Panamax P360-8 Manual

Panamax P360-8 Manual

Panamax P360-8 manual content summary:

  • Panamax P360-8 | Manual - Page 1
    TM Instruction Manual for the P360-8 This Package Includes: (1) POWER360 Eight Outlet Surge Protector (2) Modular USB charging stations (2) 6' micro-USB to USB cables (to connect charging station to base unit) (2) Rubber feet for charging modules (1) User manual Este paquete incluye: (1) Protector
  • Panamax P360-8 | Manual - Page 2
    for details or contact the Panamax Tech Support Department with questions. Important Safety Points Panamax POWER360 and the connected equipment must . Troubleshooting The CIRCLE OF PROTECTION is not lit, there is no AC power to my equipment, or my equipment doesn't turn on. - Make sure POWER360 is
  • Panamax P360-8 | Manual - Page 3
    instructions and diagrams must be followed 3. NOTIFICATION: You must notify Panamax within ten days of any event precipitating request for product replacement or payment for connected equipment damage. A return authorization (RA) number must first be obtained from the Panamax Tech Support service
  • Panamax P360-8 | Manual - Page 4
    deben estar en ambientes cerrados en un lugar seco y en el mismo edificio. Aunque su Panamax POWER360 es muy duradero, sus componentes internos no están aislados del medio ambiente. No instale ningún producto Panamax cerca de aparatos que emitan calor, como un radiador o calefactor. No instale este
  • Panamax P360-8 | Manual - Page 5
    a la garantía del producto o la política de protección de los equipos conectados, póngase en contacto con el departamento de clientes de Panamax en www.panamax.com. La garantía limitada del producto y la política de protección para equipos conectados en este documento reemplazan todas las garantías
  • Panamax P360-8 | Manual - Page 6
    protecteur de surtension peut supporter. En guise de dépannage temporaire, déconnectez un ou plusieurs appareils. Renseignez-vous auprès de votre revendeur Panamax pour tout besoin de protecteurs Panamax supplémentaires. SERVICE CLIENTÈLE DE P ANAMAX USA: 1-800-472-5555 www.panamax.com/POWER360
  • Panamax P360-8 | Manual - Page 7
    endroit sec, et dans le même bâtiment. Les instructions et les schémas d'installation Panamax doivent être suivis. 3. NOTIFICATION : En cas de tout programmation et/ou de données; frais ou honoraires d'expédition; appels de service; pertes ou dégâts occasionnés par le feu, le vol, inondation, vent,
  • Panamax P360-8 | Manual - Page 8
    TM Circle of Protection 1. PROTECTED protegida protégé 2. Wiring cableado câblage PANAMAX Tech Support: 1-800-472-5555 www.panamax.com/POWER360 ©2014 Core Brands, LLC. All rights reserved. Panamax® and POWER360TM are registered trademarks of Core Brands, LLC. Designed and Engineered in the USA.
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8

TM
Instruction
Manual
for the
P360-8
This Package Includes:
(1) POWER360 Eight Outlet Surge Protector
(2) Modular USB charging stations
(2) 6’ micro-USB to USB cables
(to connect charging station to base unit)
(2) Rubber feet for charging modules
(1) User manual
POWER360 Features
8 AC Outlets
8 surge protected AC outlets.
2 Modular Dual-Port USB chargers
Each Charging Station can charge up to two
devices simultaneously (2.1A capacity).
Protect or Disconnect
Keeps electronics safe from power spikes by
disconnecting load in a catastrophic event.
SmartGuard
Protects against brownouts and dangerous
over-voltage conditions.
Disconnects the
power when the incoming voltage falls below
95 Volts or rises above 140 Volts.
Reconnects
when the voltage returns to a safe level.
Circle of Protection
LED indicator monitors the outlet wiring,
voltage and protection status.
Coax and Telco Protection
Protects from surges on coax and telephone
signal lines, while maintaining full bandwidth
for high definition video and high speed
internet cable/DSL connections.
Lifetime Warranty
Limited lifetime product warranty
plus $500,000 connected equipment
protection policy.
Características de POWER360 
8 enchufes de corriente alterna
8 enchufes de corriente alterna protegidos
contra sobretensión.
2 cargadores USB modulares de dos
puertos
Cada estación de carga puede cargar hasta dos
dispositivos al mismo tiempo (capacidad 2.1A).
Tecnología de protección
Protege los productos electrónicos de picos
de energía al desconectarlos en caso de que se
produzcan incidentes. 
Protección inteligente
Protege contra caídas de tensión y condiciones
peligrosas de sobretensión. Desconecta la corriente
cuando la tensión entrante cae por debajo de los
95 voltios o sube por encima de los 140 voltios.
Se reconecta cuando la tensión vuelve a un nivel
seguro.
Círculo de protección
El indicador LED refleja el estado del cableado de
los enchufes, el voltaje y la protección.
Coaxial y Protección Telco
Protege de sobretensiones en líneas coaxiales y
de señal de teléfono, manteniendo un ancho de
banda completo para video de alta definición y
las conexiones de cable/DSL de alta velocidad de
Internet.
Garantía de por vida
Garantía de producto limitada de por vida, más
política de protección de 500 000$ para equipos
conectados.
POWER360 Caractéristiques
8 prises AC
8 Protecteurs de surtensions pour prises AC
2 Chargeurs modulaires à double ports
USB
Chaque station de chargement peut charger jusqu’à
deux appareils simultanément (capacité de 2,1 A).
Protéger ou Déconnecter
Protège votre équipement électronique en le
déconnectant en cas de hausse de tension lors d’un
sinistre.
SmartGuard
Protège contre les baisses de tension et les
conditions de surtension dangereuses. Déconnecte
l’alimentation lorsque la tension d’entrée tombe
en dessous de 95 Volts ou s’élève au-dessus de 140
Volts, puis la reconnecte lorsque la tension retrouve
un niveau stable et sûr.
Cercle de protection
L’indicateur LED surveille l’état du câblage de sortie,
de la tension et de la protection.
Protection Coaxiale et téléphonique
Protège les lignes téléphoniques et les câbles
coaxiaux contre les surtensions tout en maintenant
la totalité de la bande passante de connexions
internet câble/ADSL pour vous assurer une vitesse
exceptionnelle et des vidéos en haute définition.
Garantie à vie
Garantie limitée à vie du produit en complément
d’une politique de protection d’équipement
connecté de $ 500,000.
Este paquete incluye:
(1) Protector de sobretensión con ocho enchufes
POWER360
(2) Estación de carga por USB modular.
(2) Cable de 1,8 m de micro-USB a USB.
(Para conectar la estación de carga a la unidad
base)
(2) Pies de goma para el módulo de carga
(1) Manual del usuario
Ce pack comprend :
(1)
Huit
protections
de
surtension
murales
POWER360
(2) Stations modulaires de chargement USB
(2) Câble micro-USB vers USB (6 pouces)
(pour connecter la station de charge à l'unité de
base)
(2) Les pieds en caoutchouc pour le module
(1) Guilde d'utilisateur