Panasonic NNSA651S NNSA631B User Guide

Panasonic NNSA651S Manual

Panasonic NNSA651S manual content summary:

  • Panasonic NNSA651S | NNSA631B User Guide - Page 1
    Microondas solo para uso domestico Modelos: nn-sa631b nn-sa631W nn-sa651s nn-sa661s información de seguridad Precauciones Cubierta antes de oPerar este Producto, lea este instructivo en su totalidad. For English Instructions, turn over the book. Para asistencia, por favor llame: 1-800-211-PANA
  • Panasonic NNSA651S | NNSA631B User Guide - Page 2
    de Seguridad del Horno de Microondas su seguridad y la seguridad de otros es muy importante. hemos proporcionado mensajes de seguridad importantes en este manual y en su aparato. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Éste es el símbolo de la alarma de seguridad, se utiliza para
  • Panasonic NNSA651S | NNSA631B User Guide - Page 3
    mojada, o cerca de una alberca, y similares. 8. Use este aparato sólo para los fines para los que fue hecho, tal como se describen en este manual. no use químicos o vapores corrosivos en este aparato. Este tipo de horno está específicamente diseñado para calentar o cocinar alimentos. No fue dise
  • Panasonic NNSA651S | NNSA631B User Guide - Page 4
    instrucciones iMPortantes de seguridad (continuación) 16. Algunos productos, tales como los huevos completos y contenedores sellados - por ejemplo frascos de vidrio cerrados - pueden explotar y no deben ser calentados en este horno. 17. Para reducir el riesgo de incendio en la cavidad del horno: (a)
  • Panasonic NNSA651S | NNSA631B User Guide - Page 5
    instrucciones iMPortantes de seguridad (continuación) adVeRtencia Para evitar el riesgo de descarga elÉctrica: no quite el panel externo del horno. Las reparaciones se deben hacer solamente por una persona calificada del servicio. Para reducir el riesgo de eXPosiciÓn a energÍa de Microondas: no
  • Panasonic NNSA651S | NNSA631B User Guide - Page 6
    de la pared usando el kit de ajuste apropiado disponible de un distribuidor local de Panasonic. Siga toda la instrucción de embalaje del kit. 3. NN-SA631B/NN-SA631W : no fue construido ni probado para su uso en ningún tipo de vehículo (terrestre, marítimo, o de uso comercial). adVeRtencia el uso
  • Panasonic NNSA651S | NNSA631B User Guide - Page 7
    . Si lo hace el fusible del circuito puede estallar, el bloqueador del circuito trabarse o la comida cocinarse más lento que en los tiempos recomendados en este manual. El horno debe ser conectado en un enchufe a tierra de al menos 20 A 120 V, 60 hz. Donde se encuentre un enchufe estándar de
  • Panasonic NNSA651S | NNSA631B User Guide - Page 8
    sugerencias Útiles Siga Estas Precauciones de Seguridad Cuando Cocine en Su horno iMPortante la cocción adecuada depende del tiempo designado y del peso de los alimentos. si usa una porción menor de la recomendada y cocina por el tiempo para la porción recomendada, puede resultar en un incendio. si
  • Panasonic NNSA651S | NNSA631B User Guide - Page 9
    sugerencias Útiles (continuación) 5) bandeJa de cristal / utensilios de cocina / PaPel aluMinio • Los utensilios para cocinar se calientan durante la cocción en microondas. Use soportes para lo caliente, cuando saque los utensilios del horno o cuando quite tapas o cubiertas de envoltura de plástico
  • Panasonic NNSA651S | NNSA631B User Guide - Page 10
    guía de utensilios utensilio Microondas coMentarios Papel aluminio Si, para protección únicamente Platos para dorar Si Bolsas de papel común No Utensilios de cocina: Etiquetados "Para uso de microondas" Si Utensilios de cocina no etiquetados Platos desechables de poliéster o cartón Si
  • Panasonic NNSA651S | NNSA631B User Guide - Page 11
    diagrama de componentes del horno o r su dq w q h g t i r a ey f e q ventilaciones de aire externas w ventilaciones de aire lnternas e sistema de cierre de seguridad de la Puerta r ventilaciones de aire externas t Panel de control y Placa de ldentificación u bandeja de cristal i aro de
  • Panasonic NNSA651S | NNSA631B User Guide - Page 12
    ático (* página 16) tecla de Palomitas de maíz (* página 13) tecla de Potencia (* página 12) Teclas numéricas * El paneles de control para NN-SA631B/SA631W/ SA651S/SA661S tiene el mismo layout. tecla de auto cocción (* página 16) tecla de descongelación turbo inverter (* página 14) tecla de Porci
  • Panasonic NNSA651S | NNSA631B User Guide - Page 13
    ¡vamos a empezar a usar su horno! 1. Ventana de Visualización 2. Si desea usar g/kg: • Enchufe en una toma eléctrica debidamente conectada a tierra. Este horno automáticamente ajusta el sistema inglés de medida. • Presione encender para convertir el sistema de medida. Verifique su selección en la
  • Panasonic NNSA651S | NNSA631B User Guide - Page 14
    Minuto automático no podrá utilizar teclas de numéricos. 3. La tecla de Minuto automático puede ser utilizada para agregar más tiempo durante la cocción manual.
  • Panasonic NNSA651S | NNSA631B User Guide - Page 15
    Palomitas de Maíz ejemplo: Para cocinar 99 g de palomitas de maíz 1. Presione 1 vez • Presione la tecla de palomitas de maíz hasta que el peso deseado aparezca en la ventana de visualización. Presionar Peso 1 vez 99 g (3,5 oz.) 2 veces 85 g (3,0 oz.) 3 veces 50 g (1,75 oz.) 2. o • (vea la funci
  • Panasonic NNSA651S | NNSA631B User Guide - Page 16
    descongelación turbo inverter Esta función le permite descongelar carne, productos avícolas y pescado con sólo introducir el peso. ejemplo: Para descongelar 1,5 kg de carne. Coloque la comida en un plato adecuado para el uso de microondas. 1. • Presione la tecla de Descongelación Turbo
  • Panasonic NNSA651S | NNSA631B User Guide - Page 17
    consejos y técnicas de descongelación (continuación) alimento tiempo de descongelación (min/kg) (P3) durante la descongelación después de la descongelación tiempo de enjuagar reposo (agua fría) Pescado y Marisco [hasta 1,4 kg (3 libras)] Carne de Cangrejo Bistecs de Pescado Filetes de Pescado
  • Panasonic NNSA651S | NNSA631B User Guide - Page 18
    individual no han sido tomados en cuenta. Si prefiere sus alimentos cocinados de diferente forma use las instrucciones en la página 12. "Operación Manual". ejemplo: Para cocinar 1 taza de avena 1. Presione 1 vez. • Presione hasta que el número de la categoría deseada aparezca en la ventana de
  • Panasonic NNSA651S | NNSA631B User Guide - Page 19
    gráfico de cocción automática receta 1. cereal 2. salchicha 3. omelet 4. entradas congeladas 5. Pizza congelada (individual) 6. Papas 7. vegetales frescos 8. vegetales congelados 9. Pasta Porción/Peso 0,5, 1 taza (40, 80 g) 2, 4, 6, 8 enlaces 2, 4 huevos 220, 280, 560, 800 g (8, 10, 20, 28 oz.)
  • Panasonic NNSA651S | NNSA631B User Guide - Page 20
    cronómetro Esta característica le permite programar el tiempo después de que la cocción ha sido completada y programar el horno con un tiempo de espera y/o un comienzo tardío. Para usar como cronómetro en la cocina: ejemplo: Para contar 5 minutos 1. • Presione cronómetro/ reloj 1 vez. 2. •
  • Panasonic NNSA651S | NNSA631B User Guide - Page 21
    consejos rápidos aliMentos Potencia tieMPo instrucciones tocino, separado, 1 libra (450 g) P10 (ALTO) 30 s Quite la envoltura. Después de calentar, use una espátula de plástico para separar las rebanadas. azúcar Morena, suavizada 1 taza (250 ml) P10 (ALTO) 20 s a 30 s Coloque 1 taza de azú
  • Panasonic NNSA651S | NNSA631B User Guide - Page 22
    consejos rápidos (continuación) aliMentos Potencia tieMPo instrucciones Para cocinar Papa horneada, (170 - 220 g) (6 - 8 onzas cada una) 1 P8 2 P8 Perforar cada papa con un tenedor 6 veces alrededor de toda la superficie. Coloque las papas en todo el borde del plato revertido 3 min. 30 s
  • Panasonic NNSA651S | NNSA631B User Guide - Page 23
    características de los alimentos huesos y grasas Tanto los huesos como la grasa afectan la cocción. Los huesos pueden causar cocción irregular. La carne cercana a las puntas de los huesos puede sobrecocinarse en tanto que la carne ubicada bajo un hueso largo, tal como un hueso de jamón, puede
  • Panasonic NNSA651S | NNSA631B User Guide - Page 24
    técnicas para cocinar (continuación) cubierta Como en la cocina convencional, el vapor se evapora durante la cocción por microondas. Las tapas de las cacerolas o cubiertas de plástico son usadas para sellar ajustadamente. Cuando utilice envoltura plástica, ventile la cubierta plástica doblando
  • Panasonic NNSA651S | NNSA631B User Guide - Page 25
    las suPerficies incluyendo las aberturas de ventilaciÓn, hendiduras del horno, y debaJo de la bandeJa de cristal. descriPciÓn de las Partes Instrucciones/Manual de uso (este libro) Bandeja de Cristal Aro de Rodillo nÚMero de las Partes F00039Y10AP F06015Q00AP F290D6W51XP Compra de Accesorios
  • Panasonic NNSA651S | NNSA631B User Guide - Page 26
    antes de acudir a servicio estos casos son normales: Mi horno de microondas causa interferencia con mi televisor. En algunos radios y televisores puede ocurrir interferencia cuando usted cocine con su horno de microondas. Esta interferencia es similar a la interferencia por pequeños aparatos elé
  • Panasonic NNSA651S | NNSA631B User Guide - Page 27
    garantÍa liMitada y directorio de servicios al consuMidor (u.s.a y Puerto rico) COMPAÑÍA ELECTRÓNICA DE CONSUMIDORES PANASONIC, DIVISIÓN DE PANASONIC CORPORACION DE NORTE AMÉRICANA One Panasonic Way Secaucus, New Jersey 07094, USA garantía limitada del horno Microonda Panasonic cobertura de la
  • Panasonic NNSA651S | NNSA631B User Guide - Page 28
    guÍa rapida de operación característica como operarla Para Poner el Reloj en la hora (*página 11) Presione 2 veces. a Registre la hora. Presione 1 vez. Para utilizar Candado de Seguridad de Niños (*página 11) Para Ajuste de Potencia y Tiempo (*página 12) Para seleccionar: Presione 3 veces.
  • Panasonic NNSA651S | NNSA631B User Guide - Page 29
    de Poder: Potencia de Cocción:* Dimensiones Exteriores (Ancho x Alto x Fondo): Dimensiones Interiores Generales (Ancho x Alto x Fondo): Frecuencia: Peso Neto: NN-SA631B NN-SA631W NN-SA651S NN-SA661S 120 V, 60 hz 12,4 Amps, 1,480 W 1,200 W 525 mm x 310 mm x 401 mm (20 11/16" x 12 1/4" x 15
  • Panasonic NNSA651S | NNSA631B User Guide - Page 30
    registro de usuario El número de serie de este producto se localiza en la parte trasera del horno o en la parte izquierda del panel de control. Usted debería anotar el número de modelo y número de serie de este horno en el espacio indicado y guardar este libro como un registro permanente de su
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30

instruccIones de OperacIón
horno de MIcroondas
Solo para uso DomestIco
Modelos: NN-SA631b
NN-SA631W
NN-SA651S
NN-SA661S
informacIón de SegurIdad
PrecaucIones
...............
Cubierta Interior
instruccIones importantes de
segurIdad
.........................................
1-3
instruccIones para InstalacIón y
conexIón a tIerra
..............................
4-5
PrecaucIones de segurIdad
............
6-7
OperacIón
Función de Auto Cocción
....................
16
Gráfico de cocción Automática
............
17
Función de Cronómetro (Cronómetro de
Cocción/Cronómetro de reposo/
Comienzo tardío)
.................................
18
Consejos Rápidos
..........................
19-20
Características de los alimentos
.........
21
Técnicas para cocinar
....................
21-22
Guía rápida de Operación
...................
26
OperacIón
Diagrama de Componentes del horno..9
Panel de Control
..................................
10
Vamos a empezar a usar su horno
.....
11
Para ajuste del reloj
.............................
11
Seguro para niños
...............................
11
Para seleccionar potencia y tiempo de
Cocción
................................................
12
Función de minuto automático
............
12
Función de Palomitas de Maíz
............
13
Función de Más/menos
.......................
13
Función de Descongelación Turbo
Inverter
................................................
14
Consejos y Técnicas de Descongelación
.......................................................
14-15
Función de Recalentamiento
Automático
...........................................
16
MantenImIento
Cuidado y Limpieza de su horno de
Microondas
..........................................
23
Compra de Accesorios
........................
23
Antes de solicitar Servicio Técnico
......
24
Garantía Limitada y Directorio de
Servicios al Consumidor
......................
25
informacIón General
Guía de utensilios
..................................
8
Especificaciones
..................................
27
Registro del usuario
............................
28
ANTES DE OPERAR ESTE PRODUCTO, LEA ESTE iNSTRUCTivO EN SU TOTALiDAD.
For EnglisH Instructions, turn over tHe book.
F00039Y10AP
IP0711-0
Impreso en CHina
Para asistencia, por favor llame:
1-800-211-PANA(7262)
contáctenos nuestro sitio web en:
Http://www.panasonic.com
(U.S.A y Puerto Rico)
Para obtener referencias sobre la seguridad de Hornos de microondas, visite la página
web de la FDA en:
Http://www.fda.gov/Radiation-EmittingProducts/ResourcesforYouRadiationEmittingProducts/ucm252762.Htm
© Panasonic Artículos para el Hogar Hornos de Microondas de Shanghai 2011.