Olympus STYLUS-7030 STYLUS-7030 Manual de Instrucciones (Espa?ol)

Olympus STYLUS-7030 Manual




Type your new search above

The manual viewer requires the flash plugin to be installed and enabled.
To view this page ensure that Adobe Flash Player version 10 or greater is installed.

Olympus STYLUS-7030 manual table of contents:

  • Page 1
    CÁMARA DIGITAL STYLUS-7030 / Manual de instrucciones μ-7030 ● Le agradecemos la adquisición de esta cámara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva cámara, lea atentamente estas instrucciones para obtener un máximo rendimiento y una mayor duración. Guarde ...
  • Page 2
    ...Comprobación de los contenidos de la caja 1 Correa Batería de iones de litio (LI-42B) o Cámara digital Cable USB Otros accesorios no mostrados: Tarjeta ... Los contenidos pueden variar dependiendo del lugar de la compra. Cable AV Adaptador USB de CA (F-2AC) Paso Preparación ...
  • Page 3
    ...disparador (p. 15, 52) H (izquierda) I (derecha) Botones del zoom (p. 17, 19) Botón A G (abajo) / Botón D (...utilizarse el botón m, el botón A o los botones del zoom. 1 2 TAMAÑO 14M 1 Botón E (Guía de la cámara/gun.. ROSTROS/ESP MODO AF ESP/ ESP ZOOM PRECISO OFF ZOOM DIG. OFF ACEPT. OK ...
  • Page 4
    ... 2 3 COMPRESIÓN NORMAL AJ SOMBRA AUTO ROSTROS/ESP MODO AF ESP/ ESP ZOOM PRECISO OFF ZOOM DIG. OFF ACEPT. OK Puede haber operaciones adicionales. “Ajustes de menn.. AJ SOMBRA AUTO OPCIÓN ERRÓNEA ROSTROS/ESP MODO AF ESP/ ESP ZOOM PRECISO OFF ZOOM DIG. OFF ACEPT. OK SALIR MENU 1 2 3 FRECUENCIA ...
  • Page 5
    ... MÁGICO) ...p. 23 p (PANORAMA) ...p. 24 Q(BEAUTY) ...p. 26 A (VIDEO) ...p. 16 2 Flash...p. 27 3 Macro ...p. 27 4 ...32 MODO AF ...p. 32 ESP/n ...p.32 ZOOM PRECISO ...p. 33 ZOOM DIG...p. 33 R (Imágenes fi...q ENCENDER ...p. 42 SALVAR AJUST...p. 42 PW ON SETUP...p. 42 SONIDO ...p. 43 NOM FICHERO ...p. ...
  • Page 6
    Nombres de las piezas Cámara 1 2 3 6 7 8 4 5 9 10 1 2 3 4 5 Tapa del conector...p. 11, 12 Multiconector...p. 11, 12, 45, 47 Enganche para correa ...p. 7 Flash ...p. 27 Tapa del compartimento de la batería/tarjeta ...p. 10 6 7 8 9 10 Luz del disparador automático ...p. 28 Micrófono ...p. ...
  • Page 7
    1 2 3 4 6 7 8 9 5 1 2 3 4 5 6 7 Botón disparador...p. 15, 52 Botón n ...p. 13, 15 Botones del zoom ...p. 17, 19 Monitor ...p. 8, 15, 44, 52 Botón m...p. 3, 4 Indicador de luz...p. 11, 12 Botón q (cambia entre toma y reproducción) ...p. 16, 18, 42 10 8 9 Botón A (OK) ...p. 3 Rueda de mando...
  • Page 8
    ... sonido (vídeos) ...p. 33 Menú [CONFIGURAC.] ...p. 4, 5 Husos horarios del mundo ...p. 45 Estabilización de imagen (imágenes fijas)/Estabilización de imagen digital (vídeos) ...p. 34 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Medición...p. 32 Tecnología de ajuste de sombras ...p. 32 Compresión (...
  • Page 9
    Pantalla del modo de reproducción ● Visualización normal 1 2 3 4 10 5 6 4/30 1 '10/02/26 12:30 17 00:12/00:34 6 Imagen fija Vídeo ● Visualización detallada 1 2 3 4 10 5 6 4/30 8 9 10 11 1/1000 F3.0 2.0 P ISO WB AUTO AUTO NORM 14M FILE 100 0004 '10/02/26 12:30 2.0 ...
  • Page 10
    Preparación de la cámara Inserción de la batería Inserte la batería introduciendo primero el polo que lleva la marca ▼, con las marcas C orientadas hacia el botón de bloqueo de la batería. Si se daña el exterior de la batería (rozaduras, etc.), ésta puede recalentarse o explotar. ...
  • Page 11
    ...usar el software del PC (ib). Tapa del conector Cable USB (suministrado) 2 Ordenador (encendido y en funcionamiento) Seleccione y ejecute "OLYMPUS Camera Initialization" (Preparación de la cámara), que aparece en la pantalla del ordenador ...
  • Page 12
    ...cuando aparezca el siguiente mensaje de error. Tapa del conector Cable USB (suministrado) Parpadea en ... Vista/ Windows 7 El archivo PDF del manual de instrucciones puede guardarse en un ordenador mediante ...al ordenador y copie el archivo PDF del manual de instrucciones para su idioma en la carpeta "...
  • Page 13
    Ajuste de la fecha, hora y zona horaria La fecha y la hora configuradas aquí se guardan en los nombres de archivos de imagen, impresiones de fechas y otros datos. 4 Como en los Pasos 2 y 3, use FGHI y el botón A para establecer [M] (mes), [D] (día), [HORA] (horas y minutos) y [A/M/D] (orden ...
  • Page 14
    Cambio del idioma de la pantalla El idioma del menú y de los mensajes de error que aparecen en el monitor es seleccionable. 1 Botón de protección de escritura 1 2 Muestra el menú [CONFIGURAC.]. "Uso del menú" (p. 4) Use FG para seleccionar la pestaña r (Ajustes 1) y, a continuación, ...
  • Page 15
    Toma, visualización y borrado Toma con valor de apertura y velocidad de obturador óptimas (modo P) En este modo, se activan los ajustes de disparo automáticos, a la vez que es posible modificar una gran variedad de funciones del menú de disparo como la compensación de la exposición, ...
  • Page 16
    ... hasta el fondo para detener la grabación. También se grabará el sonido. Durante la grabación de audio, sólo se puede usar el zoom digital. Para grabar el vídeo con el zoom óptico, ajuste [R] (vídeos) (p. 33) en [OFF]. 16 ES
  • Page 17
    ... AUTO ISO AUTO 4 14M 4 14M Zoom óptico: 7× Zoom digital: 5× Sin información Toma de imágenes de mayor tamaño sin reducir la ... zoom identifica el estado del zoom preciso/zoom digital. Cuando se usa el zoom... zoom preciso Cuando se usa el zoom digital Intervalo de zoom digital ES 17
  • Page 18
    ... vídeos Seleccione un vídeo y presione el botón A. 4/30 1 Presione el botón q. Número de fotogramas/ Número total de imágenes 4/30 REP. VIDEO OK '10/02/26 12:30 Vídeo '10/02/26 12:30 Operaciones durante la reproducción de vídeos Imagen reproducida 2 Gire la rueda de mando para...
  • Page 19
    .... Se pueden agrupar fotografías de fechas distintas en el mismo grupo mediante el software del PC (ib). 1 Presione los botones del zoom. Localización Avance y rebobinado fotograma a fotograma*1 Reanudación de la reproducción Gire la rueda ...
  • Page 20
    ... que fueron conformadas mediante las funciones [AUTO] o [MANUAL] pueden recorrerse para su visualización....mica Acercamiento/Alejamiento de la imagen con el zoom: Presione el botón A para pausar la reproducción. A continuación presione el botón de zoom para aumentar/ reducir la imagen. Dirección...
  • Page 21
    ... el botón E en la pantalla del modo de espera o en la pantalla de reproducción. MANUAL EN CÁMARA Buscar Info. sobre la cámara Historial Mensaje SALIR...ˇmara Historial Mensaje 2 Use FG para seleccionar el elemento deseado. MANUAL EN CÁMARA Buscar Info. sobre la cámara Historial Mensaje SALIR...
  • Page 22
    Uso de los modos de toma Para cambiar el modo de toma El modo de toma (P, M, s, P, p, Q, n) puede cambiarse desde el menú de funciones. "Uso del menú" (p. 4) Uso del mejor modo para la escena de toma (modo s) 1 Ajuste el modo de toma en s. MODO ESCENA Toma con ajustes automáticos (modo ...
  • Page 23
    En el modo s, los ajustes de toma óptimos están preprogramados para determinadas condiciones de toma. Por este motivo, en algunos modos no se pueden cambiar algunos ajustes. Opción B RETRATO/FPAISAJE/ G ESC.NOCT.*1/ M NOCHE+RETRATO*1/ C DEPORTE/NINTERIORES/ W VELAS/RAUTO - RETRATO/ SPUESTA SOL...
  • Page 24
    ... imagen panorámica usando el software del PC (ib). Pantalla cuando ... AUTO CANCEL. MENU GUARDAR OK MANUAL Para combinar sólo dos ...€ť (p. 10). Cuando está ajustado en [AUTO] o [MANUAL], el [TAMAÑO] (p. 31) está establecido... no se dispara automáticamente, pruebe a usar [MANUAL] o [PC]. 24 ES...
  • Page 25
    ...łn para combinar el próximo fotograma MANUAL 1 2 PC ATRÁS MENU 1 2 Presione el botón... primer fotograma. Áreas conjuntas ATRÁS MENU 2 MANUAL MANUAL 1 2 1 2 ATRÁS MENU CANCEL. MENU GUARDAR ... Después de realizar la primera toma, el área MANUAL 1 2 que se muestra en el recuadro ...
  • Page 26
    Mejora de textura y tono de piel (modo Q) La cámara encuentra la cara de una persona y le da a la piel un aspecto translúcido, liso para hacer la fotografía. 1 Ajuste el modo de toma en Q. BEAUTY P 0.0 WB AUTO 4 14M 2 Apunte la cámara en dirección al objeto. Compruebe el marco que ...
  • Page 27
    ...DES. MACRO FLASH AUTO OJOS ROJOS SUPER MACRO*3 *1 DE RELLENO APAGADO *2 *3 Cuando el zoom está en la posición más amplia (W). Cuando el zoom está en la ... (T). El zoom se establece automáticamente. El flash (p. 27) y el zoom (p. 17) no pueden ajustarse cuando la función [a SUPER MACRO] ...
  • Page 28
    Uso del disparador automático Después de presionar el botón disparador hasta abajo del todo, la fotografía se toma al cabo de una cierta demora. Ajuste del brillo (Compensación de la exposición) El brillo estándar (exposición apropiada) establecido por la cámara basándose en el modo de ...
  • Page 29
    2 Use HI para seleccionar la opción de ajuste, y presione el botón A para establecerlo. Opción Descripción La cámara ajusta automáticamente el balance del blanco según las circunstancias de la toma. Para realizar tomas en exteriores bajo un cielo azul. Para realizar tomas en exteriores con ...
  • Page 30
    Toma secuencial (Drive) Se toman fotos secuencialmente mientras el botón disparador se mantiene apretado. 1 Seleccione la opción de la unidad en el menú de funciones de toma. P 0.0 WB AUTO ISO AUTO SECUENCIAL Opción o Descripción Se toma un fotograma cada vez que se presione el botón ...
  • Page 31
    Para obtener información sobre el uso de los menús, consulte "Uso del menú" (p. 4). Menús de funciones de toma Los ajustes predeterminados de la función aparecen resaltados en . Selección de la calidad de imagen de las imágenes fijas [TAMAÑO/COMPRESIÓN] I (Menú de toma 1) TAMAÑO/...
  • Page 32
    Iluminación del objeto a contraluz [AJ SOMBRA] I (Menú de toma 1) AJ SOMBRA Modos de toma disponibles: P M s P pQ Submenú 2 AUTO OFF ON Mantener enfocado un objeto en movimiento (AF Continuo) 1 Sujete la cámara para alinear la marca de destino AF con el sujeto y presione el botón A. 2 Cuando ...
  • Page 33
    ... en [ON], sólo se puede usar el zoom digital durante la grabación de vídeos. Para grabar el vídeo con el zoom óptico...para ampliar la imagen durante la toma. El zoom óptico y el zoom digital se combinan para ampliar la imagen durante la toma (Aprox. 35× (máx.)). ON La con�.
  • Page 34
    Reducción del desenfoque causado por el movimiento de la cámara durante la toma [ESTABIL IMAG] (imágenes fijas)/ [MODO VÍDEO IS] (vídeos) I (Menú de toma 1) ESTABIL IMAG (imágenes fijas)/ A (Menú del vídeo) MODO VÍDEO IS (vídeos) Modos de toma disponibles: P M s P p AQ Submenú 2 ...
  • Page 35
    ...Los datos deben haberse creado con el software del PC (ib) antes de usar cualquier función. Consulte la guía de ayuda del software del PC (ib) para obtener informacin.. efecto de transición TIPO FUNDIDO/ entre las diapositivas. ZOOM Inicia la presentación INICIO ― de diapositivas. Para iniciar...
  • Page 36
    ... ATRÁS MENU ACEPT. OK Uso de software de PC (ib) y reimportación de datos a la cn.. la función de recopilación creada con el software del PC (ib) [RECOPILACIÓNq... ha sido creada con el software del PC (ib) y reimportada desde...şn los eventos creados con el software del PC (ib). Índice de eventos...
  • Page 37
    ... guardará como una imagen aparte. Recorte de imágenes [P] EDICION P 1 UseHI para seleccionar una imagen, y presione el botón A. 2 Use los botones del zoom para seleccionar el tamaño del cuadro de recorte, y use FGHI para mover el cuadro. 1 Use FG para seleccionar un elemento de corrección y ...
  • Page 38
    Cambio del tono cromático de la imagen [EDITAR COLOR] EDICION Submenú 2 B/N SEPIA ALTA SATURACIÓN BAJA SATURACIÓN 1 Use HI para seleccionar una imagen, y presione el botón A. 2 Use HI para seleccionar el calendario, luego use FG para seleccionar la orientación de la imagen, y presione el ...
  • Page 39
    ...39), [SEL. IMAGEN], o [BORRAR TODO] (p. 39), pero se borran todas las imágenes con la función [FORMATEAR] (p. 41). ● Presione el botón de zoom W para visualizar una vista de índice. Las imágenes pueden seleccionarse rápidamente con FGHI. Presione el botón T para volver a la visualización ...
  • Page 40
    Rotación de imágenes [y] q (Menú de reproducción) y 1 Use HI para seleccionar una imagen. 2 Presione el botón A para girar la imagen. 3 Si es necesario, repita los Pasos 1 y 2 para realizar los ajustes de otras imágenes, y presione el botón m. Las nuevas orientaciones se guardan incluso ...
  • Page 41
    ...o en la tarjeta. Si la memoria interna está formateada, el manual de instrucciones de la cámara y los datos de software del PC (ib) que están ... Aplicación Se selecciona el idioma de los menús y de los mensajes de error que aparecen en el monitor. SI*1 NO *1 Si estn..
  • Page 42
    ... cámara está activada. GUARDADO NO PC IMPRIMIR Selección de una pantalla de bienvenida [PW ON SETUP] s (Ajustes 2) Submenú 2 OFF ON PW ON SETUP Aplicación No se visualiza ninguna pantalla de bienvenida. La pantalla de bienvenida se muestra cuando se enciende la cá...
  • Page 43
    Para obtener información sobre el uso de los menús, consulte "Uso del menú" (p. 4). Selección del sonido de la cámara y el volumen [SONIDO] s (Ajustes 2) Submenú 2 MODO SILENC.*1, 2 SONIDO Submenú 3 Submenú 4 - 1/2/3 OFF (Sin sonido)/ BAJO/ALTO 1/2/3 OFF (Sin sonido)/ BAJO/ALTO - ...
  • Page 44
    Ajuste del CCD y de la función de procesado de imágenes [MAPEO PÍX.] s (Ajustes 2) MAPEO PÍX. Esta función ya se ha ajustado antes de que el producto saliera de la fábrica, y por tanto no es necesario ningún ajuste al adquirirlo. Se recomienda efectuarla una vez al año. Para obtener los ...
  • Page 45
    ...ˇmara para seleccionar el mismo sistema de señal de vídeo que el del televisor conectado ([NTSC]/[PAL]). 2 Conecte el televisor y la cámara. Multiconector Conéctela a la toma de entrada de vídeo del televisor (amarilla) y a la toma de entrada de audio (blanca). Cable AV (suministrado) ES 45
  • Page 46
    3 Encienda el televisor, y cambie "INPUT" a "VIDEO (una toma de entrada conectada a la cámara)". Para obtener información sobre cómo cambiar la fuente de entrada del televisor, consulte el manual de instrucciones de su televisor. 4 Presione el botón q, y use HI para ...
  • Page 47
    ... su impresora es compatible con PictBridge, consulte el manual de instrucciones de la impresora. *1 2 Encienda la impresora y luego conéctela a...alimentación de papel, y la instalación de cartuchos de tinta, consulte el manual de instrucciones de la impresora. Impresión de imágenes conforme a ...
  • Page 48
    Cambio de los ajustes de impresora para imprimir [IMPR.PERSONAL] 5 1 2 3 Ejecute los pasos 1 y 2 de [IMPR. SIMPLE] (p. 47). Presione el botón A. Use FG para seleccionar el modo de impresión, y presione el botón A. S MODO IMP IMPRIMIR IMPR. TODO IMP. MULTI TODO IND. ORDEN IMPRESIÓN SALIR MENU...
  • Page 49
    ...la Para recortar una imagen [P] 1 Use los botones del zoom para seleccionar el tamaño del cuadro de recorte...botón m mientras se visualiza [NO SACAR EL CABLE USB]. 2 Seleccione [CANCELAR] utilizando FG y, a ...], y presione el botón A. P NO SACAR EL CABLE USB ACEPTAR CANCELAR ATRÁS MENU ACEPT. OK ...
  • Page 50
    11 Presione el botón m. 12 Cuando aparezca en pantalla el mensaje [DESCONECTE EL CABLE USB], desenchufe el cable USB de la cámara y de la impresora. 3 Use FG para seleccionar [
  • Page 51
    Reserva de una copia de impresión de cada una de las imágenes de la tarjeta [U] Cancelación de los datos de reserva de impresión para imágenes seleccionadas 1 2 3 Ejecute los Pasos 1 y 2 en [
  • Page 52
    ...la cámara no funciona como es debido, o si aparece un mensaje de error en la pantalla y no está seguro de lo que hacer, consulte la siguiente informacin..siquiera cuando se presiona completamente el botón disparador. Accione el botón del zoom o algún otro botón para sacar la cámara del modo de ...
  • Page 53
    .... SIN IMAGENES Problema con la imagen seleccionada Use software de retoque de fotografías o similar para ver la imagen en un ordenador. ERROR IMAGEN Si la ...ˇ dañado. Problema con la imagen seleccionada Use software de retoque de fotografías o similar para editar la imagen ...
  • Page 54
    ..., aunque no se haya incrementado la velocidad ISO. Esta función también es eficaz cuando se toman fotografías con gran aumento del zoom. *1 ● Toma de fotografías de objetos cuando el enfoque automático es difícil En los siguientes casos, después de enfocar otro objeto (presionando hasta ...
  • Page 55
    ...as con el zoom óptico No use el zoom digital (p. 33) para tomar fotografías. ● Toma de fotografías a una sensibilidad ISO baja Si la fotografn..­as con colores de tonalidad natural” ● Uso repetido del zoom. ● Ajuste [SALVAPANT.] (p. 46) en [ON] ● Toma de fotografías con ...
  • Page 56
    Consejos de reproducción/ edición Reproducción "Reproducción de imágenes en la memoria interna y en la tarjeta" ● Retire la tarjeta cuando reproduzca imágenes de la memoria interna ● "Inserción de la batería" (p. 10), "Colocación de la tarjeta de memoria SD/SDHC (vendida ...
  • Page 57
    ... (vendido aparte) • Esta cámara utiliza una batería de iones de litio Olympus (LI-42B/LI-40B). No se puede usar ningún otro tipo de ... de energía es continuo y la batería se agotará rápidamente. • El zoom se utiliza repetidamente. • El botón disparador se presiona repetidamente hasta la ...
  • Page 58
    ...el botón al costado "LOCK", no será posible escribir en la tarjeta, eliminar datos o formatear. Vuelva a accionar el conmutador para habilitar la grabación. LOCK Tarjetas compatibles con esta cámara Tarjetas de memoria SD/SDHC (para más información, visite la página web Olympus) 58 ES
  • Page 59
    ... el indicador de la memoria actual se ilumina en rojo mientras la cámara está grabando datos. Nunca abra la tapa del compartimento de la batería/ tarjeta o desconecte el cable USB. Si lo hace no sólo podría dañar los datos de las imágenes, sino que también podría inutilizar la tarjeta o la ...
  • Page 60
    Número de fotografías almacenables (imágenes fijas)/duración de la grabación continuada (vídeos) en la memoria interna y en las tarjetas de memoria SD/SDHC Los valores que aparecen en las tablas siguientes son una indicación aproximada. El número real de fotografías almacenables o la ...
  • Page 61
    ... EL USUARIO PUEDA REPARAR. REMITA LA REPARACIÓN A PERSONAL DE SERVICIO ESPECIALIZADO OLYMPUS. El signo de admiración dentro de un triángulo equilátero...os al producto, utilice únicamente los accesorios recomendados por Olympus. Agua y humedad - En las precauciones de los productos diseñados a ...
  • Page 62
    .... • Inserte la pila cuidadosamente, tal como se describe en el manual de instrucciones. • Si las baterías recargables no han sido recargadas dentro del ...• La cámara utiliza una batería de iones de litio especificada por Olympus. Cargue la batería con el adaptador de CA o cargador especifi...
  • Page 63
    ...del planeta. Cuando Avisos legales y otros • Olympus no asume la responsabilidad ni ofrece... de imágenes. • Descargo de responsabilidad de garantías • Olympus no asume la responsabilidad ni ofrece... objeto de la garantia. Del mismo modo Olympus tampoco asumirá ningún tipo de responsabilidad...
  • Page 64
    ... emergente y lucro cesante, las antedichas limitaciones no resultan de aplicación. • Olympus se reserva todos los derechos sobre este manual. Advertencia El fotografiado .... Sólo se debe usar el cable USB suministrado por OLYMPUS para conectar la cámara en ordenadores ...
  • Page 65
    ... un voltaje y un tipo de enchufe distinto. Atención: debe utilizarse el tipo de enchufe específico para cada país. - Sólo para los Estados Unidos: Utilice un cable de alimentación AWG nº 18 homologado por la UL, de 1,5 a 4,5 m, tipo SPT-2 o NISPT-2, indicado para 125 V 7 A, con un enchufe no ...
  • Page 66
    ... los clientes de Norte y Sudamérica Para los clientes de Estados Unidos Declaración de conformidad Número de modelo : STYLUS-7030/μ-7030 Nombre comercial : OLYMPUS Entidad responsable : Dirección : 3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610, Center Valley, PA...
  • Page 67
    ...“N PARA LA GARANTÍA LIMITADA FIJADA ANTERIORMENTE, OLYMPUS NO REALIZA Y DESAUTORIZA A TODAS LAS OTRAS ... ESTRICTO) O DE OTRO MODO. EN NINGÚN CASO OLYMPUS SERÁ RESPONSABLE POR NINGÚN DAn.. concesionarios, representantes, personal de ventas o agentes de Olympus, que sean inconsistentes o en conflicto...
  • Page 68
    ... Centro de Servicio más cercano. Condiciones de la garantía 1 “OLYMPUS IMAGING CORP., (Shinjuku Monolith, 2-3-1 Nishi-... en un centro de reparación autorizado por Olympus, para así poder realizar la reparación... en el centro de reparación autorizado por Olympus. Tenga en cuenta que esta Garantn..
  • Page 69
    ...tapa del objetivo, las pilas, etc. 4 La responsabilidad de Olympus bajo esta Garantía Mundial, queda ...Garantía ha sido rellenado debidamente por Olympus o un concesionario autorizado o exista cualquier ...que aparece en el sitio web: http://www.olympus.com para conocer la red internacional de servicio...
  • Page 70
    ...: 14.000.000 píxeles : Objetivo Olympus de 5,0 a 35,0 mm, f3,0 a 5,9 (equivalente a 28 a ...conector USB, toma A/V OUT (Multiconector) : Cámara digital (para fotografía y reproducción) Núm. de píxeles ...a 90% (almacenamiento) : Una batería de iones de litio Olympus (LI-42B/LI-40B) o un adaptador ...
  • Page 71
    Batería de iones de litio (LI-42B) Tipo de producto Voltaje estándar Capacidad estándar Duración de la batería Entorno de funcionamiento Temperatura : 0°C a 40°C (durante la carga) / -10°C a 60°C (funcionamiento) / -20°C a 35°C (almacenamiento) : 31,5 mm (anchura) × 39,5 mm (altura)...
  • Page 72
    VN685101
Olympus STYLUS-7030 Manual