Panasonic DMC-TS5D DMC-TS5K Owner's Manual (Spanish)

Panasonic DMC-TS5D Manual

Panasonic DMC-TS5D manual content summary:

  • Panasonic DMC-TS5D | DMC-TS5K Owner's Manual (Spanish) - Page 1
    Instrucciones básicas de funcionamiento Cámara digital Modelo N. DMC-TS5 Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar este producto, y guarde este manual para usarlo en el futuro. En "Instrucciones de funcionamiento para características avanzadas (formato PDF)" en el CD-ROM suministrado se
  • Panasonic DMC-TS5D | DMC-TS5K Owner's Manual (Spanish) - Page 2
    elegido Panasonic! de su cámara. Tenga cuidado de guardar este manual como fuente de información útil para la cá detalles de menús, etc. de su cámara digital pueden ser algo diferentes de los que se que ha comprado. Llame al número 1-800-8-BATTERY para más información sobre cómo reciclar esta bater
  • Panasonic DMC-TS5D | DMC-TS5K Owner's Manual (Spanish) - Page 3
    del tomacorriente debe estar instalada cerca del equipo y se debe poder acceder a ella fácilmente. ∫ Marca de identificación del producto Cámara digital Cargador de batería Producto Ubicación Parte inferior Parte inferior Este transmisor no debe estar co-ubicado u operador junto con cualquier
  • Panasonic DMC-TS5D | DMC-TS5K Owner's Manual (Spanish) - Page 4
    ensayó y se encontró que cumple con los límites de un dispositivo digital de la Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas FCC Panasonic Model N.: DMC-TS5 Parte responsable: Panasonic Corporation of North America One Panasonic Way, Secaucus, NJ 07094 Contacto para atención: Panasonic
  • Panasonic DMC-TS5D | DMC-TS5K Owner's Manual (Spanish) - Page 5
    Seleccione [Ajuste Wi-Fi] en el menú [Wi-Fi]. 2 Pulse 3/4 para seleccionar [Normativa vigente], luego pulse [MENU/SET]. Contiene FCC ID: VPYLBXN604 DMC-TS5 ∫ Acerca del paquete de pilas CUIDADO Batería (Batería de iones de litio) • Utilice la unidad especificada para cargar la batería. • No utilice
  • Panasonic DMC-TS5D | DMC-TS5K Owner's Manual (Spanish) - Page 6
    que no sea el suministrado o un cable de conexión USB original de Panasonic (DMW-USBC1: opcional). • Utilice un cable AV original de Panasonic (DMW-AVC1: opcional). • Utilice un micro cable HDMI original de Panasonic (RP-CHEU15: opcional). Número de pieza: RP-CHEU15 (1,5 m) (5 pies) Mantenga esta
  • Panasonic DMC-TS5D | DMC-TS5K Owner's Manual (Spanish) - Page 7
    Indice Información para su seguridad 3 Antes del uso...8 Accesorios estándar...9 (Importante) Acerca de la impermeabilidad, resistencia al polvo y la resistencia a los golpes de la cámara 10 Nombres de los componentes 15 Carga de la batería ...17 Insertar y quitar la tarjeta (opcional)/la batería
  • Panasonic DMC-TS5D | DMC-TS5K Owner's Manual (Spanish) - Page 8
    á naturalmente en 10 minutos a 2 horas con la puerta lateral abierta cuando la temperatura de la cámara se acerca a la temperatura ambiente. • Comuníquese con Panasonic si la niebla no desaparece. Condiciones en las que se puede empañar el lado interior de la lente La condensación puede ocurrir y el
  • Panasonic DMC-TS5D | DMC-TS5K Owner's Manual (Spanish) - Page 9
    Accesorios estándar Antes de usar la cámara, compruebe que estén incluidos todos los accesorios. Números de productos correctos a partir de enero de 2013. Pueden estar sujetos a cambio. 1 Paquete de la batería 1 2 (En el texto citado como paquete de la batería o batería) Cargue la batería
  • Panasonic DMC-TS5D | DMC-TS5K Owner's Manual (Spanish) - Page 10
    a una presión específica y siguiendo el método de manejo establecido por Panasonic. ¢2 "MIL-STD 810F Method 516.5-Shock" es la norma del método de ón de caída en un total de 5 dispositivos) El método de prueba de Panasonic se basa en la norma "MIL-STD 810F Method 516.5-Shock". Sin embargo, la altura
  • Panasonic DMC-TS5D | DMC-TS5K Owner's Manual (Spanish) - Page 11
    un impacto como resultado de un golpe o caída, etc. Si ocurre un impacto en la cámara, debe ser inspeccionada (con cargo) por Panasonic para verificar que la impermeabilidad todavía sea eficaz. • Cuando la cámara se salpica con detergente, jabón, agua termal, aditivo para baño, bronceador, pantalla
  • Panasonic DMC-TS5D | DMC-TS5K Owner's Manual (Spanish) - Page 12
    el uso y el tiempo. Para evitar un daño permanente en la cámara, el sello se debe reemplazar una vez al año. Comuníquese con Panasonic para conocer los costos relacionados y obtener otra información. 3 Cierre la puerta lateral de forma segura. A Parte roja B Interruptor [LOCK] (parte gris) C Estado
  • Panasonic DMC-TS5D | DMC-TS5K Owner's Manual (Spanish) - Page 13
    Uso de la cámara bajo el agua • Use la cámara bajo el agua a 13 m (43 pies) con una temperatura de agua entre 0 oC y 40 oC (32 oF y 104 oF). • No la utilice al bucear (Aqualung). • No use la cámara a una profundidad superior a 13 m (43 pies). • No use la cámara en agua caliente superior a 40 oC (104
  • Panasonic DMC-TS5D | DMC-TS5K Owner's Manual (Spanish) - Page 14
    2 Drene el agua sosteniendo la cámara al revés y sacudiéndola suavemente varias veces. • Tenga cuidado de pasar la mano a través de la correa para evitar que la cámara caiga. 3 Limpie las gotas de agua en la cámara con un paño suave seco y seque la cámara en un área con sombra y bien ventilada. •
  • Panasonic DMC-TS5D | DMC-TS5K Owner's Manual (Spanish) - Page 15
    unir la correa cuando usa la cámara para asegurarse de que no caiga. • Asegúrese de colocar la correa en la sujeción. 11 Orificio decorativo 16 15 1413 12 11 12 Botón [MODE] 13 Botón [Q.MENU/ ]/Botón [ ] (Borrar) 14 Botón [DISP.] 15 Botón [MENU/SET
  • Panasonic DMC-TS5D | DMC-TS5K Owner's Manual (Spanish) - Page 16
    de CC de Panasonic (DMW-DCC14: opcional) y el adaptador de CA (DMW-AC5PP: opcional). • Utilice siempre un adaptador original de Panasonic CA (DMW- AC5PP: opcional). • Cuando usa un adaptador de CA, utilice el cable de CA suministrado con dicho adaptador. 28 Toma [AV OUT/DIGITAL
  • Panasonic DMC-TS5D | DMC-TS5K Owner's Manual (Spanish) - Page 17
    Carga de la batería Uso del cargador dedicado y batería. • Cuando se envía la cámara, la batería está descargada. Cárguela antes de usarla. • Cargue la batería con el cargador en interiores [10 oC a 30 oC (50 oF y 86 oF)]. Conecte el cable de CA. Conecte la batería prestando atención a su direcci
  • Panasonic DMC-TS5D | DMC-TS5K Owner's Manual (Spanish) - Page 18
    el interruptor [LOCK] A, y suelte la traba. 2: Deslice la palanca de liberación B y abra la tapa de la puerta lateral. • Utilice siempre baterías de Panasonic (DMW-BCM13PP). • Si utiliza otras baterías, no podemos garantizar la calidad de este producto. Batería: Con cuidado con la orientación de la
  • Panasonic DMC-TS5D | DMC-TS5K Owner's Manual (Spanish) - Page 19
    Secuencia de operaciones Presione el botón [ON/OFF] de la cámara. • El reloj debe fijarse cuando se enciende la cámara por primera vez. Fije la fecha y hora antes de usar la cámara. Pulse hasta la mitad el botón del obturador para enfocar, luego púlselo completamente para tomar una imagen. ∫
  • Panasonic DMC-TS5D | DMC-TS5K Owner's Manual (Spanish) - Page 20
    ∫ Grabación de imagen en movimiento Empiece a grabar pulsando el botón de imagen en movimiento. • Detenga la grabación pulsando de nuevo el botón de imagen en movimiento. • El tiempo máximo para grabar las imágenes en movimiento de forma continua con [FHD/ 60p/ ]/[FHD/60p]/[FHD/60i/ ]/[FHD/60i] en [
  • Panasonic DMC-TS5D | DMC-TS5K Owner's Manual (Spanish) - Page 21
    Grabación con la función GPS ∫ Acerca del "GPS" Esta es una abreviatura para [Global Positioning System] (Sistema de posicionamiento global), lo cual es un sistema que le permite verificar su posición usando satélites GPS. Calcular la posición actual al recibir ondas de radio que incluyen informaci
  • Panasonic DMC-TS5D | DMC-TS5K Owner's Manual (Spanish) - Page 22
    ∫ Acerca del icono que indica el estado de posicionamiento El posicionamiento es realizado por esta unidad cuando se reciben las ondas de radio desde 3 o más satélites GPS. • La barra se mueve hacia arriba la escala de acuerdo con la cantidad de satélites GPS desde los que se reciben las señales.
  • Panasonic DMC-TS5D | DMC-TS5K Owner's Manual (Spanish) - Page 23
    [DISP.] varias veces. -5 N 00' 00' 00.00 1013hPa E 000' 00' 00.00 C -10 GPS 10:00 DIC.1 10:00 DIC.1.2013 -24H 0H A Brújula 16 orientaciones se miden en base a la dirección en la que apunta la lente de la cámara. • La parte de color de la aguja de la
  • Panasonic DMC-TS5D | DMC-TS5K Owner's Manual (Spanish) - Page 24
    correctamente según el tipo de teléfono inteligente/tableta usados. Para conocer los dispositivos compatibles, consulte el siguiente sitio de soporte. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Este sitio sólo es en inglés.) • Al descargar la aplicación en una red móvil, se pueden incurrir tarifas
  • Panasonic DMC-TS5D | DMC-TS5K Owner's Manual (Spanish) - Page 25
    Conectarse fácilmente con un teléfono inteligente o una tableta (NFC) Al usar la función NFC "Near Field Communication", puede transferir fácilmente los datos necesarios para una conexión Wi-Fi entre esta cámara y el teléfono inteligente o una tableta. ∫ Modelos compatibles Esta función se puede
  • Panasonic DMC-TS5D | DMC-TS5K Owner's Manual (Spanish) - Page 26
    ∫ Transferir las imágenes en esta cámara a un teléfono inteligente o una tableta por voz usando la función NFC Puede transferir imágenes en esta cámara al teléfono inteligente o una tableta. Esta función es útil cuando desea transferir una imagen al teléfono inteligente o una tableta de su familia o
  • Panasonic DMC-TS5D | DMC-TS5K Owner's Manual (Spanish) - Page 27
    , consulte "Cambio del método de conexión". (P28) En su teléfono inteligente o tableta (El método de conexión predeterminado está ajustado en [Conexión manual].) En el menú de configuración de su teléfono inteligente o tableta, encienda la función Wi-Fi. Seleccione el SSID que coincida con el que se
  • Panasonic DMC-TS5D | DMC-TS5K Owner's Manual (Spanish) - Page 28
    ∫ Cambio del método de conexión • Cuando se conecta con [A través de la red] (En la cámara) 1 Pulse 3/4 para seleccionar [A través de la red], luego pulse [MENU/SET]. 2 Seleccione el método parar conectarse a un punto de acceso inalámbrico y ajústelo. (En su teléfono inteligente o tableta) 3 En el
  • Panasonic DMC-TS5D | DMC-TS5K Owner's Manual (Spanish) - Page 29
    Toma de imágenes a través de un teléfono inteligente o una tableta (grabación remota) Seleccione [ ] en el teléfono inteligente o la tableta. • Las imágenes grabadas se guardan en la cámara. • Las imágenes en movimiento también se pueden grabar (excluyendo [FHD/60p/ • Algunos ajustes no están
  • Panasonic DMC-TS5D | DMC-TS5K Owner's Manual (Spanish) - Page 30
    Lectura de las instrucciones de funcionamiento (formato PDF) En "Instrucciones de funcionamiento para características avanzadas (formato PDF)" en el CD-ROM suministrado se incluyen instrucciones más detallas sobre el funcionamiento de esta cámara. Instálelo en su PC para leerlo. ∫ Para Windows
  • Panasonic DMC-TS5D | DMC-TS5K Owner's Manual (Spanish) - Page 31
    Instalación del software suministrado • El CD-ROM suministrado incluye el siguiente software. - PHOTOfunSTUDIO 9.1 PE (WindowsXP/Vista/7/8) - Versión de prueba completa de 30 días de LoiLoScope (WindowsXP/Vista/7/8) (Esto instalará sólo un acceso directo en el sitio de descarga de la versión de
  • Panasonic DMC-TS5D | DMC-TS5K Owner's Manual (Spanish) - Page 32
    están sujetas a cambio sin previo aviso. Cámara digital: Información para su seguridad Alimentación: Potencia absorbida: Iluminancia mínima Velocidad de obturación Exposición Modo de medición 16.100.000 píxeles 1/2,33q Sensor MOS, número total de Exposición manual (M) Múltiple 32 VQT4T99 (SPA)
  • Panasonic DMC-TS5D | DMC-TS5K Owner's Manual (Spanish) - Page 33
    de memoria SDHC/Tarjeta de memoria SDXC JPEG (basada en el "Design rule for Camera File system", basada en el estándar "Exif 2.3", DPOF correspondiente)/MPO AVCHD/MP4 AVCHD: DolbyR Digital (2 canales) MP4: AAC (2 canales) "USB 2.0" (Alta velocidad) NTSC Salida de línea audio (monaural) Enchufe
  • Panasonic DMC-TS5D | DMC-TS5K Owner's Manual (Spanish) - Page 34
    Standard Atmosphere] (Atmósfera estándar internacional), exactitud: j5 m (-16 pies) a i5 m (16 pies) Se visualiza en 3 niveles [visualiza de 0 m (0 pies caída en un total de 5 dispositivos) • El método de prueba de Panasonic se basa en la norma "MIL-STD 810F Method 516.5-Shock". Sin embargo, la
  • Panasonic DMC-TS5D | DMC-TS5K Owner's Manual (Spanish) - Page 35
    ámbrico estándar) 2412 MHz a 2462 MHz (1 a 11c) Wi-Fi en cumplimiento con WPATM/WPA2TM Modo de infraestructura Cargador de batería (Panasonic VSK0800): Información para su seguridad Entrada: Salida: Temperatura de funcionamiento: 110 V a 240 V, 50/60 Hz, 0,2 A 4,2 V, 0,65 A 0 oC¢ a 40 oC (32 oF
  • Panasonic DMC-TS5D | DMC-TS5K Owner's Manual (Spanish) - Page 36
    comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC en Estados Unidos y otros países. • HDAVI Control™ es una marca de fábrica de Panasonic Corporation. • Mac y Mac OS son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en Estados Unidos y otros países. • Windows y Windows Vista son las
  • Panasonic DMC-TS5D | DMC-TS5K Owner's Manual (Spanish) - Page 37
    " y el logotipo de "AVCHD Progressive" son marcas comerciales de Panasonic Corporation y Sony Corporation. • QuickTime y el logo QuickTime son marcas DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service marks, or certification marks of the Digital Living Network Alliance. • Este producto utiliza
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37

Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar este
producto, y guarde este manual para usarlo en el futuro.
En “Instrucciones
de funcionamiento
para características
avanzadas (formato PDF)” en el
CD-ROM suministrado se incluyen
instrucciones más detallas sobre
el funcionamiento de esta cámara.
Instálelo en su PC para leerlo.
Instrucciones básicas de funcionamiento
Cámara digital
Modelo N.
DMC-TS5
P
VQT4T99
F0113YS0