Philips PV9002I User manual

Philips PV9002I Manual

Philips PV9002I manual content summary:

  • Philips PV9002I | User manual - Page 1
    PV7002i - Main Unit - With Packing Car cord 12V 12 V 2 A 18 W
  • Philips PV9002I | User manual - Page 2
    with the instruction manual, may prevent operating and maintenance problems. WARNING: To Philips will either (1) repair the product at no charge, using new or refurbished replacement parts, or (2) exchange the product with a product that is new or which has been manufactured from new, or serviceable
  • 1
  • 2

±
²
English
Before using your product, read all accompanying safety information.
±²³´µ¶´·¸µ¹º»
¼½²¾µ¶³¿
Rated Output Power
2 X 0.6 W RMS
Signal to Noise Ratio
> 55 dBA
À³º³¿·¾ÁµºÂ¹¿½·¸µ¹º
Input Power
Output Power
Car cord 12V
12 V
2 A
Operation Power Consumption
18 W
Standby Power Consumption
<1 W
Max. load for iPod/iPhone/iPad
5 V
2.1 A
Dimensions
PV9002i
- Main Unit (W x H x D)
266 x 152 x 19.3 mm
Dimensions
PV7002i
- Main Unit (W x H x D)
217.3 x 124.3 x 18.5 mm
Weight
PV9002i
- Main Unit
- With Packing
0.435 kg
1.433 kg
Weight
PV7002i
- Main Unit
- With Packing
0.29 kg
1.064 kg
The set does not support the following iPod models: iPod classic, iPod 4G, iPod 5G.
±
²
û²·Ä¹¾
Antes de utilizar el producto, lea toda la información de seguridad que se adjunta.
Áû²³´µ¶´·´µ¹º³»
¼½²¾µ¶´·Å¹¿
Potencia de salida
2 x 0,6 W RMS
Relación señal/ruido
> 55 dBA
ƺ¹¿½·´µÇºÁȳº³¿·¾
Alimentación de entrada
Alimentación de salida
cable del coche de 12 V
12 V
2 A
Consumo de energía en funcionamiento
18 W
Consumo de energía en modo de espera
< 1 W
Carga máxima para iPod/iPhone/iPad
5 V
2,1 A
Dimensiones
PV9002i
- Unidad principal (ancho x alto x profundo)
266 x 152 x 19,3 mm
Dimensiones
PV7002i
- Unidad principal (ancho x alto x profundo)
217,3 x 124,3 x 18,5 mm
Peso
PV9002i
- Unidad principal
- Con embalaje
0,435 kg
1,433 kg
Peso
PV7002i
- Unidad principal
- Con embalaje
0,29 kg
1,064 kg
El equipo no es compatible con los siguientes modelos de iPod: iPod classic,
iPod 4G, iPod 5G.
±
²
É¿·ºÊ·µ»
Avant d’utiliser votre produit, lisez toutes les informations sur la sécurité fournies.
±²Ë´µ¶´·¸µ¹º»
¼½²¾µ¶´·¸³Ì¿
Puissance de sortie nominale
2 x 0,6 W RMS
Rapport signal/bruit
> 55 dBA
ƺ¹¿½·¸µ¹º»ÁÈ˺˿·¾³»
Puissance d’entrée
Puissance de sortie
cordon pour allume-cigares 12 V
12 V
2 A
Consommation électrique en mode de
fonctionnement
18 W
Consommation électrique en mode veille
< 1 W
Charge max. pour iPod/iPhone/iPad
5 V
2,1 A
Dimensions
PV9002i
- Unité principale (l x H x P)
266 x 152 x 19,3 mm
Dimensions
PV7002i
- Unité principale (l x H x P)
217,3 x 124,3 x 18,5 mm
Poids
PV9002i
- Unité principale
- Avec emballage
0,435 kg
1,433 kg
Poids
PV7002i
- Unité principale
- Avec emballage
0,29 kg
1,064 kg
L'appareil ne prend pas en charge les modèles d'iPod suivants : iPod classic, iPod 4G
iPod 5G.
2
1
User manual
All registered and unregistered trademarks are property of
their respective owners.
© 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
PV9002/7002i_
_V
www.philips.com/welcome
PV9002i
PV7002i
EN
Mount the two sets.
ES
Monte los dos equipos.
FR
Montez les deux appareils.
3
EN
Connect your iPhone to the dock cable.
ES
Conecte el iPhone al cable de la base.
FR
Connectez le câble pour station d'accueil à votre iPhone.
EN
Connect the dock cable to the sets.
ES
Conecte el cable de la base a los equipos.
FR
Connectez le câble pour station d'accueil aux appareils.
EN
Connect the car charger to:
et.
le
ES
Conecte el cargador de coche a:
Toma del encendedor del coche.
le de la base
FR
Branchez le chargeur pour
voiture sur :
.
le pour station d'accueil
EN
Put your iPhone with the dock cable to the cup holder.
ES
Coloque el iPhone con el cable de la base en el portavasos.
FR
Placez votre iPhone avec le câble pour station d'accueil
sur le support.
Philips Consumer Lifestyle
A division of Philips Electronics North America Corporation
P.O. Box 10313
Stamford, CT
06904
Phone: 1-888-PHILIPS (744-5477)
Meet Philips at the Internet
EN
User manual
FR
Mode d’emploi
ES
Manual del usuario
4
EN
Play and watch the iPhone media from the sets.
ES
Reproduzca y visualice los archivos multimedia del iPhone en los equipos.
FR
Lisez et regardez le contenu multimédia de votre iPhone à partir des appareils.
6
5
EN
Put the cup into the cup holder.
ES
Coloque el vaso en el portavasos.
FR
Placez le socle dans le support prévu à cet effet.
EN
If your iPhone is equipped with a protective
case and cannot fit into the cup holder, remove
the protective case first.
ES
Si el iPhone tiene una funda protectora y no cabe
en el portavasos, quite primero la funda protectora.
FR
Si votre iPhone est équipé d'un boîtier de protection
et que vous ne parvenez pas à l'installer sur le
support, commencez par enlever le boîtier de protection.
7
EN
1.
Route the cables around the bars under the headrests of the backseats.
2.
Fix the cable splitter box with the adhesive glue on the back.
3.
Tie the car adaptor cable and the iPhone dock cable together with the
cable tab.
ES
1.
Dirija los cables alrededor de las barras que hay debajo de los
reposacabezas de los asientos traseros.
2.
Fije la caja del distribuidor de auriculares con el adhesivo de la
parte posterior.
3.
Una el cable adaptador para el coche y el cable de la base para iPhone
con la pestaña del cable.
FR
1.
Acheminez les câbles autour des barres situées sous les appuie-têtes
des sièges arrière.
2.
Fixez le boîtier du séparateur de câbles en orientant la colle adhésive
vers l'arrière.
3.
Reliez le câble de l'adaptateur allume-cigare et le câble de la station
d'accueil pour iPhone à l'aide de l'attache de câbles.
EN
Not supplied
ES
No suministrado
FR
Non fournis
EN
Use the headphone splitter to connect two headphones, allowing you
and your friend to enjoy movie or music together without disturbing others.
ES
Utilice el distribuidor de auriculares para conectar dos auriculares. De este
modo, podrá disfrutar junto con un amigo de películas o música sin molestar
a los demás.
FR
Utilisez le séparateur d'écouteurs pour connecter les deux écouteurs, ce qui
vous permettra, ainsi qu'à votre ami, d'apprécier ensemble un film ou de la
musique sans déranger les autres.
EN
The cup holder supports the following iPhone models:
e case)
e case)
ES
El portavasos permite colocar los siguientes modelos de iPhone:
a)
a)
FR
Le support prend en charge les modèles d'iPhone suivants :
vec boîtier protecteur)
µÍιº³Áº¹¸Áµº´¾ÌųÅ
µÍιº³Áº¹ºÁ¹̿ºµ
µÍιº³Áº¹Áµº´¾ÌµÅ¹
EN
ÏÁ
ƽ²¹¿¸·º¸
±·Â³¸Ð
Ѻ¹ÒÁ¸Î³»³Á»·Â³¸ÐÁ»Ð½Ó¹¾»
Á
This ‘bolt of lightning’ indicates uninsulated material within your unit may cause an electrical
shock. For the safety of everyone in your household, please do not remove product covering.
The ‘exclamation point’ calls attention to features for which you should read the enclosed
literature closely to prevent operating and maintenance problems.
±²³´µ´¶·¸¹º¸»¼½¾¿¼¸ÀÁ¼¸»ÂÃĸºÅ¸Æ»¼¸º»¸¼Ç¼¿À»Â¿¸ÃÁº¿ÄȸÀÁÂøÉÊÊÉ»ÉÀ¾Ã¸ÃÁº¾Ç½¸ËºÀ¸Ì¼¸¼Íʺü½¸
Àº¸»ÉÂ˸º»¸ÎºÂÃÀ¾»¼¸É˽¸ºÌϼ¿ÀøÆÇǼ½¸ÐÂÀÁ¸ÇÂѾ½Ãȸþ¿Á¸ÉøÒÉüÃȸÃÁº¾Ç½¸ËºÀ¸Ì¼¸ÊÇÉ¿¼½¸ºË¸ÀÁÂø
apparatus.
CAUTION: To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot, fully insert.
ƽ²¹¿¸·º¸Á±·Â³¸ÐÁƺ»¸¿Ì´¸µ¹º»
a
Ô³·ÅÁ¸Î³»³Áµº»¸¿Ì´¸µ¹º»Õ
b
ѳ³²Á¸Î³»³Áµº»¸¿Ì´¸µ¹º»Õ
c
Ö³³ÅÁ·¾¾ÁÒ·¿ºµºÈ»Õ
d
ɹ¾¾¹ÒÁ·¾¾Áµº»¸¿Ì´¸µ¹º»Õ
e
×¹Áº¹¸ÁÌ»³Á¸Îµ»Á·²²·¿·¸Ì»Áº³·¿ÁÒ·¸³¿Õ
f
ؾ³·ºÁ¹º¾ÐÁÒµ¸ÎÁÅ¿ÐÁ´¾¹¸ÎÕ
g
×¹Áº¹¸ÁÓ¾¹´ÙÁ·ºÐÁÚ³º¸µ¾·¸µ¹ºÁ¹²³ºµºÈ»ÕÁƺ»¸·¾¾ÁµºÁ·´´¹¿Å·º´³ÁÒµ¸ÎÁ¸Î³Á½·ºÌ·´¸Ì¿³¿Û»Á
µº»¸¿Ì´¸µ¹º»Õ
h
×¹Áº¹¸Áµº»¸·¾¾Áº³·¿Á·ºÐÁγ·¸Á»¹Ì¿´³»Á»Ì´ÎÁ·»Á¿·Åµ·¸¹¿»ÜÁγ·¸Á¿³Èµ»¸³¿»ÜÁ»¸¹Ú³»ÜÁ¹¿Á
¹¸Î³¿Á·²²·¿·¸Ì»Áݵº´¾ÌŵºÈÁ·½²¾µ¶³¿»ÞÁ¸Î·¸Á²¿¹ÅÌ´³Áγ·¸ÕÁ
i
ߺ¾ÐÁÌ»³Á·¸¸·´Î½³º¸»à·´´³»»¹¿µ³»Á»²³´µ¶³ÅÁÓÐÁ¸Î³Á½·ºÌ·´¸Ì¿³¿ÕÁÁ
j
Ẳ¾ÌÈÁ¸Îµ»Á·²²·¿·¸Ì»ÁÅÌ¿µºÈÁ¾µÈθºµºÈÁ»¸¹¿½»Á¹¿ÁÒγºÁ̺̻³ÅÁ¹¿Á¾¹ºÈÁ²³¿µ¹Å»Á¹ÂÁ¸µ½³ÕÁ
k
Գ³¿Á·¾¾Á»³¿Úµ´µºÈÁ¸¹ÁâÌ·¾µ¶³ÅÁ»³¿Úµ´³Á²³¿»¹ºº³¾ÕÁ±³¿Úµ´µºÈÁµ»Á¿³â̵¿³ÅÁÒγºÁ¸Î³Á
·²²·¿·¸Ì»Áη»ÁÓ³³ºÁÅ·½·È³ÅÁµºÁ·ºÐÁÒ·ÐÜÁ»Ì´ÎÁ·»Á²¹Ò³¿ã»Ì²²¾ÐÁ´¹¿ÅÁ¹¿Á²¾ÌÈÁµ»Á
Å·½·È³ÅÜÁ¾µâ̵ÅÁη»ÁÓ³³ºÁ»²µ¾¾³ÅÁ¹¿Á¹Óä³´¸»ÁηڳÁ·¾¾³ºÁµº¸¹Á¸Î³Á·²²·¿·¸Ì»ÜÁ¸Î³Á
·²²·¿·¸Ì»Áη»ÁÓ³³ºÁ³å²¹»³ÅÁ¸¹Á¿·µºÁ¹¿Á½¹µ»¸Ì¿³ÜÁŹ³»Áº¹¸Á¹²³¿·¸³Áº¹¿½·¾¾ÐÜÁ¹¿Áη»Á
Ó³³ºÁÅ¿¹²²³ÅÕ
l
¼²²·¿·¸Ì»Á»Î·¾¾Áº¹¸ÁÓ³Á³å²¹»³ÅÁ¸¹ÁÅ¿µ²²µºÈÁ¹¿Á»²¾·»ÎµºÈÕÁ
m
×¹Áº¹¸Á²¾·´³Á·ºÐÁ»¹Ì¿´³»Á¹ÂÁÅ·ºÈ³¿Á¹ºÁ¸Î³Á·²²·¿·¸Ì»ÁݳÕÈÕÁ¾µâ̵ÅÁ¶¾¾³ÅÁ¹Óä³´¸»ÜÁ¾µÈθ³ÅÁ´·ºÅ¾³»ÞÕÁ
n
æε»Á²¿¹ÅÌ´¸Á½·ÐÁ´¹º¸·µºÁ¾³·ÅÁ·ºÅÁ½³¿´Ì¿ÐÕÁ×µ»²¹»·¾Á¹ÂÁ¸Î³»³Á½·¸³¿µ·¾»Á½·ÐÁÓ³Á¿³È̾·¸³ÅÁ
Å̳Á¸¹Á³ºÚµ¿¹º½³º¸·¾Á´¹º»µÅ³¿·¸µ¹º»ÕÁɹ¿Áŵ»²¹»·¾Á¹¿Á¿³´Ð´¾µºÈÁµºÂ¹¿½·¸µ¹ºÜÁ²¾³·»³Á
´¹º¸·´¸Áй̿Á¾¹´·¾Á·Ì¸Î¹¿µ¸µ³»Á¹¿Á¸Î³Áþ³´¸¿¹ºµ´ÁƺÅÌ»¸¿µ³»Á¼¾¾µ·º´³çÁÒÒÒÕ³µ·³Õ¹¿ÈÕ
è·¿ºµºÈ
Ó
Never remove the casing of this apparatus.
Ó
Make sure that you always have easy access to the car adaptor, plug or adaptor to disconnect the apparatus
from the power.
éÁ
깸µ´³
²ËÔ¸¿ÁÉËռøº»¸Îº½ÂÆ¿ÉÀºËøÎɽ¼¸Àº¸ÀÁÂø½¼Ò¿¼¸ÀÁÉÀ¸É»¼¸ËºÀ¸¼ÍÊ»¼ÃÃÇÔ¸ÉÊÊ»ºÒ¼½¸ÌÔ¸ÖÁÂÇÂÊø
Consumer Lifestyle may void the user’s authority to operate the equipment.
Á
“Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” mean that an electronic accessory
ÁÉø̼¼Ë¸½¼ÃÂÕ˼½¸Àº¸¿ºË˼¿À¸Ãʼ¿ÂÆ¿ÉÇÇÔ¸Àº¸ÂÖº½È¸ÂÖÁºË¼È¸º»¸ÂÖɽȸ»¼Ãʼ¿ÀÂÒ¼ÇÔȸÉ˽¸ÁÉø̼¼Ë¸
¿¼»ÀÂƼ½¸ÌÔ¸ÀÁ¼¸½¼Ò¼ÇºÊ¼»¸Àº¸Î¼¼À¸²ÊÊǼ¸Ê¼»Åº»ÎÉË¿¼¸ÃÀÉ˽ɻ½Ã׸²ÊÊǼ¸Âø˺À¸»¼ÃʺËÃÂÌǼ¸Åº»¸
the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note
that the use of this accessory with iPod, iPhone, or iPad may affect wireless performance.
iPod and iPhone are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. iPad
is a trademark of Apple Inc.
깸µ´³Á¹¿Á¸Î³Áá±¼