Olympus VG-110 VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol)

Olympus VG-110 Manual

Olympus VG-110 manual content summary:

  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 1
    CÁMARA DIGITAL VG-110/D-700 Manual de instrucciones ● Le agradecemos la adquisición de esta cámara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva cámara, lea atentamente estas instrucciones para obtener un máximo rendimiento y una mayor duración. Guarde este manual en un lugar seguro para futuras
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 2
    pueden variar dependiendo del lugar de la compra. Adaptador USB de CA F-2AC Cable USB OLYMPUS Setup CD-ROM 2 Paso Preparación de la cámara "Preparación de la cámara" (p. 12) 3 Paso Toma y reproducción de imágenes "Toma, visualización y borrado" (p. 19) 4 Paso Cómo usar la cámara
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 3
    FGHI visualizados para realizar ajustes y selecciones de la imagen nos indican la necesidad de utilizar las teclas de control. X A M D Hora 2011. 02 . 26 12 : 30 A/M/D 4/30 Botón Q (p. 17) G (abajo) / Botón D (borrar) (p. 25) Cancel. MENU Acept. OK Impr.1C. NORM 12M FILE 100 0004 '11/02/26
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 4
    Uso del menú Utilice el menú para modificar ajustes de la cámara, como el modo de toma. Puede haber menús no disponibles dependiendo de los otros ajustes relacionados o del modo s (p. 27). Menú de funciones Presione H durante la toma para visualizar el menú de funciones. El menú de funciones se
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 5
    Menú de configuración Presione el botón m durante la toma o reproducción para visualizar el menú de configuración. El menú de configuración permite el acceso a una variedad de ajustes de la cámara, incluidas opciones que no se muestran en el menú de funciones, opciones de visualización, fecha y hora.
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 6
    . OK 1 Modo de toma P (Progr. Auto p. 19 M (iAUTO p. 27 N (Modo DIS p. 27 s (Modo Escena)........p. 27 P (Filtro Mágico)..........p. 29 ~ (Panorama p. 30 A (Video p. 21 2 Flash p. 31 3 Macro p. 31 4 Disparador automático .....p. 32 5 Compensación de la exposición p. 32 6 Balance del blanco
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 7
    Menús para las funciones de reproducción, edición e impresión Diapos. Edicion 1 Borrar 1 Orden Impres. 2? y 1 q (Menú de reproducción) Diapos p. 38 Edicion p. 38, 39 Borrar p. 39 Orden Impres p. 40 ? (Proteger p. 40 y (Rotar p. 40 Salir MENU Acept. OK Menús para otros ajustes de la
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 8
    5 1 Tapa del conector 6 p. 14, 16, 45 2 Conector USB p. 14, 16, 45 3 Enganche para correa ....p. 9 4 Tapa del compartimento 7 de la batería/tarjeta.....p. 12 5 Flash p. 31 6 Luz del disparador automático p. 32 7 Objetivo p. 57, 70 8 8 Micrófono p. 36, 39 9 Rosca de trípode 9 8 ES
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 9
    1 2 3 Colocación de la correa de la cámara 1 Botón n ........p. 17, 19 2 Botón disparador ..........p. 20 3 Monitor p. 19, 52 4 Botones del zoom.........p. 22 5 Indicador de luz p. 13, 14, 16 4 6 Botón q (cambia entre toma y reproducción) p. 20, 23 5 6 7 Botón Q (OK p. 17 8 Teclas de
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 10
    p. 32 7 Balance del blanco .......p. 33 8 ISO p. 33 9 Menú de configuración.....p. 5 10 Grabación de sonido (vídeos p. 36 11 Añadir Fecha p. 37 12 Alternativas p. 44 13 Compresión (imágenes fijas) ..........p. 34 14 Tamaño de imagen (imágenes fijas p.34 15 Número de fotografías almacenables (im
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 11
    p. 24 7 Modo de toma ........p. 19, 27 8 Velocidad del obturador p. 20 9 Valor de apertura ..........p. 20 10 ISO p. 33 11 Compensación de la exposición p. 32 12 Balance del blancos .....p. 33 13 Tamaño de imagen...p. 34, 35 14 Número de archivo 15 Fecha y hora p. 17 16 Compresión (imágenes fijas
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 12
    de fotografías almacenables (imágenes fijas)/ duración de la grabación continuada (vídeos) en la memoria interna y en las tarjetas de memoria SD/SDHC" (p. 60) 12 ES
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 13
    suministrado y la instalación del software [ib] sólo está disponible un ordenador equipado con Windows XP (Service Pack 2 o posterior), Windows Vista OLYMPUS Setup) para abrir la ventana "OLYMPUS Setup" y, a continuación, haga doble clic en "Launcher.exe". Si aparece el cuadro de diálogo "User
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 14
    . 4 Instale OLYMPUS Viewer 2 y el software [ib]. ● Compruebe los requisitos del sistema antes de iniciar la instalación. ● Haga clic en el botón "OLYMPUS Viewer 2" o "OLYMPUS ib" y siga las instrucciones en pantalla para instalar el software. OLYMPUS Viewer 2 Sistema operativo Windows XP (Service
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 15
    para mostrar el diálogo de "Configuración". 2 Instale OLYMPUS Viewer 2. ● Compruebe los requisitos del sistema antes de iniciar la instalación. ● Haga clic en el botón "OLYMPUS Viewer 2" y siga las instrucciones en pantalla para instalar el software. Puede registrar a usuario mediante "Registro" en
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 16
    Carga de la batería con el adaptador USB de CA suministrado El adaptador USB de CA F-2AC incluido (en adelante denominado adaptador de USB de CA) varía según la región en la que se adquirió la cámara. El adaptador de CA-USB suministrado sólo se utiliza para cargar y reproducir. No tome fotografías
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 17
    Guía de operaciones Las guías de operaciones mostradas al pie de la pantalla indican que puede utilizarse el botón m, el botón Q o los botones del zoom. Restaurar Tamaño Compresión 1 Modo AF 2 Zoom Dig. Icono Guía Añadir Fecha Salir MENU 12M Normal Rostros/iESP Off On Off Acept. OK Sel. Imagen
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 18
    ) 5 Use H I para seleccionar la zona horaria y presione el botón Q. ● Use FG para activar o desactivar el horario de verano ([Verano]). '11.02.26 12:30 Seoul Tokyo Verano Acept. OK Los menús pueden utilizarse para cambiar la zona horaria seleccionada. [Hora] (p. 44) 6 Use FGHI para seleccionar el
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 19
    Toma, visualización y borrado Toma con valor de apertura y velocidad de obturador óptimas [Progr. Auto] En este modo, se activan los ajustes de disparo automáticos, a la vez que es posible modificar una gran variedad de funciones del menú de disparo como la compensación de la exposición, equilibrio
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 20
    3 Presione el botón disparador hasta la mitad de su recorrido para enfocar el objeto. ● Cuando la cámara enfoca el objeto, se fija la exposición (se muestran la velocidad del obturador y el valor de apertura), y la marca de destino AF cambia de color al verde. ● Si la marca de destino AF parpadea en
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 21
    para ajustar el modo de toma en A y, a continuación, presione el botón Q. Indicador [Video] 0.0 WB AUTO 0:34 VGA Presione hasta la mitad Presione completamente 0:34 REC 0:00 0:34 REC audio, sólo se puede usar el zoom digital. Para grabar el vídeo con el zoom óptico, ajuste [R] (vídeos) (p. 36) to [
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 22
    és de alcanzar el zoom óptico máximo, la camara cambiará el tamaño automáticamente y recortará la imagen al tamaño seleccionado e introducirá el intervalo de zoom digital si [Zoom Dig.] está en [On]. Las fotografías tomadas cuando la barra de zoom aparece en rojo pueden mostrar un aspecto "granulado
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 23
    AUTO 4 12M NORM Visualización de imágenes 1 Presione el botón q. Número de fotogramas/Número total de imágenes 4/30 '11/02/26 12:30 Imagen reproducida 2 Use HI para seleccionar una imagen. Muestra la imagen anterior Muestra la imagen siguiente Mantenga presionado I para avance rápido y H para
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 24
    Para reproducir vídeos Seleccione un vídeo y presione el botón Q. Operaciones durante el pausado de la reproducción 4/30 Rep. Video OK '11/02/26 12:30 Vídeo Operaciones durante la reproducción de vídeos Durante la reproducción Hacer una pausa y reanudar la reproducción Presione el botón Q
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 25
    borrar múltiples imágenes a la vez, consulte "Borrado de imágenes [Borrar]" (p. 39). Vista de imagen individual W 4/30 Vista de cerca 4/30 '11/02/26 12:30 T W T Vista de índice '11/02/26 2 4 W T '11/02/26 2 4 '11/02/26
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 26
    ). ● La información de la imagen mostrada cambia conforme al orden indicado a continuación cada vez que se pulsa el botón. Normal 10 4/30 '11/02/26 12:30 Sin información Detallada 10 4/30 1/1000 F2.9 2.0 P ISO WB 100 AUTO NORM 12M FILE 100 0004 '11/02/26
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 27
    Uso de los modos de toma Para cambiar el modo de toma El modo de toma (P, M, N, s, P, ~, A) puede cambiarse mediante el menú de funciones. "Uso del menú" (p. 4) Los ajustes predeterminados de la función aparecen resaltados en . Toma con ajustes automáticos (modo M) Dependiendo de la escena, la cá
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 28
    2 Presione G para ir al submenú. Retrato 4 12M NORM 3 Use HI para seleccionar el mejor modo de toma para la escena, y presione el botón Q. 4 12M Icono indicando modo actual s En el modo s, los ajustes de toma óptimos están preprogramados para determinadas condiciones de toma. Por este motivo, en
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 29
    Toma con efectos especiales (modo P) Añada un efecto artístico a la fotografía mediante la selección del filtro mágico que desee. 1 Ajuste el modo de toma en P. Filtro Mágico 0.0 WB AUTO 4 12M NORM 2 Presione G para ir al submenú. Pop Art 0.0 WB AUTO 4 12M NORM 3 Use HI para seleccionar el efecto
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 30
    Creación de imágenes panorámicas (modo ~) Tome fotografías que podrán unirse para formar una imagen panorámica con el software suministrado. El enfoque, la exposición, la posición del zoom (p. 22), y el balance del blanco (p. 33) quedan bloqueados a partir del primer fotograma. El flash (p. 31) está
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 31
    Uso de las funciones de toma "Uso del menú" (p. 4) Los ajustes predeterminados de la función aparecen resaltados en . Uso del flash Las funciones de flash pueden seleccionarse para ajustarse mejor a las condiciones de toma. 1 Seleccione la opción de flash en el menú de funciones. P Flash Auto 0.0 WB
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 32
    WB AUTO ISO AUTO 4 12M NORM 2 Use HI para seleccionar la opción de ajuste, y presione el botón Q para establecerlo. Opción Y Des. Y 12 seg Y 2 seg Descripción Se desactiva el temporizador automático. La luz del disparador automático se enciende durante unos 10 segundos, luego parpadea durante
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 33
    Ajuste de un programa de color natural (Balance de blancos) Para conseguir unos colores más naturales, elija un balance del blanco que sea adecuado para la escena. 1 Seleccione la opción del balance de blanco en el menú de funciones. WB P WB Auto 4 12M NORM 0.0 WB AUTO ISO AUTO 2 Use HI para
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 34
    Para más información sobre cómo utilizar los menús, consulte "Uso del menú" (p. 4). Menús de funciones de toma Los ajustes predeterminados de la función aparecen resaltados en . Restablecimiento de los ajustes predeterminados de las funciones de toma [Restaurar] z (Menú de toma) X Restaurar
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 35
    Para más información sobre cómo utilizar los menús, consulte "Uso del menú" (p. 4). Selección de la calidad de imagen de los vídeos [Tamaño/Frecuencia] A (Menú del vídeo) X Tamaño/Frecuencia Submenú 1 Submenú 2 Aplicación Tamaño Frecuencia VGA (640×480)/ QVGA (320×240) N 30fps*1/ O 15fps*1
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 36
    deo) X R Submenú 2 Aplicación Off No se graba ningún sonido. On Se graba el sonido. Cuando está ajustado en [On], sólo se puede usar el zoom digital durante la grabación de vídeos. Para grabar el vídeo con el zoom óptico, ajuste [R] (vídeos) en [Off]. En esta cámara no se puede reproducir el
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 37
    Para más información sobre cómo utilizar los menús, consulte "Uso del menú" (p. 4). Visualización de las guías de los iconos [Icono Guía] z (Menú de toma) X Icono Guía Impresión de la fecha de grabación [Añadir Fecha] z (Menú de toma) X Añadir Fecha Submenú 2 Aplicación Off No se muestra
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 38
    Para más información sobre cómo utilizar los menús, consulte "Uso del menú" (p. 4). Menús para las funciones de reproducción, edición e impresión Reproducción automática de fotografías [Diapos.] q (Menú de reproducción) X Diapos. Para iniciar una presentación de diapositivas Al presionar el botón
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 39
    a la foto no puede reproducirse con esta cámara. Para escuchar el sonido, conectar a un PC. Retoque de imágenes [Perfect Fix] q (Menú de reproducción) X Edicion X Perfect Fix Según la fotografía, puede que la edición no sea posible. El proceso de retoque puede rebajar la resolución de la imagen
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 40
    Para más información sobre cómo utilizar los menús, consulte "Uso del menú" (p. 4). Para borrar todas las imágenes [Borrar Todo] 1 Use FG para seleccionar [Borrar Todo], y presione el botón Q. 2 Use FG para seleccionar [Si], y presione el botón Q. Para seleccionar y borrar imágenes individualmente
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 41
    nelo cuando transfiera imágenes a un ordenador o cuando utilice el software suministrado mientras la cámara está conectada a un ordenador. MTP Selecció están conectados. Requisitos del sistema Windows Macintosh Windows XP (Service Pack 1 o posterior) / Windows Vista / Windows 7 Mac OS X
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 42
    Para más información sobre cómo utilizar los menús, consulte "Uso del menú" (p. 4). Aunque un ordenador disponga de puertos USB, el funcionamiento correcto no está garantizado en los casos siguientes. ● Ordenadores con puertos USB instalados mediante una tarjeta de expansión etc. ● Ordenadores sin
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 43
    Para más información sobre cómo utilizar los menús, consulte "Uso del menú" (p. 4). Ajuste del CCD y de la función de procesamiento de imágenes [Mapeo Píx.] r (Guardar 1) X Mapeo Píx. Esta función ya se ha ajustado antes de que el producto saliera de la fábrica, y por tanto no es necesario ningún
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 44
    1 Presione I después de ajustar los minutos, y use FG para seleccionar el orden de presentación de la fecha. X A M D Hora 2011. 02 . 26 12 : 30 A/M/D Orden por fecha Cancel. MENU Acept. OK 2 Pulse el botón Q para completar la operación. "Fecha, hora, zona horaria e idioma" (p. 17) Cambio
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 45
    de la impresora. Para obtener información sobre los tipos de papel disponibles, la alimentación de papel, y la instalación de cartuchos de tinta, consulte el manual de instrucciones de la impresora. Impresión de imágenes conforme a la configuración estándar de la impresora [Impr.Simple] En el menú de
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 46
    Para salir de la impresión Después de que la imagen seleccionada aparezca en pantalla, desconecte el cable USB que une la cámara y la impresora. Salir Imprimir OK Cambio de los ajustes de impresora para imprimir [Impr.Personal] 1 Ejecute los pasos 1 y 2 de [Impr.Simple] (p. 45), y presione el
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 47
    [Estándar], la imagen se imprime conforme a los ajustes estándar de la impresora. 4/30 Impr.1C. NORM 12M FILE 100 0004 '11/02/26 12:30 Imprimir OK Mas 5 Use HI para seleccionar una imagen. 6 Presione F para efectuar una reserva de impresión para la imagen actual. Presione G para ajustar las
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 48
    Para recortar una imagen [P] 1 Use los botones del zoom para seleccionar el tamaño del cuadro de recorte, use FGHI para mover el cuadro, y luego presione el botón Q. Acept. OK 2 Use FG para seleccionar [Aceptar], y presione el botón Q. P Atrás MENU Aceptar Cancelar Acept. OK 7 Si fuera necesario
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 49
    ón, presione el botón Q. Orden Impresión < U Salir MENU Acept. OK 3 Use FG para seleccionar [
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 50
    4 Use HI para seleccionar la imagen destinada a la reserva de impresión. Use FG para seleccionar la cantidad. Presione el botón Q. X Atrás MENU Sin F/H Fecha Hora Acept. OK 5 Use FG para seleccionar la opción de pantalla [X] (impresión de fecha), y presione el botón Q. Submenú 2 Aplicación Sin
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 51
    Cancelación de los datos de reserva de impresión para imágenes seleccionadas 1 Ejecute los Pasos 1 y 2 en [
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 52
    la batería y de la tarjeta de memoria SD/SDHC (vendida aparte)" (p. 12), "Carga de la batería y configuración utilizando el CD suministrado" de tomar una foto. Si la cámara se deja encendida sin accionarse durante otros 12 minutos, se apaga automáticamente. Pulse el botón n para encender la cámara.
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 53
    . Tarj. Protec. Escr. Problema de la tarjeta Inserte una tarjeta nueva. Card problem El botón de protección de escritura de la tarjeta está puesto en Tome las fotografías antes de verlas. Problema con la imagen seleccionada Use software de retoque de fotografías o similar para ver la imagen en un
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 54
    Mensaje de error Remedio No Hay Papel Problema de impresora Cargue papel en la impresora. No Hay Tinta Problema de impresora Cargue tinta en la impresora. Atascada Problema de impresora Quite el papel atascado. Problema de impresora Camb. Ajustes*3 Regrese al estado en el que la impresora
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 55
    Objeto sin líneas verticales*1 *1 También es eficaz encuadrar la toma sujetando la cámara verticalmente para enfocarla, y luego regresar a la posición horizontal para tomar la fotografía. Cuando los objetos se encuentran a diferentes distancias Movimiento de la cámara "Toma de fotografías sin que se
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 56
    ón natural y artificial, etcétera.) Calidad de imagen "Toma de fotografías más nítidas" ● Toma de fotografías con el zoom óptico No use el zoom digital (p. 22, 36) para tomar fotografías. ● Toma de fotografías a una sensibilidad ISO baja Si la fotografía se toma a una sensibilidad ISO alta, se pueden
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 57
    se manejen productos químicos, porque podría sufrir corrosiones. Batería y adaptador USB de CA • Esta cámara utiliza una batería de iones de litio Olympus (LI-70B). No se puede usar ningún otro tipo de batería. Precaución: Si reemplaza la batería por una de tipo incorrecto, podría producirse una
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 58
    , eliminar datos o formato. Suelte el botón para permitir la escritura. LOCK Tarjetas compatibles con esta cámara Tarjetas de memoria SD/SDHC (visite la página web Olympus para más información sobre las tarjetas de memoria testadas y aprobadas para su uso) 58 ES
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 59
    la tarjeta o la memoria. P 0.0 WB AUTO ISO AUTO 4 12M Se ilumina en rojo 0.0 WB AUTO ISO AUTO 4 12M Modo de toma 4/30 '11/02/26 12:30 Modo de reproducción Aunque se ejecuten las operaciones [Formatear], [Borrar], [Sel. Imagen], o [Borrar Todo], los datos de la tarjeta no se borran del todo
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 60
    1920×1080 Compresión L M L M L M L M L M L M L M L M Número de fotografías almacenables Memoria interna Tarjeta de memoria SD/SDHC (1 GB) 2 149 5 295 4 219 7 430 6 353 12 683 10 566 20 1.122 17 924 34 1.848 26 1.428 52 2.856 105 5.712 193 9.999 15 860 31 1.698 60
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 61
    Vídeos Tamaño 8 640×480 9 320×240 Frecuencia N O N O Duración de la grabación continuada Memoria interna Tarjeta de memoria SD/SDHC (1 GB) Con sonido Sin sonido Con sonido Sin sonido 9 seg. 9 seg. 8 min. 53 seg. 8 min. 56 seg. 19 seg. 19 seg. 17 min. 42 seg. 17 min. 52 seg. 27 seg.
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 62
    USUARIO PUEDA REPARAR. REMITA LA REPARACIÓN A PERSONAL DE SERVICIO ESPECIALIZADO OLYMPUS. El signo de admiración dentro de un triángulo equilátero intemperie, consulte las secciones de resistencia a la intemperie en sus respectivos manuales. Ubicación - Para evitarle daños al producto, monte el
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 63
    PELIGRO • La cámara utiliza una batería de iones de litio especificada por Olympus. Cargue la batería con el adaptador USB de CA especificado. No utilice producto. • Inserte la pila cuidadosamente, tal como se describe en el manual de instrucciones. • Si las baterías recargables no han sido recargadas
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 64
    operándola. • Observe siempre las restricciones del ambiente de funcionamiento descritas en el manual de la cámara. Precauciones al manipular la batería • Esta cámara utiliza una batería de iones de litio especificada por Olympus. No utilice ningún otro tipo de batería. • Si los terminales de la
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 65
    para usar este escrito software ó equipos. En aquellos paises que no opere la exclusión ó limitación de responsabilidad por daño emergente y lucro cesante , las antedichas limitaciones no resultan de aplicación. • Olympus se reserva todos los derechos sobre este manual. Advertencia El fotografiado
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 66
    Estados Unidos Declaración de conformidad Número de modelo: VG-110/D-700 Nombre comercial: OLYMPUS Entidad responsable: Dirección: 3500 Corporate Parkway, P.O. Box sean "OLYMPUS", o el uso de los Productos en combinación con dispositivos que no sean compatibles. (d) programas software; (e)
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 67
    DATO ALMACENADO EN UN PRODUCTO RECIBIDO PARA EL SERVICIO, O SOBRE CUALQUIER PELÍCULA CONTENIDA DENTRO DE UN PRODUCTO RECIBIDO PARA EL SERVICIO, NI OLYMPUS SERÁ RESPONSABLE ANTE NINGÚN DAÑO EN EL CASO DE CUALQUIER DAÑO O IMAGEN QUE SE PIERDA, MIENTRAS SE REALIZA UN SERVICIO (DAÑO INDIRECTO, INCIDENTE
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 68
    163-0914,) Japón otorga una Garantía Mundial de un año de duración. Esta Garantía Mundial deberá presentarse en un centro de reparación autorizado por Olympus, para así poder realizar la reparación según los términos y condiciones de la misma. Esta Garantía Mundial solamente será valida si el certi
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 69
    cámara referidas en este manual son las "Normas de software provenientes de terceros, si hay alguno, los puede encontrar en el archivo PDF de avisos de software, el cual viene incluido en el CD-ROM o puede encontrar esta información en http://www. olympus.co.jp/en/support/imsg/digicamera/download
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 70
    : Exif 2.2, Formato de reserva de impresión digital (DPOF), PRINT Image Matching III, PictBridge : Formato Wave : AVI Motion JPEG : Memoria interna, Tarjeta de memoria SD/SDHC : 12.000.000 píxeles : 1/2,3" (filtro de colores primarios) : Objetivo Olympus de 4,8 a 19,2 mm, f2,9 a 6,5 (equivalente a 27
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 71
    Batería de iones de litio (LI-70B) Tipo de producto Voltaje estándar : Batería recargable de iones de litio : CC 3,6 V Capacidad estándar Duración de la batería Entorno de funcionamiento : 650 mAh : Aprox. 300 recargas completas (varía según el uso) Temperatura : 0°C a 40°C (durante la carga)
  • Olympus VG-110 | VG-110 Manual de Instrucciones (Espa?ol) - Page 72
    VR415001
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72

VG-110/D-700
VG-110/D-700
CÁMARA DIGITAL
Le agradecemos la adquisición de esta cámara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva cámara, lea atentamente
estas instrucciones para obtener un máximo rendimiento y una mayor duración. Guarde este manual en un lugar seguro para
futuras consultas.
Antes de tomar fotografías importantes, le recomendamos que realice varias tomas de prueba para familiarizarse con el uso
de su cámara.
Con el
n de mejorar continuamente sus productos, Olympus se reserva el derecho a actualizar o modi
car la información
incluida en este manual.
Las ilustraciones de las pantallas y de la cámara que aparecen en este manual fueron hechas durante el proceso de
desarrollo y pueden diferir del producto real.
Manual de instrucciones