Philips AECS7000 Quick start guide

Philips AECS7000 Manual

Philips AECS7000 manual content summary:

  • Philips AECS7000 | Quick start guide - Page 1
    version shall prevail. • Follow all instructions. • Heed all warnings. • Do Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required Register your product and get support at www.philips.com/welcome Question? Contact Philips AECS7000 Short User Manual EN 1.Volume down 2.Volume
  • Philips AECS7000 | Quick start guide - Page 2
    philips.com/support 1 2 EN Download 'Philips WeCall' app. ES Descargue la aplicación "Philips WeCall". FR Téléchargez l'application « Philips WeCall ». EN In the 'Philips WeCall operating and maintenance problems. WARNING: To avec le centre de service à la clientèle de Philips au: 1-866-309-
  • 1
  • 2

www.philips.com/welcome
Always there to help you
AECS7000
Register your product and get support at
Question?
Contact
Philips
Short User Manual
Manual de usuario corto
Bref mode d'emploi
EN
ES
FR
All registered and unregistered trademarks are property of
their respective owners.
© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
AECS7000_37_Short UM_V1.0
P&F USA Inc.
PO Box 2248
Alpharetta, GA 30023-2248
Phone 1 866 309 0845
Meet Philips at the Internet
EN
1
Important
Important Safety Instructions
The translation of this document is for reference only.
In the event of any inconsistency between the English version and the translated version, the English
version shall prevail.
Follow all instructions.
Heed all warnings.
Do not use this device near water.
Clean only with dry cloth.
Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other
devices (including amplifiers) that produce heat.
Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the device
has been damaged in any way, such as liquid has been spilled or objects have fallen
into the device, the device has been exposed to rain or moisture, does not operate
normally, or has been dropped.
Battery usage CAUTION
To prevent battery leakage which may result in bodily injury,
property damage, or damage to the unit,the batteries (battery
pack or batteries installed) shall not be exposed to excessive
heat such as sunshine, fire or the like.
Perchlorate Material - special handling may apply. See
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly
replaced. Replace only with the same or equivalent type.
The device shall not be exposed to dripping or splashing.
Do not place any sources of danger on the device (e.g. liquid filled objects, lighted
candles).
Warning
Never remove the casing of this device.
Never lubricate any part of this device.
Never place this device on other electrical equipment.
Keep this device away from direct sunlight, naked flames or heat.
About replacement of parts/accessories
Visit www.philips.com/support to order replacement parts/accessories.
Any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by Philips
Consumer Lifestyle may void the user’s authority to operate the equipment.
Notice
Any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by Philips
Consumer Lifestyle may void the user’s authority to operate the equipment.
Caution:
Changes or modifications made to this equipment not expressly approved by Philips may
void your authorization to operate this equipment.
FCC & RSS compliance statement:
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s) and Part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
(French)
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio
exempts de licence et la partie 15 des Règles FCC. L’exploitation est autorisée aux deux conditions
suivantes :
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage
est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
RF Exposure info
This equipment complies with FCC’s and IC’s RF radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment.The antenna(s) used for this transmitter must be installed and operated
to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons and must not be collocated or
operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Installers must ensure that 20cm
separation distance will be maintained between the device (excluding its handset) and users.
(French)
Cet appareil est conforme aux limites d’exposition au rayonnement RF stipulées par la FCC et l’IC
pour une utilisation dans un environnement non contrôlé. Les antennes utilisées pour cet émetteur
doivent être installées et doivent fonctionner à au moins 20 cm de distance des utilisateurs et ne
doivent pas être placées près d’autres antennes ou émetteurs ou fonctionner avec ceux-ci. Les
installateurs doivent s’assurer qu’une distance de 20 cm sépare l’appareil (à l’exception du combiné)
des utilisateurs.
FCC Section 15.105 statement:
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,
uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
-- Reorient or relocate the receiving antenna.
-- Increase the separation between the equipment and receiver.
-- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
--
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
ICES-003 complies statement
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
(French)
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Disposal of your old product
Your product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can
be recycled and reused.
Never dispose of your product with other household waste. Please inform yourself about the local
rules on the separate collection of electrical and electronic products and batteries. The correct
disposal of these products helps prevent potentially negative consequences on the environment and
human health.
Your product contains batteries, which cannot be disposed of with normal household waste. Please
inform yourself about the local rules on separate collection of batteries. The correct disposal of
batteries helps prevent potentially negative consequences on the environment and human health.
Please visit www.recycle.philips.com for additional information on a recycling center in your area.
Always bring your product to a professional to remove the built-in battery.
Environmental information
All unnecessary packaging has been omitted. We have tried to make the packaging easy to separate
into three materials: cardboard (box), polystyrene foam (buffer) and polyethylene (bags, protective
foam sheet.)
Your system consists of materials which can be recycled and reused if disassembled by a specialized
company. Please observe the local regulations regarding the disposal of packaging materials,
exhausted batteries and old equipment.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks
owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Philips is
under license.
Skype is a trademark of Skype or its related companies. Although this product
has been tested and met our certification standards for audio and video
quality, it is not endorsed by Skype, Skype Communications S.a.r.l. or any of
their related companies.
No emergency calls with Skype
Skype is not a replacement for your ordinary telephone and can’t be used for emergency
calling.
Note
The type plate is located on the bottom of the device.
2
Product information
Amplifier
Rated Output Power
2W RMS
Frequency Response
80Hz -16k Hz, ±3dB
Signal to Noise Ratio
>75dB
Bluetooth
Bluetooth® version
V2.1 + EDR
Frequency band
2.402-2.480 GHz ISM Band
Range
10m (free space)
Speakers
Speaker Impedance
4ohm
Speaker Driver
1" speaker
Sensitivity
>84dB/1W/1m
General Information
DC Power Input
Input: 5 VDC, 1 A
Battery
Model No.: SDL-553055-1000mAh
Rating voltage and capacity: 3.7VDC, 1000mAh
Dimensions
- Main Unit (w x h x d)
110 x 28 x 110 mm
Weight
- With Packing
- Main Unit
0.33 kg
0.17 kg
ES
1
Importante
Instrucciones de seguridad importantes
La traducción de este documento es sólo como referencia.
En caso de que exista alguna contradicción entre la versión en inglés y la versión traducida,
prevalecerá la versión en inglés.
Siga todas las instrucciones.
Preste atención a todas las advertencias.
No use este dispositivo cerca del agua.
Utilice únicamente un paño seco para la limpieza.
No bloquee las aberturas de ventilación. Realice la instalación de acuerdo con las
indicaciones del fabricante.
No instale cerca ninguna fuente de calor como, por ejemplo, radiadores, rejillas de
calefacción, hornos u otras unidades que produzcan calor (incluidos los amplificadores).
Use exclusivamente los dispositivos/accesorios indicados por el fabricante.
El servicio técnico debe realizarlo siempre personal cualificado. Se requerirá servicio
de asistencia técnica cuando el dispositivo sufra algún tipo de daño como, por ejemplo,
que se haya derramado líquido o hayan caído objetos dentro del dispositivo, que éste
se haya expuesto a la lluvia o humedad, que no funcione normalmente o que se haya
caído.
ATENCIÓN con el uso de la batería
Para evitar fugas de la batería que puedan causar lesiones
corporales o daños en la unidad, no exponga la batería a
temperaturas altas, como las que emiten la luz solar, el fuego o
similares.
Material de perclorato: es posible que requiera una
manipulación específica. Consulte www.dtsc.ca.gov/
hazardouswaste/perchlorate.
PRECAUCIÓN: Riesgo de explosión si la pila de sustitución no
es correcta. Sustitúyala sólo con una del mismo tipo o equivalente.
No exponga el dispositivo a goteos ni salpicaduras.
No coloque sobre la unidad objetos que puedan suponer un peligro (por ejemplo,
objetos que contengan líquido o velas encendidas).
Advertencia
No quite nunca la carcasa del dispositivo.
No lubrique ninguna pieza de este dispositivo.
No coloque nunca este dispositivo sobre otro equipo eléctrico.
No exponga el dispositivo a la luz solar directa, al calor o a las llamas.
Acerca de la sustitución de piezas/accesorios
Visite www.philips.com/support para realizar pedidos de recambios/accesorios.
Cualquier cambio o modificación que se realice en este dispositivo que no esté aprobada expresamente
por Philips Consumer Lifestyle puede anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
Cómo deshacerse del producto antiguo
El producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden
reciclarse y reutilizarse.
Nunca se deshaga del producto con el resto de la basura doméstica. Infórmese de la legislación
local sobre la recogida selectiva de pilas y productos eléctricos y electrónicos. La eliminación
correcta de estos productos ayuda a evitar consecuencias potencialmente negativas para el medio
ambiente y la salud humana.
Este producto contiene pilas que no se pueden desechar con la basura normal del hogar. Infórmese
de la legislación local sobre la recogida selectiva de baterías. La eliminación correcta de las pilas
ayudará a prevenir posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud.
Visite www.recycle.philips.com para obtener más información sobre un centro de reciclaje de su zona.
Lleve siempre el producto a un profesional para que éste se encargue de quitar la batería integrada.
Información medioambiental
Se ha suprimido el embalaje innecesario. Hemos intentado que el embalaje sea fácil de separar
en tres materiales: cartón (caja), espuma de poliestireno (corcho) y polietileno (bolsas, lámina de
espuma protectora).
El sistema se compone de materiales que se pueden reciclar y volver a utilizar si lo desmonta una
empresa especializada. Siga la normativa local acerca del desecho de materiales de embalaje, pilas
agotadas y equipos antiguos.
La marca nominativa Bluetooth® y los logotipos son marcas
comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. Philips utiliza
siempre estas marcas con licencia.
Skype es una marca comercial de Skype o de sus empresas relacionadas.
Aunque este producto ha sido probado y cumple nuestros estándares de
certificación de calidad de audio y vídeo, no ha sido apoyado por Skype,
Skype Communications S.a.r.l. o cualquiera de sus empresas relacionadas.
Skype no permite realizar llamadas de emergencia
Skype no es un sustituto del servicio telefónico normal y no se puede utilizar para realizar
llamadas de emergencia.
Nota
La placa de identificación está situada en la parte inferior del dispositivo.
2
Información del producto
Amplificador
Potencia de salida
2 W RMS
Respuesta de frecuencia
80 Hz -16 KHz, ±3 dB
Relación señal/ruido
>75 dB
Bluetooth
Versión de Bluetooth®
V2.1 + EDR
Banda de frecuencia
Banda ISM de 2,402-2,480 GHz
Alcance
10 m (espacio libre)
Altavoces
Impedancia del altavoz
4 ohmios
Controlador de altavoz
Altavoz de 1"
Sensibilidad
>84 dB/1 W/1 m
Información general
Entrada de alimentación de CC
Entrada: 5 V de CC, 1 A
Batería
Número de modelo: SDL-553055-1000mAh
Voltaje nominal y capacidad: 3,7 V de CC,
1000 mAh
Dimensiones
- Unidad principal (ancho x alto x profundo)
110 x 28 x 110 mm
Peso
- Con embalaje
- Unidad principal
,33 kg
0,17 kg
FR
1
Important
Consignes de sécurité importantes
La traduction de ce document est fournie à titre indicatif uniquement.
En cas d’incohérence entre la version anglaise et la traduction, la version anglaise prévaut.
Respectez toutes les consignes.
Tenez compte de tous les avertissements.
N’utilisez pas cet appareil à proximité d’une source d’eau.
Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec uniquement.
N’obstruez pas les orifices de ventilation. Installez l’appareil conformément aux
consignes du fabricant.
N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs,
registres de chaleur, poêles ou autres appareils (amplificateurs par exemple) produisant
de la chaleur.
Utilisez uniquement les pièces de fixation/accessoires spécifié(e)s par le fabricant.
Confiez toutes les tâches de maintenance à un personnel qualifié. Des travaux de
maintenance sont nécessaires en cas d’endommagement de l’appareil : par exemple,
déversement de liquide ou chute d’objets à l’intérieur de l’appareil, exposition de
l’appareil à la pluie ou à l’humidité, dysfonctionnement ou chute de l’appareil.
Utilisation des piles - ATTENTION
Pour éviter les fuites de piles pouvant endommager l’appareil ou
entraîner des blessures corporelles ou des dommages matériels,
les piles (boîtier de piles ou piles installées) ne doivent pas être
exposées à une chaleur excessive (soleil, feu ou autre source de
chaleur importante).
Produits contenant du perchlorate : une
manipulation particulière peut être requise.Voir
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
ATTENTION : Risque d’explosion si les piles ne sont pas remplacées correctement.
Remplacez-les uniquement par le même type de piles.
Votre appareil ne doit pas être exposé à des fuites ou éclaboussures.
Ne placez pas d’objets susceptibles d’endommager votre appareil à proximité de celui-
ci (par exemple, objets remplis de liquide ou bougies allumées).
Avertissement
Ne retirez jamais le boîtier de l'appareil.
Ne graissez jamais aucun composant de cet appareil.
Ne posez jamais l'appareil sur un autre équipement électrique.
Conservez l'appareil à l'abri des rayons du soleil, des flammes nues et de toute source de chaleur.
À propos du remplacement de pièces/accessoires
Visitez la page www.philips.com/support pour commander des pièces et accessoires de rechange.
Toute modification apportée à cet appareil qui ne serait pas approuvée expressément par Philips
Consumer Lifestyle peut invalider l’habilitation de l’utilisateur à utiliser l’appareil.
Mise au rebut de votre ancien produit
Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité
pouvant être recyclés et réutilisés.
Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères ordinaires. Renseignez-vous sur les
réglementations locales concernant la collecte des produits électriques et électroniques et des piles.
La mise au rebut citoyenne de ces produits permet de protéger l’environnement et la santé.
Votre produit contient des piles qui ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères.
Renseignez-vous sur les réglementations locales concernant la collecte des piles. La mise au rebut
citoyenne des piles permet de protéger l’environnement et la santé.
Visitez www.recycle.philips.com pour plus d’informations sur les centres de recyclage dans votre
région.
Confiez toujours votre produit à un professionnel pour retirer la batterie intégrée.
Informations sur l’environnement
Tout emballage superflu a été supprimé.Nous avons fait notre possible pour permettre une
séparation facile de l’emballage en trois matériaux : carton (boîte), polystyrène moussé (qui amortit
les chocs) et polyéthylène (sacs, feuille protectrice en mousse).
Votre appareil se compose de matériaux recyclables et réutilisables à condition d’être démontés
par une entreprise spécialisée. Respectez les réglementations locales pour vous débarrasser des
emballages, des piles usagées et de votre ancien équipement.
Les logos et la marque de nom Bluetooth® sont des marques
déposées de Bluetooth SIG, Inc. ; toutes les utilisations de ces marques
par Philips sont régies par des accords de licence.
Skype est une marque commerciale de Skype ou de ses sociétés affiliées.
Bien que ce produit ait été testé et répond à nos normes de certification
pour la qualité audio et vidéo, il n’est pas représenté par Skype, Skype
Communications S.a.r.l. ou l’une de leurs entreprises apparentées.
Aucun appel d’urgence avec Skype
Skype ne remplace pas votre service téléphonique ordinaire et ne peut pas être utilisé
pour les appels d’urgence.
Remarque
La plaque signalétique est située sous l'appareil.
2
Informations sur le produit
Amplificateur
Puissance de sortie nominale
2 W RMS
Réponse en fréquence
80 Hz -16 kHz, ±3 dB
Rapport signal/bruit
> 75 dB
Bluetooth
Version Bluetooth®
V2.1 + EDR
Fréquence de transmission
Bande ISM 2,402 - 2,480 GHz
Portée
10 m (sans obstacle)
Enceintes
Impédance
4 ohms
Enceinte
Enceinte 1"
Sensibilité
> 84 dB/1 W/1 m
Informations générales
Entrée CC
Entrée : 5 VCC, 1 A
Batterie
Modèle : SDL-553055-1 000 mAh
Tension et capacité nominales : 3,7VCC,
1 000 mAh
Dimensions
- Unité principale (l x H x P)
110 x 28 x 110 mm
Poids
- Avec emballage
- Unité principale
0,33 kg
0,17 kg
AECS7000
Short User Manual
www.philips.com/welcome
Always there to help you
Question?
Contact
Philips
ES
EN
b
e
f
a
c
d
g
1. Bajar volumen
2. Subir volumen
3. Activar/desactivar sonido
4. Responder/finalizar llamada
5. Encender/apagar
6. Borrar historial de Bluetooth
7. Modo Bluetooth o USB
FR
1. Diminuer le volume
2. Augmenter le volume
3. Couper / rétablir le son
4. Prendre / quitter un appel
5. Marche / arrêt
6. Effacer l'historique Bluetooth
7. Mode Bluetooth ou USB
1. Volume down
2. Volume up
3. Mute / unmute
4. Answer / drop call
5. On / off
6. Clear Bluetooth history
7. Bluetooth or USB mode