etiqueta. • El flash puede no proporcionar un resultado óptimo en el modo macro con el zoom ajustado a gran angular (W). Verifique la fotografía en el monitor. 3 Fotografía con disparador automático Esta función le permite hacer fotografías
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 46
    ]. g"Grabación de sonido con vídeos" (P. 48) Si desea usar el zoom durante la grabación de vídeo j Si ajusta [R] a [DESACTIV.], podrá usar el zoom óptico durante la grabación de vídeos. g"Grabación de sonido con vídeos" (P. 48) j Ajuste [ZOOM DIG.] a [ACTIVADO]. g"Uso del zoom digital" (P. 41) 46
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 47
    Funciones básicas de fotografía Grabación de vídeos Nota • En el transcurso de la grabación podría reducirse rápidamente el tiempo de grabación restante. Intente volver a utilizar la memoria interna o la tarjeta tras formatearla con su cámara. g"Formateo de la memoria interna/tarjeta de memoria (
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 48
    cuando [R] está ajustado en [ACTIVADO]. Grabación de sonido con vídeos Al grabar un vídeo podrá grabar también el sonido. Menú superior [MENU MODO] [CAMERA] [R] [ACTIVADO] g"Uso de los menús" (P. 19) Nota • Si la cámara se encuentra a más de 1 metro de distancia de la fuente de sonido, el micr
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 49
    Funciones 4 Funciones adicionales adicionales Fotografiar como un profesional... Ajuste el brillo o el balance de blancos de la fotografía, cambie el área de enfoque dependiendo del sujeto y use otras funciones útiles para crear fotografías como un profesional. Por la noche o por la tarde...
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 50
    Haga fotografías mientras revisa la foto que acaba de hacer (COMPARAR & TOMAR) Cuando COMPARAR & TOMAR está ajustado en [ACTIVADO], se muestran los cuatro cuadros anteriores en el lado izquierdo. Puede comparar las fotografías anteriores cuando vaya a tomar la siguiente. 6M 4 A medida que hace
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 51
    Cambio de la sensibilidad ISO (ISO) Cuanto mayor sea el valor ISO, mayor será la sensibilidad a la luz de la cámara y se fotografiará mejor en condiciones de poca iluminación. Sin embargo, una sensibilidad elevada puede introducir ruido en la fotografía resultante y darle un aspecto granulado.
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 52
    Cambio del brillo de la fotografía (COMPENS. EXPOSIC.) En algunas situaciones, se podrían obtener mejores resultados compensando (ajustando) manualmente la exposición ajustada por la cámara. Puede ajustar la exposición en el margen de ±2,0 EV en pasos de 1/3 EV. Cuando se cambia la exposición, puede
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 53
    Funciones adicionales Ajuste del color de una fotografía (BALANCE BLANCOS) El color del sujeto varía en función de las condiciones de iluminación. Por ejemplo, cuando la luz del día, la luz crepuscular o la luz de una lámpara de tungsteno incide sobre un papel blanco, se obtienen diferentes
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 54
    fotografía del sujeto a contraluz en el centro del monitor. 4 Menú superior [MENU MODO] [CAMARA] [MEDICIÓN] g"Uso de los menús" (P. 19) 1 Seleccione [AUTO] o [5], y presione Z. MEDICIÓN DRIVE ZOOM DIG. MODO AF PANORAMA AUTO Funciones adicionales CONF MEM CAMARA 54
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 55
    Funciones adicionales FFotoogtraofíagsreacufeínaciasl e(Scecuueennciacl/MiaUlLT(Ij FOTO/M) ULTI FOTO) Es posible tomar una secuencia de fotografías de una sola vez manteniendo presionado el botón disparador. o j MULTI FOTO Fotografía un cuadro cada vez que se presiona el botón disparador. El
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 56
    para [PUNTO] Funciones adicionales CONF MEM CAMARA Menú superior [MENU MODO] [CAMARA] [MODO AF] g"Uso de los menús" (P. 19) 1 Seleccione [AUTO] o [PUNTO], y presione Z. MEDICIÓN DRIVE ZOOM DIG. MODO AF PANORAMA AUTO PUNTO 56
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 57
    de la fotografía panorámica con una tarjeta xD-Picture Card de Olympus. La fotografía panorámica le permite enlazar las imágenes superponiendo los bordes para formar una sola fotografía panorámica, utilizando el software OLYMPUS Master. Funciones adicionales La parte de la fotografía anterior
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 58
    el sol). • Después de la primera fotografía no podrá ajustar el zoom. • La fotografía panorámica es posible hasta un máximo de 10 hay tarjeta en la cámara. El modo panorama sólo está disponible con tarjetas de Olympus. • En el modo panorama, el flash, la fotografía secuencial y multi foto no
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 59
    Creación de etiquetas para ETIQUETA combinada (ASIGNAR ETIQUETA) Puede elaborar sus propias etiquetas para combinarlas en las fotografías (g P.00). Fotografíe la imagen y el texto y guárdelos como un archivo de etiqueta nuevo. Funciones adicionales Menú superior [MENU MODO] [CAMARA] [ASIGNAR
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 60
    Grabación de sonido con fotografías Podrá grabar sonido cuando tome fotografías. La grabación se inicia unos 0,5 segundos después de dejar de presionar el botón disparador, y dura aproximadamente 4 segundos. Cuando se activa esta función, el sonido se graba automáticamente cada vez que toma una
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 61
    neas para ayudarle a componer sus fotografías. 1 Presione el botón DISP./GUIDE varias veces. • Presione el botón DISP./GUIDE para cambiar la información mostrada en el orden siguiente. g"Botones de acceso monitor, consulte la sección "Símbolos e iconos del monitor" en el "Manual Básico". 61
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 62
    Cambio de la información mostrada en el monitor (DISP./GUIDE) Histograma Permite mostrar el histograma. Puede hacer una fotografía mientras revisa la distribución de brillo del sujeto, lo que le permite comprobar la exposición más atentamente.
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 63
    Cambio de la información mostrada en el monitor (DISP./GUIDE) Asistente de encuadre Muestra el asistente de encuadre y determina el tipo de asistente. Consulte esto cuando componga la toma. DESACTIV. No se muestra el asistente
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 64
    escena, porque no estaba seguro de si las fotos saldrían bien o no. ¡Ésa no es forma de grabar los recuerdos importantes! Con una cámara digital, podrá revisar en seguida las fotografías. Sólo tiene que reproducir la fotografía nada más hacerla. Si no le gusta como ha salido, bórrela y vuelva
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 65
    en el modo de fotografía también se activa la reproducción. • Utilice las teclas de control para navegar por las fotografías. 1 Gire la palanca de zoom hacia la T o hacia la W. T 100- 0004 6M 100- 0004 6M T '05. 10. 26 12:30 W 4 W '05. 10. 26 12:30 4 1 2 3 4 1 Ver/Visualización de
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 66
    Reproducción de fotografías Reproducción de fotografías en un calendario (CALENDARIO) Esta función sirve para ver las fotografías en formato de calendario. Cuando se graba una fotografía o un vídeo, se registra de modo automático en el calendario según la fecha de grabación. Es necesario configurar
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 67
    rápido o reproducir el vídeo cuadro por cuadro. Seleccione el vídeo que desee reproducir y luego acceda al menú superior. Reproducción Menú superior [REP. VIDEO] g"Uso de los menús" (P. 19) • Se reproducirá el vídeo. Al finalizar la reproducción, la cámara vuelve automáticamente al principio del
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 68
    5 Menú superior [REPRODUCCIÓN DE ÍNDICE] g"Uso de los menús" (P. 19) Reproducción 1 Presione ONXY para seleccionar un cuadro. • Gire la palanca de zoom para cambiar el número de cuadros de índice que se muestran. 2 Presione Z. • La reproducción de vídeos comienza a partir del cuadro seleccionado
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 69
    as en cada uno de los 12 álbumes disponibles. Usando el software OLYMPUS Master proporcionado, puede introducir fotografías de un ordenador en un SELECC. ANULAR SEL. REP. ANULAR ALBUM IMAGEN ENTRADA DE TÍTULO ALBUM VIDEO ENTRADA CERRAR CANCELAR MENÚ CERRAR CANCELAR MENÚ 5 ALB. ALBUM ALB.
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 70
    para cancelar la selección. 9 10 11 12 OK OK SALIR OK RETENER • Repita el paso 3 para introducir varias fotografías. • Gire la palanca de zoom hacia la T para visualizar una imagen usando la reproducción de un solo cuadro. 4 Después de seleccionar todas las fotografías que desee introducir
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 71
    1 2345678 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 1 2 3 4 5 3 Seleccione [FOTO], [VIDEO] o [0], y presione Z. 4 Seleccione [SI], y presione Z. AJ. TODO FOTO VIDEO SELECC. 5 OK OK Nota • No se puede introducir la misma fotografía en varios álbumes. Reproducción 71
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 72
    Muestra la fotografía siguiente. X : Muestra la fotografía anterior. O : Retrocede 10 cuadros. N : Avanza 10 cuadros. • Al reproducir fotografía, gire la palanca de zoom hacia la T para reproducción de primeros planos. 3 Para salir de la vista de álbum, presione Z para mostrar el menú superior
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 73
    Reproducción de álbumes Selección de la portada de un álbum (SELECC. IMAGEN DE TÍTULO) Puede cambiar la imagen de título (primer cuadro del álbum) que se muestra en la pantalla [SEL. ALBUM]. Seleccione el álbum que va a modificar, visualice la fotografía y luego visualice el menú superior de
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 74
    cancelar la selección. • Repita el paso 2 para anular varias 5 6 7 8 9 10 11 12 OK OK SALIR OK RETENER fotografías. • Gire la palanca de zoom hacia la T par visualizar una imagen usando la reproducción de un solo cuadro. 3 Después de seleccionar todas las fotografías que desee anular
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 75
    Reproducción de álbumes Borrado de fotografías de los álbumes Puede borrar las fotografías almacenadas en un álbum. A diferencia de anular las fotografías de un álbum, esta acción sí borra la fotografía de la tarjeta. Visualice y borre una fotografía de un álbum. Nota • No podrá borrar las fotografí
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 76
    ón diferentes. Sólo se muestra el primer cuadro de cada vídeo. (Tipos de presentaciones de diapositivas • ENROLLADO • FUNDIDO • ZOOM • TABULERO DE AJEDREZ • PERSIANAS • ROTACIÓN • POP • CORAZONES • CÍRCULO • CUADRADO 1 • CUADRADO 2 • ALEATORIO Reproducción Menú superior [DIAPOS.] g"Uso de
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 77
    Adición de sonido a las fotografías Es posible agregar sonido a una fotografía capturada con anterioridad. Asimismo podrá volver a grabar un sonido ya grabado antes. El tiempo total de grabación por fotografía es de aproximadamente 4 segundos. Seleccione la fotografía a la que desee agregar sonido y
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 78
    ENEd/SicdEióPinIcAd)ieófontogdraefíasfo(Rteodimgernasifoínaadso/R(eQ corte//P COR/. COJOOSRR.OJOS/B/ OJOS ROJOS/B/N/SEPIA) Esta función permite editar fotografías y guardarlas como si fueran fotografías nuevas. Son posibles las siguientes operaciones de edición. Q P COR. OJOS ROJOS B/N SEPIA
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 79
    NUEV.ARCH.] y presione Z. 2 Ajuste la posición y el tamaño de recorte. ONXY Ajusta la posición de recorte de la fotografía. Mando de zoom Ajusta el tamaño de 3 Presione Z. la fotografía. 4 Seleccione [ACEPTAR] y presione Z. OK OK (Cuando se selecciona [COR. OJOS ROJOS] 1 Seleccione [NUEV
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 80
    o en sentido antihorario. 3 Ajuste la posición y el tamaño de la fotografía, y presione Z. ONXY Ajusta la posición de la fotografía. Mando de zoom Ajusta el tamaño de la fotografía. 80 NUEV.ARCH. CANCELAR CANCEL. SELECC. OK OK Cuando se selecciona [CUADRO] SEL. IMAGEN SELECC. OK OK
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 81
    en sentido antihorario. 3 Ajuste la posición y el tamaño de la etiqueta, y presione Z . ONXY Ajusta la posición de la etiqueta. Mando de zoom Ajusta el tamaño de la etiqueta. 4 Presione ONXY para seleccionar el color de la etiqueta y presione Z. ETIQUETA SELECC. OK OK ETIQUETA ZONE. OK
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 82
    Crear fotografías compuestas (CUADRO/ETIQUETA/CALENDARIO/DISEÑO) (Cuando se selecciona [DISEÑO] 1 Presione XY para seleccionar un diseño y presione Z. 2 Seleccione el tipo de fotografía de diseño y presione Z. DISEÑO TODAS IMAG. Se agregan al diseño TODAS IMAG. todas las fotografías ALBUM
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 83
    o en la tarjeta, o para vídeos, fotografías editadas con un ordenador o fotografías tomadas con otra cámara. 5 CONSEJOS • El software OLYMPUS Master permite cambiar cuadros y etiquetas. Para más información, consulte la guía "Ayuda" y el manual del software OLYMPUS Master. Reproducción 83
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 84
    Ajuste de fotografías (BRILLO/SATURAC., BALANCE DEL COLOR, CÁLIDO/FRÍO) Esta función permite ajustar fotografías y guardarlas como si fueran fotografías nuevas. Son posibles las siguientes operaciones de ajuste. BRILLO SATURAC. BALANCE DEL COLOR CÁLIDO/FRÍO Ajusta el brillo de una fotografía y
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 85
    • Una barra de ajuste aparece para regular el RGB por separado para el balance de color. Presione XY para seleccionar. Edición de vídeos BALANCE DEL COLOR RGB SELECC. OK OK Cuando está seleccionado [BALANCE DEL COLOR] 3 Seleccione [ACEPTAR], y presione Z. • Aparecerá la barra [PROCS.] y, una
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 86
    Edición de vídeos Creación de un índice Menú superior [EDICION] [INDICE] 1 Seleccione [NUEV.ARCH.] y presione Z. g"Uso de los menús" (P. 19) INDICE NUEV.ARCH. CANCELAR 2 Seleccione el primer cuadro del índice y presione Z. CANCEL. SELECC. OK OK 00:00/00:36 5 O : Avanza hasta el primer
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 87
    Edición de vídeos Nota • El índice se almacena como una fotografía en un modo de grabación diferente del vídeo original. • El intervalo entre los cuadros extraídos automáticamente varía según la longitud del vídeo. • No podrá crear un índice si no hay espacio suficiente en la memoria interna o en la
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 88
    Edición de vídeos 4 Seleccione [ACEPTAR] y presione Z. • Se muestra la barra [PROCS.] y, una vez que se ha almacenado el vídeo editado como vídeo nuevo o que se ha sobrescrito el vídeo original, la cámara vuelve al modo de reproducción. EDITAR SELECC. ACEPTAR REPOSIC. CANCELAR OK OK Nota • No
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 89
    televisor. 5 2 Encienda el televisor y cambie al modo de entrada de vídeo. • Para más información sobre cómo cambiar a entrada de vídeo, consulte el manual de instrucciones del televisor. 3 Sitúe el disco de modo en q y presione el botón o para encender la cámara. • En el televisor aparecerá la
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 90
    Reproducción de fotografías en un televisor Salida de vídeo Puede seleccionar [NTSC] o [PAL], dependiendo del tipo de señal de vídeo del televisor. Utilice esta opción al reproducir fotografías en un televisor de un país extranjero. Seleccione la señal de [SALIDA VÍD.] antes de conectar el cable de
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 91
    Protección de fotografías (PROTECCIÓN) Se recomienda proteger las fotografías importantes para no borrarlas involuntariamente. Las fotografías protegidas no se pueden borrar mediante la función borrar un solo cuadro/selección/todos los cuadros, pero se pueden borrar con la función de formateo.
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 92
    Copia de fotografías de la memoria interna a la tarjeta (BACKUP) Las fotografías grabadas en la memoria interna se pueden copiar a una tarjeta (copia de seguridad). Una copia de seguridad no borra las fotografías de la memoria interna. Se necesita una tarjeta para utilizar la función de copia de
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 93
    Borrado de fotografías Esta función permite borrar las fotografías grabadas. El borrado se puede realizar de las siguientes maneras. BORRAR BORRAR SELEC. BORRAR TODO Sólo se borrará el cuadro que se está reproduciendo. Podrá seleccionar y borrar varios cuadros que desee eliminar. Puede
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 94
    y presione O. • Para eliminar la imagen, presione O de nuevo. • Repita el paso 1 para borrar varias fotografías. • Al desplazar la palanca de zoom hacia la T cambia toda la pantalla; al 5 desplazarla hacia la W la pantalla vuelve a su forma original. La fotografía marcada aparece ampliada
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 95
    Borrar todos los cuadros Borrado de fotografías Menú superior [MENU MODO] [MEMORIA (TARJETA)] [BORRAR TODO] g"Uso de los menús" (P. 19) 1 Seleccione [SI], y presione Z. • Se borran todas las fotografías. BORRAR TODO PRECAUC. BORR. TODO SI NO SELECC. OK OK 5 CONSEJOS • Seleccione el menú
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 96
    interna. • Asegúrese de que la tarjeta esté insertada en la cámara al formatear la tarjeta. • Antes de utilizar tarjetas que no sean de OLYMPUS o que hayan sido formateadas en un ordenador, deberá formatearlas con esta cámara. Cuando se formatea la memoria interna o la tarjeta, se borrarán todos los
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 97
    6 Ajustes Ajustes Una de las principales características de las cámaras digitales es que se pueden ver las fotografías inmediatamente después de hacerlas. Sin embargo, eso no es todo. Por ejemplo, puede personalizar la pantalla de inicio con su propia fotografía, así como otros ajustes. Incluso
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 98
    Reposición de los ajustes predeterminados (RESTAURAR) La cámara mantiene los ajustes modificados aunque se apague. Si utiliza [REPOSIC.], los ajustes (salvo los de la pestaña [CONFIG.] del menú de modo) volverán a sus valores predeterminados de fábrica. Menú superior [MENU MODO] [CONFIG.] [
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 99
    Z. ENGLISH FRANCAIS ESPAÑOL PORTUGUES CANCEL. SELECC. OK OK CONSEJOS Para aumentar el número de idiomas j Se pueden añadir otros idiomas a la cámara con el software OLYMPUS 6 Master suministrado. Para más información, consulte la ayuda del
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 100
    Cambiar la pantalla de inicio y la de apagado (CONF.ON/CONF.OFF) Puede seleccionar la fotografía que se muestra y el sonido que se reproduce cuando se enciende y apaga la cámara. También puede registrar su fotografía favorita y mostrarla en la pantalla. g"Configuración de la pantalla" (P. 101) Menú
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 101
    Cambiar la pantalla de inicio y la de apagado (CONF.ON/CONF.OFF) Configuración de la pantalla Puede seleccionar las fotografías que se muestran cuando se enciende y apaga la alimentación. Se pueden registrar para ello las fotografías almacenadas en la memoria interna o la tarjeta. Use [CONF.ON] o [
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 102
    Ver las fotografías inmediatamente (VISUAL IMAG) Puede elegir si la fotografía que acaba de tomar se muestra en el monitor o no. DESACTIV. ACTIVADO No se muestra la fotografía que se está grabando. Esto es útil cuando desea prepararse para la toma siguiente mientras se está grabando la fotografía
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 103
    CSCOonNofiIgnDuOfriagOciuBónTr.ad/VecOlioóLsUnsModEniNed)oslodse lasocánmiadrao(sTodnoedleapcitidáom/BaEEraP/ (8/ BEEP/SONIDO OBT./VOLUMEN) 8 BEEP SONIDO OBT. VOLUMEN (8 Seleccione [DESACTIV.], [BAJO] o [ALTO] para el sonido de advertencia de la cámara. Seleccione [DESACTIV.], [1] ó [2] para el
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 104
    Configuración de los sonidos de la cámara (8/BEEP/SONIDO OBT./VOLUMEN) (SONIDO OBT. Menú superior [MENU MODO] [CONFIG.] [SONIDO OBT.] g"Uso de los menús" (P. 19) 1 Seleccione [DESACTIV.], [1] ó [2]. Si seleccionó [1], [2], seleccione [BAJO] o [ALTO] y presione Z. SONIDO OBT. DESACTIV. 1 2 BAJO
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 105
    Reposición de los nombres de archivo (NOM FICHERO) La cámara genera automáticamente los nombres de archivo y los nombres de carpeta para las fotografías grabadas. Los nombres de archivo y de carpeta, respectivamente, incluyen números de archivo (de 0001 a 9999) y números de carpeta (de 100 a 999),
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 106
    Ajuste de la función de procesamiento de imagen (MAPEO PÍX.) La función de mapeo de píxel permite que la cámara compruebe y ajuste el CCD y las funciones de procesamiento de imagen. No es necesario utilizar esta función con frecuencia. Se recomienda efectuarla una vez al año. Espere al menos un
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 107
    Ajuste del brillo del monitor Esta función permite ajustar el brillo del monitor para que resulte más fácil ver la imagen. Menú superior [MENU MODO] [CONFIG.] [s] g"Uso de los menús" (P. 19) • Para el modo de reproducción del álbum: Menú superior [MENÚ ALBUM] [s] 1 Ajuste el brillo mientras mira el
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 108
    Ajuste de la fecha y la hora en otra zona horaria (HORAR.DOBLE) 2 Presione ON para ajustar el año y luego presione Y para desplazarse al ajuste de mes. • Presione X para volver al ajuste anterior. • Los dos primeros dígitos del año están fijados. 3 Repita el mismo procedimiento hasta terminar de
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 109
    Ajuste de la fecha y la hora en otra zona horaria (HORAR.DOBLE) (Ajuste de horario doble 1 Seleccione [ACTIVADO], y presione Y. CONFIG. MEM CAM Ajustes HORAR.DOBLE DESACTIV. SALIDA VÍD ACTIVADO u 2 Presione ON para ajustar el año y luego presione Y para En [MODO DE TOMA DE FOTOGRAFIAS] HORAR.
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 110
    que el tiempo ajustado para [MODO INACTIV.] (gP. 111). • El salvapantallas se desactiva en cuanto se acciona el botón disparador o la palanca de zoom. • Si no se ha hecho ninguna fotografía, aparecerá una advertencia y se mostrarán las imágenes predefinidas almacenadas en la cámara. • Si se ha
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 111
    Configuración del tiempo de reposo (MODO INACTIV.) Si no se realiza ninguna operación durante un período de tiempo determinado estando la cámara funcionando con baterías, ésta pasa al modo de reposo (espera) y deja de funcionar. Es posible configurar el tiempo que transcurre hasta que la cámara
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 112
    tener que acceder al menú. Funciones que pueden asignarse al botón personalizado Opciones COMPARAR & TOMAR DRIVE DESACTIV., ACTIVADO o, j, MULTIFOTO ZOOM DIG. MEDICIÓN DESACTIV., ACTIVADO AUTO, n MODO AF E AUTO, PUNTO -2.0 - +2.0 ISO R (fotografías) K 6 WB AUTO, 64, 100, 200, 400 DESACTIV
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 113
    [MENU MODO] [CONFIGURAC.] [AJUSTE BOT.] g"Uso de los menús" (P. 19) 1 Seleccione una función y presione Z. z AJUSTE BOT. COMPARAR & TOMAR DRIVE ZOOM DIG. MEDICIÓN SELECC. OK Nota • K, n y q no se pueden ajustar por separado. 6 Uso del botón personalizado 1 Presione el botón z. g "Botones
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 114
    Impresión de 7 Impresión de fotografías 7 fotografías Las fotografías se pueden imprimir en un establecimiento fotográfico o bien en casa, en la propia impresora. Si acude a un establecimiento fotográfico, es aconsejable almacenar primero en la tarjeta los datos de reserva de impresión. De esta
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 115
    selecciona [ESTÁNDAR] en las pantallas de ajustes (P. 119 a 123), las imágenes se imprimirán de acuerdo con estos ajustes. Consulte en el manual de instrucciones de la impresora sus ajustes estándar, o póngase en contacto con el fabricante. CONSEJOS • Para más información sobre los tipos de papel
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 116
    rela. • Aparece la pantalla [IMPR.SIMPLE INICIO]. • Para más información sobre cómo encender la impresora y la posición del puerto USB, consulte el manual de instrucciones de la impresora. 4 7 Presione el botón
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 117
    Impresión directa (PictBridge) 5 Desconecte el cable USB de la cámara. 6 Desconecte el cable USB de la impresora. CONSEJOS • Puede usar la función [IMPR.SIMPLE] aunque la cámara esté apagada o en modo de fotografía. Con la cámara apagada o en modo de fotografía, conecte el cable USB. Aparece la
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 118
    de selección para la conexión USB. • Para más información sobre cómo encender la impresora y la posición del puerto USB, consulte el manual de instrucciones de la impresora. Tapa del conector Multiconector 3 Seleccione [IMPR.PERSONAL], y presione Z. 7 • Aparece el mensaje [UN MOMENTO] y se
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 119
    Impresión directa (PictBridge) 4 Seleccione [IMPRIMIR], y presione Z. • Aparece la pantalla [PAPEL IMPR.]. • Si no aparece la pantalla [PAPEL IMPR.], vaya al paso 6. 5 Presione Z sin variar la configuración de [TAMAÑO] o [SIN BORDES]. SALIR S MODO IMP IMPRIMIR IMPR. TODO IMP. MULTI TODO IND.
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 120
    Impresión directa (PictBridge) (Para cancelar la impresión Si presiona Z durante la transferencia de datos de impresión, aparece la pantalla para seleccionar si desea continuar o cancelar la impresión. Para cancelar la impresión, seleccione [CANCELAR], y presione Z. 9 En la pantalla [S MODO IMP],
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 121
    Impresión directa (PictBridge) Otros modos y opciones de impresión Aparte del método de impresión básico, están disponibles varios modos de impresión diferentes. Las opciones de tamaño del papel y sin bordes se pueden configurar en el mismo modo de impresión. Si aparece la siguiente pantalla,
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 122
    ón de la fotografía que se va a imprimir Presione XY para seleccionar la fotografía que desee imprimir. También puede usar el botón de zoom y seleccionar una fotografía de la visualización de índice. 7 IMPRIMIR IMPR. 1C. MAS Imprime una copia de la 100- 0004 fotografía seleccionada. Efect
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 123
    IMP. 1 FECHA SIN NOM. ARCH. SIN SELECC. ACEPT. OK OK Ajuste de la posición y el tamaño de recorte [P] 1 Utilice la palanca de zoom para seleccionar el tamaño de recorte y las teclas de control para ajustar la posición del recorte y, a continuación, presione Z. 2 Seleccione [ACEPTAR] y presione
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 124
    ón de la cámara. Se ha detectado un Apague la cámara y la problema con la impresora impresora. Revise la o con la cámara. 7 ERROR IMPR. impresora y solucione los posibles problemas, luego vuelva a encenderlas. r IMPR. IMPOSIB. Es posible que las fotografías tomadas con otras cámaras no
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 125
    Opciones de impresión (DPOF) Cómo efectuar reservas de impresión La reserva de impresión permite grabar los datos de impresión (el número de impresiones y la información relativa a la fecha y la hora) junto con las fotografías almacenadas en la tarjeta. Sólo las imágenes almacenadas en la tarjeta
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 126
    .LLENA]. • Puede efectuar reservas de impresión DPOF para un máximo de 999 imágenes por tarjeta. • Aunque aparezca una imagen con el mensaje [ERROR IMAGEN], es posible efectuar reservas de impresión. En este caso, el icono de reserva de impresión 7 (
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 127
    paso 2 para efectuar reservas de impresión para otras fotografías. (Recorte de fotografías 1 Gire la palanca de zoom hacia la W o la T. Se muestra el tamaño del recorte. 2 Utilice la palanca de zoom para seleccionar el tamaño de recorte y las teclas de control para ajustar la posición del recorte
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 128
    Opciones de impresión (DPOF) 4 Seleccione [SIN F/H], [FECHA] u [HORA], y presione Z. SIN F/H Las fotografías se imprimen sin la fecha ni la hora. FECHA Todas las fotografías seleccionadas se imprimen con la fecha en que fueron tomadas. HORA Todas las fotografías seleccionadas se imprimen con la
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 129
    Opciones de impresión (DPOF) Reposición de los datos de la reserva de impresión Esta función sirve para cancelar los datos de la reserva de impresión. Se pueden cancelar todos los datos de reserva de impresión o sólo los de las fotografías seleccionadas. Menú superior [MENU MODO] [REPROD.] [
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 130
    es sólo una de las muchas formas de disfrutar de ellas. Esta función le permitirá imprimir sus fotografías favoritas, utilizar el software de aplicaciones para descargar las fotografías desde la cámara y editarlas u organizarlas por fecha o categoría, o adjuntarlas a un correo electrónico para
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 131
    las imágenes al ordenador. Dependiendo del software, los archivos de imagen podrían Picture Card se pueden descargar utilizando el adaptador opcional de tarjetas para ordenador. Para más información, visite la página web de Olympus en la dirección que se indica en la contraportada de este manual
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 132
    software OLYMPUS Master grabado en el CD-ROM que se adjunta. ¿Qué es OLYMPUS Master? OLYMPUS Master es un software de aplicaciones que sirve para editar en un ordenador las imágenes tomadas con una cámara digital de mencionar, consulte la guía "Ayuda" y el manual de consulta de OLYMPUS Master. 132
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 133
    software OLYMPUS Master, compruebe que su ordenador es compatible con los siguientes requisitos del sistema. Para sistemas operativos más nuevos, consulte la página web de Olympus que se indica en la contraportada de este manual Mac OS X 10.2 o posterior Power PC G3 500 MHz o posterior 8 128 MB
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 134
    compartimiento de la batería/tarjeta de la cámara Windows 1 Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM. • Aparecerá la pantalla de configuración de OLYMPUS Master. • Si no se muestra la pantalla, haga doble clic en el icono "Mi PC" y luego haga clic en el icono del CD-ROM. 2 Haga
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 135
    en "Sí". • Se mostrará una pantalla que le pregunta si desea instalar o no Adobe Reader. Adobe Reader es necesario para leer el manual de instrucciones de OLYMPUS Master. Esta pantalla no se mostrará si ya tiene Adobe Reader instalado en su ordenador. 5 Para instalar Adobe Reader, haga clic en
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 136
    del idioma deseado. 3 Haga doble clic en el icono "Installer". • Se iniciará el instalador de OLYMPUS Master. • Siga las instrucciones en pantalla. • Cuando se muestre el acuerdo de licencia de OLYMPUS Master, léalo y haga clic en "Continuar" y luego en 8 "Acepto" para iniciar la instalaci
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 137
    USB del ordenador. • Para saber dónde se encuentra el puerto USB, consulte el manual de instrucciones del ordenador. 3 Enchufe el cable USB en el multiconector de la . Al conectar por primera vez la cámara digital se inicia de forma automática la aplicación iPhoto; por lo tanto,
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 138
    Master por primera vez, se muestra el cuadro de diálogo "Información sobre el usuario" antes del menú principal. Escriba su "Nombre" y el "OLYMPUS Master Número de serie", y seleccione su región. • Después del cuadro de diálogo "Información sobre el usuario" aparece el cuadro de diálogo
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 139
    menú de edición. 6 Botón "Copia de seguridad" Crea copias de seguridad de las imágenes. 7 Botón "Actualizar" Muestra una ventana para actualizarse, si lo desea, a OLYMPUS Master Plus. 8 (Para salir de OLYMPUS Master 1 Haga clic en "Salir" en el menú principal. • Se abandona
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 140
    y almacenamiento de imágenes Es posible almacenar las fotografías en un ordenador. 1 Haga clic en "Transferir imágenes" en el menú principal de OLYMPUS Master. • Se mostrará el menú para seleccionar el dispositivo de origen. 2 Haga clic en "De cámara" . • Se muestra la pantalla para seleccionar im
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 141
    Mostrar las imágenes de la cámara en un ordenador (Para desconectar la cámara Se puede desconectar la cámara después de descargar las imágenes a un ordenador. 1 Compruebe que el piloto de encendido/piloto de control de la tarjeta haya dejado de parpadear. Piloto de encendido/ piloto de control de
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 142
    las aplicaciones. Vuelva a hacer clic en el icono "Desconectar o expulsar hardware" y desconecte el cable. Ver fotografías y vídeos 1 Haga clic en "Navegar" OLYMPUS Master. en el menú principal de • Se mostrará la ventana "Examinar". 2 Haga doble clic en la miniatura de la fotografía que desea
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 143
    , Índice, Postal y Calendario. En la siguiente explicación se utiliza el menú Foto. 1 Haga clic en "Imprimir imágenes en casa" en el menú principal de OLYMPUS Master. • Aparecerá el menú de impresión. 143
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 144
    Conexión de la cámara a un ordenador Impresión de fotografías 2 Haga clic en "Foto" . • Se mostrará la ventana "Imprimir foto". 3 Haga clic en "Impresora" en la ventana "Imprimir foto". • Aparecerá la pantalla de opciones de la impresora. Realice los ajustes necesarios de la impresora. 4 Seleccione
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 145
    la cámara al ordenador con el cable USB, haga doble clic en los archivos de las siguientes carpetas del CD-ROM del programa OLYMPUS Master suministrado. (Nombre de unidad):\USB\INSTALL.EXE • La transferencia de datos no estará garantizada en las siguientes condiciones, incluso si el ordenador
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 146
    tulo incluye información útil de OLYMPUS. • Cuando aparezca un mensaje de error mientras utiliza la cámara... • Cuando presiona el botón o pero no pasa nada... • Cuando quiera saber cómo guardar su cámara de forma segura... • Cuando no comprenda algún término usado en el manual... Aquí encontrará la
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 147
    a un ordenador. Ni la memoria interna ni la tarjeta contienen fotografías. Grabe las fotografías. r ERROR IMAGEN Hay un problema con la fotografía seleccionada y no puede ser reproducida en esta cámara. Utilice software de procesamiento de imágenes para ver la fotografía en un ordenador. Si no lo
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 148
    predeterminado de fábrica. Esta tarjeta no se puede usar en esta cámara. O la tarjeta no está formateada. Se ha detectado un error en la memoria interna. Soluciones Ajuste la fecha y hora. Formatee o sustituya la tarjeta. • Seleccione [APAGADO], y presione Z. Inserte una tarjeta nueva. • Seleccione
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 149
    debido al frío. La cámara está en el modo de reposo. Presione el botón disparador o la palanca de zoom. La cámara está conectada a un ordenador. La cámara no funcionará mientras esté conectada a un ordenador. Hay un problema con la Consulte "Mensajes de error". tarjeta. P. 147 149 Apéndice
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 150
    fotografía está desenfocada. El sujeto estaba demasiado cerca. Aléjese del sujeto. Para hacer fotografías a menos de 10 cm de distancia con el zoom en la posición máxima de gran angular, utilice el modo supermarcro. P. 42 El enfoque automático no funciona. Hay condensación* dentro de la cámara
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 151
    Master para borrar las - etiquetas en la cámara etiquetas que no son necesarias. Para más información, consulte la ayuda del software de OLYMPUS Master o el manual. Está ajustado comparar y fotografiar, pero las fotografías de la izquierda no cambian Active [COMPARAR & Presione el botón QUICK
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 152
    Localización y solución de problemas (Reproducción de las imágenes grabadas Causas posibles Soluciones Pág. de ref. No se pueden reproducir las fotografías de la memoria interna. La tarjeta está insertada Cuando está insertada una tarjeta, sólo se en la cámara. pueden reproducir las fotograf
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 153
    Localización y solución de problemas Causas posibles Soluciones Pág. de ref. La fotografía es demasiado oscura. El flash estaba Sujete la cámara correctamente, - bloqueado por el dedo. manteniendo los dedos alejados del flash. El sujeto se encontraba Tome la foto dentro del alcance del
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 154
    las fotografías. tarjeta. Hay un problema con la Consulte "Mensajes de error". tarjeta. P. 147 La cámara está El monitor no funciona cuando OLYMPUS Master para borrar los cuadros o etiquetas que no son necesarios. Para más información, consulte la ayuda del software de OLYMPUS Master o el manual
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 155
    "Impresión de fotografías". La impresora no es compatible con PictBridge. Consulte el manual de instrucciones de la impresora. O póngase en contacto con el fabricante de la se ha instalado el controlador USB. Instale OLYMPUS Master. Pág. de ref. P. 116, 118 - P. 137 P. 133 Apéndice 9 155
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 156
    Cuidados de la cámara (Limpieza de la cámara Revestimiento de la cámara: • Limpie ligeramente con un paño suave. Si la cámara está muy sucia, humedezca el paño en jabón suave diluido y escúrralo bien. Limpie la cámara con el paño húmedo y luego séquela con un paño seco. Si se ha usado la cámara en
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 157
    Olympus de iones de litio LI-40B. No se puede usar ningún otro tipo de batería. ( El consumo de energía de la cámara varía dependiendo de qué funciones se utilicen. ( En las condiciones que se describen a continuación, el consumo de energía es continuo y la batería se agotará rápidamente. • El zoom
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 158
    adaptador de CA (S-D-1AC) de la marca Olympus, que se entrega con la cámara, para alimentar su cámara digital desde una toma de corriente CA común de voltaje, pues podrían estropear el adaptador de CA. • Si se produce un error durante la carga de la batería que hay dentro de la cámara, el piloto
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 159
    al manipular la batería • Esta cámara utiliza una batería de iones de litio especificada por Olympus. No utilice ningún otro tipo de batería. Para el uso seguro y correcto, lea cuidadosamente el manual de instrucción de la batería, antes de usarla. • Si los terminales de la batería se
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 160
    ía. Avisos legales y otros • Olympus no asume la responsabilidad ni ofrece de este producto. • Olympus no asume la responsabilidad ni Olympus no asume la responsabilidad ni ofrece garantías, escritas o implícitas, con respecto al contenido de este material escrito o del software , del software o del
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 161
    asume ninguna responsabilidad con respecto al uso de la información contenida en este material escrito o en el software, ni por perjuicios resultantes del uso de la información en estos contenida. Olympus se reserva el derecho de modificar las características y el contenido de esta publicación o del
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 162
    Consulte a su distribuidor o a un técnico especializado en radio/TV para que le avude. Sólo se debe usar el cable USB suministrado por OLYMPUS para conectar la cámara en ordenadores personales (PC) capacitados con USB. Cualquier cambio o modificación no autorizada en este equipo podría prohibirle el
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 163
    creado por la Asociación de Industrias Electrónicas y de Tecnología de la Información de Japón (JEITA). DPOF (formato de reserva de impresión digital) Utilizado para conservar los ajustes de impresión deseados en las cámaras digitales. Con sólo especificar qué imágenes desea imprimir y la cantidad
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 164
    esta cámara se graban en la tarjeta en formato JPEG. Al descargar estas imágenes a un ordenador, los usuarios pueden modificarlas empleando un software para aplicaciones gráficas, o bien visualizar las imágenes empleando un navegador de Internet. Método de detección de contraste Empleado para medir
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 165
    ús superiores y los menús de modo. El índice le ayuda a encontrar las páginas que contienen la función u opción que está buscando. Para un uso eficaz del manual, los números de las páginas de referencia aparecen en las listas de menús. 10 165
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 166
    ía (K) Menú superior Pestaña Opción Ajustes Pág. de ref. MENU MODO CAMARA MEDICIÓN DRIVE FLASH AUTO, n P. 54 o, j, MULTI FOTO P. 55 ZOOM DIG. ACTIVADO, DESACTIV. P. 41 MODO AF FLASH AUTO, PUNTO P. 56 PANORAMA P. 57 ASIGNAR ETIQUETA P. 59 R ACTIVADO, DESACTIV. P. 60 MEMORIA
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 167
    Lista de menús Menú superior Pestaña Opción Ajustes Pág. de ref. COMPARAR&TOMAR DESACTIV., ACTIVADO P. 50 MULTI FOTO DESACTIV., ACTIVADO P. 55 RESTAURAR CALIDAD IMAGEN BALANCE BLANCOS SI, NO P. 98 B SUPER ALTA6M, e ALTA 4M, f ALTA 2M, f BASICO 1M, E E-MAIL VGA P. 26 AUTO, 5, 3, 1, > P.
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 168
    Lista de menús Menús del modo de fotografía (A) Menú superior Pestaña Opción MENU MODO CAMARA ZOOM DIG. AF CONT. R Ajustes Pág. de ref. DESACTIV., ACTIVADO P. 41 DESACTIV., ACTIVADO P. 48 DESACTIV., ACTIVADO P. 48 MEMORIA FORMATEAR (TARJETA) BACKUP*1 SI, NO SI, NO P. 96 P. 92
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 169
    Lista de menús Menú superior Pestaña Opción Ajustes Pág. de ref. ISO AUTO, 64, 100, 200, P. 51 400 *1 Sólo se muestra cuando se utiliza una tarjeta. *2 Los idiomas disponibles varían dependiendo de la zona donde haya adquirido la cámara. Miscelánea 10 169
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 170
    Lista de menús Menús del modo de reproducción (fotografías) Menú superior MENU MODO Pestaña Opción REPROD. 0 y < R Ajustes Pág. de ref. DESACTIV., ACTIVADO P. 91 +90°, 0°, -90°
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 171
    COR. OJOS ROJOS, B/N, SEPIA, CANCELAR Pág. de ref. P. 85 ALBUM SEL. ALBUM, INSERT. P. 69 ALBUM, CANCELAR DIAPOS. ENROLLADO, FUNDIDO, ZOOM, TABLERO DE AJEDREZ, PERSIANAS, ROTACIÓN, POP, CORAZONES, CÍRCULO, CUADRADO 1, CUADRADO 2, ALEATORIO P. 76 CALENDARIO P. 66 BORRAR BORRAR, BORRAR SELEC
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 172
    , ALTO P. 107 P. 107 ACTIVADO, DESACTIV. P. 108 NTSC, PAL P. 90 DESACTIV., ACTIVADO P. 110 30SEC, 1MIN, 3MIN, P. 111 5MIN, 10MIN REPRODUCCIÓN DE ÍNDICE P. 68 Miscelánea REP. VIDEO P. 67 EDICION EDITAR, INDICE, CANCELAR P. 85 ALBUM 10 SEL. ALBUM, INSERT. P. 69 ALBUM, CANCELAR 172
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 173
    Lista de menús Menú superior Pestaña Opción Ajustes Pág. de ref. DIAPOS. ENROLLADO, FUNDIDO, ZOOM, TABLERO DE AJEDREZ, PERSIANAS, ROTACIÓN, POP, CORAZONES, CÍRCULO, CUADRADO 1, CUADRADO 2, ALEATORIO P. 76 CALENDARIO P. 66 BORRAR BORRAR, BORRAR SELEC., BORRAR TODO, CANCELAR P. 93 *1 Sólo
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 174
    ANULAR ENTRADA SEL. IMAGEN, ELIM. P. 73 TODO, CANCELAR CERRAR ALB. P. 72 DIAPOS. ROTACIÓN*1 REPRODUCCIÓN DE ÍNDICE*2 ENROLLADO, FUNDIDO, ZOOM, TABLERO DE AJEDREZ, PERSIANAS, ROTACIÓN, POP, CORAZONES, CÍRCULO, CUADRADO 1, CUADRADO 2, ALEATORIO +90º, 0º, -90º P. 76 P. 66 P. 68 PROTECCIÓN *1 No
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 175
    brica, las funciones están ajustadas del siguiente modo. Modos de fotografía SCENE PROGR. AUTO Visualización de información (DISP./GUIDE) Información en pantalla Zoom óptico &, % Y Flash Gran angular & DES. Y DES. Fotografías: FLASH AUTO Vídeos: Flash desactivado COMPAR&TOMAR CALIDAD IMAGEN
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 176
    Lista de ajustes predeterminados de fábrica Modo de reproducción Visualización de información (DISP./GUIDE) DIAPOS. 0 ROTACIÓN R Información en pantalla ENROLLADO DESACTIV. 0° DESACTIV. VOLUMEN SALVAPANT. 3 DESACTIV. Otros W * CONF.ON PANTALLA: 1 SONIDO: 1 CONF.OFF 8 PANTALLA: 1 SONIDO:
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 177
    ón, consulte la tabla siguiente. Modo de fotografía Modo de preselección Fotografía (K) Función de escena P h B F D G C U N INFO 9 Zoom óptico 9 & 9 % 9 Y 9 MODO DE FLASH 9 COMPARAR & TOMAR 9 CALIDAD IMAGEN 9 BALANCE BLANCOS 9 COMPENS. EXPOSIC. 9 ISO 9*1 ESTABILIZDE IMAGEN
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 178
    Funciones disponibles en los modos de fotografía y escenas Modo de fotografía Modo de preselección Fotografía (K) Función de escena P h B F D G C U N BEEP 9 SONIDO OBT. 9 NOM FICHERO 9 MAPEO PÍX. 9 s 9 X 9 HORAR.DOBLE 9 SALIDA VÍD. 9 u 9 AST. ENCUADRE 9 AJUSTE BOT. 9 MODO
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 179
    modos de fotografía y escenas Modo de fotografía Modo de preselección Fotografía (K) Función de escena W R c S X j V P d INFO 9 Zoom óptico & % Y 9- 9 9 - 9 9- 9 - 9 9 MODO DE FLASH -9 - 9 - COMPARAR & TOMAR 9 CALIDAD IMAGEN 9 BALANCE BLANCOS 9 COMPENS. EXPOSIC. 9 ISO
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 180
    Funciones disponibles en los modos de fotografía y escenas Modo de fotografía Modo de preselección Fotografía (K) Función de escena W R c S X j V P d MAPEO PÍX. 9 s 9 X 9 HORAR.DOBLE 9 SALIDA VÍD. 9 u 9 AST. ENCUADRE 9 AJUSTE BOT. 9 MODO INACTIV. 9 Miscelánea 10 180
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 181
    fotografía y escenas Modo de fotografía Modo de preselección Fotografía (K) Vídeo Función de escena i e f Z a k l H (A) INFO 9 Zoom óptico 9*2 & 9*3 - % - 9 - Y 9 - 9 MODO DE FLASH - 9 - COMPARAR & TOMAR 9 CALIDAD IMAGEN 9*4 BALANCE BLANCOS 9 COMPENS. EXPOSIC. 9 ISO
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 182
    Funciones disponibles en los modos de fotografía y escenas Modo de fotografía Modo de preselección Fotografía (K) Vídeo Función de escena i e f Z a k l H (A) MAPEO PÍX. 9 s 9 X 9 HORAR.DOBLE 9 SALIDA VÍD. 9 u 9 - AST. ENCUADRE 9 - AJUSTE BOT. 9 MODO INACTIV. 9 *2 Gran
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 183
    (balance de blancos)......53 AUTO (flash 43 AUTO (ISO 51 AUTO (mode AF 56 B B/N 78 BACKUP 92 BALANCE BLANCOS C ........53 BALANCE DEL 13, 14 Botón z (personal 12 Botón Of (SELECCION DE ESCENA 38, 12 Botón DISP./GUIDE 12, 13, 21, 61 Botón disparador 24 Botón QUICK VIEW 12, 65 BRILLO 84 C
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 184
    ón directa 115 IN 30 INDICE 86 Información de la fotografía DISP./GUIDE 13, 61 INSERT. ALBUM 70 INTERIORES N 36 Interruptor de modo ( Medición AUTO 54 Medición por puntos 5 .......... 54 Memoria interna 30 Mensajes de error .......... 124, 147 MENÚ ALBUM H 69 Menú de acceso directo ..... 14,
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 185
    fotografías almacenables 27 Número de impresiones..........125 O OLYMPUS Master 132 Opciones de impresión < ......125 ORDEN IMPRESI PAISAJE F 35 PAL 90, 164 Palanca de zoom 40, 65 PANORAMA 57 PC 137 PERSIANAS 76 la borrosidad h ........ 35 REP. VIDEO O 67 Reproducción de diapositivas X 76
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 186
    ón ........67 TODO IND 121 U Un solo cuadro o 55 Uso la memoria 30 V VAL. EXTREM (Histograma) ....62 VELAS W 36 VIDEO 67 VISUAL IMAG 102 VITRINA P 37 VOLUMEN 104 X xD 30 xD-Picture Card 31 Z ZOOM 40, 76 ZOOM (reproducción de diapositivas 76 ZOOM DIG 41 Zoom óptico 40 10 186 Miscelánea
  • Olympus SP 700 | SP-700 Manual Avanzado (Espa&#241;ol) - Page 187
    de nuestro soporte telefónico al cliente es de 8 am a 10 pm (Lunes a viernes) ET E-Mail: [email protected] Las actualizaciones de los software Olympus se pueden obtener en: http://www.olympus.com/digital Locales: Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Alemania Tel: +49 40-23 77 3-0 / Fax: +49 40-23 07
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187

Fotografías en línea
Utilización básica
Fotografía básica
Fotografía avanzada
Reproducción
Impresión
Opciones de la cámara
Le agradecemos la adquisición de la cámara digital Olympus. Antes de empezar a
usar su nueva cámara, lea atentamente estas instrucciones para obtener un máximo
rendimiento y una mayor duración. Guarde este manual en un lugar seguro para
futuras consultas.
Antes de tomar fotografías importantes, le recomendamos que realice varias tomas
de prueba para familiarizarse con el uso de su cámara.
Con el fin de mejorar continuamente sus productos, Olympus se reserva el derecho
a actualizar o modificar la información incluida en este manual.
CÁMARA DIGITAL
Manual
Avanzado
Explicaciones detalladas de
todas las funciones, para sacar
el máximo partido de la cámara.
SP-700