Pioneer TS-W252R User Guide

Pioneer TS-W252R - Car Subwoofer Driver Manual

Pioneer TS-W252R manual content summary:

  • Pioneer TS-W252R | User Guide - Page 1
    TS-W302R TS-W252R 800wAsx./Nom.150w 600winx./Nom.120w CAR-USE COMPONENT SUBWOOFER HP D'EXTREME-GRAVE AUTOMOBILE SUBWOOFER PARA AUTOMItIVIL Be sure to read this instruction manual Ces problemes peuvent PIONEER recommends that the inner wall of the enclosure Desplazamiento TS-W302R TS-W252R 12" (
  • Pioneer TS-W252R | User Guide - Page 2
    CHARACTERISTICS • CARACTERISTIQUES • CARACTERISTICAS TS-W302R TS-W252R For Sealed Enclosure Pour caisson dos Para la ENCLOSURE VOLUME VOLUME MINIMUM DU CAISSON DE L'ENCEINTE VOLUMEN MINIMO DE LA CAJA • PARTS INCLUDED • PIECES COMPRISES • PIEZAS INCLUIDAS 0 f 3 1012 1" sound.vision.soul ©PIONEER
  • 1
  • 2

PIC)11
1"
sound.vision.soul
TS-W302R
TS-W252R
800wAsx./Nom.150w
600winx./Nom.120w
CAR
-USE
COMPONENT
SUBWOOFER
HP
D'EXTREME-GRAVE
AUTOMOBILE
SUBWOOFER
PARA
AUTOMItIVIL
Be
sure
to
read
this
instruction
manual
before
installing
this
speaker.
Priere
de
lire
obligatoirement
ce
manuel
d'installation
avant
de
monter
les
haut-parleurs.
®WARNING
Antes
de
instalar
el
altavoz
es
importante
que
lea
estas
instrucciones.
nem
Your
purchase
of
PIONEER
equipment
is
only
the
beginning
of
your
musical
enjoyment.
PIONEER
and
the
Consumer
Electronics
Association
want
you
to
get
the
most out
of
your
equipment
by
using
it
at
a
safe
sound
level
;
a
level
that
lets
the
sound
come
through
clearly
without
annoying
blaring
or
distortion
_
and,
most
importantly,
without
affecting
your
sensitive
hearing.
Sound
can
be
deceiving.
Over
time
your
hearing
"comfort
level"
adapts
to
higher
volumes
of
sound.
So
what
sounds
"normal"
can
actually
be
loud
and
harmful
to
your
hearing.
Set
your
equipment
at
a
safe
level
BEFORE
your
hearing
adapts.
To
establish
a
safe
level
:
Start
your
volume
control
at
a
low
setting.
Slowly
increase
the
sound
until
you
can
hear
it
comfortably
and
clearly,
without
distortion.
Once
you
have
established
a
comfortable
sound
level
:
Set
the
dial
and
leave
it
there.
Taking
a
minute
to
do
this
now
will
help
to
preserve
hearing.
®CAUTION
To
prevent
damage
to
your
speakers
please
observe
the
following
caution.
At
high
volume
levels
if
the
music
sounds
distorted
or
additional
sounds
are
perceived
lower
the
volume.
This
may
be
caused
by
excessive
input
to
the
speakers.
The
sound
you
are
hearing
could
be
the
speaker
cone
becoming
out
of
control
or
it
may
be
the
voice
coil
actually
coming
into
contact
with
the
magnetic
assembly.
Under
these
circumstances,
it is
prudent
to
lower
the
volume
to
just
below
the
point
where
these
phenomena
occur.
If
your
amplifier
has
a
gain
control
it
would
be
advisable to
lower
this
control
slightly
to
prevent
this
from
reoccurring.
In
some
cases,
if
there
is
an
equalizer
in
the
system,
the
bass
control
on
this
unit
could
also
be
readjusted
to
prevent
this
from
happening.
If
higher
volume
or
sound
pressure
levels
(spl)
than
those
which
the
speaker
can
reproduce
are
desired,
it
is
recommended
that
additional
speakers
be
added
to
the
system.
By
doing
so
it is
possible
to
gain
significant
increases
in
sound
pressure
levels.
In
some
cases,
you
may
double
the
perceived
system
output
without
any
deterioration
in
sound
quality.
When
installing
the
speakers,
or
after
installation
make
sure
not
to
subject
the
diaphragms
to
direct
shock
(for
example,
dropping
sharp
-edged
objects
onto
them)
as
the
speakers
may
be
damaged.
Since
this
speaker
is
continuously
used
being
turned
on
full
blast,
temperature
of
the
magnetic
circuit
rises,
avoid
touching
it
directly
by
hand
and
placing
something
near
it.
If
it
is
heated,
it
may
cause
a
burn,
deformation
of
or
damage
to
peripheral
things.
If
this
speaker
is
used
as
it
is
mounted
on
a
cabinet
whose
volume
is
larger
than
the
recommended
size
or
used
alone
in
a
free
air,
it
will
not
only
be
deteriorated
in
durability
but
also
be
out
of
order.
PIONEER
recommends
that
this
speaker
be
used
in
conjunction
with
amplifiers
whose
continuous
(RMS)
output
is
lower
than
the
nominal
input
power
of
this
speaker.
WARNING
Handling
the
cord
on
this
product
or
cords
associated
with
accessories
sold
with
the
product
will
expose
you
to
chemicals
listed
on
proposition
65
known
to
the
State
of
California
and
other
governmental
entities
to
cause
cancer
and
birth
defect
or
other
reproductive
harm.
Wash
hands
after
handling.
DESIGNED
FOR
ENCLOSURE
USE
C
series
subwoofers
are
designed to
provide
optimum
bass
performance
when
used
in
a
speaker
enclosure
with
appropriate
internal
volume.
If
the
internal
volume
of
the
enclosure
is
smaller
than
the
recommended
size,
the
speaker
will
not
be
able
to
reproduce
frequencies
as
low
as
that
of
the
recommended
enclosure.
If
the
internal
volume
of
the
enclosure
is
larger
than
what
is
recommended,
it
will
adversely
affect
the
frequency
response
characteristics
and
performance
of
the
speaker.
This
is
commonly
referred
to
as
under
-damped
alignment.
Over
excursion
of
the
subwoofer
may
result.
PIONEER
recommends
the
speaker
enclosure
be
manufactured
with
3/4"
MDF
particle
board.
Always
glue
and
screw
the
enclosure
together
to
ensure
it
is
correctly
sealed.
Whenever
possible
seal
all
edges
with
silicone
caulking
as
well.
PIONEER
recommends
that
the
inner
wall
of
the
enclosure
be
covered
with
a
sound
-absorbing
material
to
provide
better
sound
quality.
These
suggestions
should
be
followed
when
building
a
ported
enclosure
as
well.
If
this
product
is
used
in
free
-air
conditions
(without
an
enclosure),
insufficient
damping
causes
the
sound
without
accuracy
and
reduces
the
power
handling
capability
to
1/4
of
its
usual
levels.
It
may
resuit
in
permanent
damage
to
the
product.
FEATURES
1.
IMPP
COMPOSITE
CONE
:
with
its
appropriate
inner
loss
to
reduce
distortion,
reproduces
rich
bass
sound.
2.
LARGE
STRONTIUM
MAGNET
:
produces
loud
&
tight
bass
response.
3.
4
-LAYER,
LONG
VOICE
COIL
DESIGN
:
High
power
and
long
excursion
capability
for
deeper,
louder,
more
impactful
bass.
4.
EXTENDED
POLE
YOKE
:
Greatly
improves
linearity
during
large
excursions
by
expanding
the
magnetic
field.
5.
VENTED
POLE
YOKE
:
allows
for
better
heat
dissipation
and
increased
power
handling.
6.
EXTENDED
EXCURSION
DESIGN
:
Provides
longer
travel
(excursion)
to
create
seriously
loud
bass.
7.
LARGE
BINDING
POSTS
:
allow
to
connect
with
heavy
gauge
wire
for
powerful
bass.
8.
BEST
TUNED
PARAMETERS
:
CAD
computer
simulations
were
used
to
achieve
powerful
bass
performance,
superb
sound
quality
and
extreme
reliability.
7
2
1
3
6
Used
wisely,
your
new
sound
equipment
can
provide
fun
and
enjoyment.
Since
hearing
damage
from
loud
noise
is
often
undetectable
until
it
is
too
late,
PIONEER
and
the
Consumer
Electronics
Association
recommend
you
avoid
prolonged
exposure
to
excessive
noise.
Under
constant
exposure
such
as
sustained
listening,
sound
levels
above
85
decibels
can
be
dangerous
without
hearing
protection.
(For
reference,
a
garbage
disposal
or
loud
shouting
at
3
feet
away
are
around
80
decibels
;
a
food
blender
or
gas
lawn
mower
at
3
feet
away
are
around
90
decibels.)
The
longer
your
exposure
and/or
higher
the
sound
level,
the
greater
the
danger
of
permanent
hearing
damage.
Also,
playing
loud
music
or
other
sounds
in
a
vehicle
can
hinder
your
ability
to
hear
traffic
or
emergency
vehicles.
We
recommend
using
low
volume
levels
when
driving
so
you
can
still
hear
sounds
outside
your
vehicle.
PIONEER
disclaims
all
li
ability
for
hearing
loss,
bodily
injury
or
property
damage
as
a
result
of
use
or
misuse
of
this
product.
ATTENTION
Afin
d'eviter
d'endommager
les
haut-parleura,
observer
lea
precautions
suivantes.
Si
la
musique
semble
deformee
ou
si
des
parasites
sont
pergus
a
volume
&eve,
baisser
le
volume.
Ces
problemes
peuvent
etre
causes
par
l'entree
excessive
aux
haut-parleurs.
Les
parasites
peuvent
etre
dus
l'affolement
du
cone
du
haut-parleur
ou
a
la
bobine
mobile
venant
en
contact
avec
l'ensemble
magnetique.
Dans
ces
circonstances,
il
est
prudent
de
baisser
le
volume
a
un
niveau
juste
au-
dessous
du
point
oil
ces
phenomenes
se
produisent.
Si
l'amplificateur
est
muni
d'une
commande
de
gain,
il
eat
recommande
de
baisser
cette
commande
legerement
afin
d'empecher
lea
phenomenes
de
se
reproduire.
Dans
certains
cas,
s'il
y
a
un
egaliseur
dans
le
systeme,
on
peut
aussi
ajuster
la
commande
des
graves
pour
empecher
lea
phenomenes
de
se
produire.
Si
le
volume
ou
le
niveaux
de
pression
acoustique
(spl)
superieurs
a
ceux
que
le
haut-parleur
peut
reproduire
sont
desires,
il
est
recommande
d'ajouter
des
haut-parleurs
supplementaires
au
systeme.
On
peut
ainsi
obtenir
des
augmentations
considerables
de
niveaux
de
pression
acoustique.
Dans
certains
cas,
on
peut
arriver
a
doubler
la
puissance
pergue
du
systeme
sans
deterioration
de
la
qualite
sonore.
Inatallant
lea
haut-parleurs
ou
apres
les
avoir
installes,
veiller
a
ne
pas
endommager
leurs
diaphragmes
(en
laissant
tomber
dessus
des
objets
coupanta,
par
exemple)
car
ils
pourraient
etre
endommages.
Quand
ce
haut-parleur
est
utilise
de
fagon
continue
a
plein
volume,
la
temperature
de
sea
circuits
magnetiques
s'eleve,
evitez
done
de
le
toucher
directement
de
la
main
ou
de
placer
des
objets
a
proximite.
S'il
est
chaud,
it
pourrait
occasionner
des
brillures,
une
deformation
ou
des
degats
sur
des
objets
voisins.
Si
le
haut-parleur
est
utilise
tel
quel,
monte
sur
un
coffrer
dont
le
volume
est
plus
grand
que
la
taille
recommandee
ou
s'il
est
utilise
a
l'air
fi
bre,
sa
durabilite
sera
amoindrie
et
il
risque
aussi
de
tomber
en
panne.
Afin
d'eviler
d'abimer
le
haut-parleur
avec
une
amplification
elevee,
PIONEER
recommande
d'utiliser
des
amplificateurs
dont
le
niveau
de
puissance
continue
(RMS)
est
inferieure
a
la
puissance
nominale
du
haut-parleur.
CONUU
POUR
CAISSON
Lea
subwoofers
Belie
C
sont
congus
pour
fournir
des
performances
optimum
des
graves
lorsqu'ils
sont
utilises
avec
un
coffret
de
haut-parleur
de
volume
interne
approprie.
Si
le
volume
interne
de
caisson
est
inferieur
a
la
taille
recommandee,
le
haut-parleur
ne
pourra
pas
reproduire
des
frequences
aussi
basses
que
celles
de
l'enceinte
recommandee.
Si
le
volume
interne
de
caisson
est
superieur
a
celui
recommande,
cela
affectera
les
caracteristiques
de
reponse
en
frequence
et
les
performances
du
haut-parleur.
Cela
est
communement
appele
alignement
sous-amorti.
Une
surexcursion
du
subwoofer
peut
en
resulter.
PIONNER
recommande
que
le
coffret
du
haut-parleur
soit
fait
de
panneau
d'agglomere
MDF
de
21
mm.
Toujours
coller
et
viaser
le
coffret
pour
garantir
qu'il
eat
correctement
scene.
Si
possible,
sceller
egalement
tons
lea
bords
par
colmatage
au
silicone.
Il
est
preferable
que
la
cloison
interne
de
l'enceinte
soit
recouverte
d'un
materiau
insonorisant
afin
d'obtenir
une
meilleure
qualite
accoustique.
Ces
suggestions
doivent
etre
aussi
suivies
lore
de
la
construction
d'un
coffret
ouvert.
Ce
type
de
haut-parleurs
est
prevu
de
fonctionner
uniquement
en
clog
(caisson),
en
raison
de
sa
suspension
specifique.
Sinon
la
qualite
sonore
sera
affectee
et
sa
puissance
reduite
de
trois
quarts
en
pression
acoustique
(SPL).
Si
la
condition
ci-
dessus
n'est
pas
prise
en
compte
le
haut-parleur
pourrait
subir
des
degats
non
reversibles.
CARACTERISTIQUES
1.
CONE
EN
MATIERE
COMPOSITE
IMPP
:
avec
une
perte
interne
optimisee
pour
reduire
les
distorsions
afin
de
reproduire
toute
la
richesse
de
l'extreme-grave.
2.
LA
LARGE
AIMANT
EN
STRONTIUM
:
produire
une
reponse
des
basses
forte
et
puissante.
3.
BOBINE
MOBILE
LONGUE,
A
4
COUCHES
:
Puissance
elevee
et
course
etendue
donnant
des
basses
plus
profonds,
plus
forts
et
plus
puissants.
4.
LA
PIECE
POLAIRE
ALLONGEE
:
avec
sa
capacite
d'elargir
le
champ
magnetique,
assure
une
meilleure
linearite
de
rendement
aux
niveaux
d'entree
elevee.
5.
LA
CULASSE
A
POLES
A
PRISES
D'AIR
:
permet
une
circulation
d'air
dans
le
circuit
magnetique
pour
assurer
une
meilleure
dissipation
de
chaleur.
6.
CONCEPTION
A
COURSE
LONGUE
:
eat
designe
pour
permettre
a
la
resistance
d'entree
d'atteindre
une
plus
large
linearite
de
rendement.
7.
GROSSES
PINCES
DE
COURANT
:
permet
de
connecter
avec
des
fils
de
gros
calibre
pour
des
basses
puissantes.
8.
LES
PARAMETRES
LES
MIEUX
ACCORDES
:
grace
aux
simulations
par
ordinateur
aident
a
apporter
une
reponse
riche
dans
les
basses
avec
une
superbe
definition.
•SPECIFICATIONS
Model
Size
Nominal
power
Max.music
power
Nominal
impedance
Sensitivity
Frequency
response
Magnet
weight
Displacement
Modele
Taille
Puissance
nominale
Puissance
musicale
maximum
Impedance
nominale
Sensibilite
Bande
passante
Poids
aimant
Deplacement
Modelo
Tamatio
Potencia
nominal
Maxima
potencia
de
musica
Impedancia
nominal
Sensibildad
Respuesta
de
frecuencia
Peso
del
iman
Desplazamiento
TS-W302R
12"
150
W
800
W
4
0
97
dB
20
Hz
To
90
Hz
706
g
(25
oz)
0.060
cu.ft
(30
cm)
(±1.5
dB)
(-20
dB)
1.69
liters
TS-W252R
10"
120
W
600
W
4
0
95
dB
20
Hz
To
110
Hz
706
g
(25
oz)
0.044
cu.ft
(25
cm)
(±1.5
dB)
(-20
dB)
1.26
liters
OCARAC'I'ERISTIQUES
•ESPECIFICACIONES
Lt
PRECAUCION
Para
evitar
averia
de
sus
altavoces,
sirvase
observer
las
siguientes
precauciones.
Si
la
musica
se
reproduce
anormalmente
o
cuando
se
reciben
sonidos
adicionales,
baje
el
volumen.
Esto
puede
presentarse
debido
a
la
excesiva
carga
sobre
los
altavoces.
El
sonido
puede
oirse
anomalmente
si
se
descontrola
el
cono
del
altavoz
o
cuando
la
bobina
mOvil
se
pone
en
contacto
con
el
conjunto
magnetic°.
En
estas
circunstancias,
es
necesario
bajar
el
volumen
hasta
el
punto
donde
desaparezcan
estos
fenOmenos.
Si
su
amplificador
cuenta
con
un
control
de
ganancia,
seria
mejor
bajar
ligeramente
este
control
pars
evitar
que
ocurran
los
fenomenos
mencionados.
En
algunos
casos,
si
el
sistema
esta
provisto
de
un
ecualizador,
el
control
de
graves
de
esta
unidad
puede
reajustarse
tambien
pars
evitar
que
ocurra
dicho
problema.
Si
desea
lograr
un
volumen
mas
alto
que
el
obtenido
con
el
altavoz
provisto,
se
recomienda
ariadir
altavoces
adicionales
al
sistema.
Con
esta
adicion,
es
posible
aumentar
considerablemante
el
nivel
sonoro
del
sistema.
En
ciertos
casos,
usted
podra
duplicar
la
salida
del
sistema
sin
ningun
deterioro
en
la
calidad
sonora.
Cuando
instale
los
altavoces,
o
despues
de
haberlos
instalado,
cerciorese
de
que
sus
diafragmas
no
reciban
golpes
(por
ejemplo,
al
dejar
caer
objetos
puntiagudos
sobre
ellos)
ya
que
podrian
danarse.
Ya
que
este
altavoz
este
siendo
usado
continuamente
encendido
a
todo
volumen,
la
temperatura
del
circuito
magnetic°
aumenta,
evite
tocario
directamente
con
la
mano
o
poniendo
alga
cerca
de
el.
Si
se
calentara,
podria
causar
quemaduras,
deformation
o
dafios
de
las
cosas
alrededor
del
altavoz.
Si
se
utiliza
este
altavoz
tal
como
es
instalado
en
un
cabinete
cuyo
volumen
es
mayor
que
el
del
tamer
-
%
recomendado
o
si
se
utiliza
solo
al
sire
libre,
no
solamente
se
deteriorara
en
duraciOn
sino
tambien
se
estropeard.
Con
el
objeto
de
evitar
el
dario
debido
a
niveles
excesivos
de
entrada,
PIONEER
recomienda
utilizer
este
altavoz
junto
con
amplificadores
cuya
potencia
de
salida
continua
elective
sea
menor
que
la
potencia
nominal
de
entrada
de
este
altavoz.
DISERADO
PARA
USO
EN
CAJA
ACUSTICA
Los
altavoces
secundarios
de
las
series
C
han
sido
disefiados
para
proporcionar
un
rendimiento
Optima
cuando
sean
utilizadas
conjuntamente
con
un
cabinete
de
altavoces
de
volumen
Interno
apropiado.
Si
el
volumen
interno
del
revestimiento
fuese
mas
pequefio
que
la
magnitud
recomendada,
el
altavoz
no
podra
reproducir
frecuencias
igual
de
bajas
como
las
del
revestimiento
recomendado.
Si
el
volumen
interno
del
revestimiento
fuese
mas
grande
que
la
magnitud
recomendada,
igualmente,
esto
afectara
adver
samente
a
las
caracteristicas
de
respuestas
de
frecuencia
y
al
rendimiento
del
altavoz.
A
esto
comunmente
se
le
conoce
como
alineamiento
reducido,
y
puede
resulter
en
la
desviacien
excesiva
del
amplificador.
PIONEER
recomienda
que
el
cabinete
del
altavoz
sea
elaborado
con
madera
multilaminar
de
21
mm
MDF.
Siempre
pegue
y
atornille
juntamente
el
cabinete,
para
asegurar
que
este
correctamente
cerrado.
Siempre
que
sea
posible
cierre
todos
los
bordes
con
silicone
calafateada.
Recomendamos
que
la
pared
del
Interior
del
compartimiento
sea
cubierta
con
un
material
absorbente
de
sonido,
para
proporcionar
una
mejor
calidad
de
sonido.
Asimismo,
se
deberan
seguir
estas
sugerencias
cuando
se
arme
un
revestimiento
con
puerta.
Si
este
producto
se
utilizara
en
condiciones
al
descubierto
(sin
una
caja),
el
amortiguamento
insuficiente
generard
un
sonido
sin
exactitud
y
reducira
la
capacidad
de
manejar
potencia
hasta
1/4
de
sus
niveles
usuales.
Esto
puede
dar
como
resultado
el
daft
permanente
del
producto.
CARACTERISTICAS
1.
CONO
IMPP
COMPUESTO
:
con
una
perdida
interna
adecuada
pars
reducir
la
distorsion
de
los
sonidos,
reproduce
sonidos
graves
ricos.
2.
IMAN
DE
ESTRONCIO
GRANDE
:
generar
una
respuesta
de
graves
alta
y
ajustada.
3.
DISENO
DE
BOBINA
MoVIL
DE
ALTAVOZ
LARGA
DE
4
CAPAS
:
Elevada
potencia
y
gran
capacidad
de
recorrido
pars
graves
mas
profundos,
sonoros
y
sorprendentes.
4.
YUGO
DE
DESVIACIoN
DE
LA
POLARIDAD
PROYECTADA
:
con
eats
habilidad
de
ampliar
el
campo
magnetic°,
mejora
grandemente
la
linealidad
durante
una
gran
excursion
a
niveles
de
entrada
altos.
5.
YUGO
POLAR
VENTILADO
:
permite
la
circulation
del
sire
en
los
circuitos
magneticos
pars
facilitar
una
mejor
disipaci6n
del
calor.
6.
DISENO
DE
RECORRIDO
AMPLIADO
:
disefiados
para
obtener
una
resistencia
de
entrada
para
lograr
una
mayor
linealidad
de
excursion.
7.
TERMINALES
DE
CONEXIoN
LARGOS
:
permiten
la
conexion
con
el
alambre
de
gran
calibre
para
lograr
graves
potentes.
8.
PARAMETROS
MEJOR
SINTONIZADOS
:
a
partir
de
las
simulaciones
por
ordenador,
ayudan
a
proporcionar
una
respuesta
rica
de
graves
con
una
resolution
soberbia.
Model
Revc
Levc
Fs
Qms
Qes
Qts
Vas
Rms
Mms
Cms
Diam
BL
Xmax
Modele
(O)
(mH)
(Hz)
(cu.ft)
(N.S/m)
(g)
(m/N)
(inch)
(T.m)
(inch)
Modelo
(liters)
(mm)
(mm)
TS-W302R
3.0
1.380
28.0
8.12
0.79
0.72
3.679
2.293
110.8
3.1
X10
-4
9.86
8.67
0.35
104.12
249
8.8
TS-W252R
3.0
1.370
28.9
9.13
0.73
0.68
2.045
1.686
84.7
3.6
X
10
-4
8.2
8.65
0.31
57.86
208
7.8