Olympus STYLUS-5010 STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu(
Olympus STYLUS-5010 Manual
UPC - 050332172395
View all Olympus STYLUS-5010 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Olympus STYLUS-5010 manual content summary:
- Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 1
CÂMARA DIGITAL µ STYLUS-9010 / µ STYLUS-7040 / µ STYLUS-5010 / -9010 -7040 -5010 Manual de Instruções ● Obrigado por ter adquirido uma câmara digital Olympus. Antes de utilizar a sua nova câmara, leia atentamente este manual de modo a usufruir de um excelente desempenho da sua câmara e de uma - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 2
1 Passo Verificar o conteúdo da embalagem Correia ou Bateria de iões de lítio* * STYLUS-9010/μ-9010: LI-50B STYLUS-7040/μ-7040 e STYLUS-5010/μ-5010: LI-42B Câmara digital Cabo USB Cabo AV Outros acessórios não apresentados: Certificado de garantia O conteúdo pode variar consoante o local de - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 3
inferior do ecrã, indicam que pode utilizar o botão m, o botão A ou os botões de zoom. 1 IMAGE SIZE 2 COMPRESSION SHADOW ADJUST AF MODE 1 ESP/ 2 FINE ZOOM 3 DIGITAL ZOOM 14M NORMAL AUTO FACE/iESP ESP OFF OFF EXIT MENU SET OK SEL. IMAGE SET OK Guia de operações OK ERASE/CANCEL MENU - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 4
e ecrã. 1 Seleccione [SETUP] e, em seguida, prima o botão A. ● O menu [SETUP] é apresentado. 1 IMAGE SIZE 2 COMPRESSION SHADOW ADJUST AF MODE 1 ESP/ 2 FINE ZOOM 3 DIGITAL ZOOM 14M NORMAL AUTO FACE/iESP ESP OFF OFF EXIT MENU SET OK 2 Prima H para seleccionar os separadores da página. Utilize FG - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 5
ESP/n p. 31 FINE ZOOM p. 32 DIGITAL ZOOM p. 32 R (Fotografia p. 32 R REC VIEW p. 33 PIC ORIENTATION............p. 33 ICON GUIDE p. 33 SLIDESHOW 1 PHOTO SURFING 2 EVENT 3 Câmara 1 INTERNAL/SD 2 MEMORY FORMAT DATA REPAIR 1 1 COPY 2 2 RESET 3 3 USB CONNECTION EXIT MENU AUTO ENGLISH - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 6
Nomes das Partes Unidade da câmara 1 8 2 9 3 4 10 5 6 7 STYLUS-7040/µ-7040 3 2 8 9 11 STYLUS-5010/µ-5010 3 2 8 9 12 12 1 Tampa do conector p. 11, 12 2 Micro conector HDMI p. 46 3 Conector múltiplo........ p. 11, 12, 45, 47 4 Orifício da correia p. 7 5 Flash p. 26 6 Travão do - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 7
, 52 7 Indicador luminoso p. 11, 12 8 Botão de gravação de vídeo......... p. 16 9 Botão q (alternar entre o disparo e a reprodução p. 16, 17, 41 * Apenas STYLUS-9010/μ-9010 10 Botão A (OK p. 3 11 Roda de controlo p. 3 Botão INFO (alterar a visualização de informações p. 17, 19 Botão D (apagar - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 8
p. 28 9 Modo de activação p. 29 10 Menu [SETUP p. 4, 5 11 Hora global p. 44 12 Estabilização de imagem (fotografias)/ Estabilização de imagem digital (vídeos p. 32 13 Medição p. 31 14 Tecnologia Ajuste de Sombra....... p. 31 15 Compressão (fotografias)....... p. 30, 60 16 Tamanho de imagem - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 9
Visualização do modo de reprodução ● Visualização normal 1 2 34 56 1 1 2 34 56 1 10 4/30 10 4/30 '10/02/26 12:30 17 Fotogra'1fi0a/02/26 12:30 17 00:12/00:34 6 00:12/00:34 6 Vídeo ●1Visualização 2avan3çad4a 56 8 9 10 11 1 2 34 56 8 9 10 11 10 4/30 10 4/30 1/1000 1P/1000 P - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 10
. Travão da bateria STYLUS-7040/ µ-7040 Travão da bateria STYLUS-5010/µ-5010 Carregamento da bateria e configuração da câmara Ligue a câmara ao computador para carregar a bateria e configurar a câmara. Requisitos do sistema Windows XP (SP2 ou posterior)/ Windows Vista/Windows 7 Ao utilizar um - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 11
cumpre os seguintes requisitos de sistema: Windows XP (SP2 ou posterior)/ Windows Vista/Windows 7 Para obter mais informações sobre como utilizar o software para PC (ib), consulte o guia de ajuda do mesmo. 2 Seleccione e execute a acção «OLYMPUS Camera Initialization», que é apresentada no ecrã do - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 12
Windows Vista/Windows 7, o processo é muito demorado. Quando deve carregar a bateria Carregue a bateria quando surgir a mensagem de erro apresentada abaixo. Pisca a vermelho Tampa do conector Cabo USB (fornecido) 1 Tomada CA 3 2 Indicador luminoso Aceso: A carregar Apagado: Carregada BATTERY - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 13
Definir a data, a hora e o fuso horário A data e a hora aqui definidas são guardadas nos nomes dos ficheiros de imagem, impressões de datas e outros dados. 1 Prima o botão n para ligar a câmara. ● O ecrã de data e hora é apresentado se a data e a hora não tiverem sido definidas. X Y M D TIME - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 14
(Definições 1) e, em seguida, prima I. 1 STYLUS-9010/µ-9010 STYLUS-5010/µ-5010 Interruptor de protecção contra a escrita Área de contacto STYLUS-7040/µ-7040 Interruptor de protecção contra a escrita 1 INTERNAL/SD 2 MEMORY FORMAT DATA REPAIR COPY 1 2 RESET 3 USB CONNECTION EXIT MENU AUTO ENGLISH - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 15
Fotografar, Reproduzir e Apagar Fotografar com valor de diafragma e velocidade de disparo ideais (modo P) 2 Segure a câmara e componha a fotografia. Neste modo, as definição automáticas de disparo são activadas, permitindo contudo efectuar alterações a uma ampla gama de outras funções do menu de - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 16
ção contínua (p. 61) 0.0 0.0 AWUTBO AWUTBO AIUSTOO AIUSTOO 00:34 00:34 4 14M 4 14M Nº do Modelo STYLUS-9010/μ-9010 STYLUS-7040/μ-7040 STYLUS-5010/μ-5010 Zoom óptico 10× 7× 5× Zoom digital 5× 5× 5× 16 PT 00:34 REC 00:12 Tempo de gravação Pisca a vermelho durante a gravação Ao gravar - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 17
Alterar a visualização das informações de disparo A visualização das informações de ecrã pode ser alterada de forma a adequar-se melhor à situação, por exemplo, se necessitar de uma visualização mais nítida do ecrã ou pretender criar uma composição precisa através da utilização da visualização de - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 18
Para reproduzir vídeos Seleccione um vídeo e prima o botão A. 4/30 Operações com a reprodução em pausa MOVIE PLAY OK '10/02/26 12:30 Vídeo Operações durante a reprodução de vídeos 00:14/00:34 Durante a pausa Avançar Avançar e recuar uma imagem de cada vez*1 Retomar a reprodução Utilize F para - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 19
, podendo ser apresentadas as imagens representativas de um determinado evento. *1 É possível agrupar fotografias com diferentes datas no mesmo evento, utilizando o software para PC (ib). 1 Prima os botões de zoom. Visualização de imagem única W 4/30 Visualização aproximada 4/30 '10/02/26 12 - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 20
ão E no ecrã de modo standby ou no ecrã de reprodução. REPLAY OK 2 Prima o botão A. '10/02/26 12:30 IN-CAMERA MANUAL Search Learn about the camera History Message EXIT SET OK Área de visualização actual Para controlar a reprodução de imagens panorâmicas Aproximar/Afastar: Prima o botão A para - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 21
Utilizar Modos de Disparo Para alterar o modo de disparo Pode alterar o modo de disparo (P, M, s, P, ~, Q) utilizando o menu de funções. «Utilizar o Menu» (p. 4) Fotografar com definições automáticas (modo M) A câmara irá seleccionar automaticamente o melhor modo de disparo para a cena. Este é um - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 22
Nos modos s, as melhores definições de disparo são pré-programadas para cenas de disparo específicas. Por este motivo, não é possível alterar definições em alguns modos. Opção Aplicação B PORTRAIT/F LANDSCAPE/ G NIGHT SCENE*1/ M NIGHT+PORTRAIT/ C SPORT/N INDOOR/ W CANDLE/ R SELF PORTRAIT/ S - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 23
para PC (ib). Para obter mais informações sobre como instalar o software para PC (ib), consulte o tópico «Carregamento da bateria e configuração da câmara» (p. 10). Quando definido como [AUTO] ou [MANUAL], [IMAGE SIZE] (p. 30) é fixado como [2]. A focagem, a exposição (p. 27), a posição do zoom - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 24
de modo a que a área conjunta 1 se sobreponha à área conjunta 2. MANUAL 1 2 CANCEL MENU SAVE OK Composição da 2ª fotografia 4 Prima o bot permite obter até 10 fotografias. Consulte o guia de ajuda do software para PC (ib) para obter mais informações sobre como criar imagens panorâmicas. 24 PT - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 25
Suavizar a textura e o tom de pele (modo Q) A câmara identifica o rosto de uma pessoa e dá à pele uma aparência suave e translúcida para tirar a fotografia. 1 Defina o modo de disparo para Q. BEAUTY P 0.0 AWUTBO 4 14M 2 Aponte a câmara na direcção do assunto. Verifique o delimitador de - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 26
Utilizar Funções de Disparo «Utilizar o Menu» (p. 4) Utilizar o flash As funções do flash podem ser seleccionadas de forma a corresponderem às condições de disparo. 1 Seleccione a opção flash no menu de funções de disparo. P FLASH AUTO 0.0 AWUTBO ISO AUTO 4 14M 2 Utilize HI para seleccionar a op - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 27
cm 90 cm Esta função permite fotografar às seguintes distâncias. STYLUS-5010/μ-5010 STYLUS-7040/μ-7040 STYLUS-9010/μ-9010 7 cm 2 cm 1 cm Não é possível focar assuntos a distâncias iguais ou superiores às seguintes. STYLUS-5010/μ-5010 STYLUS-7040/μ-7040 STYLUS-9010/μ-9010 60 cm 70 cm 50 cm - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 28
Ajustar o brilho (Compensação da exposição) O brilho normal (exposição apropriada) definido pela câmara com base no modo de disparo (excepto para M) pode ser ajustado para mais claro ou mais escuro para obter a fotografia pretendida. 1 Seleccione a opção compensação da exposição no menu de funções - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 29
imagens/seg*2. *1 A velocidade de disparo varia em função dos valores definidos para [IMAGE QUALITY] (p. 30). *2 STYLUS-7040/μ-7040 aproximadamente 14 imagens/seg. STYLUS-5010/μ-5010 aproximadamente 10 imagens/seg. Quando definido como [j], não é possível definir o flash (p. 26) como [REDEYE - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 30
Menus das Funções de Disparo As predefinições da função são assinaladas com . Seleccionar a qualidade de imagem para fotografias [IMAGE SIZE/COMPRESSION] I (Menu de disparo 1) IMAGE SIZE/COMPRESSION Modos de disparo disponíveis: P M s P p Q Submenu 1 IMAGE SIZE COMPRESSÃO Submenu 2 Aplicação - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 31
Para obter mais informações sobre como utilizar os menus, consulte o tópico «Utilizar o Menu» (p. 4). Aumentar o brilho do assunto a contraluz [SHADOW ADJUST] I (Menu de disparo 1) SHADOW ADJUST Modos de disparo disponíveis: P M s P p Q Submenu 2 AUTO OFF ON Aplicação O efeito de ajuste de - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 32
Só é utilizado o zoom óptico para aumentar o zoom do disparo. O zoom óptico e o zoom digital são combinados para aumentar o zoom do disparo.*1 *1 STYLUS-9010/μ-9010 STYLUS-7040/μ-7040 STYLUS-5010/μ-5010 Aprox. 50× (máx.) Aprox. 35× (máx.) Aprox. 25× (máx.) A definição não está disponível quando - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 33
ao utilizador verificar brevemente a imagem tirada. Visualizar guias de ícones [ICON GUIDE] J (Menu de disparo 2) ICON GUIDE Modos de disparo disponíveis: P M s P p Q Submenu 2 explicação). Guia de ícones PROGRAM AUTO P Functions can be changed manually. 0.0 WB AUTO AIUSTOO 4 14M PT 33 - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 34
ções da função são assinaladas com . Antes de utilizar uma função, é necessário que os dados tenham sido criados pelo software para PC (ib). Para obter mais informações sobre como utilizar o software para PC (ib), consulte o guia de ajuda do mesmo. Para obter mais informações sobre como instalar - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 35
ício à reprodução da colecção pretendida. Utilize HI para avançar ou recuar uma imagem. Para parar [COLLECTION q], prima o botão . COLLECTION BACK MENU SET OK Utilizar o software para PC (ib) e importar os dados para a câmara Podem ser executadas as seguintes funções quando os dados criados com - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 36
Aperfeiçoar a pele e os olhos [BEAUTY FIX] BEAUTY FIX Dependendo da imagem, a edição poderá não ser eficaz. Submenu 1 ALL CLEAR SKIN SPARKLE EYE DRAMATIC EYE Submenu 2 ― SOFT/AVG/ HARD ― ― Aplicação [CLEAR SKIN], [SPARKLE EYE] e [DRAMATIC EYE] são aplicados em conjunto. Faz com a pele tenha uma - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 37
sobre como utilizar os menus, consulte o tópico «Utilizar o Menu» (p. 4). Alterar a tonalidade da imagem [COLOR EDIT] EDIT COLOR EDIT Submenu 2 Aplicação BLACK & WHITE Esta opção altera a imagem para preto e branco. SEPIA Esta opção altera a imagem para um tom sépia. HIGH SATURATION Esta - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 38
com [ERASE] (p. 18, 38), [ERASE EVENT] (p. 38), [SEL. IMAGE] (p. 38) ou [ALL ERASE] (p. 38), mas todas as imagens são apagadas com ou [MEMORY FORMAT]/[FORMAT] (p. 40). 1 Utilize HI para seleccionar uma imagem. 2 Prima o botão A. ● Prima novamente o botão A para cancelar as definições. 3 Se for - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 39
Para obter mais informações sobre como utilizar os menus, consulte o tópico «Utilizar o Menu» (p. 4). Acrescentar som a imagens [R] q (Menu de reprodução) R 1 Utilize HI para seleccionar uma imagem. 2 Aponte o microfone na direcção da origem do som. Microfone 3 Prima o botão A. ● A gravação é - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 40
ib). Apagar completamente os dados [MEMORY FORMAT]/[FORMAT] r (Definições 1) MEMORY FORMAT/FORMAT Antes de formatar, verifique se não existem dados importantes na memória interna ou no cartão. Se a memória interna for formatada, o manual de instruções da câmara e os dados do software para PC (ib - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 41
ível com PictBridge. Requisitos do sistema Windows : Windows 2000 Professional/ XP Home Edition/ XP Professional/Vista/ Windows 7 Macintosh : Mac OS X v10.3 ou posterior Ao utilizar um sistema que não o Windows XP (SP2 ou posterior)/Windows Vista/ Windows 7, defina como [STORAGE]. Submenu 2 YES NO - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 42
Seleccionar o som da câmara e o respectivo volume [SOUND SETTINGS] s (Definições 2) SOUND SETTINGS Submenu 2 Submenu 3 Submenu 4 SILENT MODE*1, 2 OFF/ON - BEEP SHUTTER SOUND 8 q VOLUME SOUND TYPE VOLUME SOUND TYPE VOLUME OFF (Sem som)/ LOW/HIGH OFF (Sem som) ou 5 níveis de volume 1/2/3 OFF - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 43
Para obter mais informações sobre como utilizar os menus, consulte o tópico «Utilizar o Menu» (p. 4). Ajustar o CCD e a função de processamento de imagem [PIXEL MAPPING] s (Definições 2) PIXEL MAPPING Esta função já vem ajustada de origem, não sendo necessário efectuar qualquer ajuste - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 44
Seleccionar o fuso horário local e fusos horários alternativos [WORLD TIME] t (Definições 3) WORLD TIME Só será possível seleccionar um fuso horário com [WORLD TIME] se o relógio da câmara já tiver sido definido com [X]. Submenu 2 Submenu 3 x HOME/ALTERNATE y x*1 - y*1, 2 - Aplicação A - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 45
-7040/ µ-7040 STYLUS-5010/ µ-5010 Conector múltiplo Conector múltiplo Conector múltiplo Ligue ao terminal de entrada de vídeo (amarelo) e ao de entrada áudio (branco) da TV. Cabo AV (fornecido) ● Ligação através de um cabo HDMI 1 Na câmara, seleccione o formato de sinal digital a que esta - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 46
STYLUS-9010/ µ-9010 STYLUS-7040/ µ-7040 STYLUS-5010/ µ-5010 Micro conector HDMI Micro conector HDMI Micro conector mara)». Para obter mais informações sobre como alterar a origem de entrada da TV, consulte o manual de instruções da TV. 4 Ligue a câmara e utilize HI para seleccionar a imagem - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 47
de papel e a instalação de tinteiros, consulte o manual de instruções da impressora. 2 Ligue a impressora e, em seguida, ligue a impressora à câmara. STYLUS-7040/µ-7040 STYLUS-5010/µ-5010 STYLUS-9010/ µ‑9010 Conector múltiplo Cabo USB (fornecido) Botão I Imprimir imagens com as definições - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 48
Alterar as definições de impressão da impressora [CUSTOM PRINT] 1 Siga os Passos 1 e 2 para [EASY PRINT] (p. 45). 2 Prima o botão A. 3 Utilize FG para seleccionar o modo de impressão e, em seguida, prima o botão A. PRINT MODE SELECT PRINT ALL PRINT MULTI PRINT ALL INDEX PRINT ORDER EXIT MENU SET - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 49
seleccionar a imagem a imprimir, especifique as definições detalhadas e defina [SINGLEPRINT]. Para cancelar a impressão 1 Prima o botão m enquanto a mensagem [DO NOT REMOVE USB CABLE] estiver a ser apresentada. 2 Utilize FG para seleccionar [CANCEL] e, em seguida, prima o botão A. DO NOT REMOVE - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 50
11 Prima o botão . 12 Se a mensagem [REMOVE USB CABLE] for apresentada, desligue o cabo USB da câmara e da impressora. Reservas de Impressão (DPOF*1) Nas reservas de impressão, o número de impressões e a opção de impressão da data são guardados na imagem no - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 51
Reservar uma impressão de cada uma das imagens no cartão [U] Repor os dados da reserva de impressão de imagens seleccionadas 1 Siga os Passos 1 e 2 em [ - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 52
quando a bateria está instalada». ● Insira uma bateria recarregada na direcção correcta. «Inserir a bateria» (p. 10), «Carregar a bateria com o adaptador USB-CA incluído» (p. 12) ● O desempenho da bateria poderá ter sido reduzido temporariamente devido a temperaturas baixas. Tire a bateria da câmara - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 53
CARD ERROR WRITEPROTECT MEMORY FULL CARD FULL CARD SETUP POWER OFF FORMAT SET OK MEMORY SETUP POWER OFF MEMORY FORMAT SET OK NO PICTURE PICTURE ERROR imagem seleccionada Utilize software de aperfeiçoamento de imagem, etc., para editar a imagem num computador. BATTERY EMPTY Problema da - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 54
Sugestões de fotografia Se não tiver a certeza de como tirar a fotografia desejada, consulte as informações abaixo. Focagem «Focar o assunto» ● Fotografar um assunto que não esteja no centro do ecrã Depois de focar um objecto à mesma distância que o assunto, componha o enquadramento e tire a - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 55
fontes de luz artificiais. Qualidade de imagem «Tirar fotografias mais nítidas» ● Tirar fotografias com o zoom óptico Evite utilizar o zoom digital (p. 32) para fotografar. ● Tirar fotografias com uma sensibilidade ISO reduzida Se a fotografia for tirada com uma sensibilidade ISO elevada, poder - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 56
Sugestões de reprodução/edição Reproduzir «Reproduzir imagens da memória interna e do cartão» ● Remova o cartão e apresente as imagens presentes na memória interna ● «Introduzir a bateria» (p. 10), «Introduzir o cartão de memória SD/SDHC (vendido em separado)» (p. 14) ● Seleccionar um dispositivo de - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 57
-CA (incluído), Carregador (vendido em separado) • Esta câmara utiliza uma bateria de iões de lítio Olympus (LI-50B*/LI-42B/LI-40B). Não pode ser utilizado qualquer outro tipo de bateria. * Apenas STYLUS-9010/μ-9010 Cuidado: Existe um risco de explosão caso a bateria seja substituída por um tipo de - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 58
com esta câmara Cartões de memória SD/SDHC (para obter mais informações, visite a página da Olympus na Internet) Utilizar o carregador e adaptador USB‑CA no estrangeiro • O carregador e o adaptador USB‑CA podem ser utilizados na maior parte das fontes eléctricas domésticas de 100 V a 240 V AC (50 - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 59
gravar dados. Nunca abra o compartimento da bateria/cartão nem desligue o cabo USB. Caso contrário, poderá não só danificar os dados de imagem como tamb 02/26 12:30 Modo de reprodução Mesmo que sejam efectuadas as funções [MEMORY FORMAT]/[FORMAT], [ERASE], [ERASE EVENT], [SEL. IMAGE], ou [ALL ERASE - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 60
. [MEMORY FORMAT]/[FORMAT] (p. 40) Fotografia TAMANHO DA IMAGEM 6 4288×3216 4 3264×2448 n 2560×1920 3 2048×1536 2 1600×1200 1 1280×960 7 640×480 K 3968×2232 0 1920×1080 Número de fotografias armazenáveis COMPRESSÃO STYLUS-9010/µ-9010 Memória interna STYLUS-7040/µ-7040 STYLUS-5010/µ-5010 Com - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 61
da gravação contínua QUALIDADE Cartão de memória SD/SDHC (1 GB) DA IMAGEM STYLUS-9010/µ-9010 STYLUS-7040/µ-7040 STYLUS-5010/µ-5010 Com som Sem som Com som Sem som Com som Sem som L 10 min. 32 EVENT] (p. 38), [SEL. IMAGE] (p. 38), [ALL ERASE] (p. 38), [MEMORY FORMAT]/[FORMAT] (p. 40) PT 61 - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 62
solvente orgânico para limpar este produto. Suportes - Para sua segurança, e para evitar danos no produto, utilize apenas os acessórios recomendados pela Olympus. Água e Humidade - Para conhecer as precauções a ter com os designs de produtos à prova de água, leia as secções sobre resistência - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 63
queimaduras. PERIGO • A câmara usa uma bateria de iões de lítio especificada pela Olympus. Carregue a bateria com o carregador ou adaptador CA especificado. Não utilize outros adaptadores CA • Cumpra sempre as restrições do sistema de funcionamento descritas no manual da câmara fotográfica. PT 63 - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 64
supracitadas podem não se aplicar ao seu caso. • A Olympus reserva todos os direitos deste manual. Advertência Ecrã LCD • Não pressione o ecrã Todos os direitos são reservados. Nenhuma parte deste material escrito ou do software poderá ser reproduzida ou utilizada de nenhuma forma e por nenhum meio - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 65
Este equipamento foi testado e cumpre os limites de um aparelho digital Classe B, conforme a Secção 15 das Normas FCC. Estes limites câmara fotográfica a computadores pessoais (PC) activados USB deverá utilizar apenas o cabo USB da OLYMPUS fornecido. Qualquer alteração ou modificação não autorizada - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 66
Ficha de cabo de alimentação representativa de países/regiões de todo o mundo Tipo A Tipo B Tipo BF Tipo B3 Tipo C Tipo SE Tipo O (Tipo americano) (Tipo britânico) (Tipo britânico) (Tipo britânico) (Tipo da ECO) (Tipo da ECO) (Tipo da Oceânia) A voltagem de alimentação e o tipo de ficha - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 67
Número do modelo : STYLUS-9010/μ-9010 STYLUS-7040/μ-7040 STYLUS-5010/μ-5010 Nome comercial : OLYMPUS Parte responsável : no Canadá Este aparelho digital de Classe B está não «OLYMPUS», ou utilização dos Produtos em conjunção com dispositivos não compatíveis; (d) programas de software; (e) - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 68
esteja assinalado um número de série correspondente ao número de série gravado no Produto (excepto se se tratar de um modelo em que a Olympus não grave número de série). 3 Uma descrição detalhada do problema. 4 Amostras de impressões, negativos, impressões digitais (ou ficheiros em disco), se dispon - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 69
termos da garantia. Esta garantia é válida apenas se o Certificado de garantia e a prova de compra forem apresentados no serviço de assistência da Olympus. Tenha em atenção que esta garantia é adicional aos direitos legais do cliente relativos a garantias nos termos da legislação nacional aplicável - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 70
«Precauções de Segurança» incluídas), durante um período máximo de um ano após a data de compra, será reparado, ou, por opção da Olympus, será substituído gratuitamente. Para usufruir do direito a esta garantia, o cliente deverá, antes de terminar o período de garantia de um ano, entregar o aparelho - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 71
Olympus não assume qualquer responsabilidade nem oferece garantia, expressa ou implícita, através de ou no que diz respeito ao conteúdo da documentação escrita ou do software Corporation. • Microsoft e Windows são marcas comerciais registadas da da câmara referidas neste manual são as normas « - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 72
numa câmara de 35 mm) STYLUS-7040/μ-7040: Objectiva Olympus de 5,0 a 35 mm, f3.0 a 5.9 (equivalente a 28 a 196 mm numa câmara de 35 mm) STYLUS-5010/μ-5010: Objectiva Olympus de 4,7 a 23,5 mm, f2.8 a 6.5 (equivalente a 26 a 130 mm numa câmara de 35 mm) Medição digital ESP, sistema de medição pontual - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 73
a utilização) : 0 °C a 40 °C (ao carregar)/ -10 °C a 60 °C (funcionamento)/ -10 °C a 35 °C (armazenamento) : 34,4 mm (L) × 40,0 mm (A) × 7,0 mm (P) : Aprox. 20 g Adaptador USB-CA (F-2AC) Nº do Modelo Requisitos de energia Saída Ambiente de funcionamento Temperatura Dimensões Peso : F-2AC-1A/F-2AC - Olympus STYLUS-5010 | STYLUS-7040 Manual de Instru败s (Portugu( - Page 74
, Alemanha Correio: Postfach 10 49 08, 20034 Hamburgo, Alemanha Assistência Técnica ao Cliente Europeu: Consulte a nossa página de Internet em http://www.olympus-europa.com ou contacte-nos através do NÚMERO DE TELEFONE GRÁTIS*. 00800 - 67 10 83 00 para Áustria, Bélgica, Dinamarca, Finlândia
● Obrigado por ter adquirido uma câmara digital Olympus. Antes de utilizar
a sua nova câmara, leia atentamente este manual de modo a usufruir de
um excelente desempenho da sua câmara e de uma duração prolongada.
Mantenha este manual num local seguro para futura referência.
● O software da aplicação e o ficheiro PDF do manual de instruções estão
armazenados na memória interna da câmara.
● Recomendamos que, antes de tirar fotografias importantes, faça alguns
disparos de modo a familiarizar-se com a sua câmara.
● Com o objectivo de melhorar continuamente os produtos, a Olympus reserva-
se o direito de actualizar ou modificar a informação contida neste manual.
● As ilustrações do ecrã e da câmara apresentadas neste manual foram
produzidas durante as fases de desenvolvimento e poderão divergir do
produto final. Excepto contrariamente especificado, a explicação sobre
estas ilustrações é fornecida para STYLUS-9010/µ-9010.
STYLUS-9010 /
µ
-9010
STYLUS-7040 /
µ
-7040
STYLUS-5010 /
µ
-5010
Manual de Instruções
CÂMARA DIGITAL
Registe o seu equipamento em
www.olympus-consumer.com/register
e obtenha benefícios adicionais da Olympus!