Panasonic EY7202 EY7202 User Guide

Panasonic EY7202 - 12V IMPACT DRIVER Manual

Panasonic EY7202 manual content summary:

  • Panasonic EY7202 | EY7202 User Guide - Page 1
    Impact Driver Perceuse à impact sans fil Destornillador de impacto inalámbrico Operating Instructions Instructions d'utilisation Manual de instrucciones Model No : EY7202 IMPORTANT This manual contains safety information. Read manual completely before first using this product and save this manual
  • Panasonic EY7202 | EY7202 User Guide - Page 2
    de liberación de batería G Battery pack (EY9201) Batterie autonome (EY9201) Batería (EY9201) H Bit holder (inside of the body) Porte-mèche (intérieur du corps) Soporte de broca (en el interior del cuerpo) I Control panel Panneau de commande Panel de control J Impact power mode button Bouton
  • Panasonic EY7202 | EY7202 User Guide - Page 3
    to your mains operated (corded) power tool and battery operated (cordless) power tool. SAVE THESE INSTRUCTIONS Work Area Safety 1) Keep work area clean and the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury. 5) Do not overreach.
  • Panasonic EY7202 | EY7202 User Guide - Page 4
    from the battery may cause irritation or burns. Service 1) Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of power tool is maintained. WARNING To reduce the risk of injury, user must read instruction manual. II
  • Panasonic EY7202 | EY7202 User Guide - Page 5
    manual contains important safety and operating instructions for battery charger EY0110. 2) Before using battery charger, read all instructions and cautionary markings on battery charger, battery pack, and product using battery pack. 3) CAUTION -To reduce the risk of injury, charge only Panasonic
  • Panasonic EY7202 | EY7202 User Guide - Page 6
    Attaching or removing bit NOTE: • When attaching or removing a bit, disconnect battery pack from tool or place the switch in the center position (switch lock). 1. Hold the collar of quick connect chuck and pull it against the driver. 2. Insert the bit into the chuck. 3. The collar will return to
  • Panasonic EY7202 | EY7202 User Guide - Page 7
    does not adversely affect the performance of the driver during use or its battery capacity. How to use the belt hook Impact power mode select : A (See p.8.) → This unit is equipped with impact power mode button.By pressing impact power mode button, soft impact mode, medium impact mode and hard impact
  • Panasonic EY7202 | EY7202 User Guide - Page 8
    once, if it is depressed again, the one-shot impact function will automatically operate. Indication lights on the control panel The indication lights will go off in the following cases. • The driver is not operated for 5 min. • When the battery is replaced. Depressing the trigger switch again, then
  • Panasonic EY7202 | EY7202 User Guide - Page 9
    drive in reverse at full power, change the clutch setting display to "F" and turn off the digital clutch. The driver is preset to "F" full power (digital clutch is off) and the one-shot impact function is off when shipped from the manufacture. CAUTION: When the clutch is set to 1 or 2 stage, the
  • Panasonic EY7202 | EY7202 User Guide - Page 10
    . If the battery pack capacity is low, the driver might not fully impacts. Therefore, fastening torque of impact driver is not generally increased as a drill driver. (The accuracy also varies depending on the material.) Impact torque curve Tightening torque (load) Drill driver torque increase. Impact
  • Panasonic EY7202 | EY7202 User Guide - Page 11
    may be produced when the plug is inserted into the AC power supply, but this is not a problem in terms of safety. 2. Insert the battery pack firmly into the charger. Battery pack To AC outlet Battery charger 3. During charging, the charging lamp will be lit. When charging is completed, an internal
  • Panasonic EY7202 | EY7202 User Guide - Page 12
    from an engine generator. • Do not cover vent holes on the charger and the battery pack. • Unplug the charger when not in use. VI. LAMP INDICATIONS Red check the torque with a torque wrench. 1) Voltage When the battery pack becomes nearly discharged, the voltage decreases and the tightening torque
  • Panasonic EY7202 | EY7202 User Guide - Page 13
    joint or a connecting adaptor. X. APPENDIX MAXIMUM RECOMMENDED CAPACITIES Model EY7202 Screw Wood screw driving Self-drilling screw 3.5 - 9.5 mm (1/8" chip or damage the screw. For the final tightening, use the oneshot impact function. • Depending on the type of screw or the hardness of
  • Panasonic EY7202 | EY7202 User Guide - Page 14
    Maximum torque soft mode Impact per minute mediun mode hard mode Overall length Weight (with battery pack : EY9201) EY7202 DC Motor 12 V battery packs. • For applicable battery packs to this charger, see the label on the charger or the latest general catalog. The instruction label on the battery
  • Panasonic EY7202 | EY7202 User Guide - Page 15
    mécanique» utilisé dans tous les avertissements ci-dessous se réfère aux outils mécaniques opérés par cordons d'alimentation et par batterie (sans fil). CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Sécurité de la zone de travail 1) Gardez la zone de travail propre et bien aérée. Les endroits encombrés et sombres
  • Panasonic EY7202 | EY7202 User Guide - Page 16
    l'outil mécanique, les accessoires, les mèches, etc., conformément à ces instructions et de la façon pour laquelle l'outil particulier a été conçu en tenant risquant d'établir une connexion entre les bornes de la batterie. Si les bornes de la batterie sont court-circuitées, vous risquerez de vous brû
  • Panasonic EY7202 | EY7202 User Guide - Page 17
    chargeur de batterie, lisez toutes les instructions et les marques d'avertissement figurant sur le chargeur de batterie, la batterie autonome et le produit utilisant la batterie autonome. 3) MISE EN GARDE - Pour réduire le risque de blessures, chargez la batterie autonome Panasonic seulement comme
  • Panasonic EY7202 | EY7202 User Guide - Page 18
    nombre, la taille et la forme des bro- ches de la fiche de la rallonge doivent être identiques à ceux de la fiche du chargeur de batterie. b. La rallonge doit avoir des conducteurs en bon état et être elle-même en bon état d'utilisation. c. La taille des conducteurs doit être suffisante pour
  • Panasonic EY7202 | EY7202 User Guide - Page 19
    hexagonales possédant une détente de 9,5 mm (3/8"). 6,35 mm (1/4") 9,5 mm (3/8") Fixation ou retrait de la batterie autonome 1. Pour raccorder la batterie autonome: Insérez la batterie autonome. Elle s'enclenche une fois en place pour indiquer que le raccordement a été fait correctement. 2. Pour
  • Panasonic EY7202 | EY7202 User Guide - Page 20
    de puissance d'im- pact:A (Reportez-vous à la page 21.) → Cette perceuse est équipée d'un bouton de mode de puissance d'impact. En appuyant sur le bouton de mode de puissance d'impact, vous pouvez sélectionner le mode à impact doux, le mode à impact moyen et le mode à impact dur (3 réglages) - 20 -
  • Panasonic EY7202 | EY7202 User Guide - Page 21
    pas utilisée pendant une durée de 5 mn. • Lorsque vous remplacez la batterie. Si vous appuyez à nouveau sur la gâchette, les témoins se rallument à une valeur de réglage finale pour la sélection du mode de puissance d'impact et pour le réglage de l'embrayage numérique. Lorsque vous vissez des vis
  • Panasonic EY7202 | EY7202 User Guide - Page 22
    après avoir relâché la gâchette pour ne pas actionner la fonction d'impact à une seule percussion. Gardez le bout de la mèche appuyé sur la augmentez la valeur du réglage de l'embrayage. Utilisation continue de la fonction d'impact à une seule percussion     Reportez-vous au tableau de réfé
  • Panasonic EY7202 | EY7202 User Guide - Page 23
    , selon la position sur le matériau. Si la capacité de la batterie autonome est basse, il est possible que la perceuse ne puisse pas serrer visser dans les nœuds du bois. Veillez à régler le mode de puissance d'impact et l'embrayage numérique en fonction du matériau et des vis utilisés. Lorsque vous
  • Panasonic EY7202 | EY7202 User Guide - Page 24
    pour déduire la charge du nombre de tours du moteur entre les impacts puis arrêter la rotation lorsque la charge a atteint la valeur de du même type. Pour un usage approprié de la batterie autonome Batterie Ni-MH (EY9201) • Rechargez la batterie Ni-MH complètement avant de la ranger, afin de
  • Panasonic EY7202 | EY7202 User Guide - Page 25
    charge s'allume. Dans ce cas, il faudra un temps plus long que le temps de charge standard pour charger complètement la batterie autonome. • Si une batterie complètement chargée est à nouveau insérée dans le chargeur, le témoin de charge s'allume. Après quelques minutes, le voyant de charge risque
  • Panasonic EY7202 | EY7202 User Guide - Page 26
    Le chargeur est branché dans la prise secteur. Prêt pour la charge. Chargement en cours Chargement terminé La batterie autonome est chaude. La charge commence lorsque la température de la batterie autonome descend. Impossible de charger. Colmatage par la poussière ou mauvais fonctionnement de la
  • Panasonic EY7202 | EY7202 User Guide - Page 27
    mandrin utilisé. X. Annexe CAPACITÉS MAXIMUM RECOMMANDÉES Modèle EY7202 Vissage Vis à bois de vis Vis autotaraudeuse 3,5 - 9,5 Matériau de fixa- Matériau de tion (épaisseur) base Vis (taille) Mode de puissance d'impact Référence des niveaux de réglage d'embrayage H M S 1 2 3 4 5 6 7 8
  • Panasonic EY7202 | EY7202 User Guide - Page 28
    PRINCIPALE Modèle Moteur Vitesse sans charge mode doux mode moyen mode dur Couple maximum mode doux Impacts par minute mode moyen mode dur Longueur totale Poids (avec la batterie autonome) EY7202 Moteur CC 12 V 0 - 2000 /min 0 - 2450 /min 0 - 2600 /min 120 Nm (1220 k f-cm, 1060 in-lbs
  • Panasonic EY7202 | EY7202 User Guide - Page 29
    I. REGLAS DE SEGURI- DAD GENERALES ¡ADVERTENCIA! Lea todas las instrucciones Si no cumple con todas las siguientes instrucciones puede recibir una descarga eléctrica, incendio y/o heridas graves. El término "herramienta eléctrica" en todas las advertencias a continuación se refiere a su herramienta
  • Panasonic EY7202 | EY7202 User Guide - Page 30
    idénticos. Esto mantendrá la seguridad de la herramienta eléctrica. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de heridas, el usuario debe leer el manual de instrucciones. II. REGLAS DE SEGU- RIDAD ESPECIFICAS 1) Mantenga la herramienta por las superficies de empuñadura aisladas cuando haga una operaci
  • Panasonic EY7202 | EY7202 User Guide - Page 31
    de polvo diseñadas especialmente para filtrar partículas miscroscópicas. III.PARA EL importantes 1) GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Este manual contiene instrucciones de seguridad importantes el riesgo de heridas, cargue sólo la batería de Panasonic indicada en la última página. Los otros tipos de
  • Panasonic EY7202 | EY7202 User Guide - Page 32
    TAMAÑO PROMEDIO MÍNIMO RECOMENDADO PARA LOS CABLES DE EXTENSIÓN DE LOS CARGADORES DE BATERÍA Espec. entrada de CA Amperios Tamaño promedio de cable Igual o mayor Pero me- Longitud de cable que nos de Pies 25 50 100 150 0 2 18 18 18 16 8) No haga funcionar el cargador con un cable o enchufe
  • Panasonic EY7202 | EY7202 User Guide - Page 33
    Para garantizar un seguro correcto de la broca, utilice sólo brocas hexagonales con retención de 9,5 mm (3/8") 6,35 mm (1/4") 9,5 mm (3/8") Colocación y extracción de la batería 1. Para conectar la batería: Inserte la batería. Encajará en su lugar si está adecuadamente conectado. 2. Para extraer
  • Panasonic EY7202 | EY7202 User Guide - Page 34
    • Cuando no se utiliza el gancho de cinturón, asegúrese de volver a colocarlo en la posición de almacenaje. El gancho del cinturón puede engancharse en algo, lo cual podría ocasionar un accidente o heridas. • Cuando la unidad se engancha al cinturón de la cintura mediante el gancho de cinturón, no
  • Panasonic EY7202 | EY7202 User Guide - Page 35
    Función de impacto de un disparo: C → Prepare la función de impacto de un disparo de tal forma de apretar tornillos ligeramente para ajustar la cabeza de tornillo al nivel de la superficie de material. Seleccione el ajuste de embrague de tal forma que coincida con la aplicación. Esto se utiliza
  • Panasonic EY7202 | EY7202 User Guide - Page 36
    con la selección de modo de potencia de impacto y los ajustes de embrague digital. NOTA: ∗ La función de impacto de un disparo funciona después del impacto. Puede apretarse excesivamente cuando se aprietan tornillos en materiales suaves ya que la herramienta no produce el impacto. Utilización de la
  • Panasonic EY7202 | EY7202 User Guide - Page 37
    hasta que funcione el embrague digital. El ajuste de embrague se mantiene igual cuando se cambia el destornillador de rotación en avance y marcha atrás mientras está ajustado el embrague. Para atornillar en marcha atrás a potencia total, cambie la indicación de ajuste de embrague a "F" y desactive
  • Panasonic EY7202 | EY7202 User Guide - Page 38
    ía ATENCIÓN: Para paquetes de pila Ni-MH, EY9201 Una batería de níquel metal hídrido reciclable alimenta el producto comprado. Llame al 1-800-8-BATTERY para información sobre la forma de reciclar esta batería. Carga NOTA: Cargue una nueva batería, o una batería que no haya sido utilizado durante
  • Panasonic EY7202 | EY7202 User Guide - Page 39
    no para impedir cualquier sobrecarga. • No podrá cargar la batería si ésta está todavía caliente (por ejemplo, inmediatamente después de haber trabajado mucho). La luz naranja de reserva se encenderá hasta que se enfríe suficientemente la batería y cuando esta luz se apague, la carga comenzará autom
  • Panasonic EY7202 | EY7202 User Guide - Page 40
    Condiciones de apriete de pernos ��� ��� �� ��� ��� �� Perno Arandela Placa de acero grosor 10 mm (3/8") Tuerca Arandela Arandela de resorte Condiciones de apriete • Se utilizan los siguientes pernos.
  • Panasonic EY7202 | EY7202 User Guide - Page 41
    carga modo suave modo medio modo duro Torsión máxima modo suave Impacto por minuto modo medio modo duro Longitud total Peso (con batería: EY9201) EY7202 CC Motor 12 V 0 - 2000 /min 0 - 2450 /min 0 - 2600 /min 120 Nm (1220 k f-cm, 1060 in-lbs.) 0 - 2000 /min 0 - 2500 /min 0 - 2800 /min 167 mm
  • Panasonic EY7202 | EY7202 User Guide - Page 42
    -Cd Capacidad 3,5 Ah 3,0 Ah 2,0 Ah 1,7 Ah 1,2 Ah CARGADOR DE BATERÍA Modelo Régimen Peso Tiempo de carga EY0110 Vea la placa de especificaciones en la parte inferior del cargador. 0,78 k (1,72 lbs) 55 minutes (EY9201) NOTA: • No cargue las baterías de Ni-Cd de tipo "Y". • Para las baterías
  • Panasonic EY7202 | EY7202 User Guide - Page 43
    - 43 -
  • Panasonic EY7202 | EY7202 User Guide - Page 44
    PANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMPANY One Panasonic Way, Secaucus, New Jersey 07094 No.1 EN. FR. ES EY981072021 H1702 Printed in Japan
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44

Cordless Impact Driver
Perceuse à impact sans fil
Destornillador de impacto inalámbrico
Operating Instructions
Instructions d'utilisation
Manual de instrucciones
Model No : EY7202
IMPORTANT
This manual contains safety information. Read manual completely before first using this product and save this
manual for future use.
IMPORTANT
Ce mode d’emploi contient des informations sur la sécurité. Lisez-le en entier avant d’utiliser le produit et
conservez-le pour référence.
IMPORTANTE
Este manual contiene información de seguridad. Lea completamente este manual antes de utilizar por primera
vez este producto, y guárdelo para poder consultarlo en el futuro.