Panasonic RP-HF400 Operating Instructions

Panasonic RP-HF400 Manual

Panasonic RP-HF400 manual content summary:

  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 1
    for Europe: Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany 31)'#@& 52#. JOEC Operating Instructions ENGLISH Bedienungsanleitung ôtové stereo slúchadlá Digitala trådlösa stereohörlurar Model No. RP-HF400B TQBM0093  
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 2
    instructions carefully before using this product, and save this manual 7 Troubleshooting guide 8 support on your product, please visit our website: www.panasonic.co.uk Direct Sales at Panasonic . Refer servicing to qualified service personnel. RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 2 2017/03/17 21:21:32
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 3
    names 1 2 Declaration of Conformity (DoC) Hereby, "Panasonic Corporation" declares that this product is in compliance with Microphone 5 Play/Pause/Call 6 Previous /Volume - 7 Next /Volume + 7 5 6 RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 3 ■ Note • Do not use any other USB charging cords except the supplied
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 4
    from the unit. • Check the device operation using its operation instructions as required. Pairing (Registration) this unit with the Bluetooth® . Device 4 Check the connection with the Bluetooth® device on the unit RP-HF400B • The LED will blink in blue and red alternately until the connection
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 5
    Perform pairing again. (→ P. 4) ENGLISH Listening to music If the Bluetooth® compatible device supports the "A2DP" and "AVRCP" Bluetooth® profiles, music can be played back with remote the maximum or minimum volume is reached, a beep will sound. 5 RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 5 2017/03/17 21:21:33
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 6
    or smartphones) that support the "HSP" phone • Also refer to the operating manual for the Bluetooth® enabled phone. ( volume can be adjusted during a phone call. For setting instructions, see page 5. 3 Press Call to end the phone information (Device: "RP-HF400B") from the Bluetooth® device's
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 7
    and troubles Supported codec SBC Operating distance Up to 10 m ■ Speaker section Driver units 30 mm ■ Terminal section DC IN DC 5 V, 330 mA ■ Microphone section Type Mono ■ Accessory section USB charging cord 0.1 m TQBM0093 ● Specifications are subject to change without notice. 7 7 RP
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 8
    Troubleshooting guide Before requesting service, make the following checks. If you are in doubt about some of the check points, or if the remedies indicated do not solve the problem, consult your dealer for instructions. General The unit does not respond • This unit can be reset when all operations
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 9
    Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Panasonic Corporation is under license. Other trademarks and trade names are right ear pad 2 Remove the 4 screws The following instructions are not intended for repairing purposes but for the disposal RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 9 2017/03/17 21:21:33
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 10
    Markenzeichen von Bluetooth SIG, Inc. und jede Verwendung dieser Marken durch Panasonic Corporation erfolgt unter Lizenz. Andere Warenzeichen und Handelsnamen sind Eigentum der jeweiligen den Gebrauch in moderaten und tropischen Klimazonen gedacht. RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 10 2017/03/17 21:21:34
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 11
    kann zu Fehlfunktionen führen. Richtig Falsch Konformitätserklärung (DoC) Die "Panasonic Corporation" bestätigt hiermit, dass dieses Produkt den grundlegenden Anforderungen und sonstigen können vom realen Aussehen des Produkts abweichen. X3 11 RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 11 2017/03/17 21:21:34
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 12
    rot. 2 Schalten Sie das Bluetooth®-Gerät ein und aktivieren Sie die Bluetooth®-Funktion 3 Wählen Sie aus dem Bluetooth®-Menü des Geräts „RP-HF400B" aus • Die MAC-Adresse steht für ein für jeden Satz eindeutiges Zeichen) wird möglicherweise vor dem Anzeigen von „RPHF400B" angezeigt. • Wenn Sie zur
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 13
    HSP-Funktion verfügt dieses Profil über die Funktion für eingehende und ausgehende Anrufe. • Verbinden Sie das Bluetooth®-fähige Telefon mit dem Gerät (→ P. 4) X5 13 TQBM0093 RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 13 2017/03/17 21:21:34
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 14
    schnell blau. Das Gerät wird auf Fabrikeinstellungen zurückgesetzt. ■ Achtung • Wenn Pairing für ein Gerät erneut ausgeführt wird, löschen Sie die Registrierungsinformation (Gerät:„RP-HF400B") aus dem Menü des Bluetooth®Geräts und registrieren Sie dieses Gerät mit erneut mit dem Bluetooth®-Ger
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 15
    Über Bluetooth® Panasonic ist nicht verantwortlich zu machen, wenn bei einer drahtlosen Übertragung Daten und/oder Informationen -Ladekabel 0,1 m ● Technische Daten können ohne vorherige Ankündigung jederzeit geändert werden. TQBM0093 X7 15 RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 15 2017/03/17 21:21:35
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 16
    Sie das Kabel an einen anderen USB-Anschluss an. • Falls diese Maßnahmen das Problem nicht lösen, ziehen Sie das USB-Ladekabel vom Gerät ab und schließen Sie " (→ S. 5). Siehe auch die Bedienungsanleitung bezüglich Bluetooth®fähiger Telefone. RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 16 2017/03/17 21:21:35
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 17
    . • Informieren Sie sich bei den zuständigen Stellen vor Ort oder bei Ihrem Fachhändler darüber, wie Batterien X9 vorschriftsmäßig entsorgt werden. 17 RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 17 2017/03/17 21:21:35
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 18
    lire attentivement les présentes instructions avant d'utiliser ce produit, propos du Bluetooth 7 Spécifications 7 Guide de dépannage 8 Pour retirer la batterie toute utilisation de ces marques par Panasonic Corporation est effectuée sous licence. RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 18 2017/03/17 21:21:36
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 19
    Déclaration de Conformité (DoC) Par la présente, "Panasonic Corporation" déclare que ce produit est en conformité avec les Pause/Appel 6 Précédent /Volume - 7 Suivant /Volume + 3 4 7 5 6 RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 19 TQBM0093 ■ Note • N'utilisez pas d'autres cordons de chargement USB que
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 20
    auquel se connecter, et la LED clignotera en rouge et bleu alternativement. 2 Allumez l'appareil Bluetooth® et activez la fonction Bluetooth® 3 Sélectionnez « RP-HF400B » dans le (Ex.) menu du dispositif Bluetooth® • L'adresse MAC représente un caractère qui est unique à chaque ensemble.) peut
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 21
    la piste choisie ■ Note • Il existe 15 niveaux d'ajustement du volume. X5 Lorsque le volume minimum ou maximum est atteint, un signal sonore retentit. 21 RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 21 2017/03/17 21:21:36
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 22
    Le volume peut être ajusté pendant un appel téléphonique. Pour obtenir les instructions de réglage, voir la page 5. 3 Appuyez sur Appel pour terminer l'appel dispositif, supprimez les informations d'enregistrement (périphérique :« RP-HF400B ») du menu du dispositif Bluetooth® et enregistrez à
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 23
    À propos du Bluetooth® Panasonic ne sera en aucun cas responsable quant à toute interception de données et/ou informations Section accessoires Cordon de chargement USB 0,1 m ● Les spécifications sont soumises aux changements sans préavis. X7 23 RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 23 2017/03/17 21:21:37
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 24
    TQBM0093 Guide de dépannage Avant de contacter un réparateur, effectuez les contrôles suivants. Si vous de la musique » (→ P. 5) et « Passer un appel téléphonique » (→ P. 6). Consultez également le mode d'emploi du dispositif compatible Bluetooth®. RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 24 2017/03/17 21:21:37
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 25
    et le panneau 4 Coupez les fils un par un avec des ciseaux, et retirez la batterie Les instructions suivantes n'ont pas été conçues pour la réparation mais pour la mise aux rebuts de cet la méthode d'élimination appropriée. TQBM0093 X9 25 RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 25 2017/03/17 21:21:37
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 26
    il presente prodotto, e conservare questo manuale per usi futuri. Indice Accessori Controllare Inc. e qualsiasi utilizzo di tali marchi da parte di Panasonic Corporation è concesso in licenza. Altri marchi e nomi di marchi moderato e tropicale. RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 26 2017/03/17 21:21:38
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 27
    Dichiarazione di Conformità (DoC) Con la presente, "Panasonic Corporation" dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti /Chiamata 6 Precedente /Volume - 7 Successivo /Volume + 3 4 7 5 6 RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 27 TQBM0093 ■ Nota • Utilizzare esclusivamente il cavo di ricarica USB
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 28
    richiesta una chiave di accesso, immettere la chiave di accesso "0000 (quattro zeri)" dell'unità. (Ex.) Bluetooth Bluetooth ON Dispositivo RP-HF400B Selezionare 4 Verificare la connessione con il dispositivo Bluetooth® sull'unità • Il LED lampeggerà alternativamente con luce blu e rossa finch
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 29
    attuale Volume -/ Volume +/ Precedente Successivo TQBM0093 ■ Nota • Il volume è regolabile in 15 livelli. Raggiungendo il volume massimo o minimo, viene emesso un segnale acustico. X5 29 RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 29 2017/03/17 21:21:38
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 30
    dal telefono con funzione Bluetooth® • Fare riferimento anche al manuale operativo del telefono con funzione Bluetooth®. (Le fasi operative e di nuovo un dispositivo, eliminare i dati di registrazione (Dispositivo: "RP-HF400B") dal menu del dispositivo Bluetooth®, e registrare di nuovo questa unità
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 31
    Informazioni su Bluetooth® Panasonic declina qualsiasi responsabilità per dati e/o informazioni compromesse durante una trasmissione wireless. ■ Banda di di ricarica USB 0,1 m ● Le specifiche sono soggette a variazioni senza alcun preavviso. X7 31 RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 31 2017/03/17 21:21:39
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 32
    ® supporti il profilo "HSP" o "HFP". Per i dettagli sui profili, consultare "Riproduzione di musica" (→ P. 5) e "Esecuzione di una chiamata" (→ P. 6). Fare riferimento anche al manuale operativo per verificare il telefono abilitato al Bluetooth®. RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 32 2017/03/17 21:21:39
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 33
    parti del corpo. • In caso di smaltimento delle batterie, contattare le autorità locali o il rivenditore per conoscere il metodo corretto di smaltimento. TQBM0093 X9 33 RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 33 2017/03/17 21:21:39
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 34
    antes de usar este producto, y guarde este manual para usarlo en el futuro. Accesorios Compruebe e identifique y cualquier uso de dichas marcas por parte de Panasonic Corporation se realiza bajo licencia. Otros nombres de marcas y tropicales. RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 34 2017/03/17 21:21:40
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 35
    desde nuestro servidor de DoC: http://www.doc.panasonic.de Contacto con el representante autorizado: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Alemania pueden variar del producto real. X3 35 RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 35 2017/03/17 21:21:40
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 36
    " en el menú del dispositivo Bluetooth® • La dirección MAC significa un carácter único para cada grupo) puede mostrarse antes de que aparezca "RP-HF400B". • En caso de requerir una clave de acceso, introduzca la clave de acceso "0000" (cuatro ceros) de esta unidad. (Ex.) Bluetooth Bluetooth ON
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 37
    ás de las funciones HSP, este perfil dispone de la función de llamadas entrantes y salientes. • Conecte el teléfono con Bluetooth® y la unidad (→ pág. 4) TQBM0093 X5 37 RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 37 2017/03/17 21:21:41
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 38
    saliente en el teléfono con Bluetooth® • Asimismo consulte el manual de funcionamiento para el teléfono con Bluetooth®. (Los pasos de un dispositivo de nuevo, elimine la información de registro (Dispositivo: "RP-HF400B") del menú del dispositivo Bluetooth® y registre de nuevo esta unidad
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 39
    Acerca de Bluetooth® Panasonic no asume ninguna responsabilidad por datos y/o información que se comprometan durante una transmisión Sección accesorios Cable de carga USB 0,1 m ● Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. X7 39 RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 39 2017/03/17 21:21:41
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 40
    "HSP" o "HFP". Para obtener información detallada acerca de los perfiles, consulte "Escuchando música" (→ P. 5) y "Realizar una llamada telefónica" (→ P. 5). Consulte también el manual de funcionamiento del teléfono habilitado para Bluetooth®. RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 40 2017/03/17 21:21:41
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 41
    cualquier parte del cuerpo. • Cuando deseche la batería, póngase en contacto con las autoridades locales o el distribuidor y pregunte el método correcto de eliminación. X9 41 RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 41 2017/03/17 21:21:41
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 42
    żącymi do firmy Bluetooth SIG, Inc. i wszelkie ich użycie przez firmę Panasonic Corporation jest objęte licencją. Pozostałe znaki towarowe i nazwy handlowe są własno . Urządzenie przeznaczone jest do używania w klimacie umiarkowanym i tropikalnym. RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 42 2017/03/17 21:21:42
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 43
    22 295 37 27 - numer dla połączeń z sieci stacjonarnej oraz komórkowej Dystrybucja w Polsce Panasonic Marketing Europe GmbH (Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością) Oddział w Polsce ul. Wołoska 9A, ć od jego rzeczywistego wyglądu. X3 43 RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 43 2017/03/17 21:21:42
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 44
    a dioda LED będzie migać na przemian na niebiesko i czerwono. 2 Włącz zasilanie urządzenia z funkcją Bluetooth®, a następnie włącz funkcję Bluetooth® 3 Wybierz pozycję „RP-HF400B" w menu Bluetooth® urządzenia • Adres MAC oznacza znak unikatowy dla każdego zestawu) może być wyświetlany przed nazw
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 45
    ócz funkcji HSP profil ten obsługuje funkcję połączeń przychodzących i wychodzących. • Połącz telefon z funkcją Bluetooth® ze słuchawkami (→ Pkt. 4) X5 45 TQBM0093 RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 45 2017/03/17 21:21:43
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 46
    na niebiesko. W słuchawkach zostaną przywrócone ustawienia fabryczne. ■ Uwaga • Podczas ponownego parowania urządzenia usuń informacje dotyczące rejestracji (urządzenie: „RP-HF400B") z menu Bluetooth® urządzenia, a następnie ponownie zarejestruj słuchawki na urządzeniu z funkcją Bluetooth®. (→ Pkt
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 47
    O Bluetooth® Firma Panasonic nie ponosi odpowiedzialności za zakłócenia podczas transmisji bezprzewodowej danych i/lub informacji. ■ ■ Akcesoria Przewód ładujący USB 0,1 m ● Dane w ramach specyfikacje podlegają zmianom bez powiadomienia. X7 47 RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 47 2017/03/17 21:21:43
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 48
    • Wyłącz wszelkie nieużywane bezprzewodowe urządzenia LAN. • Może pojawić się problem z komunikacją, jeśli bateria jest częściowo wyczerpana. Naładuj słuchawki. (→ Pkt Zapoznaj się także z instrukcją obsługi urządzenia telefonu z funkcją Bluetooth®. RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 48 2017/03/17 21:21:43
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 49
    ły kontakt elektrolitem. • W celu usunięcia baterii należy skontaktować się z władzami lokalnymi lub sprzedawcą w celu uzyskania wytycznych dotyczących prawidłowej metody usuwania. TQBM0093 X9 49 RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 49 2017/03/17 21:21:43
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 50
    szó, megjelölés és logó a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegyei, és ezeknek a Panasonic Corporation általi minden használata licenc alapján történik. A további védjegyek és készüléket mérsékelt és trópusi éghajlaton való használatra tervezték. RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 50 2017/03/17 21:21:44
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 51
    le az RE termékeinkhez tartozó eredeti DoC másolatát: http://www.doc.panasonic.de A hivatalos képviselő elérhetősége: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Németország RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 51 Az eszköz részei 1 LED-jelzőfény* • A villan
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 52
    be, írja be az eszköz jelszavát, „0000-t (négy nulla)". 4 Ellenőrizze a kapcsolatot Bluetooth®- eszközzel a készüléken Bluetooth ON Eszköz RP-HF400B Kiválasztás • A LED a felváltva villog kéken és pirosan, amíg a kapcsolódás az eszközzel befejeződik. Ha a LED (kéken) körülbelül 2 másodpercenk
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 53
    szám elejéhez Hangerő -/ Hangerő +/ Előző Következő TQBM0093 ■ Megjegyzés • A hangerő 15 fokozatban módosítható. A maximális és a minimális szint elérésekor hangjelzés hallható. X5 53 RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 53 2017/03/17 21:21:45
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 54
    • A LED gyors ütemben kéken villog. Az eszköz visszaáll a gyári beállításokra. ■ Figyelem • Az eszköz újrapárosításakor, törölje a párosítási adatokat (Eszköz: „RP-HF400B") a Bluetooth® eszköz menüjében, majd párosítsa újra ezt az eszközt a Bluetooth® eszközzel. (→ 4. oldal
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 55
    A Bluetooth®-ról A Panasonic nem vállal felelősséget a vezeték nélküli átvitel során megsérült adatokért és/vagy informáci Mono TQBM0093 ■ Kiegészítők adatai USB-töltőkábel 0,1 m ● A műszaki adatok külön bejelentés nélkül megváltozhatnak. X7 55 RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 55 2017/03/17 21:21:45
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 56
    ®-kompatibilis eszköz támogatja-e a „HSP" vagy „HFP" profilokat. A profilokról részletek a „Zenehallgatás"(→ 5. Oldal) és a „Telefonhívás indítása" (→ 6. oldal) című fejezetben olvashatók. Olvassa el a Bluetooth® telefon használati útmutatóját is. RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 56 2017/03/17 21:21:45
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 57
    , tiszta vízzel mossa le. • Kérjük, az akkumulátor ártalmatlanításakor forduljon a helyi hatósághoz vagy kereskedéshez, és kérdezze meg, mi a helyes eljárás. TQBM0093 X9 57 RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 57 2017/03/17 21:21:45
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 58
    známky v majetku společnosti Bluetooth SIG, Inc. a veškeré jejich používání společností Panasonic Corporation se řídí licenčními podmínkami. Ostatní obchodní značky a názvy jsou majetkem příslušný je určena k používání v mírném a tropickém podnebí. RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 58 2017/03/17 21:21:46
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 59
    . Co dělat Co NEDĚLAT Prohlášení o shodě (DoC) Společnost "Panasonic Corporation" tímto prohlašuje, že tento výrobek je ve shodě se základními Předchozí /Hlasitost - 7 Další /Hlasitost + 3 4 7 5 6 ČESKY RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 59 TQBM0093 ■ Poznámka • Nepoužívejte jiný nabíjecí kabel
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 60
    ž kontrolka LED bude blikat střídavě modře a červeně. 2 Zapněte zařízení Bluetooth® a aktivujte funkci Bluetooth® 3 Z nabídky zařízení Bluetooth® vyberte „RP-HF400B" • Adresu MAC zastupuje znak, jedinečný pro každou sadu.) je možno zobrazit předtím, než se zobrazí „RPHF400B". • Budete-li požádáni
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 61
    (Hands-Free Profile): Kromě funkcí HSP tento profil obsahuje funkce příchozích a odchozích hovorů. • Připojte telefon s povolenou funkcí Bluetooth® a jednotku (→ s. 4) X5 61 TQBM0093 RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 61 2017/03/17 21:21:47
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 62
    • Kontrolka LED rychle bliká modře. Jednotka bude obnovena do továrního nastavení. ■ Upozornění • Při opakovaném spárování zařízení vymažte registrační informace (Zařízení: „RP-HF400B") z menu zařízení Bluetooth® a toto zařízení zaregistrujte na zařízení Bluetooth® znovu
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 63
    O funkci Bluetooth® Společnost Panasonic nenese žádnou odpovědnost za vyzrazení dat a/nebo informací během bezdrátového přenosu. ■ Použité TQBM0093 ■ Sekce příslušenství Nabíjecí kabel USB 0,1 m ● Specifikace se mohou měnit bez upozornění. X7 63 RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 63 2017/03/17 21:21:47
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 64
    zda kompatibilní zařízení Bluetooth® podporuje profil „HSP" nebo „HFP". Podrobnosti o profilech naleznete v části „Poslech hudby" (→ S. 5) a „Telefonování" (→ S. 5). Rovněž si přečtěte návod k obsluze telefonu s aktivovaným Bluetooth® . RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 64 2017/03/17 21:21:47
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 65
    , důkladně ji omyjte vodou. • Při likvidaci baterií se obraťte na místní úřady nebo na prodejce a informujte se na správný způsob likvidace. ČESKY TQBM0093 RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 65 X9 65 2017/03/17 21:21:48
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 66
    spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. a akékoľvek použitie takých označení spoločnosťou Panasonic Corporation je možné na základe licencie. Iné ochranné známky a obchodné názvy patria ich príslušným majite á na použitie v miernom a tropickom klimatickom pásme. RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 66 2017/03/17 21:21:48
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 67
    ávne Nesprávne Názvy dielov 1 2 Vyhlásenie o zhode (DoC) "Panasonic Corporation" týmto vyhlasuje, že tento výrobok je v súlade so základný ce / Hlasitosť - 7 Ďalšie /Hlasitosť + 7 5 6 SLOVENSKY TQBM0093 RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 67 ■ Poznámka • Okrem dodaného nabíjacieho kábla nepoužívajte
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 68
    • Po vyzvaní na zadanie prístupového kódu zadajte prístupový kód tejto jednotky „0000 (štyri nuly)". (Pr.) Bluetooth Bluetooth ON Zariadenie RP-HF400B V\EUDĢ 4 Na jednotke skontrolujte spojenie so zariadením s rozhraním Bluetooth® • Až do dokončenia pripojenia so zariadením bude LED indikátor
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 69
    Hands-Free): Okrem funkcií HSP má tento profil aj funkciu prijímania a uskutočňovania hovorov. • Pripojte telefón so zapnutým rozhraním Bluetooth® a jednotku (→ Str. 4) X5 69 TQBM0093 RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 69 2017/03/17 21:21:49
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 70
    . V jednotke sa obnovia výrobné nastavenia. ■ Upozornenie • Pri opätovnom párovaní zariadenia odstráňte informácie o zaregistrovaní (Zariadenie: „RP-HF400B") z ponuky zariadenia s funkciou Bluetooth® a znova zaregistrujte túto jednotku so zariadením s funkciou Bluetooth®. (→ Str. 4) TQBM0093 X6 70
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 71
    Informácie o Bluetooth® Spoločnosť Panasonic nenesie žiadnu zodpovednosť za údaje a/alebo informácie skompromitované počas bezdrôtového prenosu. ■ Použ príslušenstva USB nabíjací kábel 0,1 m ● Špecifikácie podliehajú zmenám bez upozornenia. X7 71 RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 71 2017/03/17 21:21:50
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 72
    „HFP". Podrobnosti o profiloch nájdete v časti „Počúvanie hudby" (→ Str. 5) a „Uskutočnenie telefonátu" (→ Str. 5). Pozrite si aj návod na použitie telefónu s funkciou Bluetooth®. RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 72 2017/03/17 21:21:50
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 73
    . • Keď likvidujete batérie, kontaktujte, prosím, svoje miestne úrady alebo obchodného zástupcu a informujte sa o správnych spôsoboch likvidácie. SLOVENSKY TQBM0093 X9 73 RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 73 2017/03/17 21:21:50
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 74
    av Bluetooth SIG, Inc. och all användning som Panasonic Corporation gör av sådana märken sker under licens. Andra bort höljena. • Reparera inte enheten själv. Överlåt service till kvalificerad servicepersonal. ■ Allergier • Sluta använda enheten om RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 74 2017/03/17 21:21:50
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 75
    våra RE-produkter från 3 vår DoC-server: http://www.doc.panasonic.de Kontakt till Auktoriserad Representant: 4 Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Tyskland 7 5 6 SVENSKA RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 75 TQBM0093 ■ Obs • Använd inte andra
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 76
    och LED kommer att blinka alternativt i blått och rött. 2 Slå på strömmen på Bluetooth®-enheten och upprätta Bluetooth®-funktionen 3 Välj "RP-HF400B" från Bluetooth®- (Ex.) anordningens meny • MAC-adressen står för ett tecken som är unikt för varje uppsättning.) Bluetooth kan visas innan
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 77
    ): Utöver HSP-funktionerna har den här profilen även funktionerna inkommande och utgående samtal. • Anslut telefonen med Bluetooth® till enheten (→ sid. 4) SVENSKA TQBM0093 X5 77 RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 77 2017/03/17 21:21:51
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 78
    snabbt i blått. Enheten kommer att återställas till fabriksinställningarna. ■ Observera • När en anordning paras igen, radera registreringsinformationen (Anordning: "RP-HF400B") från Bluetooth®-anordningens meny och registrera denna enhet med Bluetooth®-anordningen igen. (→ s. 4) TQBM0093 X6 78
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 79
    Om Bluetooth® Panasonic frånsäger sig ansvar för från andra anordningar • Den här enheten kanske inte fungerar ordentligt och problem såsom oljud eller ljudhopp kan förekomma på grund av störningar fr kan ändras utan föregående meddelande. X7 79 RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 79 2017/03/17 21:21:52
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 80
    Felsökningsguide Gör följande kontroller innan du begär service. Om du har tvivel om några av kontrollpunkterna eller om de åtgä (→ s. 5) och "Ringa ett samtal" (→ s. 5). Se även bruksanvisningen för den Bluetooth®aktiverad telefon. TQBM0093 X8 80 RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 80 2017/03/17 21:21:52
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 81
    av din kropp. • Kontakta de lokala myndigheterna eller återförsäljaren vid kassering av batterierna och fråga om korrekt kasseringsmetod. SVENSKA TQBM0093 X9 81 RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 81 2017/03/17 21:21:52
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 82
    82 RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 82 2017/03/17 21:21:53
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 83
    RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 83 83 2017/03/17 21:21:53
  • Panasonic RP-HF400 | Operating Instructions - Page 84
    Panasonic Authorised Service Centre and only if valid proof of purchase is presented when warranty service is requested. 3. This warranty only applies if the product has been installed and used in accordance with the manufacturer's recommendations (as noted in the operating instructions User problems
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84

TQBM0093
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi/Istruzioni per l’uso
Instrucciones de funcionamiento
Instrukcja obsługi
Kezelési útmutató
Návod k obsluze
Návod na obsluhu
Bruksanvisning
Digital Wireless Stereo Headphones
Digitale drahtlose Stereo-Kopfhörer
Casque d’écoute stéréo sans fil numérique
Cuffie stereo senza fili digitali
Cascos auriculares estéreo inalámbricos digitales
Bezprzewodowe cyfrowe słuchawki nagłowne stereo
Digitális vezeték nélküli sztereó fejhallgató
Digitální bezdrátová stereofonní sluchátka
Digitálne bezdrôtové stereo slúchadlá
Digitala trådlösa stereohörlurar
Model No.
RP-HF400B
E
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
ESPAÑOL
POLSKI
MAGYAR
ČESKY
SLOVENSKY
EU
Manufactured by:
Panasonic Corporation
Kadoma, Osaka, Japan
Importer for Europe:
Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
SVENSKA
RP-HF400B_E(TQBM0093).indb
1
RP-HF400B_E(TQBM0093).indb
1
2017/0
:07:5