Panasonic EY7440 EY7440 User Guide

Panasonic EY7440 - DRILL DRIVER 14.4V- MULTI-LANG Manual

Panasonic EY7440 manual content summary:

  • Panasonic EY7440 | EY7440 User Guide - Page 1
    13 15 17 Cordless Drill & Driver Perceuse et tournevis sur batterie Taladro y destornillador sin cable eléctrico Operating Instructions Instructions d'utilisation Manual de instrucciones Model No: EY7440 IMPORTANT This manual contains safety information. Read manual completely before first using
  • Panasonic EY7440 | EY7440 User Guide - Page 2
    (S) (P) (F) (G) (G) Ni-MH Ni-Cd (R) (Q) (A) Keyless drill chuck (B) Clutch handle (C) Speed selector switch (D) Forward/Reverse lever (E) Belt hook lock lever (F) Belt hook (G) Alignment marks (H) Battery pack release button (I) Battery pack (EY9L40) (J) Control panel (K) Overheat warning lamp
  • Panasonic EY7440 | EY7440 User Guide - Page 3
    shock, fire and/or serious injury. The term "power tool" in all of the warnings listed below refers to your mains operated (corded) power tool and battery operated (cord­ less) power tool. SAVE THESE INSTRUCTIONS Work Area Safety 1) Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite
  • Panasonic EY7440 | EY7440 User Guide - Page 4
    . If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns. Service 1) Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of power tool is maintained. II
  • Panasonic EY7440 | EY7440 User Guide - Page 5
    manual contains important safety and operating instructions for battery charger EY0L80. 2) Before using battery charger, read all instructions and cautionary markings on battery charger, battery pack, and product using battery pack. 3) CAUTION -To reduce the risk of injury, charge only Panasonic
  • Panasonic EY7440 | EY7440 User Guide - Page 6
    Do not change the plug in any way. IV. ASSEMBLY Attaching or Removing Bit NOTE: When attaching or removing a bit, discon­nect battery pack from tool or place the switch in the center position (switch lock). This tool is equipped with a keyless drill chuck. 1. Attachment Insert the bit and turn the
  • Panasonic EY7440 | EY7440 User Guide - Page 7
    battery pack: Push on the button from the front to re­lease the battery pack. Button V. OPERATION [Main Body] Switch drilling. The brake operates and the chuck stops immediately when the trigger is released. 4. After use, set the lever to its center position (switch lock). Reverse Rotation Switch
  • Panasonic EY7440 | EY7440 User Guide - Page 8
    way as to prevent the air from the body vent holes from blowing directly onto your skin. Otherwise, you may get burned. Bit-locking Function 1. With the trigger switch not engaged and a screwdriver bit locked in place, the tool can be used as a manual screwdriver (up to 22.6 N·m, 230 k f-cm, 199 in
  • Panasonic EY7440 | EY7440 User Guide - Page 9
    belt by the belt hook, do not attach driver bits to the unit. A sharp edge object, such as a drill bit, may cause injury or an accident. To current, and it does not adversely affect the performance of the driver during use or its battery capacity. CAUTION: • The built-in LED light is designed to
  • Panasonic EY7440 | EY7440 User Guide - Page 10
    terminals together may cause sparks, burns or a fire. • When operating the battery pack, make sure the work place is well ventilated. • When the battery pack is removed from the main body of the tool, replace the battery pack cover immediately in order to prevent dust or dirt from contaminating the
  • Panasonic EY7440 | EY7440 User Guide - Page 11
    Be sure to charge the battery before use. Battery charger (EY0L80) 1. Plug the charger into the AC outlet. NOTE: Sparks may be produced when the plug is inserted into the AC power supply, but this is not a problem in terms of safety. 2. Insert the battery pack firmly into the charger. 1 Line up the
  • Panasonic EY7440 | EY7440 User Guide - Page 12
    the AC power supply, but this is not a problem in terms of safety. 2. Insert the battery pack firmly into the charger. 3. During charging, the charging lamp will be lit. When charging is completed, an internal electronic switch will automatically be triggered to prevent overcharging. • Charging
  • Panasonic EY7440 | EY7440 User Guide - Page 13
    Wood screw Self-drilling screw For Wood For Metal EY7440 M5 ø 6.8 mm (17/64") ø 6 mm (15/64") ø 35 mm (1-3/8") ø 13 mm (1/2") IX. SPECIFICATIONS MAIN UNIT Model Motor No load speed Chuck capacity Low High Clutch torque Overall length Weight (with battery pack: EY9L40) EY7440 14.4 V DC 60
  • Panasonic EY7440 | EY7440 User Guide - Page 14
    pack] Voltage Charging time 3 Ah 14.4 V EY9L40 Usable: 35 min. Full: 50 min. [Ni-Cd/Ni-MH battery pack] 1.2 Ah 7.2 V EY9065 EY9066 Charging time 1.7 Ah 2 Ah EY9168 3 Ah 3.5 Ah 9.6 V EY9080 EY9086 20 min. 12 V EY9001 15.6 V EY9180 EY9101 EY9182 EY9103 25 min. EY9106
  • Panasonic EY7440 | EY7440 User Guide - Page 15
    Si les instructions détaillées ci-dessous ne sont pas observées, cela peut entraîner une électrocution, un incendie et/ou des blessures graves. Le terme "outil mécanique" utilisé dans tous les avertissements ci-dessous se réfère aux outils mécaniques opérés par cordons d'alimentation et par batterie
  • Panasonic EY7440 | EY7440 User Guide - Page 16
    mécanique, les acces­ soires, les mèches, etc., conformé­ ment à ces instructions et de la façon pour laquelle l'outil particulier a été conçu en tenant îner un risque de bles­ sure et d'incendie. 4) Lorsqu'un bloc de batterie n'est pas utilisé, gardez-le éloigné d'objets métal­ liques comme agrafes,
  • Panasonic EY7440 | EY7440 User Guide - Page 17
    la mèche est coincée, mettez immé­ diate­ment le commutateur de la gâchette hors tension afin de prévenir une sur­ charge pouvant endommager la batterie autonome ou le moteur. Dégagez la mèche en inversant le sens de rotation. 5) NE manœuvrez PAS le levier d'inversion marche avant - marche arrière
  • Panasonic EY7440 | EY7440 User Guide - Page 18
    chargeur de batterie, lisez toutes les instructions et les marques d'avertissement figurant sur le chargeur de batterie, la batterie autonome et le produit utilisant la batterie autonome. 3) MISE EN GARDE - Pour réduire le risque de blessures, chargez la batterie autonome Panasonic seulement comme
  • Panasonic EY7440 | EY7440 User Guide - Page 19
    en aucune façon. IV. MONTAGE Fixation ou retrait d'une mèche REMARQUE: Lors de l'installation ou de l'enlèvement d'une mèche, débranchez la batterie autonome de l'outil ou placez le commutateur sur la position centrale (verrouillage du commutateur). Cet outil est équipé d'un mandrin de perçage sans
  • Panasonic EY7440 | EY7440 User Guide - Page 20
    avant-marche arrière Rotation en sens normal Rotation en sens inverse 2. Pour retirer la batterie autonome: Appuyez sur le bouton depuis l'avant pour libérer la batterie autonome. Bouton V. FONCTIONNEMENT [Corps principal] Fonctionnement du com­ mutateur 1. La vitesse augmente à mesure où la
  • Panasonic EY7440 | EY7440 User Guide - Page 21
    de vitesse (BAS-HAUT) en tirant sur la gâchette de contrôle de vitesse. Cela peut entraîner l'usure rapide de la batterie autonome ou endommager le mécanisme interne du moteur. *Reportez-vous aux caracté­ristiques techniques pour les "CAPACITES RECOMMANDEES". REMARQUE: Lorsque le frein fonctionne
  • Panasonic EY7440 | EY7440 User Guide - Page 22
    Comment utiliser le cro­ chet de ceinture AVERTISSEMENT! • Assurez-vous de bien accrocher le crochet de ceinture à l'unité principale en serrant bien la vis. Si le crochet de ceinture n'est pas bien fixé à l'unité principale, le crochet peut se décrocher et l'unité peut tomber. Cela pourrait entraî
  • Panasonic EY7440 | EY7440 User Guide - Page 23
    DEL. La lumière éclaire avec un courant de très faible intensité qui n'affecte pas négativement la performance du tournevis ou la capacité de la batterie pendant son utilisation. MISE EN GARDE: • La lumière DEL incorporée est con- çue pour éclairer temporairement la petite zone de travail. • Ne
  • Panasonic EY7440 | EY7440 User Guide - Page 24
    sur l'arrière de la perceuse avec votre autre main. [Batterie] Pour une utilisation correcte de la batterie autonome Batterie autonome Li­ion (EY9L40) • Pour une longévité optimale de la batterie, rangez la batterie autonome Li-ion sans la charger après l'avoir utilisée. • Le niveau de température
  • Panasonic EY7440 | EY7440 User Guide - Page 25
    de charge se met à clignoter rapidement en vert. 6. Lorsque la température de la batterie autonome est de 0ºC ou moins, la batterie autonome prend plus longtemps à charger que la durée standard. Même lorsque la batterie est complète­ ment chargée, elle n'aura qu'environ 50% de la puissance d'une
  • Panasonic EY7440 | EY7440 User Guide - Page 26
    batterie. • La charge ne peut pas être réalisée si la batterie batterie une batterie complètement batterie est chargée batterie autonome est froide La batterie autonome est chargée lentement pour réduire l'effort de la batterie. (Li-ion seulement) Clignotant en orange La batterie la batterie autonome
  • Panasonic EY7440 | EY7440 User Guide - Page 27
    Moteur Vitesse sans charge Bas Haut Capacité de mandrin Couple de serrage de l'embrayage Longueur totale Poids (avec la batterie autonome: EY9L40) EY7440 14,4 V CC 60 - 400 /min (t/mn) 200 - 1350 /min (t/mn) ø 1,5 mm - ø 13 mm (1/16" - 1/2") Environ 0,5 N·m (5 k f/cm, 4,4 po-lbs) 4,4 N·m (45
  • Panasonic EY7440 | EY7440 User Guide - Page 28
    autonome Li-ion] Tension Durée de chargement 3 Ah 14,4 V EY9L40 Utilisable: 35 minutes Plein: 50 minutes [Batterie autonome Ni-MH/Ni-Cd] 1,2 Ah 7,2 V EY9065 EY9066 Durée de chargement 1,7 Ah 2 Ah EY9168 9,6 V EY9080 EY9086 12 V EY9001 20 min. EY9180 EY9182 EY9101 EY9103 25
  • Panasonic EY7440 | EY7440 User Guide - Page 29
    I. REGLAS DE SEGURI­ DAD GENERALES ¡ADVERTENCIA! Lea todas las instrucciones. Si no cumple con todas las siguientes instrucciones puede recibir una des­ carga eléctrica, incendio y/o heridas graves. El término "herramienta eléctrica" en todas las advertencias a continuación se refiere a su
  • Panasonic EY7440 | EY7440 User Guide - Page 30
    ramienta eléctrica en situaciones inespe­ radas. 6) Vístase correctamente. No utilice ropa floja o joyas. Mantenga su cabello, ropa y guantes lejos de piezas móviles. Una ropa floja, joyas o cabello largo puede quedar atrapado en piezas móviles. 7) Si se entregan dispositivos para recolección y
  • Panasonic EY7440 | EY7440 User Guide - Page 31
    gatillo de control de velocidad a la mitad (modo de control de velocidad) para que se pare el motor. El circuito de protección se activará haciendo que deje de funcionar el control de velocidad. Si polvo que han sido diseñadas especialmente para no dejar pasar las partículas microscópicas. - 31 -
  • Panasonic EY7440 | EY7440 User Guide - Page 32
    de seguridad im­ portantes 1) GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES - Este manual contiene instrucciones de seguridad importantes y de funciona­ miento para ÓN - Para reducir el riesgo de heridas, cargue sólo la batería de Panasonic indicada en la última página. Los otros tipos de baterías pueden explotar
  • Panasonic EY7440 | EY7440 User Guide - Page 33
    18)Evite ambientes peligrosos. No utilice el cargador en lugares húmedos o mojados. 19)El cargador fue diseñado para funcionar sólo con la corriente eléctrica normal del hogar. ¡No trate de utilizar con otro voltaje! 20)No abuse del cable. Nunca transporte el cargador por el cable o tire del cable
  • Panasonic EY7440 | EY7440 User Guide - Page 34
    electrónico de realimentación para darle una fuerte torsión incluso a bajas velocidades. 3. El freno funciona cuando se suelta el disparador y el motor se para inmediatamente. NOTA: Cuando el freno funciona, puede escucharse un sonido de frenado. Esto es normal. Bloqueo del interruptor PRECAUCI
  • Panasonic EY7440 | EY7440 User Guide - Page 35
    de la máquina y se produce una avería. No manche la herramienta (motor). Esto puede dañar la unidad. Utilice la herramienta de tal forma destornillador bloqueada en su posición, la herramienta puede utilizarse como un destornillador manual (hasta 22,6 N·m, 230 kgf-cm, 199 pulg.-lbs.) Habrá
  • Panasonic EY7440 | EY7440 User Guide - Page 36
    Cómo utilizar el gancho del cinturón ¡ADVERTENCIA! • Asegúrese de acoplar bien el gancho del cinturón a la unidad principal apretando bien el tornillo. Cuando el gancho del cinturón no está firmemente acoplado a la unidad principal, puede soltarse, y la unidad principal puede caerse, lo cual podría
  • Panasonic EY7440 | EY7440 User Guide - Page 37
    Panel de controle (3) (1) (2) (1) Luz LED Cada vez que presione se enciende o apaga la luz LED. La luz se enciende con muy poca corriente y no afecta adversamente el funcionamiento del destornillador durante el uso o la capacidad de la batería. PRECAUCIÓN: • La luz LED integrada se ha diseña- do
  • Panasonic EY7440 | EY7440 User Guide - Page 38
    batería por una nueva. Reciclado de la batería ATENCIÓN: PARA batería Li­ión, EY9L40 La batería de Li-ión que compró es reciclable. Llame a 1­800­8­BATTERY para información sobre el reciclado de esta batería. [Cargador de la batería] Carga Precauciones comunes para las baterías Li­ión/Ni­MH/Ni­Cd
  • Panasonic EY7440 | EY7440 User Guide - Page 39
    NOTA: Se pueden producir chispas cuando se inserta el enchufe en la alimentación eléctrica de CA pero este no es un problema en términos de seguridad. 2. Meta firmemente la batería en el carga­ dor. 1. Alinee las marcas de alineación y coloque la batería en el enchufe del cargador. 2. Deslice hacia
  • Panasonic EY7440 | EY7440 User Guide - Page 40
    5. Si la lámpara de carga no se enciende inmediatamente después de enchufar el cargador, o si después del tiempo de carga estándar, la lámpara no se apaga, consulte con un distribuidor autorizado. 6. Si se vuelve a colocar una batería totalmente cargada en el cargador, se encenderá la luz de carga.
  • Panasonic EY7440 | EY7440 User Guide - Page 41
    EY7440 M5 ø 6,8 mm (17/64") ø 6 mm (15/64") ø 35 mm (1-3/8") ø 13 mm (1/2") IX. ESPECIFICACIONES UNIDAD PRINCIPAL Modelo Motor CARGADOR DE BATERÍA Modelo Régimen Peso EY0L80 Vea la placa de especificaciones en la parte inferior del cargador. 0,95 k (2,1 lbs) [Batería de Li-ión] Voltaje
  • Panasonic EY7440 | EY7440 User Guide - Page 42
    [Batería Ni-MH/Ni-Cd] 1,2 Ah 7,2 V EY9065 EY9066 Tiempo de carga 1,7 Ah 2 Ah EY9168 3 Ah 3,5 Ah 9,6 V EY9080 EY9086 20 min. 12 V EY9001 15,6 V EY9180 EY9182 EY9101 EY9103 25 min. EY9106 EY9188 EY9107 EY9108 30 min. EY9136 EY9200 EY9230 45 min. EY9201 EY9231 55 min. 18 V EY9251 65
  • Panasonic EY7440 | EY7440 User Guide - Page 43
    -MEMO- 43 -
  • Panasonic EY7440 | EY7440 User Guide - Page 44
    PANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMPANY One Panasonic Way, Secaucus, New Jersey 07094 No.1 EN, FR, ES EY981074401 H1809 Printed in China
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44

Cordless Drill & Driver
Perceuse et tournevis sur batterie
Taladro y destornillador sin cable eléctrico
Operating Instructions
Instructions d’utilisation
Manual de instrucciones
Model No: EY7440
IMPORTANT
This manual contains safety information. Read manual completely before first using this product and save this
manual for future use.
IMPORTANT
Ce mode d’emploi contient des informations sur la sécurité. Lisez-le en entier avant d’utiliser le produit et
conservez-le pour référence.
IMPORTANTE
Este manual contiene información de seguridad. Lea completamente este manual antes de utilizar por primera
vez este producto, y guárdelo para poder consultarlo en el futuro.
17
15
13