Panasonic MJ-L500 Operating Manual

Panasonic MJ-L500 Manual

Panasonic MJ-L500 manual content summary:

  • Panasonic MJ-L500 | Operating Manual - Page 1
    .com Printed in China Imprimé en Chine © Panasonic Taiwan Co., Ltd. 2015 JZ50A1531 DL0815E10915 VA Operating Instructions Mode d'emploi Slow Juicer (Household use only) Centrifugeuse à extraction lente (Usage domestique uniquement) MJ-L500 Model No./Nº de modèle Contents Page IMPORTANT
  • Panasonic MJ-L500 | Operating Manual - Page 2
    READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE. parts. 6. Do not operate any appliance with a damaged power cord or power plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Return appliance to an authorized Panasonic service motor off and disassemble the juicer to remove the remaining food
  • Panasonic MJ-L500 | Operating Manual - Page 3
    PSGBJMVSF ➜ Unplug the appliance immediately and contact a Panasonic authorized service center (see back cover for contact). CAUTION 5PQSFWFOUFMFDUSJD JTTVCKFDUUPJNQSPQFS use, or failure to comply with these instructions. ˔ %POPUVTFUIFBQQMJBODFPOGPMMPXJOHQMBDFT t0OVOFWFOTVSGBDFT
  • Panasonic MJ-L500 | Operating Manual - Page 4
    Safety Precautions Please make sure to follow these instructions. CAUTION ˔ Do not replace any parts of this appliance with spare parts other than UIPTFTQFDJmFEJOUIFTFJOTUSVDUJPOT ˔ %POPUPQFSBUFUIFBQQMJBODFDPOUJOVPVTMZGPSNPSFUIBONJOVUFT Rest 30 minutes (or until motor housing
  • Panasonic MJ-L500 | Operating Manual - Page 5
    and juice spout during operating. EN8 Parts Names and Handling Instructions ˔Wash all the detachable parts before using the appliance for the first juicer. OFF: Press lightly to stop the OFF REVERSE juicer. REVERSE: Press and hold to allow reverse rotation. (Release finger to stop the juicer.)
  • Panasonic MJ-L500 | Operating Manual - Page 6
    rotating brush. Filter Rotating brush EN10 ( ) Frozen attachment See page EN17 for how to install the gasket, rubber plug and rubber brushes. ˔The juicer may not work properly if they are not assembled correctly. 3 "UUBDIUIFSPUBUJOHCSVTIBOEGJMUFS  UIFOTFUJUPOUIFNPUPSIPVTJOH Align
  • Panasonic MJ-L500 | Operating Manual - Page 7
    click To disassemble, follow the reverse steps. 4BGFUZMPDL Rotor Safety lock pin The safety lock has been designed to prevent the juicer from switching on when the parts are not properly in place. Do not push the safety lock pin with any implement, stick etc. EN12 Before Use -Preparation of
  • Panasonic MJ-L500 | Operating Manual - Page 8
    tip of cleaning brush to remove the pulp from juice spout and pulp spout. ˔ Remove parts and clean them. (P. EN16-17) Do not move the juicer by holding the lid or juicing bowl. (Dropping parts may cause injury.) Note ˔ Depending on ingredients (especially hard ingredients), their pulp may mix into
  • Panasonic MJ-L500 | Operating Manual - Page 9
    by children, product failure, or leakage of juice.) Storage ˔ To avoid formation of rust, dry the parts after washing. ˔ To avoid failure, do not place the motor housing up-side down. ˔ To move the juicer, separate the juicing bowl from the motor housing and hold them with both hands. (P. EN7
  • Panasonic MJ-L500 | Operating Manual - Page 10
    . Problem The juicer does not run after the power is switched on. The motor housing is hot. The juicer stopped Part number: AJD38-153-A0 ˙ Rubber brush Part number: AJD34-153 Power supply Power consumption %JNFOTJPOT 8ï%ï)  BQQSPY .BTT BQQSPY -FOHUIPGUIFQPXFSDPSE BQQSPY MJ-L500
  • Panasonic MJ-L500 | Operating Manual - Page 11
    Service - Online or Telephone Repair Request Online Repair Request To submit a new repair request, and for quick repair status visit our Web Site at: www.panasonic.com/support Service Center. If the problem is not handled to your satisfaction, then write to: Consumer Affairs Department Panasonic parts
  • Panasonic MJ-L500 | Operating Manual - Page 12
    Panasonic Canada Inc. Category Slow Juicer Power Blender Service type Carry-in Carry-in Parts 1 Year 1 Year Labour 1 Year 1 Year Motor Additional 4 Years (Part only) Additional 4 Years (Part only) In-home Service Authorized Servicentre: panasonic.ca/english/support/servicentrelocator EN22 IF
  • Panasonic MJ-L500 | Operating Manual - Page 13
    est endommagé(e) ou si la fiche n'est pas correctement branchée à la prise murale. ➜ Si le cordon d'alimentation est endommagé, contactez le service après-vente Panasonic (voir au dos pour les coordonnées). ˔ Ne pas brancher ou débrancher la fiche avec les mains mouillées. t4BTTVSFSUPVKPVSTRVF
  • Panasonic MJ-L500 | Operating Manual - Page 14
    du moteur dans l'eau ou l'éclabousser avec de l'eau. ˔ Ne pas démonter, réparer ou modifier l'appareil. ➜ Pour les réparations, contactez le service après-vente Panasonic (voir au dos pour les coordonnées). ˔ Ne pas laisser les nourrissons et les enfants jouer avec l'emballage. (Cela peut causer un
  • Panasonic MJ-L500 | Operating Manual - Page 15
    ces consignes. ATTENTION ˔ Ne pas remplacer les pièces de l'appareil par des pièces de rechange autres que celles spécifiées dans ces instructions. ˔ Ne pas faire fonctionner l'appareil en continu pendant plus de 15 minutes. Laisser reposer 30 minutes (ou jusqu'à ce que le boîtier du moteur
  • Panasonic MJ-L500 | Operating Manual - Page 16
    Informations importantes ATTENTION ˔ Ne pas placer le pichet pour le jus et le pichet pour la pulpe dans un four à micro-ondes. ˔ Ne pas laisser tomber l'appareil pour éviter de l'endommager. ˔ Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur. ˔ Ne pas enrouler le cordon d'alimentation autour du boîtier du
  • Panasonic MJ-L500 | Operating Manual - Page 17
    Avant l'utilisation -Démontage et montage des pièces- Démontage/montage des accessoires ˔Les étapes suivantes illustrent comment démonter/monter les accessoires en utilisant l'accessoire pour le jus comme exemple. L'accessoire pour aliment congelé peut être démonté/monté en utilisant la même mé
  • Panasonic MJ-L500 | Operating Manual - Page 18
    Avant l'utilisation -Démontage et montage des pièces- (suite) Démontage/Montage du couvercle Montage 1 Aligner la marque « U » sur le boîtier du moteur et la marque « V » sur le couvercle. 1 2 2 Tourner le couvercle dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à entendre un " déclic ". déclic
  • Panasonic MJ-L500 | Operating Manual - Page 19
    Avant l'utilisation -Préparations des ingrédients pour des ingrédients surgelés- à l'aide de l'accessoire pour aliment congelé Ingrédients interdits *OHSÊEJFOUTTVTDFQUJCMFTEFDBVTFSEFTEPNNBHFTBVYQJÍDFT ˔ Glace et ingrédients très congelés ˔ Graines de café, haricots secs, graines, etc. ˔
  • Panasonic MJ-L500 | Operating Manual - Page 20
    Nettoyage ˔ Nettoyer l'appareil après chaque utilisation. ATTENTION : Débrancher avant le nettoyage. Ne pas utiliser un(e) des objets/substances suivant(e)s : ˔Ne pas utiliser du benzène, du diluant, de alcool, de l'eau de javel, de la poudre de polissage, une brosse métallique ou une brosse en
  • Panasonic MJ-L500 | Operating Manual - Page 21
    Référence : AJD34-153 Spécifications "MJNFOUBUJPOÊMFDUSJRVF $POTPNNBUJPOÊMFDUSJRVF Dimensions (L ∙ P ∙ H) (env.) Poids (env.) Longueur du cordon d'alimentation (env.) MJ-L500 120 V 60 Hz 150 W 18,5 × 17,6 × 43,2 cm (7,3 × 6,9 × 17,0 pouces) 4,0 kg (8,8 lb) 1,0 m (39,4 pouces) FR19 Français
  • Panasonic MJ-L500 | Operating Manual - Page 22
    phone : 1-800-561-5505 Télécopieur : (905) 238-2360 3­1"3"5*0/4 Veuillez localiser le centre de service agréé le plus près de chez vous : panasonic.ca/french/support/servicentrelocator &91­%*5*0/%6/130%6*5©6/$&/53&%&4&37*$& Emballez soigneusement, de préférence dans son carton d'origine
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22

Web Site/Site Web:
www.panasonic.com
Panasonic Taiwan Co., Ltd.
©
Panasonic Taiwan Co., Ltd. 2015
Printed in China
Imprimé en Chine
JZ50A1531
DL0815E10915
VA
Operating Instructions
Mode d
emploi
Slow Juicer
(Household use only)
Centrifugeuse à extraction lente
(Usage domestique uniquement)
MJ-L500
Model No./Nº de modèle
In USA contact:
Panasonic Corporation of North America
Two River Front Plaza, Newark, NJ 07102-5490
1-800-211-PANA (7262)
visit www.panasonic.com/repair
www.panasonic.com/support.
In Canada, contact/Au Canada, communiquez avec:
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive
Mississauga, Ontario L4W 2T3
www.panasonic.ca/english/support
www.panasonic.ca/french/support
Contents
Page
IMPORTANT SAFEGUARDS··························EN2
Safety Precautions ········································EN3
Important Information ···································EN8
Parts Names and Handling Instructions ·····EN9
Before Use
of the parts ··········································EN10
··········································EN12
for juicing ·············································EN13
for frozen dish ·····································EN14
How to Use···················································EN15
How to Clean ···············································EN16
···········································EN18
Overload protection ····································EN19
Replacement Parts ······································EN19
Specifications ··············································EN19
Recipes ·························································EN20
Warranty ·······················································EN21
Sommaire
Page
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES ··················· FR2
Consignes de sécurité ·································· FR3
Informations importantes ····························· FR8
Descriptif technique et consigne de
manipulation
··················································· FR9
Avant l’utilisation
Démontage et montage des pièces
········ FR10
······················ FR12
pour le jus ············································ FR13
pour des ingrédients surgelés ··········· FR14
Utilisation ····················································· FR15
Nettoyage ·····················································
FR16
Dépannage ···················································
FR18
Disjoncteur de protection ··························· FR19
Remplacement des pièces ························· FR19
Spécifications ·············································· FR19
Recettes ······················································· FR20
Garantie ························································
FR21
Thank you for purchasing this Panasonic product.
product correctly and safely.
please pay particular
attention to the "Important Safeguards"on page
EN2 and "Safety Precautions" on page EN3–
EN7.
future use.
Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit
Panasonic.
Ce produit est destiné à un usage domestique uniquement.
Veuillez lire entièrement ces consignes pour utiliser
le produit correctement et en toute sécurité.
veuillez porter une
attention toute particulièe à la section intitulé
"Précautions importantes" à la page FR2 et
"Consignes de sécurité" aux pages FR3–FR7.
référence ultérieure.
English
Français