Panasonic MCUG585 MCUG585 User Guide

Panasonic MCUG585 - PLATINUM UPRIGHT VACUUM Manual

Panasonic MCUG585 manual content summary:

  • Panasonic MCUG585 | MCUG585 User Guide - Page 1
    VACUUM CLEANER Aspirateur Aspiradora MC-UG585 Operating Instructions Manuel d'utilisation Instrucciones de operación Before operating your vacuum cleaner, please read these instructions completely. Avant d'utiliser l'appareil, il est recommandé de lire attentivement ce manuel. Antes de usar su
  • Panasonic MCUG585 | MCUG585 User Guide - Page 2
    . Read and understand all instructions. TO OUR VALUED CUSTOMER We are very pleased to welcome you to the Panasonic family of products. Thank you power cord immediately. Unplug from outlet when not in use and before servicing. TO AVOID ACCIDENTS Except for hand-held cleaners, keep vacuum cleaner on
  • Panasonic MCUG585 | MCUG585 User Guide - Page 3
    d'utiliser l'appareil. S'assurer de lire et de bien comprendre toutes les instructions du présent manuel. À NOTRE CLIENTÈLE Nous vous souhaitons la bienvenue parmi la grande famille des clients des appareils Panasonic. Nous vous remercions d'avoir arrêté votre choix sur cet appareil. Nous n'avons
  • Panasonic MCUG585 | MCUG585 User Guide - Page 4
    o con aspiradora. Use la aspiradora y los accesorios únicamente en manera descrita en este manual. No recomiende un cordón eléctrico adicional. © 2008 Panasonic Home Appliances Company of North America, Division of Panasonic Corporation of North America. Todos los derechos están reservados. - 4 -
  • Panasonic MCUG585 | MCUG585 User Guide - Page 5
    all instructions in this manual before assembling or using your vacuum cleaner. WARNING To reduce the risk of fire, electrical shock, injury: 1. Use your vacuum cleaner only as described in this manual. Use only with Panasonic recommended attachments. 2. Disconnect electrical supply before servicing
  • Panasonic MCUG585 | MCUG585 User Guide - Page 6
    corporelles. Veuillez lire toutes les instructions de ce manuel avant d'assembler Utiliser seulement les accessoires recommandés par Panasonic. 2. Débrancher l'alimentation électrique eau, il est nécessaire de l'apporter à un centre de service. 7. Ne pas tirer ou porter l'aspirateur par le cordon,
  • Panasonic MCUG585 | MCUG585 User Guide - Page 7
    su aspiradora solamente como se describe en este manual. Use solamente con accesorios Panasonic recomendados. 2. Desconecte la fuente de electricidad antes afuera, o dejada caer en el agua, retórnela a un Centro de Servicio Panasonic. 7. No tire o arrastre del cordón, use el cordón como una manija,
  • Panasonic MCUG585 | MCUG585 User Guide - Page 8
    TABLE OF CONTENTS CONSUMER INFORMATION ...2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 5 PARTS IDENTIFICATION ...10 FEATURE CHART ...11 ASSEMBLY...12 Attaching Handle...12 FEATURES Assembly...34 Cleaning Exterior and Tools 34 Removing Clogs ...36 BEFORE REQUESTING SERVICE 38 WARRANTY ...41, 42 WHAT TO DO WHEN
  • Panasonic MCUG585 | MCUG585 User Guide - Page 9
    31 Cambiar los cepillos 33 Montaje de agitador 35 Limpieza del exterior y de las herramietas 35 Limpiar los residuos de basura en los conductos 37 Guide de dépannage 39 Antes de pedir servicio 40 Garantie 43 Garantía 44 Service après-vente 48 Cuando necesita servicio 48 - 9 -
  • Panasonic MCUG585 | MCUG585 User Guide - Page 10
    PARTS IDENTIFICATION Nomenclature Identificación de piezas Handle Manche Mango Cord Hook Crochet de rangement du cordon Sujetador del cordón Cord Hook Crochet de rangement du cordon Sujetador del cordón Handle Screw Vis du manche Tornillo de mango Cover (Suction Inlet) Couvercle (de l'entrée d'
  • Panasonic MCUG585 | MCUG585 User Guide - Page 11
    FEATURE CHART Power 120V AC (60Hz) Thermal Protector Yes Cord Length 9.1 m (30 Ft.) Tools Optional Tableau des caractéristiques Alimentation Protecteur thermique Longueur du cordon 120 V c.a. (60Hz) Oui 9,1 m (30 pi) Accessoires Optionnels Diagrama de características Voltaje 120 V c.a. (
  • Panasonic MCUG585 | MCUG585 User Guide - Page 12
    Hole Orifice Orificio Screw Vis Tornillo ASSEMBLY Attaching Handle Handle Manche Mango 1) ➢ DO NOT plug in until assembly is complete. ➢ Remove handle screw. ➢ Insert handle with cord hooks to the back of the vacuum cleaner. Handle Screw Vis du manche Tornillo del mango 2) ➢ Insert screw. ➢
  • Panasonic MCUG585 | MCUG585 User Guide - Page 13
    Assemblage Montaje Montage du manche Colocación del mango 1) 1) ➢ Ne brancher qu'une fois l'assemblage terminé. ➢ No enchufe hasta que el montaje esté completo. ➢ Retirer la vis du manche. ➢ Quite el tornillo del mango. ➢ Insérer le manche avec les crochets de rangement du cordon à l'arriè
  • Panasonic MCUG585 | MCUG585 User Guide - Page 14
    Deep Pile Carpet Moquette à poils longs Alfombra de pelo largo Pivot Point Point d'articulation Botón de liberación ➢ The nozzle of your Panasonic upright vacuum cleaner automatically adjusts to any carpet pile height. ➢ Feature allows nozzle to float evenly over carpet pile surfaces. ➢ No
  • Panasonic MCUG585 | MCUG585 User Guide - Page 15
    el cordón. Tête d'aspiration autoréglable ➢ Cet aspirateur Panasonic incorpore un dispositif qui règle automatiquement la hauteur des brosses superficies del pelo de alfombra. ➢ No se requieren los ajustes manuales. Nettoyage latéral Limpieza para orillas ➢ Cette caractéristique facilite le
  • Panasonic MCUG585 | MCUG585 User Guide - Page 16
    the motor to cool in order to prevent possible damage to the vacuum cleaner. ➢ During this time the headlight remains on. ➢ To correct problem, turn off and unplug vacuum cleaner, remove clogs, and/or clean/replace filters. ➢ Replace full bag if necessary. ➢ Wait approximately thirty (30) minutes
  • Panasonic MCUG585 | MCUG585 User Guide - Page 17
    Indicateur > Indicador de Hose/Bag Check ➢ L'indicateur > détecte si le sac à poussière est plein ou s'il y a une obstruction. ➢ El indicador de Hose/Bag Check detecta cuando se necesita cambiar la bolsa para polvo o hay residuos en la aspiradora. ➢ Lorsque
  • Panasonic MCUG585 | MCUG585 User Guide - Page 18
    when vacuum cleaner is on. Contacting the agitator while it is rotating can cut, bruise or cause other injuries. Always unplug from electrical outlet before servicing. Use caution when operating near children. - 18 -
  • Panasonic MCUG585 | MCUG585 User Guide - Page 19
    Fonctionnement Para operar la aspiradora Cordon d'alimentation Cordón eléctrico Remarque: Afin de prévenir tout risque de chocs électriques, cet appareil est muni d'une fiche secteur polarisée (lames de largeur différente). Cette fiche ne peut être branchée dans une prise polarisée que dans un
  • Panasonic MCUG585 | MCUG585 User Guide - Page 20
    Handle Adjustments 1) ➢ Step on handle release pedal to change handle position. 2) ➢ Move vacuum cleaner to upright position for storage and tool use. 3) ➢ Move vacuum cleaner to middle position for normal use. 4) ➢ Use low position for cleaning under furniture. - 20 -
  • Panasonic MCUG585 | MCUG585 User Guide - Page 21
    Réglage de l'inclinaison du manche Ajustes del mango 1) ➢ Avec le pied, appuyer sur la pédale de réglage de l'inclinasion du boîtier pour mettre le boîtier à la position désirée. 1) ➢ Pise en el pedal de liberación del mango para cambiar la posición del mango. 2) 2) ➢ Sélectionner la position
  • Panasonic MCUG585 | MCUG585 User Guide - Page 22
    keep your new Panasonic vacuum cleaner operating at peak performance levels and will ensure these high levels for years to come. Check the BEFORE REQUESTING SERVICE section in this manual for recommendations on performing some of these tasks to help solve various problems that may occur. Replacing
  • Panasonic MCUG585 | MCUG585 User Guide - Page 23
    longues années durant. Se reporter au "Guide de dépannage" pour les mesures à sección "Antes de pedir servicio" en este manual para las recomendaciones para arreglar unos problemas que sac à poussière Panasonic de type U12. Consulter un détaillant ou un centre de service Panasonic agréé pour l'achat
  • Panasonic MCUG585 | MCUG585 User Guide - Page 24
    Changing Dust Bag ➢ Spread out new dust bag, taking care not to tear bag. ➢ Attach new dust bag onto bag holder by holding cardboard portion and pushing back. Groove Ouverture Ranura ➢ Reinsert tab on end of dust cover into groove on dust compartment. ➢ Press dust cover into place without
  • Panasonic MCUG585 | MCUG585 User Guide - Page 25
    déchirer. Cambio de la bolsa para polvo ➢ Extienda la nueva bolsa de polvo teniendo cuidado de no romper la bolsa. ➢ Fixer le nouveau sac au support en le tenant par sa partie cartonnée et en le poussant. ➢ Teniendo la parte de cartón y empujando hacia atrás instale la nueva bolsa de polvo
  • Panasonic MCUG585 | MCUG585 User Guide - Page 26
    Loquets Lengüetas Rear Belt Cover Couvercle de la courroie Cubierta de la correa trasera Lower Plate Plaque inférieure Base inferior ➢ Before servicing any parts, disconnect vacuum cleaner from electrical outlet. ➢ Place paper under nozzle any time lower plate is removed to protect floor. ➢ Place
  • Panasonic MCUG585 | MCUG585 User Guide - Page 27
    AVERTISSEMENT Risque de chocs électriques ou de lésions corporelles. Débrancher avant d'entretenir ou de nettoyer l'appareil. L'omission de débrancher pourrait provoquer des chocs électriques ou des lésions corporelles du fait que l'aspirateur se mettrait soudainement en marche. ADVERTENCIA Peligro
  • Panasonic MCUG585 | MCUG585 User Guide - Page 28
    Shaft Arbre d'entraînement du moteur Eje del motor Install New Belt Poser la nouvelle courroie Instalación de la correa ➢ Clean agitator. ➢ Loop new belt (Panasonic Type UB8 only) around motor shaft and agitator pulley; see illustration for correct belt routing. - 28 -
  • Panasonic MCUG585 | MCUG585 User Guide - Page 29
    inferior. ➢ Soulever le couvercle arrière de la courroie et retirer le support de l'agitateur. ➢ Levante la cubierta de la corea posterior y quite . ➢ Limpie el agitador. ➢ Enrouler la nouvelle courroie (de type UB8 Panasonic) autour de l'arbre du moteur et de la poulie de l'agitateur, comme
  • Panasonic MCUG585 | MCUG585 User Guide - Page 30
    Replacing Belt + + + Groove Ouverture Ranura End Cap Bouchon Tapa del extremo ➢ Reinstall agitator back into nozzle housing grooves. ➢ Close rear belt cover and reinstall felt packing. ➢ After reinstalling the agitator, turn it by hand to make sure that belt is not twisted or pinched and that
  • Panasonic MCUG585 | MCUG585 User Guide - Page 31
    de la courroie Cambio de la correa ➢ Remettre l'agitateur en place dans les ouvertures. ➢ Refermer le couvercle arrière de la courroie et remettre le support de l'agitateur. ➢ Une fois l'agitateur en place, le faire tourner avec la main pour s'assurer que la courroie n'est pas tordue et que toutes
  • Panasonic MCUG585 | MCUG585 User Guide - Page 32
    agitator shaft or lose Eclip. ➢ Pull agitator shaft out of agitator body. Belt Pulley Agitator Holder Poulie de Soporte del agitador la courroie Support de l'agitateur Polea para correa Push Off Pousser Empuje hacia Brush fuera Brosse Cepillo ➢ Pull, or pry out, agitator holder and agitator
  • Panasonic MCUG585 | MCUG585 User Guide - Page 33
    Mettre les brosses de rechange en ➢ Instale los nuevos cepillos usando el inversant la marche à suivre ci-dessus. trámite opuesto. ➢ Remettre le support et la poulie de l'agitateur en place. ➢ Instale otra vez el soporte del agitador y la polea del agitador por completo. ➢ Installer l'arbre de
  • Panasonic MCUG585 | MCUG585 User Guide - Page 34
    Agitator Assembly Brushes Agitator Holder Brush Spacers (3) Filter End Cap E-Clip Shaft Filter Agitator Pulley Pin End Cap Cleaning Exterior and Tools ➢ Unplug cord from wall outlet. ➢ Clean exterior using a clean, soft cloth that has been dipped in a solution of mild liquid detergent and
  • Panasonic MCUG585 | MCUG585 User Guide - Page 35
    Montaje de agitador / Assemblage de l'agitateur Support de l'Agitateur Soporte del agitador Filtre Filtro Bouchons Tapas del extremo Brosse Entretoise de brosse (3) Cepillo Cepillo espaciador (3) Filtre Filtro Bride en E Sujetador de E Poulie
  • Panasonic MCUG585 | MCUG585 User Guide - Page 36
    Hose Tuyau Manguera Removing Clogs The hose located on the back of the vacuum cleaner carries the dirt from the nozzle up to the dust bag. If the hose should become clogged: ➢ Unplug vacuum cleaner. ➢ Pull open suction inlet cover and check for clogging. Cover (Suction Inlet) Couvercle (de l'entr
  • Panasonic MCUG585 | MCUG585 User Guide - Page 37
    Dégagement des obstructions Le tuyau situé à l'arrière de l'aspirateur transporte la poussière de la tête d'aspiration au sac a' poussière. En cas d'obstruction: Limpiar los residuos de basura en los conductos La manguera situada en la parte posterior de la aspiradora lleva el polvo de la boquilla
  • Panasonic MCUG585 | MCUG585 User Guide - Page 38
    this chart to find do-it-yourself solutions for minor performance problems. Any service needed, other than those described in these Operating Instructions, should be performed by an authorized service representative. PROBLEM POSSIBLE CAUSE Vacuum Cleaner 1. Unplugged at wall outlet. will not run
  • Panasonic MCUG585 | MCUG585 User Guide - Page 39
    Guide de dépannage AVERTISSEMENT Risque de chocs électriques ou lésions corporelles. Débrancher avant d'entretenir ou de nettoyer l'appareil. L'omission de débrancher pourrait provoquer des chocs électriques
  • Panasonic MCUG585 | MCUG585 User Guide - Page 40
    que usted mismo puede realizar cuando tenga problemas menores de rendimiento. Cualquier servicio que necesita aparte de otros descritos en este manual tiene que ser hecho por un representante de servicio autorizado. PROBLEMA La aspiradora no funciona. No aspira satisfactoriamente. La basura de
  • Panasonic MCUG585 | MCUG585 User Guide - Page 41
    PSTC authorized service center, or you can also visit our Web Site: http://www.panasonic.com/consumersupport. Carry-in or mail-in service in Puerto Rico If a problem with this product develops during or after the warranty period, you may contact your dealer or service center. If the problem is not
  • Panasonic MCUG585 | MCUG585 User Guide - Page 42
    other proof of date of original purchase is required before warranty service is performed. THIS EXPRESS, LIMITED WARRANTY IS IN LIEU OF -561-5505 Fax #: (905) 238-2360 Email link: "customer support" on www.panasonic.ca For defective product exchange within the warranty period, please contact the
  • Panasonic MCUG585 | MCUG585 User Guide - Page 43
    sur le fonctionnement de l'appareil, veuillez contacter Notre service à la clientèle au : N° de téléphone : Ligne sans frais : N° de télécopieur : Lien courriel : (905) 624-5505 1-800-561-5505 (905) 238-2360 « Contactez-nous » à www.panasonic.ca Pour l'échange de produits défectueux durant la
  • Panasonic MCUG585 | MCUG585 User Guide - Page 44
    ) para localizar un centro de servicio autorizado PSTC, o visitando nuestro sitio en la red: http://www.panasonic.com/consumersupport. El servicio "tráigalo o envíelo" en Puerto Rico puede obtenerse durante el periodo de Department en la dirección incluida en la última página de este manual. - 44 -
  • Panasonic MCUG585 | MCUG585 User Guide - Page 45
    Notes, Remarques, Notas - 45 -
  • Panasonic MCUG585 | MCUG585 User Guide - Page 46
    Notes, Remarques, Notas - 46 -
  • Panasonic MCUG585 | MCUG585 User Guide - Page 47
    Notes, Remarques, Notas - 47 -
  • Panasonic MCUG585 | MCUG585 User Guide - Page 48
    ou pour toute demande d'information, veuillez contacter votre détaillant ou notre service à la clientèle au : N° de téléphone : (905) 624-5505 N° de télécopieur : (905) 238-2360 Site Internet : www.panasonic.ca Pour la réparation des appareils, veuillez consulter : • votre détaillant, lequel
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48

Before operating your vacuum cleaner,
please read these instructions completely.
Avant d’utiliser l’appareil, il est recommandé
de lire attentivement ce manuel.
Antes de usar su aspiradora, lea
completamente estas instrucciones por favor.
VACUUM CLEANER
Aspirateur
Aspiradora
MC-UG585
Operating Instructions
Manuel d’utilisation
Instrucciones de operación