Panasonic MCV5278 MCV5278 User Guide

Panasonic MCV5278 - UPRIGHT VACUUM-PLATI Manual

Panasonic MCV5278 manual content summary:

  • Panasonic MCV5278 | MCV5278 User Guide - Page 1
    Instrucciones de operación Manuel d'utilisation Before operating your vacuum cleaner, please read these instructions completely. Antes de usar su aspiradora, lea completamente estas instrucciones por favor. Avant d'utiliser l'appareil, il est recommandé de lire attentivement ce manuel. CØ1ZBYX
  • Panasonic MCV5278 | MCV5278 User Guide - Page 2
    /or damage to the vacuum cleaner and/or personal property if the instructions given are not followed. CAUTION statements are designed to alert you to power cord immediately. Unplug from outlet when not in use and before servicing. TO AVOID ACCIDENTS Except for hand-held cleaners, keep machine on
  • Panasonic MCV5278 | MCV5278 User Guide - Page 3
    accidentes como tropiezo con cordón eléctrico o con aspiradora. Use la aspiradora y los accesorios únicamente en manera descrita en este manual. No recomiende un cordón eléctrico adicional. ©2003 Matsushita Home Appliance Company, Division of Matsushita Electric Corporation of America. Todos los
  • Panasonic MCV5278 | MCV5278 User Guide - Page 4
    é de lire la section IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ à la page 7 avant d'utiliser l'appareil. S'assurer de lire et de bien comprendre toutes les instructions du présent manuel. À NOTRE CLIENTÈLE Nous vous souhaitons la bienvenue parmi la grande famille des clients des appareils Panasonic. Nous vous
  • Panasonic MCV5278 | MCV5278 User Guide - Page 5
    always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER WARNING To reduce the risk of fire, electrical shock, injury: 1. DO NOT leave vacuum cleaner when plugged in. Unplug from outlet when not in use and before servicing. 2. To reduce the risk of fire or
  • Panasonic MCV5278 | MCV5278 User Guide - Page 6
    tener mayor cuidado cuando sea usada en la proximidad de niños o por niños. 4. Use la aspiradora únicamente en la manera descrita en este manual. Use únicamente con los accesorios recomendados por la fábrica. 5. No use la aspiradora si el cordón eléctrico o el enchufe está dañado. Si la
  • Panasonic MCV5278 | MCV5278 User Guide - Page 7
    enfants. 4. Utiliser l'appareil et ses accessoires conformément aux instructions du fabricant. 5. Ne jamais utiliser l'appareil si son cordon eau ou a subi tout dommage que ce soit, le confier à un centre de service Panasonic agréé. 6. NE PAS tirer sur le cordon d'alimentation, l'utiliser comme poign
  • Panasonic MCV5278 | MCV5278 User Guide - Page 8
    TABLE OF CONTENTS CONSUMER INFORMATION ...2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 5 PARTS IDENTIFICATION ...10 FEATURE CHART...11 ASSEMBLY ...12 Attaching Handle ...12 Using Cord Assembly ...34 Cleaning Exterior and Tools 34 Removing Clogs ...36 BEFORE REQUESTING SERVICE 38 WARRANTY ...41 WHAT TO DO WHEN
  • Panasonic MCV5278 | MCV5278 User Guide - Page 9
    l'agitateur 35 Nettoyage du boîtier et des accessoires 35 Dégagement des obstructions 37 Antes de pedir servicio 39 Garantía 42 Cuando necesita servicio 48 Guide de dépannage 40 Warranty 43 Garantie 44 Service après-vente 48 - 9 -
  • Panasonic MCV5278 | MCV5278 User Guide - Page 10
    PARTS IDENTIFICATION Identificación de piezas Nomenclature Hose Holder Soporte para la Manguera Porte-tuyau Hose Manguera Tuyau On-Off Switch Interruptor de encendido-apagado Interrupteur Vac Gauge Indicador de aspiración Indicateur de sac plein VAC GAUGE FULL Dust Cover (Dust Bag Inside)
  • Panasonic MCV5278 | MCV5278 User Guide - Page 11
    FEATURE CHART Power 120V AC(60Hz) Vac Gauge Yes Headlight Yes Cord Length 9.1 m (30 Ft.) Bare Floor Yes Diagrama de características Voltaje Indicador de aspiración 120V AC(60Hz) Si Luz Extensión de cordón Si 9.1 m (30 pi) Usa sin alfombra Si Tableau des caractéristiques Voltaje 120
  • Panasonic MCV5278 | MCV5278 User Guide - Page 12
    Handle Mango Manche Hole Orificio Orifice Screw Tornillo Vis Handle Screw Tornillo del mango Vis du manche ASSEMBLY Attaching Handle 1) ➢ DO NOT plug in until assembly is complete. ➢ Remove handle screw. ➢ Insert handle. 2) ➢ Insert screw. ➢ Tighten screw. Power Cord Cordón eléctrico Cordon d'
  • Panasonic MCV5278 | MCV5278 User Guide - Page 13
    Montaje Assemblage Colocación del mango 1) ➢ No enchufe hasta que el montaje esté completo. ➢ Quite el tornillo del mango. ➢ Meta el mango con los sujetadores del cordón en la parte posterior de la aspiradora. Montage du manche 1) ➢ Ne brancher qu'une fois l'assemblage terminé. ➢ Retirer la vis
  • Panasonic MCV5278 | MCV5278 User Guide - Page 14
    ➢ Place hose in front of handle on hose holder. ➢ Attach wand to hose by aligning the two (2) raised tabs on wand with "J" slots in hose, guide tabs along grooves, twist to lock in place. Wand Tubo Tube "J" Slot Ranura en "J" Fente en "J" Raised Tab Lengüeta levantada Saillie Hose Manguera Tuyau
  • Panasonic MCV5278 | MCV5278 User Guide - Page 15
    Uso del sujetador del cordón 1) ➢ Desconecte el clavija del cordón eléctrico. ➢ Ruede hacia abajo el sujetador del cordón para librerarlo. Crochet de rangement du cordon 1) ➢ Détacher la fiche fixée au cordon d'alimentation. ➢ Tourner le crochet vers le bas pour libérer le cordon. 2) ➢ Devuelva el
  • Panasonic MCV5278 | MCV5278 User Guide - Page 16
    nozzle to float evenly over carpet pile surfaces. ➢ No manual adjustments required. Edge Cleaning ➢ Edge cleaning feature enables improved to the vacuum. ➢ During this time the headlight remains on. ➢ To correct problem, turn off and unplug vacuum, remove clogs, and/or clean/replace filters. ➢
  • Panasonic MCV5278 | MCV5278 User Guide - Page 17
    . ➢ La característica permite que la boquilla flote fácilmente en las superficies del pelo de alfombra. ➢ No se requieren los ajustes manuales. Tête d'aspiration autoréglable ➢ Cet aspirateur Panasonic incorpore un dispositif qui règle automatiquement la hauteur des brosses selon la longueur des
  • Panasonic MCV5278 | MCV5278 User Guide - Page 18
    Carpet-Bare Floor Selector CARPET B(TAOROELFSL) OOR ➢ Selector should be placed in BARE FLOOR (TOOLS) position when using cleaner on bare floors and when using tools. Carpet-Bare Floor Selector Selector carpetbare floor Selecteur tapis/plancher To Clean Bare Floor Or Use Tools Para aspirar sobre
  • Panasonic MCV5278 | MCV5278 User Guide - Page 19
    Selector carpet-bare floor Sélecteur tapis/plancher ➢ Se debe colocado el selector en la posición para BARE FLOOR (TOOLS) cuando pasa la aspirador en los suelos sin alfombra y cuando se usan las herramientas. ➢ Le sélecteur doit être à la position « BARE FLOOR (TOOLS) » lors de l'utilisation sur
  • Panasonic MCV5278 | MCV5278 User Guide - Page 20
    TO OPERATE CLEANER Power Cord NOTE: To reduce the risk of electrical shock, this vacuum has a polarized plug, one blade is wider than the other. This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a
  • Panasonic MCV5278 | MCV5278 User Guide - Page 21
    Para operar la aspiradora Fonctionnement Cordón eléctrico Cordon d'alimentation Nota: Para reducir el riesgo de choque eléctrico, esta aspiradora cuenta con una clavija polarizada, uno de los contactos es más ancho que el otro. La clavija sólo puede insertarse de una manera en el enchufe. Si la
  • Panasonic MCV5278 | MCV5278 User Guide - Page 22
    levels and will ensure these high levels for years to come. Check the BEFORE REQUESTING SERVICE section in this manual for recommendations on performing some of these tasks to help solve various problems that may occur. Replacing Secondary HEPA Filter Secondary HEPA Filter (White Side Up) Filtro
  • Panasonic MCV5278 | MCV5278 User Guide - Page 23
    futuro. Lea la sección "Antes de pedir servicio" en este manual para las recomendaciones para arreglar unos problemas que puedan ocurrir. Les tâ rendement optimal de votre aspirateur de longues années durant. Se reporter au "Guide de dépannage" pour les mesures à prendre en cas de problèmes.
  • Panasonic MCV5278 | MCV5278 User Guide - Page 24
    Type U3 Standard or U6 Electrostatic dust bags installed. Panasonic dust bags may be purchased through any authorized Panasonic dealer or ordered from service company. 1) ➢ Pull outward on dust cover grip to remove the dust cover. 2) ➢ Remove dust bag by grasping cardboard portion and pulling out
  • Panasonic MCV5278 | MCV5278 User Guide - Page 25
    type U3 standard ou U6 électrostatique. Consulter un détaillant ou un centre de service Panasonic agréé pour l'achat de ces sacs à poussière. 1) ➢ Tirer bolsa de polvo en el soporte para la bolsa. ➢ Fixer le nouveau sac au support en le tenant par sa partie cartonnée et en le poussant. 5) 5) ➢
  • Panasonic MCV5278 | MCV5278 User Guide - Page 26
    Installing Lower Plate Two Latches Dos pestillos Deux taquets Two Locking Tabs Dos lengüetas de cierre Deux loquets de sûreté ➢ Before servicing any parts, disconnect vacuum from electrical outlet ➢ Always place paper under nozzle whenever lower plate is removed to protect floor Lower Plate Base
  • Panasonic MCV5278 | MCV5278 User Guide - Page 27
    ADVERTENCIA AVERTISSEMENT Peligro de choque eléctrico y lesión personal. Desconecte la aspiradora antes de darle servicio o limpiarla. De lo contrario podría producirse un choque eléctrico o causar lesión personal si la aspiradora arranca de repente. Risque de chocs électriques ou de lésions
  • Panasonic MCV5278 | MCV5278 User Guide - Page 28
    Replacing Headlight Bulb ➢ Remove lower plate. ➢ Grasp the bulb socket and pull upward while moving it back and forth. ➢ Remove old bulb by pushing in while turning counter-clockwise. Bulb Socket Assembly Casquillo portalámparas Assemblage de la lampe ➢ Replace bulb by pushing in while turning
  • Panasonic MCV5278 | MCV5278 User Guide - Page 29
    Cambio de la bombilla ➢ Quite la base inferior. Remplacement de l'ampoule de la lampe ➢ Retirer la plaque inférieure. ➢ Agarre el casquillo portalámparas y ➢ Retirer la douille en la balançant de levante al moverlo hacia trasera y delantera. l'avant à l'arrière tout en tirant dessus. ➢ Quite
  • Panasonic MCV5278 | MCV5278 User Guide - Page 30
    Replacing Belt ➢ Reinstall agitator back into nozzle housing grooves. + + + ➢ After reinstalling the agitator, turn it by hand to make sure that belt is not twisted or pinched and that all rotating parts turn freely. Groove Ranura Ouverture End Cap Tapa del extremo Bouchon ➢ Reinstall lower
  • Panasonic MCV5278 | MCV5278 User Guide - Page 31
    Cambio de la correa Remplacement de la courroie ➢ Reinstale el agitador en las ranuras del compartimento de la boquilla. ➢ Después de instalar el agitador, ruede a mano para que asegure que la correa no esté torcida ni apretada y que rueden libremente todas las piezas rodantes. ➢ Refermer le
  • Panasonic MCV5278 | MCV5278 User Guide - Page 32
    not bend agitator shaft or lose Eclip. ➢ Pull agitator shaft out of agitator body. Agitator Holder Agitator Pulley Soporte del'agitador Polea para correa Support de l'agitateur Poulie de la courroie Push Off Empuje hacia fuera Pousser Brush Cepillo Brosse ➢ Pull, or pry out, agitator holder and
  • Panasonic MCV5278 | MCV5278 User Guide - Page 33
    trámite opuesto. ➢ Mettre les brosses de rechange en inversant la marche à suivre ci-dessus. ➢ Instale otra vez el soporte del agitador y ➢ Remettre le support et la poulie de la polea del agitador por completo. l'agitateur en place. ➢ Instale otra vez el eje del agitador, la tapita del extremo
  • Panasonic MCV5278 | MCV5278 User Guide - Page 34
    Agitator Assembly Filter End Cap Agitator Holder E-Clip Brushes Shaft Filter Agitator Pulley Spacer End Cap Cleaning Exterior and Tools ➢ Unplug cord from wall outlet. ➢ Clean exterior using a clean, soft cloth that has been dipped in a solution of mild liquid detergent and water and wrung
  • Panasonic MCV5278 | MCV5278 User Guide - Page 35
    Montaje de agitador / Assemblage de l'agitateur Soporte del agitador Support de l'agitateur Filtro Filtre Tapas del extremo Bouchons Cepillo Brosses Filtro Filtre Sujetador de E Bride en E PPooleualiededleAlg'aitgaidtaotreur EEspnatrceitaodisoer Tapas del extremo Bouchons Eje del
  • Panasonic MCV5278 | MCV5278 User Guide - Page 36
    Removing Clogs Hose Manguera Tuyau Cover (Suction Inlet) Cubierta (Abertura de aspiración) Couvercle (entrée d'aspiration) The hose located on the back of the vacuum cleaner carries the dirt from the nozzle up to the dust bag. If the hose should become clogged: ➢ Unplug vacuum. ➢ Pull open suction
  • Panasonic MCV5278 | MCV5278 User Guide - Page 37
    Quitar de los residuos de basura en los conductos La manguera situada en la parte posterior de la aspiradora lleva el polvo de la boquilla hasta la bolsa de polvo. Si hay residuos en la manguera: Dégagement des obstructions Le tuyau situé à l'arrière de l'aspirateur transporte la poussière. En cas
  • Panasonic MCV5278 | MCV5278 User Guide - Page 38
    this chart to find do-it-yourself solutions for minor performance problems. Any service needed, other than those described in these Operating Instructions, should be performed by an authorized service representative. PROBLEM Cleaner will not run. POSSIBLE CAUSE 1. Unplugged at wall outlet. 2. ON
  • Panasonic MCV5278 | MCV5278 User Guide - Page 39
    usted mismo puede realizar cuando tenga problemas menores de rendimiento. Cualquier servicio que necesita aparte de otros descritos en este manual tiene que ser hecho por un representante de servicio autorizado. PROBLEMA La aspiradora no funciona. No aspira satisfactoriamente. Selector carpetbare
  • Panasonic MCV5278 | MCV5278 User Guide - Page 40
    Guide de dépannage AVERTISSEMENT Risque de chocs électriques ou lésions corporelles. Débrancher avant d'entretenir ou de nettoyer l'appareil. L'omission de débrancher pourrait provoquer des chocs électriques
  • Panasonic MCV5278 | MCV5278 User Guide - Page 41
    , office, restaurant or other business or rental use of the product, or service by anyone other than a PASC Authorized Servicenter, or damage that is attributable which vary from state to state. If a problem with this product develops during or after the warranty period, you may contact your
  • Panasonic MCV5278 | MCV5278 User Guide - Page 42
    En los Estados Unidos puede llevar este producto para darle servicio durante el perído de garantía a Panasonic Services Company (PASC) Factory Servicenter. Busque este nombre en el guìa Servicenter. O llame gratis al 1-800-211 en la dirección incluída en la última página de este manual. - 42 -
  • Panasonic MCV5278 | MCV5278 User Guide - Page 43
    other proof of date of original purchase is required before warranty service is performed. THIS EXPRESS, LIMITED WARRANTY IS IN LIEU OF so the above limitations and exclusions may not be applicable. WARRANTY SERVICE For product operation and information assistance, please contact your Dealer or
  • Panasonic MCV5278 | MCV5278 User Guide - Page 44
    . RÉPARATION SOUS GARANTIE Pour de l'aide sur le fonctionnement de l'appareil ou pour toute demande d'information, veuillez contacter votre détaillant ou notre service à la clientèle au : N° de téléphone : (905) 624-5505 N° de télécopieur : (905) 238-2360 Site Internet : www.panasonic.ca Pour la
  • Panasonic MCV5278 | MCV5278 User Guide - Page 45
    NOTES: - 45 -
  • Panasonic MCV5278 | MCV5278 User Guide - Page 46
    NOTAS: - 46 -
  • Panasonic MCV5278 | MCV5278 User Guide - Page 47
    REMARQUES: - 47 -
  • Panasonic MCV5278 | MCV5278 User Guide - Page 48
    Panasonic Way Secaucus, New Jersey 07094 World Wide Web Address http://www.panasonic.com What to do when service is needed Service après-vente (Canada) WARRANTY SERVICE For product operation and information assistance, please contact your Dealer or our Customer Care Centre at: Telephone #: (905
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48

Before operating your vacuum
cleaner, please read these
instructions completely.
Antes de usar su aspiradora, lea
completamente estas
instrucciones por favor.
Avant d’utiliser l’appareil, il est
recommandé de lire
attentivement ce manuel.
VACUUM CLEANER
Aspiradora
Aspirateur
MC-V5278
Operating Instructions
Instrucciones de operación
Manuel d’utilisation
CØ1ZBYXØØØØØ