Panasonic EAH-DJ1200 Owners Manual

Panasonic EAH-DJ1200 Manual

Panasonic EAH-DJ1200 manual content summary:

  • Panasonic EAH-DJ1200 | Owners Manual - Page 1
    EAH-DJ1200 Stereo Headphones Owner's manual Casque d'écoute stéréo Manuel d'utilisation Audífonos estéreo Instrucciones de funcionamiento Register online at http://shop.panasonic.com/support de l'équipe Technics, nous sommes instructions carefully before using this product, and save this manual
  • Panasonic EAH-DJ1200 | Owners Manual - Page 2
    as is". Mail-In Service--Online Repair Request Online Repair Request To submit a new repair request and for quick repair status visit our Web Site at http://shop.panasonic.com/support When shipping the unit, carefully pack, include all supplied accessories listed in the Owner's Manual, and send it
  • 1
  • 2

Two Riverfront Plaza, Newark, NJ 07102-5490
Panasonic Corporation of North America
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3
www.panasonic.com
Panasonic Corporation 2019
Printed in China/Imprimé en Chine/Impreso en China
Panasonic Corporation
TQBM0576
F0719MH1079
General
Headphone section
Speaker section
Accessory section
• Specifications are subject to change without notice.
Général
Section casque
Section haut-parleurs
Section accessoires
• Spécifications sous réserve de modifications sans préavis.
Thank you for purchasing this product.
Please read these instructions carefully before using this product, and save this manual for
future use.
Lockable Swing Arm for Single-side Monitoring
Foldable Design for Easy Portability
• Avoid wearing your headphones when driving, cycling or in other situations where quick
reactions are required or hearing must not be impaired.
• Do not wear your headphones for extended periods of time at high volume.
• Keep the plug adaptor out of reach of children to prevent swallowing.
Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur cet appareil.
Avant d'utiliser l'appareil, il est recommandé de lire attentivement ce manuel et de le conserver
pour consultation ultérieure.
Bras pivotant verrouillable pour écoute d'un côté
Design repliable pour un transport facile
• Évitez de porter le casque d'écoute en conduisant, à bicyclette, ou dans d'autres situations
qui exigent des réactions rapides ou une écoute des sons ambiants.
• Ne portez pas le casque d'écoute à volume élevé pendant des périodes prolongées.
• Gardez la fiche adaptatrice hors de portée des enfants pour éviter qu'ils ne l'avalent.
Le agradecemos haber adquirido este producto.
Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar este producto, y guarde este manual
para usarlo en el futuro.
Brazo giratorio bloqueable para la monitorización de un solo lado
Diseño plegable para un fácil transporte
• Evite ponerse los auriculares mientras conduce, anda en bicicleta o en otras situaciones
donde es necesario poder reaccionar rápidamente o donde la capacidad auditiva no deba
reducirse.
• No se ponga los auriculares durante largos periodos de tiempo con el volumen alto.
• Mantenga el adaptador de enchufe fuera del alcance de los niños para evitar que se lo
traguen.
(U.S. customers only/Pour
les É.-U. seulement)
If you have any questions, visit:
In the U.S.A.:
In Canada:
www.panasonic.ca/english/support
Pour toute assistance supplémentaire, visitez :
www.panasonic.ca/french/support
EAH-DJ1200
Stereo Headphones
Owner’s manual
Casque d’écoute stéréo
Manuel d’utilisation
Audífonos estéreo
Instrucciones de funcionamiento
Specifications
Operating temperature range
0
o
C to 40
o
C (32
o
F to 104
o
F)
Operating humidity range
35 %RH to 80 %RH (no condensation)
Mass (Weight)
Approx. 233
g
(8.2 oz) (without cord)
Impedance (with Detachable Coiled Cord)
45
Frequency response
8 Hz - 30000 Hz
Sensitivity
106 dB/mW
Power handling capacity
2500 mW (IEC)
Driver units
40 mm (1
9
/
16
in)
Detachable Straight Cord
Approx. 1.2 m (3.9 ft)
Detachable Coiled Cord (Extended length)
Approx. 1.5 m (4.9 ft) (Approx. 2.2 m (7.2 ft))
Carrying Pouch
Plug Adaptor [6.3 mm (
1
/
4
in)]
SPÉCIFICATIONS
Variation de température d'utilisation
0
o
C à 40
o
C (32
o
F à 104
o
F)
Variation d’humidité relative d'utilisation
35 % à 80 % (pas de condensation)
Poids
Environ 233
g
(8,2 oz) (sans cordon)
Impédance (avec cordon spiralé détachable)
45
Réponse en fréquence
8 Hz à 30 000 Hz
Sensibilité
106 dB/mW
Puissance admissible
2500 mW (CEI)
Excitateurs
40 mm (1
9
/
16
po)
Cordon droit détachable
Environ 1,2 m (3,9 pi)
Cordon spiralé détachable (longueur étendue)
Environ 1,5 m (4,9 pi) (Environ 2,2 m (7,2 pi))
Pochette de transport
Fiche adaptatrice [6,3 mm (
1
/
4
po)]
Delivering the Ultimate Emotive Musical
Experience to All
Apportez à tous l’expérience musicale
empreinte d’émotions
Chez Technics, nous savons que l’expérience de l’écoute n’est pas
purement et simplement une question de technologie, mais de
relation magique entre les personnes et la musique.
Nous voulons que tout un chacun puisse ressentir la musique telle
qu’elle a été conçue à l’origine et lui permettre de ressentir le choc
émotionnel qu’il brûle de connaître.
En apportant ce vécu, nous cherchons à accompagner le
développement et le plaisir des nombreuses cultures musicales du
monde. Telle est notre philosophie.
Ici et maintenant, alliant l’amour de la musique et la grande
expérience musicale de l’équipe Technics, nous sommes pleinement
déterminés à construire une marque qui apporte le vécu musical
émotionnel aux fervents de la musique.
Director
Directeur
Michiko Ogawa
At Technics we understand that the listening experience is not
purely about technology but the magical and emotional relationship
between people and music.
We want people to experience music as it was originally intended
and enable them to feel the emotional impact that enthuses and
delights them.
Through delivering this experience we want to support the
development and enjoyment of the world’s many musical cultures.
This is our philosophy.
With a combination of our love of music and the vast high-
end audio experience of the Technics team, we stand committed
to building a brand that provides the ultimate emotive musical
experience by music lovers, for music lovers.
English
Locking Detachable Cord
A
Lock
6.3 mm Plug Adaptor
(For coiled cord, pre-attached)
B
HOLD release
C
Rotatable range
D
HOLD
Warning
Français
Cordon détachable verrouillable
A
Verrou
Fiche adaptatrice de 6,3 mm
(Pour cordon spiralé, pré-installé)
B
Déblocage HOLD
C
Plage de rotation
D
Position HOLD
AVERTISSEMENT
Español
Cable de bloqueo desmontable
A
Bloqueo
Adaptador de enchufe de 6,3 mm
(Para cable en espiral, premontado)
B
Desbloqueo de HOLD
C
Rango de giro
D
HOLD
ADVERTENCIA