Panasonic EY7460 EY7460 User Guide

Panasonic EY7460 - DRILL DRIVER 21.6V Manual

Panasonic EY7460 manual content summary:

  • Panasonic EY7460 | EY7460 User Guide - Page 1
    Cordless Drill & Driver/Cordless Hammer Drill & Driver Perceuse-visseuse sans fil/Perceuse à percussion-visseuse sans fil Destornillador y taladro sin cables/Destornillador y taladro percutor sin cables Operating Instructions Instructions d'utilisation Manual de instrucciones Model No: EY7460/EY7960
  • Panasonic EY7460 | EY7460 User Guide - Page 2
    (E) Ni-MH Ni-Cd (Q) (P) (A) Keyless drill chuck (B) Clutch handle (C) Speed selector switch /motor) Témoin d'avertissement de surchauffe (batterie/moteur) Luz de advertencia de sobrecalentamiento (batería/motor variable (N) Support handle (O) Battery charger (EY0L80) Manche de support Mango de
  • Panasonic EY7460 | EY7460 User Guide - Page 3
    drill holes in wood and metal in drill mode. Additionally, model EY7960 can be used to drill holes in soft concrete and similar materials in hammer mode. II. GENERAL SAFETY RULES WARNING! Read all instructions Failure to follow all instructions left attached to a rotating part of the power tool may
  • Panasonic EY7460 | EY7460 User Guide - Page 4
    the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions and in the manner intended for the particular type of power tool, taking irritation or burns. Service 1) Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will
  • Panasonic EY7460 | EY7460 User Guide - Page 5
    inside the chuck. 10) Do not touch the rotating parts to avoid injury. 11) Do not use the tool to time to avoid temperature rise and heat overload of the motor. 12) Do not drop the tool. 13) Wear dust hammering Rotation only WARNING: Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling
  • Panasonic EY7460 | EY7460 User Guide - Page 6
    INSTRUCTIONS -This manual contains important safety and operating instructions for battery charger EY0L80. 2) Before using battery charger, read all instructions and cautionary markings on (1) battery charger, (2) battery pack. 3) CAUTION - To reduce the risk of injury, charge only Panasonic service
  • Panasonic EY7460 | EY7460 User Guide - Page 7
    firmly until it stops clicking. WARNING: • Do not use other than the Panasonic battery packs that are designed for use with this rechargeable tool. • Do not the bit. NOTE: If excessive play occurs in the chuck, secure the drill in place and open the chuck jaws by turning the lock collar and tighten
  • Panasonic EY7460 | EY7460 User Guide - Page 8
    operates when the trigger is released and the motor stops immediately. NOTE: When the brake operates, Operation Button Forward Reverse Support handle Place the support handle at your favorite the trigger for efficient tightening of screws and drilling. The brake operates and the chuck stops
  • Panasonic EY7460 | EY7460 User Guide - Page 9
    EY7960). NOTE: Always make sure to stop operation of the tool and disengage it from the work, when you select Hammering mode from Drilling mode or when you shift to Drilling mode from Hammering strain the tool (motor). This may can be used as a manual screwdriver (up to 40 N•m, the driver (position
  • Panasonic EY7460 | EY7460 User Guide - Page 10
    has been halted due to motor or battery overheating. Off (normal operation) Flashing (No charge) Battery protection feature active Excessive (complete) discharging of lithium ion batteries shortens their service life dramatically. The driver includes a battery protection feature designed
  • Panasonic EY7460 | EY7460 User Guide - Page 11
    the charger into the AC outlet. NOTE: Sparks may be produced when the plug is inserted into the AC power supply, but this is not a problem in terms of safety. 2. Insert the battery pack firmly into the charger. 1. Line up the alignment marks and place the battery onto the dock on
  • Panasonic EY7460 | EY7460 User Guide - Page 12
    the charging lamp does not flash quickly in green, consult an authorized service center. 8. If a fully charged battery pack is inserted into the when the plug is inserted into the AC power supply, but this is not a problem in terms of safety. 2. Insert the battery pack firmly into the charger. 3.
  • Panasonic EY7460 | EY7460 User Guide - Page 13
    RECOMMENDED CAPACITIES Model Screw driving Drilling Machine screw Wood screw Self-drilling screw For Wood For Metal For Masonry EY7460 --- M8 ø 10 mm (3/8") ø 6 mm (15/64") ø 38 mm (1-1/2") ø 13 mm (1/2") EY7960 13 mm (1/2") X. SPECIFICATIONS MAIN UNIT Model Motor voltage No load speed Blows
  • Panasonic EY7460 | EY7460 User Guide - Page 14
    [Li-ion battery pack] Charging time 3 Ah 14.4 V EY9L40 Usable: 35 min. Full: 50 min. 21.6 V EY9L60 Usable: 45 min. Full: 60 min. 28.8 V EY9L80 Usable: 55 min. Full: 70 min. [Ni-Cd/Ni-MH battery pack] 1.2 Ah 7.2 V EY9065 EY9066 Charging time 1.7 Ah EY9168 2 Ah 3 Ah 3.5 Ah 9.6 V EY9080
  • Panasonic EY7460 | EY7460 User Guide - Page 15
    trous dans du bois et du métal en mode perceuse. Le modèle EY7960 peut aussi être utilisé pour percer des trous dans du béton mou et II. CONSIGNES DE SECU RITE GENERALES AVERTISSEMENT! Veuillez lire toutes les instructions. Si les instructions détaillées ci-dessous ne sont pas observées, cela peut
  • Panasonic EY7460 | EY7460 User Guide - Page 16
    mécaniques inutilisés hors de la portée des enfants et ne laissez personne qui n'est pas familiarisé avec l'outil mécanique ou ses instructions faire fonctionner l'outil mécanique. Les outils mécaniques sont dangereux dans les mains des utilisateurs manquant d'entraînement. 5) Entretenez bien les
  • Panasonic EY7460 | EY7460 User Guide - Page 17
    7) Utilisez l'outil mécanique, les accessoires, les mèches, etc., conformément à ces instructions et de la façon pour laquelle l'outil particulier a été conçu en tenant compte des conditions de travail et de la tâche à exécuter. L'utilisation de l'
  • Panasonic EY7460 | EY7460 User Guide - Page 18
    EY0L80. 2) Avant d'utiliser le chargeur de batterie, lisez toutes les instructions et les marques d'avertissement figurant sur (1) le chargeur de batterie, - Pour réduire le risque de blessures, chargez la batterie autonome Panasonic seulement comme indiqué à la dernière page. Les autres types de
  • Panasonic EY7460 | EY7460 User Guide - Page 19
    4) N'exposez pas le chargeur à la pluie ou à la neige. 5) Pour réduire les risques de dommages à la fiche et au cordon secteur, débranchez le chargeur en tirant la fiche et non le cordon. 6) Veillez à acheminer le cordon de façon que personne ne risque de le piétiner, de trébucher dessus, d'
  • Panasonic EY7460 | EY7460 User Guide - Page 20
    qualifié pour installer une prise de courant adéquate. Ne modifiez la fiche en aucune façon. AVERTISSEMENT: • N'utilisez que les batteries autonomes de Panasonic car elles sont conçues pour cet outil rechargeable. • Ne mettez pas la batterie autonome dans le feu, ne la placez pas près d'une source
  • Panasonic EY7460 | EY7460 User Guide - Page 21
    collier de verrouillage dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (en regardant depuis l'avant) puis retirez la mèche. Manche de support Placez le manche de support à votre position préférée, et serrez le manche fermement. REMARQUE: Si le mandrin présente un jeu excessif, fixez la mèche en
  • Panasonic EY7460 | EY7460 User Guide - Page 22
    ou sur la position " " (EY7460). Ajustez le couple de serrage sur l'un des 18 réglages de l'embrayage ou sur la position " ", " " (EY7960). REMARQUE: Veillez à toujours arrêter le fonctionnement de l'outil et à le dégager de l'ouvrage lorsque vous sélectionnez le mode de percussion à partir du mode
  • Panasonic EY7460 | EY7460 User Guide - Page 23
    MISE EN GARDE: Réglez l'embrayage sur cette marque ( ) avant l'utilisation réelle. Sélection de la vitesse Choisissez une vitesse basse ou haute correspondant à l'utilisation désirée. BAS HAUT Plus la gâchette de contrôle de vitesse variable est tirée, plus la vitesse augmente. MISE EN GARDE: •
  • Panasonic EY7460 | EY7460 User Guide - Page 24
    Panneau de commande (3) (1) (2) (1) Lumière DEL Avant d'utiliser la lumière DEL, tirez toujours une fois l'interrupteur d'alimentation. Appuyez sur la touche de la lumière DEL . La lumière éclaire avec un courant de très faible intensité qui n'affecte pas négativement la performance de l'outil ou la
  • Panasonic EY7460 | EY7460 User Guide - Page 25
    (3) Témoin d'avertissement de batterie basse Arrêt (fonctionnement normal) Clignotant (Pas de charge) Caractéristique de protection de la batterie active. Une décharge excessive (totale) des batteries aux ions de lithium réduit leur durée de vie de façon notable. L'outil comprend une caracté
  • Panasonic EY7460 | EY7460 User Guide - Page 26
    Batterie autonome Li-ion REMARQUE: Votre batterie autonome n'est pas complètement chargée au moment de l'achat. Veillez à bien charger complètement la batterie avant son utilisation. Chargeur de batterie (EY0L80) 1. Branchez le cordon d'alimentation du chargeur dans une prise secteur. REMARQUE: Des
  • Panasonic EY7460 | EY7460 User Guide - Page 27
    2. Introduisez soigneusement la batterie autonome dans le chargeur. 3. Pendant la charge, le témoin s'allume. Lorsque la charge est terminée, un interrupteur électronique s'actionne pour protéger la batterie. • La charge ne peut pas être réalisée si la batterie autonome est chaude (par exemple, à la
  • Panasonic EY7460 | EY7460 User Guide - Page 28
    de vis Perçage Vis pour machine Vis à bois Vis auto perçante Pour le bois Pour le métal Pour la maçonnerie EY7460 --- EY7960 M8 ø 10 mm (3/8") ø 6 mm (15/64") ø 38 mm (1-1/2") ø 13 mm (1/2") 13 mm (1/2") X. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES UNITE PRINCIPALE Modèle Tension du moteur Vitesse sans
  • Panasonic EY7460 | EY7460 User Guide - Page 29
    BATTERIE AUTONOME Modèle Stockage de la batterie Tension de la batterie Capacité EY9L60 Batterie Li-ion 21,6 V CC (3,6 V × 6 piles) 3 Ah CHARGEUR DE BATTERIE Modèle EY0L80 Puissance nominale Voir la plaque signalétique se trouvant sur le côté inférieur du chargeur. Poids 0,95 k (2,1 lbs) [
  • Panasonic EY7460 | EY7460 User Guide - Page 30
    en el modo de acoplamiento y para perforar orificios de madera y metal en el modo taladro. Además, se puede usar el modelo EY7960 para perforar orificios en concreto suave y materiales similares en modo de martillo. II. REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES ¡ADVERTENCIA! Lea todas las instrucciones
  • Panasonic EY7460 | EY7460 User Guide - Page 31
    Un descuido instantáneo mientras hace funcionar las herramientas eléctricas puede provocar una herida personal de gravedad. 2) Utilice equipo de seguridad. Utilice siempre gafas protectoras. Un equipo de seguridad como máscara antipolvo, zapatos antideslizamiento, casco duro o protección contra los
  • Panasonic EY7460 | EY7460 User Guide - Page 32
    al tomacorriente para hacerlo funcionar. 5) Si la broca se atasca, desconecte inmediatamente el disparador para evitar una sobrecarga que pudiera dañar la batería o el motor. Utilice la marcha atrás para aflojar las brocas atascadas. - 32 -
  • Panasonic EY7460 | EY7460 User Guide - Page 33
    de utilizar la herramienta de vez en cuando para evitar que suba la temperatura y se caliente excesivamente el motor. 12) No deje caer la herramienta. 13) Utilice una máscara de polvo, si el trabajo produce han sido diseñadas especialmente para no dejar pasar las partículas microscópicas. - 33 -
  • Panasonic EY7460 | EY7460 User Guide - Page 34
    E E S TA S I N S T R U C CIONES - Este manual contiene instrucciones de seguridad importantes y de funcionamiento para el cargador de batería EY0L80. ÓN - Para reducir el riesgo de heridas, cargue sólo la batería de Panasonic indicada en la última página. Los otros tipos de baterías pueden explotar
  • Panasonic EY7460 | EY7460 User Guide - Page 35
    con un electricista calificado para que le instale un tomacorriente adecuado. No cambie el enchufe de ninguna forma. ADVERTENCIA: • Utilice siempre las baterías Panasonic diseñadas para su uso con esta herramienta recargable. • No tire la batería al fuego ni la exponga a temperaturas elevadas. • No
  • Panasonic EY7460 | EY7460 User Guide - Page 36
    2. Se utiliza un controlador electrónico de realimentación para darle una fuerte torsión incluso a bajas velocidades. 3. El freno funciona cuando se suelta el disparador y el motor se para inmediatamente. NOTA: Cuando el freno funciona, puede escucharse un sonido de frenado. Esto es normal. - 36 -
  • Panasonic EY7460 | EY7460 User Guide - Page 37
    ). Ajuste la torsión a uno de los 18 ajustes de embrague o a la posición " ", " " (EY7960). NOTA: Asegúrese siempre de parar el funcionamiento de la herramienta y desconectarlo del trabajo cuando seleccione el modo de cuando se necesita una alta torsión puede provocar una avería del motor.) - 37 -
  • Panasonic EY7460 | EY7460 User Guide - Page 38
    de la máquina y se produce una avería. • No manche la herramienta (motor). Esto puede dañar la unidad. • Utilice la herramienta de tal forma de destornillador bloqueada en su posición, la herramienta puede utilizarse como un destornillador manual (hasta 40 N·m, 408 k f-cm, 353 pulg.-lbs.) Habrá un
  • Panasonic EY7460 | EY7460 User Guide - Page 39
    la batería, asegúrese de observar lo siguiente cuando efectúe esta operación. • Si el motor o la batería se calienta, se activará la función de protección y el motor o la batería dejará de funcionar. La lámpara de advertencia de sobrecalentamiento en el panel de control se ilumina o destella cuando
  • Panasonic EY7460 | EY7460 User Guide - Page 40
    [Cargador de la batería] Carga Precauciones para las baterías Li-ión • Si la temperatura de la caja de batería cae unos −10°C (14°F), la carga se parará automáticamente para evitar un deterioro de la batería. Precauciones comunes para las baterías Li-ión/Ni-MH/Ni-Cd • La variación de temperatura
  • Panasonic EY7460 | EY7460 User Guide - Page 41
    7. Si la luz de carga no se enciende inmediatamente después de enchufar el cargador o si la luz de carga no empieza a destellar rápidamente en verde después del tiempo de carga normal, consulte con un concesionario autorizado. 8. Si se vuelve a colocar una batería totalmente cargada en el cargador,
  • Panasonic EY7460 | EY7460 User Guide - Page 42
    mm (1/2") X. SPECIFICHE TECNICHE APPARECCHIO PRINCIPALE Modelo Voltaje del motor Sin velocidad de Baja carga Alta Velocidad de so- Baja plado por minuto Alta Capacidad de broca Torsión de embrague Longitud total EY7460 EY7960 21,6 V CC 100 - 400 min-1 (rpm) 350 - 1500 min-1 (
  • Panasonic EY7460 | EY7460 User Guide - Page 43
    EY9L60 Batería Li-ión 21,6 V CC (3.6 V × 6 celdas) 3 Ah CARGADOR DE BATERÍA Modelo Régimen Peso EY0L80 Vea la placa de especificaciones en la parte inferior del cargador. 0,95 k (2,1 lbs) [Batería de Li-ión] Tiempo de carga 3 Ah 14,4 V EY9L40 Utilizable: 35 min. Completa: 50 min. 21
  • Panasonic EY7460 | EY7460 User Guide - Page 44
    PANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMPANY One Panasonic Way, Secaucus, New Jersey 07094 No.1 EN, FR, ES EY981074601 H2009 Printed in China
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44

Cordless Drill & Driver/Cordless Hammer Drill & Driver
Perceuse-visseuse sans
l/Perceuse à percussion-visseuse sans
l
Destornillador y taladro sin cables/Destornillador y taladro percutor sin cables
Operating Instructions
Instructions d'utilisation
Manual de instrucciones
Model No: EY7460/EY7960
IMPORTANT
This manual contains safety information. Read manual completely before first using this product and save this manual for
future use.
IMPORTANT
Ce mode d’emploi contient des informations sur la sécurité. Lisez-le en entier avant d’utiliser le produit et conservez-le pour
référence.
IMPORTANTE
Este manual contiene información de seguridad. Lea completamente este manual antes de utilizar por primera vez este
producto, y guárdelo para poder consultarlo en el futuro.