Pioneer DJM-250 Operating Instructions

Pioneer DJM-250 Manual

Pioneer DJM-250 manual content summary:

  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 1
    DJM-250-K DJM-250-W DJ MIXER TABLE DE MIXAGE DJ-MISCHPULT MIXER PER DJ DJ MENGPANEEL MESA DE MEZCLAS DJ DJ http://www.prodjnet.com/support/ The Pioneer website shown above offers FAQs, information on software and various other types of information and services to allow you to use your product
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 2
    of this unit does not match the AC outlet you want to use, the plug must be removed and appropriate one fitted. Replacement and mounting of an AC plug on the power supply cord of this unit should be performed only by qualified service personnel. If connected to an AC outlet, the cut-off plug can
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 3
    the power switch of this unit 9 Basic operations (mixer section 10 Using the filter function (filter section 11 Selecting the crossfader's curve characteristics (crossfader section 11 Starting playback of a Pioneer DJ player using the fader (fader start section 11 Monitoring the sound over
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 4
    quality, enabling DJ performances with high sound quality. Also, it can be connected to powered speakers or other devices supporting -18 dB dB LEVEL 9 HI 9 MID EQ 9 LOW 9 SOUND COLOR FILTER OFF ON 2 CHANNEL DJ MIXER DJM-250 MASTER LEVEL 0 LPF HPF HEADPHONES CH-1 CH-2 MIXING LPF HPF
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 5
    this unit's power on and off. 2 DC IN terminal Connect to a power outlet using the included AC adapter (with the power plug mounted). Wait until connection to a DJ player or other line level device. 6 CONTROL terminal (page 6) Connect using a control cord (included with Pioneer DJ players). 7
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 6
    (page 11). The fader start function can only be used when connected to a Pioneer DJ player.  Cord hook Loosen the cord hook's screw and pinch the AC adapters' power cord under the hook. Cord hook R DC IN R L Ground wire Audio cable Microphone Microphone cable To microphone Portable audio
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 7
    Pioneer authorized service representative for repairing this product (refer to the enclosed Service & Support Card). Damage Requiring Service Unplug the unit and refer servicing to qualified service personnel in the following situations:  When the power cord the operating instructions. Improper
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 8
    from the adapter as shown on the diagram below to remove it. Once the power plug is mounted, there is no need to remove it. Power plug This product comes with the types of power plugs shown below. Use the appropriate power plug for the country or region you are in. Type 1 (for Europe) Type 2 (for
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 9
    LOW dB dB LEVEL 9 9 OFF ON 2 CHANNEL DJ MIXER DJM-250 MASTER LEVEL 1 0 h LPF g SOUND COLOR FILTER HPF Filter section h LPF HPF HEADPHONES power switch of this unit To turn the power on Set the [ON/OFF] switch on this unit's rear panel to [ON]. This turns this unit's power
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 10
    the faders Prepare the unit in advance so that the sound of [CH-­1] 1 is being output from the speakers. For instructions on preparation, see Outputting sound on page 10.  Mixing using the channel faders 1 Set [THRU, , ] (the crossfader curve selector switch) j to [THRU]. 2 Switch the [CH
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 11
    . The fader start function can only be used when connected to a Pioneer DJ player. Connect this unit and Pioneer DJ player beforehand. For instructions on connections, see Connecting the input/output terminals on page 6. Mixing using the SOUND COLOR FILTER control Prepare the unit in advance
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 12
    from the speakers. Adjusting the sound quality Turn the [HI] or [LOW] control 4 in the MIC/AUX section. Refer to Specifications on page 14 for the range of sound that can be adjusted by each control. 1 Connect headphones to the [PHONES] terminal. For instructions on connections, see Connecting
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 13
    cord to this unit's cord hook. (Page 6) Is the [ON/OFF] switch for power supply set to [ON]? Set the [ON/OFF] switch for power supply to [ON]. (Page 9) No sound or small sound. Is the [CD, PHONO/LINE] input selector switch set Switch the [CD, PHONO/LINE] input selector switch to the channel
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 14
    Pioneer is a registered trademark of PIONEER CORPORATION.  The names of companies and products mentioned herein are the trademarks of their respective owners.  When playing music files you have acquired on this unit, we kindly ask you to respect copyrights. Specifications AC adapter Power AC 100
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 15
    En 15 English
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 16
    Un câble abîmé peut provoquer un risque d'incendie ou un choc électrique. Vérifier le câble d'alimentation de temps en temps. Contacter le service après-vente PIONEER le plus proche ou le revendeur pour un remplacement. S002*_A1_Fr ATTENTION L'interrupteur ON/OFF de cet appareil ne coupe pas compl
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 17
    de filtrage (section Filtres 11 Sélection des caractéristiques de la courbe du crossfader (section Crossfader 11 Lancement de la lecture sur un lecteur DJ Pioneer avec la fader (section Lancement par le fader 11 Contrôle du son par le casque d'écoute (Section Casque d'écoute 12 Utilisation d'un
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 18
    1 2 EQ 3 POWER 4 INPUT 1 2 EQ 3 POWER 4 S-DJ05, etc. TEMPO TEMPO CUE PLAY/PAUSE REV 0 FWD MULTI PLAYER CDJ-350, etc. MIC/AUX MIC OFF AUX 1 AUX LEVEL 9 HI 9 MID EQ 9 LOW 9 SOUND COLOR FILTER OFF ON 2 CHANNEL DJ MIXER DJM-250 MASTER LEVEL 0 LPF HPF HEADPHONES CH-1 CH-2 MIXING
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 19
    (pour cartouches MM), etc.) ou un dispositif à sortie de ligne (lecteur DJ, etc.) ici. Changez la fonction des bornes selon le dispositif raccordé à (la page 6) Pour raccorder un cordon de commande (fourni avec les lecteurs DJ Pioneer). 7 Prise SIGNAL GND (la page 6) Pour raccorder le fil de terre
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 20
    CDJ-350 Cordon de commande 1 Lecteur DJ POWER 4 Aux prises d' entrée audio Cordon de casque d' écoute Câble audio Câble audio 1 Pour lancer la lecture par le fader, raccordez un cordon de commande (la page 11). Le lancement par le fader ne peut être utilisé que lorsqu'un lecteur DJ Pioneer
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 21
    ces consignes de sécurité. Lire et conserver les instructions Lisez toutes les instructions d'emploi et les informations fournies avec ce produit. dangers. Contactez un service aprèsvente agréé Pioneer pour faire réparer ce produit (reportez-vous à la carte Réparation et Support jointe). Dommage
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 22
    Montage de la fiche d'alimentation Faites glisser la fiche d'alimentation dans l'adaptateur secteur le long des rainures, comme indiqué sur le schéma suivant, puis enfoncez-­la jusqu'à ce qu'un clic soit audible.  Retrait de la fiche d'alimentation Tout en appuyant sur le bouton [PUSH] sur
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 23
    -12 -12 -18 -18 dB dB LEVEL 9 HI 9 MID EQ 9 LOW 9 OFF ON 2 CHANNEL DJ MIXER DJM-250 MASTER LEVEL 0 LPF HEADPHONES CH-1 CH-2 MIXING CUE MASTER LEVEL 0 PHONES Section Casque d' écoute SOUND COLOR FILTER HPF Section Filtres LPF CH-1 CH-2 Section Mixeur HPF FADER START CH-1 CH
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 24
    9 LOW -6 -6 -12 -12 -18 -18 9 LOW dB dB LEVEL 9 9 2 LPF HPF SOUND COLOR FILTER LPF HPF e CH-1 CH-2 f 5 Bougez le crossfader f. Basculez sur le canal dont le est raccordé correctement au lecteur DJ, etc. avant d'émettre le son. Pour les instructions sur le raccordement, reportez-
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 25
    par une rotation de la commande [SOUND COLOR FILTER] h. Tournez la commande [CH-­1] 1 ou [CH-­2] 2 [SOUND COLOR FILTER] h. L'effet s'applique au lorsqu'un lecteur DJ Pioneer est raccordé. Raccordez cet appareil et le lecteur DJ Pioneer au préalable. Pour les instructions sur le raccordement
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 26
    Spécifiez le repère sur le lecteur DJ Le lecteur DJ se met en pause au point de repère. 5 Bougez le crossfader f. La son de chaque commande. 1 Raccordez le casque à la prise [PHONES]. Pour les instructions sur le raccordement, reportez-vous à la page 6, Raccordement des prises d'entrée/sortie.
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 27
    les vérifications des points suivants, confiez les réparations au service après-vente Pioneer le plus proche ou à votre revendeur.  De l'é correctement raccordés ? Raccordez cet appareil à la prise de sortie audio d'un lecteur DJ avec un câble audio. (page 6) Le son est déformé lorsqu'un lecteur
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 28
    des marques déposées  Pioneer est une marque déposée de PIONEER CORPORATION.  Les noms de Niveau de sortie nominal / Impédance de charge MASTER 1 22 dBu/10 k: MASTER 2 18 dBu/10 k: Diaphonie (CD +12 dB (10 kHz) LOW 12 dB à +12 dB (100 Hz) Prises d'entrée/sortie Prise d'entrée CD Prise RCA 2
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 29
    Fr 15 Français
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 30
    Schlag verursachen. Prüfen Sie das Netzkabel von Zeit zu Zeit. Sollte es beschädigt sein, wenden Sie sich an Ihre nächste autorisierte PIONEER-Kundendienststelle oder Ihren Händler, um es zu ersetzen. S002*_A1_De Mischen Sie dieses Produkt, wenn Sie es entsorgen wollen, nicht mit gewöhnlichen
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 31
    Geräts 9 Grundlegender Betrieb (Mixer-Sektion 10 Verwendung der Filter-Funktion (Filter-Sektion 11 Wählen der Crossfader-Kurve-Eigenschaften (Crossfader-Sektion 11 Starten der Wiedergabe auf einem Pioneer DJ-Player mit dem Fader (Fader Start-Sektion 11 Mithören des Sounds über Kopfhörer (Kopfh
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 32
    DJ-Mixer, der die Technologie der Pioneer DJM-Serie fortführt, dem Weltstandard im Club-Sound. Es ist ein Standardtyp, ausgestattet mit den Grundfunktionen zum Mischen, das umfassende DJ-Auftritte leicht macht. SOUND PLAYER CDJ-350 9 SOUND COLOR FILTER OFF ON 2 CHANNEL DJ MIXER DJM-250 MASTER
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 33
    (Plattenspieler (für MM-Tonabnehmer) usw.) oder ein Ausgabegerät mit LinePegel (DJ-Player usw.) an. Schalten Sie die Funktion der Buchsen entsprechend dem Seite 6) Stellen Sie die Verbindung mit einem Steuerkabel her (mit Pioneer DJ-Playern mitgeliefert). 7 SIGNAL GND-­Buchse (Seite 6) Schließen Sie
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 34
    USB Beispiel: CDJ-350 Steuerkabel 1 DJ-Player Plattenspieler INPUT 1 2 EQ 3 POWER 4 INPUT 1 2 EQ 3 POWER 4 Audiokabel Zu den AudioAusgangsbuchsen Die Fader-Start-Funktion steht nur zur Verfügung, wenn ein Pioneer DJ-Player angeschlossen ist.  Kabelhaken Lösen Sie die Schraube des Kabelhakens
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 35
    Verwenden Sie einen feuchten Lappen zum Reinigen des Außengehäuses. Vermeiden Sie die Verwendung von Flüssigkeiten, einschließlich Sie sich an eine Pioneer-Kundendienstestelle oder einen Fachhändler bezüglich Reparatur des Produkts (siehe beiliegende Karte für Wartung und Support). Schäden, die
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 36
     Der Netzstecker könnte sich vom Netzteil lösen und in der Steckdose bleiben, wenn jemand über das Netzkabel stolpert oder wenn das Netzteil angestoßen wird. In diesem Fall ziehen Sie den noch in der Steckdose steckenden Netzstecker mit trockenen Händen ab, wobei Sie ihn greifen wie in der
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 37
    9 d MID OVER OVER +4 +4 +2 +2 0 0 9 d MID EQ 9 LOW -6 -6 -12 -12 -18 -18 9 LOW dB dB LEVEL 9 9 OFF ON 2 CHANNEL DJ MIXER DJM-250 MASTER LEVEL 1 0 h LPF g SOUND COLOR FILTER HPF Filter-Sektion h LPF HPF HEADPHONES FADER START 5 6 7 CH-1 CH-2 MIXING CUE MASTER LEVEL
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 38
    die Klimax usw.). Seien Sie vorsichtig, wenn die rote Anzeige nicht leuchtet, da sonst der Sound verzerrt sein kann. CH-1 CH-2 f Tonausgabe Prüfen Sie vor der Tonausgabe, ob dieses Gerät richtig an den DJ-Player usw. angeschlossen ist. Anweisungen zu Verbindungen finden Sie in Anschließen an die
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 39
    Tonausgabe auf Seite 10. Anweisungen zum Mithören des Sounds finden Sie in Mithören des Sounds über Kopfhörer (Kopfhörer-Sektion) auf Seite 12 DJ-Player ausführen. Die Fader-Start-Funktion steht nur zur Verfügung, wenn ein Pioneer DJ-Player angeschlossen ist. Schließen Sie im voraus einen Pioneer DJ
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 40
    den Crossfader f ein. Die Wiedergabe auf dem DJ-Player beginnt.  Wenn Sie den Crossfader zurück in Ausgangsposition stellen, kehrt der Player sofort auf den bereits eingestellten Cue-Punkt zurück und pausiert die Wiedergabe (Back Cue). Mithören des Sounds über Kopfhörer (Kopfhörer-­Sektion
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 41
    nnen, wenden Sie sich an die nächste Pioneer-Kundendienststelle oder an Ihren Händler.  Dieses dann erneutes Einschalten wieder hergestellt werden. Problem Prüfen Abhilfe Das Gerät ät an den Audioausgang eines DJ-Players mit einem Audiokabel an. (Seite 6) Sound wird verzerrt, wenn ein
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 42
    PIONEER CORPORATION.  Die hier erwähnten Produkt- oder Firmennamen sind Markenzeichen der jeweiligen Eigentümer.  Bei der Wiedergabe von Musikdateien, die auf dieses Gerät übernommen wurden, müssen Sie bestehende Urheberrechte beachten. Technische Daten Netzteil Stromversorgung 100 1 22 dBu/
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 43
    De 15 Deutsch
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 44
    Controllate il filo di alimentazione regolarmente. Quando localizzate un eventuale danno, rivolgetevi al più vicino centro assistenza autorizzato della PIONEER oppure al vostro rivenditore per la sostituzione del filo di alimentazione. AVVERTENZA L'interruttore principale (ON/OFF) dell'apparecchio
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 45
    nomi di display, menu e pulsanti in questo manuale sono compresi fra parentesi. (ad es. canale [MASTER], [ON/ mixer 10 Usare la funzione di filtro (sezione filtri 11 Scelta delle caratteristiche della curva del crossfader (sezione crossfader 11 Inizio della riproduzione con un lettore DJ Pioneer
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 46
    TEMPO RANGE MASTER TEMPO TEMPO CUE PLAY/PAUSE REV 0 FWD MULTI PLAYER CDJ-350, ecc MIC/AUX MIC OFF AUX 1 AUX 2 AUX 3 LEVEL -18 dB dB LEVEL 9 HI 9 MID EQ 9 LOW 9 SOUND COLOR FILTER OFF ON 2 CHANNEL DJ MIXER DJM-250 MASTER LEVEL 0 LPF HPF HEADPHONES CH-1 CH-2 MIXING LPF HPF FADER
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 47
    dispositivo a livello di linea. 6 Terminale CONTROL (a pagina 6) Collegare con un cavo di controllo (accluso al lettori DJ Pioneer). 7 Terminale SIGNAL GND(a pagina 6) Collegare qui il filo di terra di lettori analogici. Questo aiuta a ridurre il rumore quando si usano lettori analogici. 8 Terminali
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 48
    LL AUDIO OUT CONTROL USB Esempio: CDJ-350 Lettore DJ Lettore analogico Cavo di controllo 1 AI INPUT 1 2 EQ 3 POWER 4 INPUT 1 2 EQ 3 POWER 4 Cavo audio Ai terminali di ò venire usata solo quando si è collegati ad un lettore Pioneer DJ.  Gancio del cavo Allentare la vite del gancio del
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 49
    questo prodotto solo con sorgenti di energia raccomandata. Se non si è certi che una sorgente di energia sia adatta, consultare un rappresentante autorizzato Pioneer. Protezione del cavo di alimentazione Per scollegare il cavo di alimentazione, tirare la spina e non il cavo. Non toccare il cavo o la
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 50
    Inserimento della spina di alimentazione Fare scivolare la spina di alimentazione lungo le guide nell'adattatore di corrente alternata viste nella figura che segue e premere fino a sentire uno scatto.  Rimozione della spina di alimentazione Premere il pulsante [PUSH] dell'
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 51
    9 d MID OVER OVER +4 +4 +2 +2 0 0 9 d MID EQ 9 LOW -6 -6 -12 -12 -18 -18 9 LOW dB dB LEVEL 9 9 OFF ON 2 CHANNEL DJ MIXER DJM-250 MASTER LEVEL 1 0 h LPF g SOUND COLOR FILTER HPF Sezione filtri h LPF HPF HEADPHONES FADER START 5 6 7 CH-1 CH-2 MIXING CUE MASTER LEVEL
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 52
    12 -12 -18 -18 9 LOW dB dB LEVEL 9 9 2 LPF HPF SOUND COLOR FILTER LPF HPF e CH-1 CH-2 f Emissione di suono Prima della riproduzione, controllare che questa unità sia bene collegata ad un lettore DJ, ecc. Per istruzioni sui collegamenti, vedere Collegamento ai terminali di ingresso
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 53
    : filtro passa alto) Verde (che lampeggia) Missaggio con il controllo SOUND COLOR FILTER Preparare questa unità in anticipo in modo che il suono si è collegati ad un lettore Pioneer DJ. Collegare anticipatamente questa unità ed il lettore DJ Pioneer. Per istruzioni sui collegamenti, vedere
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 54
    l'avvio con i cursori. 4 Impostare il punto cue del lettore DJ Il lettore DJ si porta in pausa di riproduzione presso il punto cue. 5 Muovere il crossfader f. La riproduzione del lettore DJ inizia.  Portando il crossfader sulla sua posizione originaria, il lettore torna
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 55
    assistenza tecnica al più vicino centro assistenza o rivenditore autorizzato Pioneer.  Questa unità può non funzionare a causa di collegati correttamente? Collegare questa unità al terminale di uscita audio di un lettore DJ con un cavo audio. (pagina 6) Se un lettore analogico viene collegato ai
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 56
    PIONEER CORPORATION.  I nomi delle aziende e dei prodotti menzionati sono marchi di fabbrica dei rispettivi proprietari.  Si pregano gli utenti di riprodurre file audio con questa unità nel rispetto delle leggi sui diritti d'autore. Dati tecnici Adattatore di CA Alimentazione CA da 100 1 22 dBu/
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 57
    It 15 Italiano
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 58
    schok veroorzaken. Kontroleer het netsnoer af en toe. Wanneer u de indruk krijgt dat het beschadigd is, dient u bij uw dichtstbijzijnde erkende PIONEER onderhoudscentrum of uw dealer een nieuw snoer te kopen. S002*_A1_Nl Deponeer dit product niet bij het gewone huishoudelijk afval wanneer u het
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 59
    (filter-gedeelte 11 Selecteren van de curvekarakteristieken van de crossfader (crossfader-gedeelte 11 Starten van de weergave van een Pioneer DJ-speler met behulp van de schuifregelaar (fader-start 11 Controleren van de weergave via de hoofdtelefoon (hoofdtelefoon-gedeelte 12 Gebruik
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 60
    2 EQ 3 POWER 4 INPUT 1 2 EQ 3 POWER 4 S-DJ05, enz TEMPO TEMPO CUE PLAY/PAUSE REV 0 FWD MULTI PLAYER CDJ-350, enz. MIC/AUX MIC OFF AUX 1 AUX dB LEVEL 9 HI 9 MID EQ 9 LOW 9 SOUND COLOR FILTER OFF ON 2 CHANNEL DJ MIXER DJM-250 MASTER LEVEL 0 LPF HPF HEADPHONES CH-1 CH-2 MIXING
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 61
    speler of ander apparaat met een gewone lijnuitgang aan. 6 CONTROL aansluiting (bladzijde 6) Aansluiten via een bedieningssnoer (inbegrepen bij Pioneer DJ-spelers). 7 SIGNAL GND aansluiting (bladzijde 6) Sluit hierop de aardingsdraad van een analoge platenspeler aan. Dit vermindert storende geluiden
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 62
    INPUT 1 2 EQ 3 POWER 4 Hoofdtelefoonsnoer Audio-uitgangsgedeelte Naar audioingangsaansluitingen Audiosnoer Audiosnoer 1 Voor het gebruik van de fader-startfunctie sluit u een bedieningskabel aan (bladzijde 11). De fader-startfunctie is alleen te gebruiken bij aansluiting op een Pioneer DJ-speler
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 63
    details Bevestigen van de stroomstekker op bladzijde 8. Als er iets mis is met de netstroomadapter of de stekker dient u uw dichtstbijzijnde erkende Pioneer service-centrum of dealer om reparatie te verzoeken.  Hang het snoer van de netstroomadapter niet om uw nek. Dit kan leiden tot verstikking
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 64
    Bevestigen van de stroomstekker Schuif de stroomstekker langs de geleiderails in de netstroomadapter zoals u kunt zien op de afbeelding hieronder en druk hem vast tot u een klik hoort.  Verwijderen van de stroomstekker Houd de [PUSH] knop op de netstroomadapter ingedrukt en schuif de
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 65
    d MID OVER OVER +4 +4 +2 +2 0 0 9 d MID EQ 9 LOW -6 -6 -12 -12 -18 -18 9 LOW dB dB LEVEL 9 9 OFF ON 2 CHANNEL DJ MIXER DJM-250 MASTER LEVEL 1 0 g SOUND COLOR FILTER h h LPF HPF Filter-gedeelte LPF HPF HEADPHONES FADER START 5 6 7 CH-1 CH-2 MIXING CUE MASTER LEVEL
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 66
    LOW -6 -6 -12 -12 -18 -18 9 LOW dB dB LEVEL 9 9 2 LPF HPF SOUND COLOR FILTER LPF HPF e CH-1 CH-2 f Geluid weergeven Controleer of dit apparaat naar behoren is dit apparaat zijn aangesloten. - [CD]: Voor keuze van de DJ-speler die is aangesloten op de [CD]-aansluiting. - [PHONO
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 67
    wegsterven. (HPF: hoog-doorlaatfilter) Groen (knippert) Geluid mengen met de SOUND COLOR FILTER regelaar Stel dit apparaat van tevoren zo in dat het te gebruiken bij aansluiting op een Pioneer DJ-speler. Sluit vooraf dit apparaat aan op een Pioneer DJ-speler. Nadere aanwijzingen voor het
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 68
    crossfader-­regelaar f. Schuif de crossfader-regelaar naar de tegenovergestelde rand van het kanaal waarvoor u de fader-startfunctie wilt gebruiken. 4 Stel de cue in op de DJ-­speler De DJ-speler pauzeert de weergave bij het cue-punt. 5 Verschuif de crossfader-­regelaar f. Het afspelen begint op de
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 69
    kunt verhelpen, verzoekt u dan uw dichtstbijzijnde officiële Pioneer onderhoudsdienst of uw vakhandelaar om het apparaat te laten repareren een andere stand dan ingesteld op [THRU]? [THRU]. (Pagina 10) Het starten van de DJ-spaler via de fader lukt niet. Staat de [CH-­1] of [CH-­2]-knop in het
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 70
    gedeponeerde handelsmerken  Pioneer is een gedeponeerd handelsmerk van PIONEER CORPORATION.  De 32 :/33 : Nominaal uitgangsniveau / Belastingsimpedantie MASTER 1 22 dBu/10 k: MASTER 2 18 dBu/10 k: LOW 12 dB tot +12 dB (100 Hz) In/uitgangsaansluitingen CD ingangsaansluiting Tulpstekkerbussen
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 71
    Nl 15 Nederlands
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 72
    incendios o descargas eléctricas. Revise el cable de alimentación está dañado, solicite el reemplazo del mismo al centro de servicio autorizado PIONEER más cercano, o a su distribuidor. PRECAUCIÓN El interruptor de la alimentación ON/OFF de este aparato no corta por completo toda la alimentación de
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 73
    Los nombres de las visualizaciones, menús y botones de este manual van entre corchetes. (p. ej.: Canal [MASTER], [ON/OFF], curva de crossfader (sección de crossfader 11 Inicio de reproducción en un reproductor DJ de Pioneer usando el fader (sección de inicio de fader 11 Monitoreo del sonido con
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 74
    DJM de Pioneer, la norma mundial en sonido de clubes. La unidad es del tipo estándar, equipada con las funciones básicas necesarias para mezclar sonidos, lo que permite al DJ realizar una reproducción completa. SOUND PLAYER CDJ-350, 9 SOUND COLOR FILTER OFF ON 2 CHANNEL DJ MIXER DJM-250 MASTER
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 75
    el adaptador de CA. Use sólo el adaptador de CA incluido con esta unidad. Consulte el manual de instrucciones del componente que (la página 6) Conecte usando un cable de control (incluido con los reproductores DJ de Pioneer). 7 Terminal SIGNAL GND (la página 6) Conecte aquí el cable de tierra
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 76
    también el manual de instrucciones del software DJ y de la CDJ-350 Cable de control 1 Sección de entrada de audio Reproductor DJ 2 EQ 3 POWER 4 INPUT 1 2 EQ 3 POWER 4 A terminales puede usar cuando hay conexión con un reproductor DJ de Pioneer.  Gancho de cables Afloje el tornillo del
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 77
    del manual de instrucciones. Ajuste sólo aquellos controles indicados en el manual de alimentación, pida a su centro de servicio autorizado por Pioneer más cercano o a su concesionario que realice el cuello. Si lo hiciera podría asfixiarse.  No use esta unidad con una moneda, clip para papel u
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 78
    la clavija de alimentación no es necesario desconectarla. Clavija de alimentación Este producto viene con los tipos de clavijas de alimentación mostrados más abajo. Use la clavija de alimentación apropiada para el país o región en que usted se encuentre. Tipo 1 (para Europa) Tipo 2 (para el Reino
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 79
    d MID OVER OVER +4 +4 +2 +2 0 0 9 d MID EQ 9 LOW -6 -6 -12 -12 -18 -18 9 LOW dB dB LEVEL 9 9 OFF ON 2 CHANNEL DJ MIXER DJM-250 MASTER LEVEL 1 0 h LPF g SOUND COLOR FILTER HPF Sección del filtro LPF h HPF HEADPHONES FADER START 5 6 7 CH-1 CH-2 MIXING CUE MASTER LEVEL
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 80
    12 -18 -18 9 LOW dB dB LEVEL 9 9 2 LPF HPF SOUND COLOR FILTER LPF HPF 4 Cambie [THRU, , ] (el conmutador selector de [CH-­2]. 6 Utilice el reproductor DJ conectado a los terminales [CH-­2]. Mientras la salida de sonido de los altavoces, use los fader de canales para sustituir el sonido
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 81
    el centro. Mientras verifica la salida de sonido de los altavoces, use los controles [SOUND COLOR FILTER] h y sustituya el sonido de [CH-­1] y cuando hay conexión con un reproductor DJ de Pioneer. Conecte de antemano esta unidad y el reproductor DJ de Pioneer. Para conocer instrucciones de conexión,
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 82
    ón de inicio de fader. 4 Ajuste el cue del reproductor DJ El reproductor DJ hace una pausa en la reproducción en el punto cue. 5 Mueva AUX MIC OFF AUX 1 AUX 2 AUX 3 3 LEVEL 0 HI 4 12 12 LOW 12 12 1 Use el conmutador selector de entrada [MIC, OFF, AUX 1, AUX 2, AUX 3] 2. - [MIC]: Se
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 83
    de comprobar los elementos de abajo, pida al servicio de Pioneer autorizado más cercano o a su concesionario que realice el trabajo ) en una posición que no sea [THRU]. (Página 10) No se puede iniciar un reproductor DJ con fader. ¿Está el botón [CH-­1] o [CH-­2] en la sección de inicio del
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 84
    PIONEER CORPORATION.  Los nombres de compañías y productos mencionados aquí son marcas de fábrica de sus respectivos propietarios.  Cuando reproduzca archivos de música adquiridos en esta unidad le rogamos que respete los derechos de autor. Especificaciones Adaptador de CA Alimentación CA 100 22
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 85
    Es 15 Español
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 86
    3_A1_Ru 230 В или 120 D3-4-2-1-4*_A1_Ru D3-4-2-1-7a_A1_Ru +5 °C до +35 °C 85 % (не D3-4-2-1-7c*_A1_Ru K041_A1_Ru D3-4-2-2-1a_A1_Ru ON/OFF D3-4-2-2-2a*_A1_Ru PIONEER S002*_A1_Ru ac cooтветc K058b_A1_Ru 2 Ru
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 87
    MASTER ON/OFF@>)LOH@ 4 4 4 5 6 7 9 9 10 11 11 3LRQHHU 11 12 0,&$8 12 13 14 14 14 Ru 3
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 88
    2 EQ 3 POWER 4 INPUT 1 2 EQ 3 POWER 4 S-DJ05, MASTER TEMPO TEMPO CUE PLAY/PAUSE REV 0 FWD MULTI PLAYER CDJ-350, др. MIC/AUX MIC OFF AUX 1 AUX 2 dB LEVEL 9 HI 9 MID EQ 9 LOW 9 SOUND COLOR FILTER OFF ON 2 CHANNEL DJ MIXER DJM-250 MASTER LEVEL 0 LPF HPF HEADPHONES CH-1 CH-2 MIXING
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 89
    1 2 34 5 6 734 5 6 8 9 ON OFF CH-2 PHONO / LINE CD L SIGNAL GND CH-1 PHONO / LINE CD L AUX 3 2 L LINE PHONO DC IN R R L CONTROL LINE PHONO R R L MASTER 2 CONTROL R 3 COLD 1GND 2 HOT MASTER 1 MIC 1 c b a d e 1 ON/OFF ɫɬɪ 2 DC IN 3 PHONO/LINE
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 90
    LJLWDO9LQ\O6\VWHP RR LL AUDIO OUT CONTROL USB CDJ-350 1 DJ ON OFF CH-2 PHONO / LINE CD L MASTER 1 MIC 1 INPUT 1 2 EQ 3 POWER 4 INPUT 1 2 EQ 3 POWER 4 1 3LRQHHU R DC IN R L
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 91
    ɋɪɟɞɚ 3LRQHHU 3LRQHHU 3LRQHHU Сбоку Сверху Ru 7
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 92
    PUSH 8 Ru
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 93
    MID OVER OVER +4 +4 +2 +2 0 0 9 d MID EQ 9 LOW -6 -6 -12 -12 -18 -18 9 LOW dB dB LEVEL 9 9 OFF ON 2 CHANNEL DJ MIXER DJM-250 MASTER LEVEL 1 0 h LPF g SOUND COLOR FILTER HPF LPF h HPF HEADPHONES FADER START 5 6 7 CH-1 CH-2 MIXING CUE MASTER LEVEL 0 8 PHONES e CH
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 94
    a b CH-1 CH-2 9 d MID OVER OVER +4 +4 +2 +2 0 0 9 d MID EQ 9 LOW -6 -6 -12 -12 -18 -18 9 LOW dB dB LEVEL 9 9 2 LPF HPF SOUND COLOR FILTER LPF HPF e CH-1 CH-2 f CH-­1@1e CH-­1@ THRU j j CH-­1 CH-­1@ɢ>CH-­2 CH-­2@ THRU THRU@ MASTER LEVEL
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 95
    CH-­2@2 CH-­1@1 CH-­1 CH-­2 CH-­2 THRU j CH-­2@2 f CH-­1 CH-­2 CH-­2 CH-­2@2e CH-­1@1 >SOUND COLOR FILTER@h CH-­2@2 >SOUND COLOR FILTER@h SOUND COLOR FILTER@h CH-­1@ɢ >CH-­2 CH-­1@1e CH-­2 CROSS FADER THRU j 1 LPF HPF
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 96
    e LEVEL@7 CH-­1@ɢɥɢ>CH-­2 MASTER 1@ɢ>MASTER 2@ THRU j CH-­1@ɢɥɢ>CH-­2@i j j HEADPHONES CH-1 CH-2 5 6 7 MIXING CUE MASTER LEVEL 0 8 PHONES 0,& $8; 2 MIC/AUX MIC OFF AUX 1 AUX 2 AUX 3 3 LEVEL 0 HI 4 12 12 LOW
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 97
    3LRQHHU ON/OFF ON@" ON/OFF ON CD PHONO/LINE CDPHONO/LINE PHONO/LINE PHONO/LINE TRIM TRIM MASTER LEVEL@ >MASTER LEVEL  MASTER LEVEL MASTER LEVEL TRIM TRIM
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 98
    CD1 LINE1/ PHONO1 TRIM 3Band EQ CD2 LINE2/ PHONO2 MIC OFF AUX 1 AUX 2 AUX 3 TRIM 3Band EQ LEVEL 2Band EQ FILTER FILTER HP MASTER HP CH 1 HP CH 2 CH 1 LEVEL METER HP CH 1 CH 2 LEVEL METER HP CH 2 CH 1 FADER CH 2 FADER CROSS FADER HP OUT HP MIX HP VOL MASTER VOL MASTER LEVEL METER
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 99
  • Pioneer DJM-250 | Operating Instructions - Page 100
    CORPORATION 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan 1-1 212-0031 125040 26 Тел.: +7(495) 956-89-01 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: 03/570.05.11 K002_PSV_SY Printed in China / Imprimé en Chine
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100

DJM-250-K
DJM-250-W
DJ MIXER
TABLE DE MIXAGE
DJ-MISCHPULT
MIXER PER DJ
DJ MENGPANEEL
MESA DE MEZCLAS DJ
DJ
микшерный
пульт
Operating Instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso
Handleiding
Manual de instrucciones
Инструкции
по
эксплуатации
The Pioneer website shown above offers FAQs, information on software and various other types of information
and services to allow you to use your product in greater comfort.
Le site Pioneer ci-dessus offre une FAQ, des informations sur le logiciel et divers types d’informations et de
services permettant de tirer le meilleur parti de ce produit.
Die oben gezeigte Pioneer-Website enthält häufig gestellte Fragen, Informationen über Software und andere
wichtige Informationen und Dienste, die Ihnen helfen, Ihr Produkt optimal zu verwenden.
Il sito Web di Pioneer sopra menzionato offre FAQ, informazioni sul software e vari altri tipi di informazione e
servizi, in modo da permettervi di fare uso del vostro prodotto in tutta comodità.
De bovengenoemde Pioneer website biedt een overzicht van de vaak gestelde vragen, informatie over
software, tips en hulpfuncties om uw gebruik van dit product te veraangenamen.
El sitio Web de Pioneer indicado más arriba tiene una sección con las preguntas más frecuentes, y además
ofrece información del software y varios tipos de información y servicios para que usted pueda usar su
producto con la mayor comodidad.
На
вебсайте
Pioneer
выше
содержатся
часто
задаваемые
вопросы
,
информация
по
программному
обеспечению
и
различные
типы
информации
и
услуг
,
позволяющих
использовать
данное
изделие
более
лучшим
образом
.