Panasonic MCUG775 MCUG775 User Guide

Panasonic MCUG775 - UPRIGHT VACUUM - MULTI LANGUAGE Manual

Panasonic MCUG775 manual content summary:

  • Panasonic MCUG775 | MCUG775 User Guide - Page 1
    CLEANER Aspirateur Aspiradora MC-UG775 Operating Instructions Manuel d'utilisation Instrucciones de operación Before operating your vacuum cleaner, please read these instructions completely. Avant d'utiliser l'appareil, il est recommandé de lire attentivement ce manuel. Antes de usar su aspiradora
  • Panasonic MCUG775 | MCUG775 User Guide - Page 2
    Read and understand all instructions. TO OUR VALUED CUSTOMER We are very pleased to welcome you to the Panasonic family of products. Thank you for purchasing this product. Our intent is that you become one of our many satisfied customers. Proper assembly and safe use of your vacuum cleaner are your
  • Panasonic MCUG775 | MCUG775 User Guide - Page 3
    d'utiliser l'appareil. S'assurer de lire et de bien comprendre toutes les instructions du présent manuel. À NOTRE CLIENTÈLE Nous vous souhaitons la bienvenue parmi la grande famille des clients des appareils Panasonic. Nous vous remercions d'avoir arrêté votre choix sur cet appareil. Nous n'avons
  • Panasonic MCUG775 | MCUG775 User Guide - Page 4
    o con aspiradora. Use la aspiradora y los accesorios únicamente en manera descrita en este manual. No recomiende un cordón eléctrico adicional. © 2007 Panasonic Home Appliances Company of North America, Division of Panasonic Corporation of North America. Todos los derechos están reservados. - 4 -
  • Panasonic MCUG775 | MCUG775 User Guide - Page 5
    shock, injury: 1. Read all instructions in this manual before assembling or using your vacuum cleaner. 2. Use your vacuum cleaner only as described in this manual. Use only with Panasonic recommended attachments. 3. Disconnect electrical supply before servicing or cleaning out the agitator area
  • Panasonic MCUG775 | MCUG775 User Guide - Page 6
    énumérées ci-dessous: AVERTISSEMENT 1. Veuillez lire toutes les instructions de ce manuel avant d'assembler votre aspirateur. 2. Utiliser l' tombé dans l'eau, il est nécessaire de le porter à un Centre de Service Panasonic. 8. Ne pas tirer ou porter l'aspirateur par le cordon, ni utiliser le cordon
  • Panasonic MCUG775 | MCUG775 User Guide - Page 7
    antes de armar o usar su aspiradora. 2. Use su aspiradora solamente como se describe en este manual. Use solamente con accesorios Panasonic recomendados. 3. Desconecte la fuente de electricidad antes de hacer el servicio o limpiar el área del agitador. La falla de hacer esto puede resultar en choque
  • Panasonic MCUG775 | MCUG775 User Guide - Page 8
    CONTENTS CONSUMER INFORMATION 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 5 PARTS IDENTIFICATION 10 FEATURE CHART... ...18 Edge Cleaning ...20 Performance Indicator 20 TO OPERATE VACUUM CLEANER 22 Power Cord ...22 ON-OFF Switch ...22 Handle Adjustments BEFORE REQUESTING SERVICE 40 WARRANTY ...43,44 WHAT TO DO WHEN
  • Panasonic MCUG775 | MCUG775 User Guide - Page 9
    Cambio de la correa 35 Limpieza del agitador 37 Limpieza del exterior y de las herramientas 37 Limpiar los residuos de basura en los conductos 39 Guide de dépannage 41 Antes de pedir servicio 42 Garantie 45 Garantía 46 Service après-vente 48 Cuando necesita servicio 48 - 9 -
  • Panasonic MCUG775 | MCUG775 User Guide - Page 10
    l'inclinaison du boîtier Pedal de liberación del mango Combo Brush Brosse combinée Cepillo combinación Carry Handle Poignée de transport Mango para transportar Wand Holder Support de tube Soporte de Tubo Nozzle Hose Tuyau de tête d'aspiration Manguera de Boquilla - 10 -
  • Panasonic MCUG775 | MCUG775 User Guide - Page 11
    FEATURE CHART Power 120V AC (60 Hz) Thermal Protector Yes Cord Length 10.6 m (35Ft.) Tools Yes Tableau des caractéristiques Alimentation Protecteur thermique Longueur du cordon 120 V c.a. (60 Hz) Oui 10.6 m (35 pi) Accessoires Oui Diagrama de características Voltaje 120 V c.a. (60 Hz)
  • Panasonic MCUG775 | MCUG775 User Guide - Page 12
    . ➢ Place the body hose back on the wand holder pressing firmly on the hose cuff. Make sure body hose is routed correctly on back of vacuum cleaner. - 12 -
  • Panasonic MCUG775 | MCUG775 User Guide - Page 13
    montaje esté completo. ➢ Localize el tornillo del mango en la aspiradora. ➢ Coloque el mango como se ve en la illustración. 2) ➢ Dégager le tuyau du support du tube. ➢ Lors de l'installation du manche, appuyer fermement le manche sur le boîtier. ➢ Serrer la vis. 2) ➢ Quite la manguera del soporte
  • Panasonic MCUG775 | MCUG775 User Guide - Page 14
    Tubo "J" Slot Fente en "J" Ranura en "J" Raised Tab Saillie Lengüeta levantada Hose Tuyau Manguera ➢ Some tools may already be stored on vacuum cleaner. ➢ Place wand on the rear location of the wand holder. ➢ Refer to PARTS IDENTIFICATION section for tool location. Wand Tube Tubo Combination
  • Panasonic MCUG775 | MCUG775 User Guide - Page 15
    Crochet de rangement du cordon 1) ➢ Détacher la fiche fixée au cordon d'alimentation. ➢ Tourner le crochet vers le bas pour libérer le cordon. Uso del sujetador del cordón 1) ➢ Desconecte el clavija del cordón eléctrico. ➢ Ruede hacia abajo el sujetador del cordón para librerarlo. 2) ➢ Ramener le
  • Panasonic MCUG775 | MCUG775 User Guide - Page 16
    your Panasonic upright vacuum cleaner manual adjustments required. Carpet-Bare Floor Selector Sélecteur tapis/plancher Selector carpetbare floor Carpet-Bare Floor Selector WARNING To prevent possible damage to the flooring, selector should be placed in BARE FLOOR (TOOLS) position when using vacuum
  • Panasonic MCUG775 | MCUG775 User Guide - Page 17
    fibres de la moquette. ➢ La boquilla de su aspiradora vertical Panasonic se ajusta automáticamente a la altura de cualquier pelo de alfombra par l'utilisateur n'est requis. ➢ No se requieren los ajustes manuales. Sélecteur tapis/plancher Selector alfombra-piso AVERTISSEMENT Pour Prévenir des
  • Panasonic MCUG775 | MCUG775 User Guide - Page 18
    turns the motor off automatically to allow the motor to cool in order to prevent possible damage to the vacuum cleaner. ➢ To correct problem, turn off and unplug vacuum cleaner, remove clogs, and/or clean/replace filters. ➢ Replace full bag if necessary. ➢ Wait approximately thirty (30) minutes
  • Panasonic MCUG775 | MCUG775 User Guide - Page 19
    la aspiradora no está apagada aunque la aspiradora se enfría. Protecteur du moteur Protector de motor ➢ Le protecteur du moteur est situé derrière le support du tube à l'arrière de l'aspirateur. ➢ El protector de motor esta localizado detrás del soporte del tubo el la parte de atrás de la
  • Panasonic MCUG775 | MCUG775 User Guide - Page 20
    improved cleaning of carpets near walls and furniture. Performance Indicator Performance Indicator Indicateur de performance Indicador de funcionamiento ➢ When the vacuum cleaner is running with normal air flow, the light on the performance indicator is off. The light comes on whenever the
  • Panasonic MCUG775 | MCUG775 User Guide - Page 21
    Nettoyage latéral ➢ Cette caractéristique facilite le nettoyage de moquettes le long des plinthes ou des meubles. Limpieza para orillas ➢ Use la característica de limpieza para orillas para aspirar con facilidad cerca de las paredes y los muebles. Indicateur de performance Indicador del
  • Panasonic MCUG775 | MCUG775 User Guide - Page 22
    parts! To reduce the risk of personal injury, DO NOT touch the agitator when vacuum cleaner is on. Contacting the agitator while it is rotating can cut, bruise or cause other injuries. Always unplug from electrical outlet before servicing. Use caution when operating near small children. - 22 -
  • Panasonic MCUG775 | MCUG775 User Guide - Page 23
    Fonctionnement Para operar la aspiradora Cordon d'alimentation Cordón eléctrico Remarque: Afin de prévenir tout risque de chocs électriques, cet appareil est muni d'une fiche secteur polarisée (lames de largeur différente). Cette fiche ne peut être branchée dans une prise polarisée que dans un
  • Panasonic MCUG775 | MCUG775 User Guide - Page 24
    Handle Adjustments 1) ➢ Step on handle release pedal to change handle position. 2) ➢ Move vacuum cleaner to upright position for storage and tool use. 3) ➢ Move vacuum cleaner to middle position for normal use. 4) ➢ Use low position for cleaning under furniture. Dusting Brush Brosse à épousseter
  • Panasonic MCUG775 | MCUG775 User Guide - Page 25
    Réglage de l'inclinaison du manche Ajustes del mango 1) 1) ➢ Avec le pied, appuyer sur la pédale de réglage de l'inclinaison du boîtier pour mettre le manche à la position désirée. ➢ Pise en el pedal de liberación del mango para cambiar la posición del mango. 2) 2) ➢ Sélectionner la position
  • Panasonic MCUG775 | MCUG775 User Guide - Page 26
    Panasonic vacuum cleaner operating at peak performance levels and will ensure these high levels for years to come. Check the BEFORE REQUESTING SERVICE section in this manual for recommendations on performing some of these tasks to help solve various problems up, in filter supporter*, DO NOT CLEAN
  • Panasonic MCUG775 | MCUG775 User Guide - Page 27
    au > pour les mesures à prendre en cas de problèmes. Siguiendo las instrucciones dadas, se nueva aspiradora Panasonic funcionará al nivel máximo y continuará funcionando por mucho años en el futuro. Lea la sección "Antes de pedir servicio" en este manual
  • Panasonic MCUG775 | MCUG775 User Guide - Page 28
    Changing Dust Bag Always operate vacuum cleaner with genuine Panasonic Type U12 Electrostatic or U10 HEPA dust bags installed. Panasonic dust bags may be purchased through any authorized Panasonic dealer or ordered from service company. 1) ➢ Pull down and outward on bag holder handle to remove from
  • Panasonic MCUG775 | MCUG775 User Guide - Page 29
    sac à poussière Panasonic de type U12 électrostatique or U10 HEPA. Consulter un détaillant ou un centre de service Panasonic agréé pour l'achat romperla. 4) ➢ Fixer le nouveau sac au support en le tenant par sa partie cartonnée et en le poussant sur le support. 4) ➢ Sosteniendo la parte de cartón
  • Panasonic MCUG775 | MCUG775 User Guide - Page 30
    Latches Taquets Lengüetas Tab Languette Lengüeta Lower Plate Plaque inférieure Base inferior Tab Languette Lengüeta ➢ Before servicing any parts, disconnect vacuum cleaner from electrical outlet. ➢ Place paper under nozzle whenever lower plate is removed to protect floor from dirt and debris
  • Panasonic MCUG775 | MCUG775 User Guide - Page 31
    AVERTISSEMENT Risque de chocs électriques ou de lésions corporelles. Débrancher avant d'entretenir ou de nettoyer l'appareil. L'omission de débrancher pourrait provoquer des chocs électriques ou des lésions corporelles du fait que l'aspirateur se mettrait soudainement en marche. ADVERTENCIA Peligro
  • Panasonic MCUG775 | MCUG775 User Guide - Page 32
    de luz Replacing Headlight Bulb Slots Fentes Ranuras ➢ Gently pry up light lens at slots, using a flat screwdriver. Lift lens up and away from vacuum cleaner. ➢ Remove old bulb from the socket by pulling straight out. ➢ Insert new light bulb by pushing into socket. To Remove Pour enlever Para
  • Panasonic MCUG775 | MCUG775 User Guide - Page 33
    Remplacement de l'ampoule de la lampe ➢ Soulever doucement la lentille de la lampe à l'aide d'un tournevis plat. Disjoindre la lentille de la lampe à partir des fentes. Cambio de la bombilla ➢ Haga palanca suavemente en las ranuras usando un destornillador. Desprenda la lente de luz de la
  • Panasonic MCUG775 | MCUG775 User Guide - Page 34
    Lower Plate" ➢ Remove agitator by carefully lifting out. ➢ Remove worn or broken belt. ➢ Clean agitator. See: "Cleaning Agitator" ➢ Loop new belt (Panasonic Type UB8 only) around motor shaft and agitator pulley; see illustration for correct belt routing. End Cap Bouchon Tapa de extremo Groove
  • Panasonic MCUG775 | MCUG775 User Guide - Page 35
    o rota. ➢ Nettoyer l'agitateur. Voir: "Nettoyage de ➢ Limpie el agitador. Vea: "Limpieza del l'agitateur" agitador" ➢ Enrouler la nouvelle courroie (de type UB8 Panasonic) autour de l'arbre du moteur et de la poulie de l'agitateur, comme le montre l'illustration. ➢ Envuelva la correa nueva
  • Panasonic MCUG775 | MCUG775 User Guide - Page 36
    exterior using a clean, soft cloth that has been dipped in a solution of mild liquid detergent and water and wrung dry. ➢ DO NOT drip water on vacuum cleaner ➢ Wipe dry after cleaning. ➢ DO NOT clean tools in dishwasher or clothes washer. ➢ Wash tools in warm soapy water, rinse and air dry. ➢ DO
  • Panasonic MCUG775 | MCUG775 User Guide - Page 37
    Nettoyage de l'agitateur Limpieza del agitador ➢ Nettoyer l'agitateur après cinq usages et après chaque changement de la courroie. ➢ Limpie el agitador después de cada cinco utilizaciones y cada vez que se cambia la correa. ➢ Retirer la plaque inférieure. Voir: "Enlèvement et installation de la
  • Panasonic MCUG775 | MCUG775 User Guide - Page 38
    on. ➢ Stretch body hose in and out to remove clogs that may not be seen. Nozzle Hose Tuyau Manguera ➢ If clog still exists, turn vacuum cleaner OFF and UNPLUG POWER CORD. ➢ Remove lower plate. See: "Removing and Installing Lower Plate" Hose Inlet Entrée du tuyau Conección de manguera ➢ Inspect
  • Panasonic MCUG775 | MCUG775 User Guide - Page 39
    Dégagement des obstructions Le tuyau situé à l'arrière de l'aspirateur transporte la poussière de la tête d'aspiration au sac à poussière. En cas d'obstruction: Limpiar los residuos de basura en los conductos La manguera situada en la parte posterior de la aspiradora lleva el polvo de la boquilla
  • Panasonic MCUG775 | MCUG775 User Guide - Page 40
    this chart to find do-it-yourself solutions for minor performance problems. Any service needed, other than those described in these Operating Instructions, should be performed by an authorized service representative. PROBLEM Vacuum cleaner will not run. POSSIBLE CAUSE 1. Unplugged at wall outlet
  • Panasonic MCUG775 | MCUG775 User Guide - Page 41
    Guide de dépannage AVERTISSEMENT Risque de chocs électriques ou lésions corporelles. Débrancher n'est pas installé correctement. 2. Le sac est déchiré. 1. L'ampoule est brûlée. Le support du sac 1. Le filtre secondaire n'est pas sac ne s'assemble installé correctement pas correctement 1.
  • Panasonic MCUG775 | MCUG775 User Guide - Page 42
    que usted mismo puede realizar cuando tenga problemas menores de rendimiento. Cualquier servicio que necesita aparte de otros descritos en este manual tiene que ser hecho por un representante de servicio autorizado. PROBLEMA La aspiradora no funciona. No aspira satisfactoriamente. La basura se
  • Panasonic MCUG775 | MCUG775 User Guide - Page 43
    Panasonic Platinum Series Vacuum Cleaner Limited Warranty Panasonic in or mail-in service in the U.S.A. can be obtained during the warranty period by contacting a Panasonic Services Company (PASC) from state to state. If a problem with this product develops during or after the warranty period, you
  • Panasonic MCUG775 | MCUG775 User Guide - Page 44
    Panasonic Platinum Series Vacuum Cleaner Limited Warranty Panasonic is required before warranty service is performed. THIS EXPRESS panasonic.ca FOR PRODUCT REPAIRS, please locate your nearest Authorized Servicentre at www.panasonic.ca : Link : "ServicentresTM locator" under "Customer support
  • Panasonic MCUG775 | MCUG775 User Guide - Page 45
    ) 238-2360 Lien courriel : " Contactez-nous " à www.panasonic.ca Pour la réparation des appareils, veuillez consulter notre site www.panasonic.ca pour connaître le centre de service agréé le plus près de votre domicile : Lien : " Centres de service " sous " support à la clientèle " Expédition de
  • Panasonic MCUG775 | MCUG775 User Guide - Page 46
    En los Estados Unidos puede llevar este producto para darle servicio durante el perído de garantía a Panasonic Services Company (PASC) Factory Servicenter. Busque este nombre en el guìa Servicenter. O llame gratis al 1-800- en la dirección incluída en la última página de este manual. - 46 -
  • Panasonic MCUG775 | MCUG775 User Guide - Page 47
    Notes, Remarques, Notas - 47 -
  • Panasonic MCUG775 | MCUG775 User Guide - Page 48
    WHAT TO DO WHEN SERVICE IS NEEDED If your Panasonic Vacuum Cleaner needs service, look in the yellow pages of the telephone book under HOME APPLIANCE SERVICE for your nearest Panasonic Services Company ("PASC") Factory Servicenter, or PASC authorized Servicenter, or call, 1-800-211-PANA (7262) toll
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48

Before operating your vacuum cleaner,
please read these instructions completely.
Avant d’utiliser l’appareil, il est recommandé
de lire attentivement ce manuel.
Antes de usar su aspiradora, lea
completamente estas instrucciones por favor.
VACUUM CLEANER
Aspirateur
Aspiradora
MC-UG775
Operating Instructions
Manuel d’utilisation
Instrucciones de operación