Pentax efina J efina J Manual

Pentax efina J Manual

Pentax efina J manual content summary:

  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 1
    PENTAX efino.J. O0 C:=1 0 0 0 AF POcos 2w Lt Operating manual Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Bruksanvisning
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 2
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 3
    Fig.1 AUTO aria 00 Fig.2 0 0 0 Fig.3 o. 0 Fig.4 Fig.5 Fig.6 2
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 4
    0 Fig.7 0 0 0 0 fib 67-.0D cfs Fig.8 3 MC -CD) Fig.9 Fig.10
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 5
    Fig. 11 SET / SATE 0 0 0 Fig.12 1911:1Q. LI AUTO
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 6
    , please be sure to read these instructions, carefully. ENGLISH Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentive- ment ce mode d'emploi afin de vous familiariser FRANCAIS avec ses caracteristiques. Lees de volgende aanwijzingen aandachtig door alvorens de camera in gebruik to nemen. DUTCH
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 7
    ENGLISH
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 8
    FOR BATTERY USAGE 10 NAMES OF WORKING PARTS 11 ATTACHING THE STRAP 12 INSERTING THE BATTERY 12 CHECKING THE BATTERY 13 HOLDING YOUR CAMERA 13 AUTOMATIC FILM SPEED SETTING ....13 LOADING THE FILM & AUTO FILM ADVANCING 14 AUTO POWER SAVING SYSTEM 14 DATE MODE SET 15 DATE
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 9
    or medium injury to the operator or damage to the equipment. &WARNING • The electric circuits inside the camera contain high voltage working parts. Never attempt to disassemble the camera yourself. • Wrapping the strap around your neck is dangerous.Make sure that small children do not the strap
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 10
    allow it to hit a solid object. If the camera suffers a severe shock or impact, take it to a Pentax service center for inspection. • Be careful not to subject the camera to strong vibrations, shock or pressure. Cushion the camera during transportation. • Condensation on the interior or the exterior
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 11
    near sources of the strong magnetic fields. • The PENTAX warranty provided is only for the repair of defects in a direct result of the product being used in conditions contrary to the instructions outlined in this manual, charges will be assessed or a repair quotation will be provided. PRECAUTIONS
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 12
    NAMES OF WORKING PARTS 1 Built-in flash 2 Mid-roll rewind button 3 Set button 4 Print No. set switch 5 Title button 6 Self-timer/Remote control switch 7 Date button 8 Mode button 9 Viewfinder window 10 LCD panel 11 Shutter release button ,12 Zoom buttons 13 Film chamber cover release lever :14:
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 13
    tie the strap onto the strap eyelet. • The protruding part of the strap adjustment clip can be used to press the small buttons on the camera. INSERTING THE BATTERY 1. Push the battery chamber cover latch as shown in Fig.2 to open the cover. (Fig.2) 2. Insert a 3V fresh lithium battery (type CR2
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 14
    functions are locked. The battery has to be replaced with new one. HOLDING YOUR CAMERA • Always use both hands to steady your camera. (Fig.7-1) • When holding the camera vertically always position it with the flash at the top. (Fig.7-2) • Be careful not to place your fingers over the lens, flash
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 15
    into the chamber with the visual indicator facing outside.(Fig.6) The camera will accept the new cartridge, but partially exposed film, the fully cover by pushing it back until latching with a click. 4. First , the camera will check the film type, display exposure number on the LCD panel for a
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 16
    DATE MODE SET Press the date button to switch, the print mode displayed on LCD. DATE AND TIME SET Press the button with the strap ring tip. 1. Press the power switch to turn on cam- era. 2. Press DATE button for 3 seconds until "Year " digit starts blinking. 3. Press SET button to change the
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 17
    DATE IMPRINT PLACE SET Press the button with the strap ring tip. 1. Press the power switch to turn on cam- era. 2. Press the SET button to select the date imprint place. 5 Ir Print on front and back side m00. 6 8 Print on back side IU No Print on both side 00.6 8 16
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 18
    TITLE SELECTING The title will appear on the back of photo. Press the button with the strap ring tip. 1. Push the power switch to turn on cam- era. 2. Press the TITLE ( ) button. 3. Press the SET button to select language. 4. Press the TITLE ( I) button to select the title code. 5. After selecting,
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 19
    Title code Title 00 Christmas 01 Birthday 02 Vacation 03 Honeymoon 04 Wedding 05 Hanukkah 06 Graduation 07 Family 08 Party 09 Holiday 10 Anniversary Title code Title 11 Friends 12 School Event 13 Trip 14 I love you 15 Thank you 16 Season's Greeting 17 Happy Birthday 18
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 20
    SETTING NUMBER OF PHOTOS TO BE PRINTED (Fig.8) 1. Press the button; the LCD panel will display the number of photos to be printed as follows: 2. Repeatedly pressing the button will set the number of photos to be printed as 1,2....9. " 1 " indicates 1 photo will be printed. " 2 " indicates 2 photos
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 21
    pressing the power switch when you finished taking pictures. The lens will retract into the camera soon. • Shooting distance: 24mm : 1.0 - OO (3.3ft - OO) 48mm : 1.2 - OO (3.9ft - OO) AUTO-FOCUS SHOOTING This camera is equipped with a infrared auto focus system. 1. Set the subject you wish to take
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 22
    SELECTING PRINT ASPECT RATIO (Fig. 10, 11) 1. The print aspect ratio (PAR) of pho- tographs can be freely preset for each shot by means of the print selection switch. P - TYPE : ultra-wide size (for landscapes etc.) H - TYPE : slightly wider size (for groups etc.) C - TYPE : normal size Fs C 2.
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 23
    ) Press the mode button to select one of the photographic modes. The selected mode appears on LCD panel when the camera power is on. Every time the power is on, the camera will preset its photographic mode to Auto flash mode. It will change once at each pressing of mode button. The
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 24
    AUTO FLASH MODE At this photographic mode, the camera itself decides whether or not to fire flash. 1. If sufficient light is measured through the auto-exposure metering sensor, the built-in flash will not
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 25
    . • In the flash-off mode, slow shutter speeds (up to 1/3 seconds) are used for available light. The use of a triped is recommended to prevent the camera from shaking. 24
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 26
    and the flash will activate. The shutter will open for 1/3 seconds to allow suffinent light for exposure. • To use a tripod to hold the camera steady is recommended when photograph in this mode. CONTINUOUS SHOOTING MODE This mode allows you to shoot continuously as long as the shutter release
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 27
    the flash will not activate under this mode. • To use a tripod to hold the camera stendy is recommended when photograph in this mode. USING THE SELF-TIMER e) 1. Compose your picture with the camera on a steady support. 2. Press the self-time button. The self-timer LED which is located on the front
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 28
    fully rewound. For mid-roll rewind, press the mid-roll rewind button, by the camera strap ring tip. The film will also be forced to rewind. (Fig.14) 2. the cartridge inside the chamber until rewinding is complete. All camera functions are locked to prevent the possibility of double exposure until the
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 29
    Shooting Mode cannot be used. • Operating distance of the wire less remote control is up to approx. 4m when used directly in front of the camera. 1. Depress the self-timer/remote control button repeatedly until CO symbol appears on the LCD panel. Compose the scene and frame the subject with the
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 30
    SPECIFICATIONS Type: Advanced photo system (APS) lens shutter and motorized compact camera with C.H and P interchangeable formats Film: Advanced photo system (APS) IX240 film cartridge with auto film speed setting of ISO100, 200, 400. Frame size: C type: 15.
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 31
    time : approx 6sec. Film Transport: Auto loading, auto winding, auto rewinding, manual mid-roll rewind. Imprinting Function: Magnetic recording on the film, Year Month and release. Effective range: Closer than 4m when projected from the camera's front. Size and weight: 22.0 (W)x 53.0 (L) x6
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 32
    WARRANTY POLICY All Pentax cameras purchased through authorized bona tide photographic distribution channels are guaranteed against defects of material or workmanship for a period of twelve months from date of purchase. Service will be rendered, and defective parts will be replaced without cost to
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 33
    to the manufacturer. Always obtain a quotation for the service charge, and only after you accept the quoted service charge, instruct the service station to proceed with the servicing. The local warranty policies available from Pentax distributors in some countries can supersede this warranty policy
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 34
    33
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 35
    FRANcAIS 34
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 36
    TABLE DES MATIERES POUR UNE UTILISATION EN TOUTE SECU- RITE DE VOTRE APPAREIL 36 CONSEILS D'ENTRETIEN 37 PRECAUTIONS POUR l'UTILISATION DES PILES 38 DESCRIPTIF DE VOTRE APPAREIL 39 MISE EN PLACE DE LA COURROIE 40 INSERTION DE LA PILE 40 CONTROLE DE L' ETAT DE LA PILE 41 PRISE EN
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 37
    POUR UNE UTILISATION EN TOUTE SECURITE DE VOTRE APPAREIL Nous avons pris le plus grand soin dans la conception de cet appareil pour vous permettre de ('utiliser en toute securite, cependant, veillez a bien suivre les precautions d'emploi enumerees sur cette page. &DANGER &,ATTENTION Ce symbole
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 38
    avec un chiffon sec et doux. • Ne faites pas tomber I'appareil et evitez-lui tout choc. En cas de choc important, contactez votre revendeur PENTAX pour le faire verifier. • Prenez soin de ne pas soumettre votre appareil a de fortes vibrations ou pressions. Pendant le transport, enveloppez-le pour
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 39
    des pieces defectueuses et la main-d'oeuvre. Toute reparation depassant les limites de la garantie ne sera pas prise en charge par PENTAX. Si le probleme est le resultat direct d'une utilisation contraire aux directives donnees dans ce mode d'emploi, les frais seront la charge du client et
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 40
    DESCRIPTIF DE VOTRE APPAREIL '1', Flash incorpore 2 Commande de rebobinage en cours de film Commande de reglage 4 Commande de selection du nombre d'impression Commande de selection de titre sr Retardateur/telecommande Commande Date Commande Mode 9 Fenetre du viseur Ecran ACL 11 Declencheur 12
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 41
    MISE EN PLACE DE LA COURROIE (Fig.1) 1. Passez la petite boucle a l'extremite de la courroie sous ('attache de courroie. 2. Inserez l'autre extremite de la courroie dans la bouche afin de pouvoir resserrer la courroie sur I'oeillet. • La partie saillante de ('attache de la courroie peut servir a
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 42
    CONTROLE DE L'ETAT DE LA PILE (Fig.4) L'etat de la pile peut se verifier a cheque mise sous tension de l'ecran ACL. 1. Le temoin C. apparait lorsque la ten- sion est suffisante. 2. Le temoin apparait lorsque la pile est presque dechargee. • Remplacez Ia pile des que possible. 3. Le temoin
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 43
    CHARGEMENT DU FILM ET ENTRAINEMENT AUTOMATIOUE Cet appareil n'accepte que des films APS (cartouche 1X240). 1. Actionnez le levier d'ouverture du loge- ment de film comme indique Fig.5 pour ouvrir le couvercle du logement de film. (Fig.5) 2. Inserez la cartouche avec l'indicateur visuel dirige vers
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 44
    REGLAGE DE LA DATE ET DE L'HEURE Pressez Ia commande avec la pointe de ('attache courroie. 1. Pressez I'interrupteur general pour met- tre l'appareil sous tension. (Fig.9) 2. Pressez Ia commande DATE pendant 3 secondes jusqu'a ce que le chiffre de l'annee se mette a clignoter. 3. Pressez la commande
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 45
    SELECTION DE LA POSITION D'IMPRESSION DE LA DATE Pressez la commande avec la pointe de ('attache courroie. 1. Pressez rinterrupteur general pour met- tre l'appareil sous tension. (Fig.9) 2. Pressez la commande de reglage SET pour selectionner ('emplacement de ('impression de la date. II fl I
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 46
    SELECTION DE TITRE Le titre apparaitra au dos de la photo. 1. Pressez la commande avec la pointe de ('attache de courroie. 2. Pressez I'interrupteur general pour metre l'appareil sous tension. (Fig.9) 3. Pressez la commande de selection de TITRE ( I). 4. Pressez la commande de reglage SET pour
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 47
    Code litre litre 00 Noel 01 Anniversaire 02 Conge 03 Lune de miel 04 Manage 05 Hanukkah 06 Remise de diplome 07 Famille 08 Fête 09 Vacances 10 Anniversaire Code Titre Titre 11 Amis 12 Evenement scolaire 13 Excursion 14 Je t'aime 15 Merci 16 Joyeuses fetes 17 Bon anniversaire 18
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 48
    SELECTION DU NOMBRE DE PHOTOS A IMPRIMER (Fig.8) 1. Pressez la commande ; l'ecran ACL affiche le nombre de photos a imprimer de la maniere suivante: 2. Pressez autant de fois la commande que le nombre de tirages souhaite 1,2....9. " 1 " indique qu'il y aura 1 tirage. " 2 " indique qu'il y aura 2
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 49
    5. Pressez le declencheur a fond pour prendre la photo; le film avancera jusqu'a la prochaine vue. 6. Une fois la prise de vues terminee, mettez l'appareil hors tension en pressant l'interrupteur general. L'objectif se retractera dans l'appareil. • Distance de prise de vue: 24mm : 1,0m - OO 48mm :
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 50
    SELECTION DU FORMAT D'IMPRESSION (Fig.10, 11) 1. Le format d'impression peut etre libre- ment choisi pour chaque photo au moyen du selecteur de format d'impression. TYPE P (1:3) : - format ultra-large (pour les paysages, par exemple) TYPE H (9:6) : - format large (pour les groupes, par exemple) TYPE
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 51
    SELECTION DE MODE ET ECRAN ACL (Fig.12, 13) Pressez la commande de mode pour selectionner l'un des modes photographiques. Le mode selectionne apparaff sur l'ecran ACL lorsque l'appareil est sous tension. A chaque mise sous tension, l'appareil selectionne automatiquement le mode flash auto. Ce mode
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 52
    MODE FLASH AUTO Avec ce mode photographique, I'appareil decidera lui-meme s'il faut ou non declencher le flash. 1. Si la lumiere mesuree par la cellule est suffisante, it ne le declenchera pas. 2. En revanche, si elle est insuffisante et necessite un eclairage supplementaire pour une exposition
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 53
    MODE SYNCHRO FLASH PLEIN JOUR Ce mode force ('emission du flash lorsque votre sujet se trouve en contre-jour pour d0boucher les ombres sur son visage et rendre a votre photo tout son naturel. 1. Pressez la commande de mode jusqu'a ('apparition de 5 sur l'ecran ACL. 2. Pressez le declencheur. Le
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 54
    MODE SCENE DE NUIT Ce mode est utile pour reussir de superbes photos de nuit. 1. Pressez la commande de mode jusqu'a ('apparition de Fl sur l'0cran ACL. 2. Pressez le declencheur. Le flash se declenchera et l'obturateur restera ouvert 1/3 seconde pour capturer suffisamment de lumiere pour ('
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 55
    avec ce mode. • II est recommande d'utiliser un pied avec ce mode. UTILISATION DU RETARDATEUR 6 1. Composez la scene en vous aidant d'un support stable. 2. Pressez la commande du retardateur. Le temoin lumineux du retardateur qui se trouve sur le devant de I'appareil, clignotera lentement pendant
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 56
    DA RETRAIT DU FILM 1. Une fois la derniere vue exposee, le film se rebobine automatiquement. Le moteur s'arrete Iorsque le film a ete entierement rebobine. Pour rebobiner un film partiellement expose, pressez la commande de rebobinage en cours de film avec la pointe de ('attache de courrole. L'
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 57
    UTILISATION DE LA TELECOMMANDE SANS FIL (OPTION) Lisez cette section si vous avez achete la telecommande optionnelle. Cette telecommande permet de declencher a distance. L'obturateur se declenche 3 secondes apres que le declencheur de la telecommande ait eta presse. • II est recommande d'utiliser un
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 58
    CARACTERISTIQUES Type: Compact APS motorise avec selection du format d'impression C, H et P Film: Cartouche IX240 (APS) avec reglage automatique de la sensibilite Frame size: 100, 200, 400 ISO. Format d'impression: type C: 15,6mm x 22,3mm, type H: 15,6mm x 27,4mm, type P: 9,6mm x 27,4mm C
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 59
    Viseur: Viseur a image reelle avec repere de format d'impression C, H et P. Flash: Flash incorpore avec reduction des yeux rouges. Portee du flash (ISO 200) : 1,0m - 3,5m. Temps de charge : environ 6 secondes. Prise en charge du film: Chargement auto, rebobinage auto, rebobinage manuel en
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 60
    indique ci-dessus. II ne sera effectue aucun remboursement dune reparation faite par un service apres-vente non agree par PENTAX. 59 Procedure pendant la periode de garantie de 12 mois Tout objectif PENTAX reconnu delectueux pendant la periode de 12 mois suivant son achat devra etre retourne au
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 61
    reparation et ne donnez votre accord pour la reparation qu'apres en avoir eu connaissance. Les garanties locales accordees par des distributeurs Pentax dans certains pays peuvent outrepasser cette garantie. Par consequent, nous vous conseillons de lire attentivement la carte de garantie fournie avec
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 62
    61
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 63
    DUTCH 62
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 64
    DE DRAAGRIEM BEVESTIGEN 68 DE BATTERIJ PLAATSEN 68 DE BATTERIJ CONTROLEREN 69 DE CAMERA VASTHOUDEN 69 AUTOMATISCHE FILMGEVOELIGHEIDSINSTELLING 69 DE FILM IN DE CAMERA PLAATSEN & AUTOMATISCH FILMTRANSPORT 70 AUTOMATISCH ENERGIEBESPARINGSSYSTEEM 70 DATUMFUNCTIE INSTELLEN 71 DATUM EN
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 65
    voorschriften op te volgen. &WAARSCHUWING Dit teken duidt op voorschriften die, indien niet opgevolgd, ernstig letsel tot gevolg kunnen hebben bij degene die de camera bedient. &OPGELET Dit teken duidt op voorschriften die, indien niet opgevolgd, Iicht of minder ernstig letsel van degene die de
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 66
    een zware schok of stoot te verduren, laat hem dan nakijken bij een Pentax Service Centrum. • Stel de camera niet bloot aan heftige trillingen of schokken, of aan extreem grote druk. Wanneer u de camera vervoert, kunt u deze het best met een kussentje beschermen. • Condensatie, zowel binnen in
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 67
    Andere aandachtspunten • Houd filmcassettes uit de buurt van bron- nen van sterk magnetische velden. • De PENTAX garantie heeft alleen betrekking op de reparatie van defecten in materialen of afwerking. Beschadiging in welke vorm dan ook kan niet kosteloos worden gerepareerd op
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 68
    DE VERSCHILLENDE ONDERDELEN Ingebouwde flitser Knop voor terugspoelen deels belichte film 3 Instelknop Instelknop afdruknr. Titelknop 6i Knop voor zelfontspanner/afstandsbediening 7 Datumknop 8 Functieknop 9 Zoekervenster 1(1 LCD 11 Ontspanknop 12 Zoomknoppen 13 Vergrendeling
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 69
    het lusje om de riem door het oogje te trekken. • Het uitstekende deel van de riemverstelgesp kan worden gebruikt om de kleine knoppen van de camera in te drukken. DE BATTERIJ PLAATSEN 1. Druk de nok van het deksel van het bat- terijcompartiment in om het deksel van het batterijcompartiment te
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 70
    batterij onvoldoende stroom geeft, wordt de indicatie weergegeven. Alle camerafuncties zijn dan uit- geschakeld. De batterij moet worden vervangen. DE CAMERA VASTHOUDEN • Houd de camera altijd stevig vast met beide handen. (afb. 7-1) • Zorg altijd dat de flitser zich bovenaan bevindt als u de
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 71
    verwerkte films kunnen niet worden gebruikt. 3. Sluit het deksel van het filmcompartiment door het terug te drukken tot het vastklikt. 4. Eerst controleert de camera het filmtype en wordt de indicatie van de beelden- teller enige tijd op het LCD weergegeven. Vervolgens wordt de film naar het eerste
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 72
    DATUM EN TIJD INSTELLEN Druk op de knop met het puntje van de riemgesp. 1. Druk op de aan/uit-knop om de camera aan te zetten. (afb. 9) 2. Druk ongeveer 3 seconden op de DATE- knop tot het cijfer voor het jaartal begint te knipperen. 3. Druk op de SET-knop
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 73
    POSITIE DATUMAFDRUK INSTELLEN Druk op de knop met het puntje van de riemgesp. 1. Druk op de aan/uit-knop om de camera aan te zetten. (afb. 9) 2. Druk op de SET-knop om de positie voor het afdrukken van datumgegevens te selecteren. Afdrukken op voor- en achterkant Afdrukken
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 74
    op de achterkant van de foto afgedrukt. Druk op de knop met het puntje van de riemgesp. 1. Druk op de aan/uit-knop om de camera aan te zetten. (afb. 9) 2. Druk op de titelknop I. 3. Druk op de SET-knop om de teal te kiezen. 4. Druk op de titelknop om de titelcode
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 75
    Titelcode Titel 00 Christmas 01 Birthday 02 Vacation 03 Honeymoon 04 Wedding 05 Hanukkah 06 Graduation 07 Family 08 Party 09 Holiday 10 Anniversary Titelcode Titel 11 Friends 12 School Event 13 Trip 14 I love you 15 Thank you 16 Season's Greeting 17 Happy Birthday 18
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 76
    AANTAL AF TE DRUKKEN FOTO'S INSTELLEN (afb.8) 1. Druk op de knop 0;;i; op het LCD wordt het aantal of te drukken foto's als volgt weergegeven: 2. Door herhaaldelijk op de knop te drukken, wordt het aantal of te drukken foto's ingesteld als 1, 2...9. " 1 " betekent dat er 1 foto wordt afgedrukt. " 2
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 77
    -knop te drukken ais u klaar bent met fotograferen. Het objectief schuift dan terug in de camera. • Opnamebereik: 24 mm : 1,0 m - 00 48 mm : 1,2 m - co OPNAMEN MAKEN MET AUTOFOCUS Deze camera is uitgerust met een infrarood autofocussysteem. 1. Zorg dat het onderwerp dat u binnen het autofocuskader
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 78
    BREEDTE-HOOGTEVERHOUDING VAN DE AFDRUK SELECTEREN (afb. 10, 11) 1. De breedte-hoogteverhouding van foto's kan voor elke opname worden ingesteld middels de afdrukkeuzeknop. P - TYPE (1:3) : - extra breed formaat (voor landschappen, enz.) H - TYPE (9:6) : - lets breder formaat (voor groepsfoto's, enz
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 79
    ) Druk op de functieknop om een van de fotofuncties to selecteren. De gekozen functie verschijnt op het LCD wanneer de camera aan staat. Elke keer dat de camera wordt ingeschakeld, wordt de automatische flitsfunctie als fotofunctie ingesteld. Bij elke druk op de functieknop wordt een andere functie
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 80
    AUTOMATISCH FLITSEN Bij deze functie bepaait de camera zeif of de flitser al dan niet wordt geactiveerd. 1. Als de lichtmeetsensor voor de automa- tische belichting voldoende licht meet, wordt de flitser niet geactiveerd
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 81
    DAGLICHTSYNCHRONISATIE Bij deze functie wordt de flitser altijd geactiveerd wanneer u onderwerpen fotografeert die van opzij of van achteren door de zon worden beschenen. Hierdoor kunt u natuurlijker opnamen maken, waarbij harde schaduwen worden verzacht. 1. Druk op de functieknop tot op het LCD
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 82
    NACHTOPNAMEN Deze functie is zeer geschikt voor het maken van mooie opnamen in het donker. 1. Druk op de functieknop tot EN op het LCD verschijnt. 2. Druk de ontspanknop in. De flitser wordt geactiveerd. De sluiter blijft ongeveer 1/3 seconde open, zodat er voldoende licht wordt opgevangen voor de
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 83
    de flitser niet geactiveerd. • Bij keuze van deze functie wordt gebruik van een statief aangeraden om camerabeweging te voorkomen. DE ZELFONTSPANNER 1, Zet de camera op een veilige pleats neer en maak de beelduitsnede. 2. Druk op de zelfontspannerknop. De zel- fontspanner-LED op de voorzijde van de
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 84
    de film volledig is teruggespoeld, stopt de motor. Om een deels belichte film terug te spoelen, drukt u met het puntje van de riemgesp van de camera op de knop voor het terugspoelen van een deels belichte film. De film wordt dan direct teruggespoeld. (afb. 14) 2. Tijdens het terugspoelen van de film
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 85
    • Het effectieve bereik van de draadloze afstandsbediening is ongeveer 4 m wanneer deze direct aan de voorzijde van de camera wordt gebruikt. 1. Druk een aantal malen op de opnameknop van de camera, tot o op het LCD verschijnt (afbeelding 22-1). Bepaal de beelduitsnede en richt op het onderwerp met
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 86
    ECHNISCHE GEGEVENS Type: APS-compactcamera (Advanced Photo System) met centraal- sluiter en motordrive. Keuze uit drie afdrukformaten: C, H en P Film: APS (Advanced Photo System) 1X240 filmcassette met automa- tische filmgevoeligheidsinstelling van ISO100, 200, 400. Afdrukformaat: C-type: 15
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 87
    draadloze afstandsbediening, bediening ontspanknop met 3 seconden vertraging. Effectief bereik: 4 m vanaf voorzijde bij projectie aan voorzijde van camera. Afmetingen en gewicht: 22,0 x 53,0 x 6,5 mm (b x I x d) 7gram inclusief batterij Ontwerp en technische gegevens kunnen zonder voorafgaande
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 88
    GARANTIEBEPALINGEN Alle Pentax-camera's die via de erkende kanalen door de officiele importeur zijn ingevoerd en via de erkende vervangen van onderdelen als hierboven beschreven. Kosten voortvloeiend uit reparaties die niet door een Pentax Service Centrum zijn uitgevoerd, worden niet vergoed. 87
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 89
    . Indien de garantie verlopen is, wordt het normale reparaiietarief in rekening gebracht. De verzendkosten zijn voor rekening van de eigenaar. Indien uw Pentax gekocht is in een ander land dan waarin u tijdens de garantieperiode de reparatie wilt laten verrichten, kunnen worden de normale kosten in
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 90
    89
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 91
    DEUTSCH 90
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 92
    BEZEICHNUNG DER TEILS ZUR SICHEREN BEDIENUNG IHRER KAMERA . 92 VORSICHTSMASSNAHMEN FUR IHRE KAMERA 93 SICHERHEITSHINWEISE FUR DEN UMGANG MIT DER BATTERIE 94 BEZEICHNUNG DER KAMERATEILE 95 BEFESTIGUNG DES TRAGERIEMENS 96 EINLEGEN DER BATTERIE 96 UBERPRUFEN DER BATTERIE 97 HALTEN DER
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 93
    ZUR SICHEREN BEDIENUNG IHRER KAMERA Wenngleich bei der Entwicklung dieser Kamera sorgfaltig auf die Betriebssicherheit geachtet wurde, bitten wir Sie, die Sicherheitsvorkehrungen auf dieser Seite zu beachten. &WARNUNG Dieses Zeichen weist auf Sicherheitsvorkehrungen hin, die, wenn sie nicht
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 94
    mit einem trockenen weichen Tuch ab. • Lassen Sie die Kamera nicht fallen oder gegen einen festen Gegenstand schlagen. Lassen Sie sie von einem Pentax-Service 0berpriifen, wenn sie einen harten Schlag erlitten hat. • Schiitzen Sie die Kamera vor starken Vibrationen, StoB und Druck. Benutzen Sie die
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 95
    Sonstige VorsichtsmaBnahmen • Legen Sie Filme nicht in die Nahe starker Magnettelder. • Die PENTAX Garantie bezieht sich ausschlie6lich auf das Nachbessern von Material- oder Fertigungsfehlern. Falls der Defekt auf unsachgemal3en Gebrauch entgegen den Anweisungen in diesem Handbuch zunickzuffihren
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 96
    BEZEICHNUNG DER KAMERATEILE 1 Eingebauter Blitz 2 ROckspultaste 3 Set-Taste 4 Set-Taste fur Bildnummer 5 Titel-Taste 6 Taste fur SelbstauslOser/Fernbedienung Datumstaste 8 Mode-Taste Sucherfenster 10- , LCD-FELD 11, Ausloser ,12 Zoom-Tasten 13 Entriegelungshebel fur Filmfachdeckel 14 LED fur
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 97
    BEFESTIGUNG DES TRAGERIEMENS (Abb.1) 1. Fuhren Sie die kleine Schleife am Ende des Riemens unter die Riemenase. 2. Fahren Sie das andere Ende des Riemens durch die Schleife, urn den Riemen an der Riemenase festzubinden. • Der vorstehende Teile des Riemeneinstellclips kann verwendet werden, urn die
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 98
    UBERPRUFEN DER BATTERIE (Abb. 4) Der Ladezustand der Batterie in der Kamera kann bei jedem Einschalten des LCD-Schirms 0berpr0ft werden. 1. Wenn der Ladezustand der Batterie gut ist, wird das Batteriezeichen angezeigt. 2. Wenn die Batterie bereits fast leer ist, wird das Batteriezeichen angezeigt. •
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 99
    EINLEGEN DES FILMS UND AUTOMATISCHER FILMTRANSPORT Die Kamera ist nur fur Advanced Photo System-Filme (1X240 Filmpatronen) geeignet. 1. Drucken Sie, wie in Abb. 5 dargestellt, auf den Entriegelungshebel des Filrilachdeckels, urn den Filmfachdeckel zu 0ffnen. (Abb. 5) 2. Legen Sie eine Filmpatrone
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 100
    EINSTELLEN VON DATUM UND UHRZEIT Driicken Sie die Taste mit der Spitze des Riemenrings. 1. Drucken Sie auf den Ein-/Ausschalter, urn die Kamera einzuschalten. (Abb. 9) 2. Drucken Sie etwa 3 Sekunden lang auf die Taste DATE, bis die Ziffer fur "Year" zu blinken beginnt. 3. Drucken Sie auf die Taste
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 101
    iINSTELLEN DER STELLE FUR DEN )ATUMSAUFDRUCK Drucken Sie die Taste mit der Spitze des Riemenrings. 1. Drucken Sie auf den Ein-/Ausschalter, um die Kamera einzuschalten. (Abb. 9) 2. Drucken Sie die SET-Taste, urn die Stelle fur den Datumsaufdruck festzulegen. Aufdruck auf Vorder- and CC. 6 8
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 102
    AUSWAHLEN DES TITELS Der Titel wird auf die Ruckseite des Fotos gedruckt. Driicken Sie die Taste mit der Spitze des Riemenrings. 1. DrOcken Sie auf den Ein-/Ausschalter, urn die Kamera einzuschalten. (Abb. 9) 2. Drucken Sie die TITLE I -Taste. 3. Drucken Sie die SET-Taste, urn die Sprache
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 103
    . Titelcode Titel 00 Weihnachten 01 Geburtstag 02 Urlaub 03 Flitterwochen 04 Hochzeit 05 Hanukkah 06 Sponsion 07 Familie 08 Party 09 Ferien 10 Jahrestag Titelcode Mel 11 Freunde 12 Schulereignis 13 Reise 14 Ich liebe dich 15 Danke 16 Frohe Weihnachten 17 Alles Gute am Geburtstag
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 104
    EINSTELLEN DER ANZAHL DER FOTOABZUGE (Abb. 8) 1. Drucken Sie die Li -Taste; der LCD- Schirm zeigt die Anzahl der Fotoabzuge auf folgende Weise an: 2. Durch wiederholtes Drucken der Taste wird die Anzahl der Fotoabzuge eingestellt, z.B. 1, 2...9. " 1 " gibt an, dass 1 Foto abgezogen wird. " 2 " gibt
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 105
    I,. Drucken Sie den Ausloser, urn das Foto zu machen; der Film wird zum nachsten Bild weitertransportiert. 5. Wenn Sie keine weiteren Fotos mehr machen wollen, drucken Sie auf den Ein/Ausschalter, um die Kamera auszuschalten. Das Objektiv fahrt dann in die Kamera zurack. • Aufnahmeentfernung: 24 mm
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 106
    AUSWAHLEN DES BILDFORMATS (Abb. 10, 11) 1. Das Bildformat von Fotos kann Ober den Druckauswahlschalter fur jede Aufnahme individuell voreingestellt werden. P - TYP : - ultrabreit (fur Landschaftsaufnahmen usw.) H - TYP : - geringfOgig breiter (fur die Aufnahme von Gruppen usw.) C - TYP : - normale
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 107
    AUSWAHL DER AUFNAHMEARTEN (Abb. 12, 13) Drucken Sie die Mode-Taste, urn eine der Aufnahmearten auszuwahlen. Die ausgewahlte Aufnahmeart wird im LCD-Schirm angezeigt, wenn die Kamera eingeschaltet ist. Nach jedem Einschalten stellt die Kamera die Aufnahmeart selbstandig auf Automtik zuruck. Mit jedem
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 108
    AUTOMATISCHER BLITZ In diesem Modus wird bei Bedarf automatisch der Blitz zugeschalter. 1. Wenn die automatischen Belichtunglei- messsensoren eine ausrischende Lichtmenge erkennen, wird der Blitz beim Fotografieren nicht ausgelost. 2. Wenn keine ausreichende Lichtmenge von den automatischen
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 109
    AUFHELLBLITZ - TAGESLICHTBLITZ Damit wird der Blitz zugeschaltet, wenn Sie Motive fotografieren mOchten, die von der Seite oder von hinten von der Sonne bestrahlt werden. Damit lassen sich naturlicher wirkende Fotos machen, indem scharfe Schatten etwas weicher gemacht werden. 1. Drucken Sie die Mode
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 110
    NACHTAUFNAHMEN rig Fur sch0ne Nachtaufnahmen wird diese spezielle Fotobetriebsart empfohlen. 1. Drucken Sie die Mode-Taste, bis das Symbol im LCD-Feld erscheint. 2. Drucken Sie den Ausloser, und der Blitz wird aktiviert. Die Blende offnet sich kir 1/3 Sekunden, urn genugend Licht fur die Belichtung
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 111
    UNENDLICH-LANDSCHAFTSEINSTELLUNG A Verwenden Sie diese Betriebsart, wenn Sie Fotos von weiten Landschaften machen m6chten oder wenn Sie Szenen oder Landschaften durch ein Glasfenster hindurch fotografieren. FOr maximale Scharfe wird der Fokus auf unendlich gestellt. 1. DrOcken Sie die Mode-Taste,
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 112
    ENTNEHMEN DES FILMS 1. Nachdem das letzte BiId der Filmrolle belichtet wurde, wird der Film automatisch zuruckgespult. Der Motor stoppt, wenn der Film ganz zuruckgespult wurde. FOr das Ruckspulen eines nur zum Teil belichteten Films drucken Sie die Ringspitze am Kamerariemen auf die Ruckspultaste.
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 113
    VERWENDUNG DER DRAHTLOSEN FERNBEDIENUNG (ZUBEHOR) Lesen Sie diesen Abschnitt, wenn Sie die als Sonderzubeh0r erhaltliche drahtlose Fernbedienung gekauft haben. Die drahtlose Fernbedienung ermoglicht lhnen, den Ausloser aus der Ferne zu betatigen. Wenn Sie die Taste an der Fernbedienung drucken, wird
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 114
    ECHNISCHE DATEN Typ: Advanced Photo System (APS) Objektivverschluss und motorisierte Kompaktkamera far die Formate C, H und P Film: Advanced Photo System (APS) IX240 Filmpatrone mit automatischer Filmempfindlichkeitseinstellung fur ISO 100, 200, 400. Bildgr0Be: C- Typ : 15,6 mm x 22,3 mm, H-
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 115
    Sucher: Realbildsccher Blitz: Eingebauter Blitz mit Verringerung des Rote-Augen-Effekts Wirkungsbereich: (ISO 200) 1,0m (3,3ft) - 3,5m (11ft) Rilckspulzeit: ca. 6 Sekunden Filmtransport: Automatisches Einlegen, automatischer Weitertransport, automati- sches R0ckspulen, manuelles Ruckspulen
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 116
    Teile werden nach unserer Wahl in unserem Service unentgeltlich instandgesetzt oder durch fabrikneue Teile ersetzt. die jeweilige PENTAXLandesvertretung jede Haftung ab. 115 Verhalten im Servicefall Alle Pentax-Gerate, die wahrend der 12-monatigen Garantiezeit technische Defekte aufweisen,
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 117
    machen, und erteilen Sie erst dann den Reparaturauftrag, wenn Sie mit den anfallenden Kosten einverstanden sind. Die Garantiebestimmungen nationaler Pentax Vertretungen k6nnen in einigen Landern diese Garantiebestimmungen ersetzen. Deshalb empfehlen wir, dass Sie die Garantiekarte, die Ihnen beim
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 118
    117
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 119
    SVENSKA 118
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 120
    INNEHALLSFORTECKNING SAKER ANVANDNING AV KAMERAN.... 120 Kameravard 121 Forsiktighetsatgarder for batterianvandning 122 KAMERANS DELAR 123 SATTA PA REMMEN 124 SATTA I BATTERI 124 KONTROLL AV BATTERI 125 HALLA KAMERAN 125 AUTOMATISK FILMKANSLIGHETSINSTALLNING 125 LADDA FILM OCH
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 121
    SAKER ANVANDNING AV KAMERAN Denna kamera ar konstruerad for saker anvandning men nedanstaende forsiktighetsatOrder b6r alltid iakttagas. &VARNING &F0RSIKTIGHET Detta marke anger forsiktighetsatgarder som, om de inte foljs, kan leda till att anvandaren skadas. Detta marke anger
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 122
    KAMERAVARD Forsiktighetsatgarder vid fotografering • Lat inte kameran bli vat. Torka omedel- bart av den med en en torr, mjuk trasa om den skulle bli vat. • Tappa inte kameran och lat den inte sia i harda forernal. Lamna den till en Pentaxverkstad f0r oversyn om det trots alit skulle handa. •
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 123
    Andra forsiktighetsatgarder • Lagg inte filmkassetter nara starka mag- netfalt. • PENTAX-garantin galler endast for repa- ration av defekter i material eller utfOrande. Skador av annat slag repareras inte kostnadsfritt under denna garanti. Reparation av en kamera p g a
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 124
    KAMERANS DELAR Inbyggd blixt 2 Aterspolningsknapp 3 Installningsknapp 4 Installningsknapp f6r kopieantal 5 Knapp f0r bildtexter 6 Knapp f6r sjalvutlosare/fjarrutlosning 7 Datumknapp 8 Funktionsknapp 9 Sokarfonster 10 Datapanel 11' Avtryckare Zoomknappar 13 Sparr f6r filmkammare 1zU Lampa for
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 125
    SATTA PA REMMEN (Fig.1) 1. Satt i den lilla oglan i anden pa remmen under remfastet. 2. Satt andra anden pa remmen genom OgIan sa att remmen fasts i remfastet. • Den utstickande delen av remjusteringen kan anvandas fOr att trycka pa de sma knapparna pa kameran. SATTA I BATTERIET 1. Tryck ner laset
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 126
    KONTROLL AV BATTERIET (Fig.4) Batteriets kondition visas pa datapanelen varje gang kameran slas pa. 1. Batterimarket a -r.3 visas om batteriet ar i god kondition. 2. Batterimarket C-A visas om batteriet ar nastan slut-. • Byt batteriet sa snart som m0jligt. 3. Batterimarket C visas nar
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 127
    SATTA I FILM OCH AUTOMATISK FRAMMATNING Kameran ar endast aysedd for APS-film (IX240 filmkassett). 1. Tryck filmkammarlaset enligt fig.5 sa att locket oppnas. (Fig.5) 2. Slapp i en filmkassett i kammaren med markningen utat. (Fig.6) Kameran accepterar endast ny kassett. Helt eller delvis exponerad
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 128
    INSTALLNING AV DATUM OCH KLOCKSLAG Tryck pa knappen med spetsen pa remlaset. 1. Tryck pa strombrytaren sa att kameran slas pa. (Fig.9) 2. Tryck pa DATE.-knappen i tre sekunder tills "Ar-siffran b0rjar blinka. 3. Tryck pa SET-knappen f0r att andra siftran. 4. Tryck pa DATE-knappen for att ga vidare
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 129
    INSTALLNING AV PLACERING AV DATUMINSKRIVNING Tryck pa knappen med spetsen pa remlaset. 1. Salt pa kameran med strombrytaren. (Fig.9) 2. Tryck pa SET-knappen och valj placering av datuminskrivning. Fram- och baksida Skriv in pa baksidan Y IC Ingen inskrivning .co_ 6 8 128
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 130
    VALJA BILDTEXT Bildtexten skrivs pa bildens baksida. Tryck pa knappen med spetsen pa remlaset. 1. Stitt pa kameran med strombrytaren. (Fig.9) 2. Tryck pa knappen TITLE I. 3. Tryck pa SET-knappen och valj sprak. 4. Tryck pa knappen TITLE I och valj bild- textkod. 5. Tryck pa DATE-knappen fOr att ga
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 131
    Biritextkod Bildtext 00 Christmas 01 Birthday 02 Vacation 03 Honeymoon 04 Wedding 05 Hanukkah 06 Graduation 07 Family 08 Party 09 Holiday 10 Anniversary Bildtextkod Bildtext 11 Friends 12 School Event 13 Trip 14 I love you 15 Thank you 16 Season's Greeting 17 Happy Birthday 18
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 132
    INSTALLNING AV ANTAL KOPIOR (Fig.8) 1. Tryck pa knappen; pa datapanelen visas antalet kopior enligt f0ljande: 2. Varje tryck pa knappen staller in antalet bilder som 1,2....9. " 1 " anger en kopia. " 2 " anger tva kopior " 9 " anger nio kopior och " 0 " anger att ingen kopia g6rs. 3. Nar avtryckaren
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 133
    5. Tryck ner avtryckaren helt och to bilden; filmen matas fram till nasta ruta. 6. Stang av str0mmen med strombrytaren nar du fotograferat klart. Objektivet dras in i kameran. • Skarpeomrade: 24 mm : 1,0 m - Do 48 mm : 1,2 m - 00 FOTOGRAFERING MED AUTOFOKUS Kameran har ett autofokussystem som am/
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 134
    VALJA KOPIEFORMAT (Fig.10,11) 1. Bildforhallandet (PAR) far fotografier kan valjas fritt for varje bild med Kopievaljarknappen. P - TYP (1:3) : - ultrabred (for landskap etc) H - TYP (9:6) : - nagot bredare (for grupper etc) C - TYP (2:3) : - normal storlek 14 a 2. Vid framkallningen kopieras diva
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 135
    FUNKTIONSKNAPP OCH DATAPANEL (Fig.12,13) Tryck pa funktionsknappen och valj en av fotograferingsfunktionerna. Vald funktion visas pa datapanelen nar kameran ar paslagen. Varje gang kameran slas pa valjs funktionen autoblixt. Funktionen andras ett steg varje gang funktionsknappen trycks in.
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 136
    AUTOBLIXT Med denna funktion vald avgitir kameran sjalv om blixten ska fyras av eller ej. 1. Mats tillrackligt med ljus upp av autoex- poneringssensorn, avfyras inte blixten nar slutaren utloses. 2. Mats inte tillrackligt med ljus upp av autoexponeringssensorn sa krays ytterligare Ijus for att fa en
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 137
    DAGSLJUSSYNKRONISERING Detta tvingar blixten att avfyras vid fotografering av motiv i motijus eller sidoljus. Bilderna ser naturligare ut genom att harda skuggor mjukas upp. 1. Tryck pa funktionsknappen tills symbol- en visas pa datapanelen. 2. Tryck ner avtryckaren. Blixten avfyras varje gang
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 138
    KVALLSBILDER For att ta vackra bilder i kvallsljus rekommenderas denna funktion. 1. Tryck pa funktionsknappen tills symbol- en EN visas pa datapanelen. 2. Tryck ner avtryckaren och blixten fyras ay. Slutaren star sedan appen under 1/3 sekund for att fd in tillrackligt med ljus, • Stativ
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 139
    LANDSKAPLAGE A Anvand funktionen vid fotografering av avlagsna landskap och vid fotografering av scener och landskap genom fanster. Skarpan stalls in pa oandlighet for basta skarpa. 1. Tryck pa funktionsknappen tills symbol- en A visas i datapanelen. Detta ger skarpa pa mycket langt aystand. 2.
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 140
    URTAGNING AV FILM 1. Filmen spolas tillbaka automatiskt nar sista rutan pa rullen exponerats. Motorn stannar nar filmen spolats tillbaka hell. Tryck pa aterspolningsknappen med spetsen pa remlaset om filmen ska spo- las tillbaka mitt i rullen. (Fig.14) a 2. Symbolen visas pa datapanelen
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 141
    FOTOGRAFERING MED . FJARRKONTROLL (TILLBEHOR) Las detta aysnitt om du kOpt tillbehoret tradlos fjarrkontroll. Med fjarrkontollen kan du pa aystand utiosa slutaren. Nar du trycker pa fjarrkontrollsknappen, utlosas slutaren after 3 sekunder. • Anvand stativ vid fotografering med fjar- rkontrollen. •
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 142
    SPECIFIKATIONER Typ: Film: Objektiv: Fokusering: Slutare: Fotograferingsfunktioner: Sjalvutlosare: APS kompaktkamera med centralslutare och motor. Valbart C, H och P-format Advanced photo system (APS) (X240-filmkassett med automatisk installning av filmkanslighet pa ISO100, 200, 400. Negativstorlek
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 143
    &Aare: Zooms(*are med verklig bild Blixt: Inbyggd blixt med rod 0gon-reducering Effektiv rackvidd: (ISO 200) 1,0m - 3,5m Uppladdningstid: cirka 6sek. Filmmatning: Automatisk laddning, automatisk frammatning, automatisk aterspolning och manuell aterspolning mitt i rullen.
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 144
    av garanti Oiler tillverkarens eller representantens normala avgifter. Frakter bekostas av agaren. K0ptes er Pentax i ett land annat an dar ni 0nskar fa service utf0rd under garantiperioden, kan normala serviceoch hanteringskostnader kravas av tillverkarens representant i delta land. Oaysett
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 145
    inkOpet om sa behOvs. Se till att ni skickar in apparaten f6r service till tiliverkarens auktoriserade representant eller av dem godkand verkstad innan apparaten sands ni accepterat offerten. Lokala garantiataganden som fas fran Pentax-distributorer i vissa lander kan ersatta delta garantiatagande.
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 146
    MEMO
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 147
    MEMO
  • Pentax efina J | efina J Manual - Page 148
    Weiveldlaan 3-5, 1930 Zaventem, BELGIUM (Internet://www.pentax.bei) Pentax (Schweiz) AG IndustriestraBe 2, 8305 Dietlikon. SWITZERLAND (Intemetliwww.pentax.ch/) Pentax Scandinavia AB P.O. Box 650, 75127 Uppsala. SWEDEN (Internet://www.pentax.seir Pentax Corporation 35 Inverness Drive East, Englewood
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148

PENTAX
O0
C:=1
0
0
0
AF
POcos
2w
Lt
efi
no.
J
.
Operating
manual
Mode
d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Bedienungsanleitung
Bruksanvisning