Plantronics RIG Quick Start Guide

Plantronics RIG Manual

Plantronics RIG manual content summary:

  • Plantronics RIG | Quick Start Guide - Page 1
    Mobil şi Jocuri 13. Chat Jocuri şi echilibrare sunet Jocuri 14. Comenzi mod Mobil: preluare/terminare apel; redare şi pauză 15. Selector EQ: pur, intens, exploziv 16. Mut STEREO HEADSET + MIXER MICRO-CASQUE STEREO + MIXER XBOX® PS3™ PC / MAC MOBILE QUICK START
  • Plantronics RIG | Quick Start Guide - Page 2
    setupmyrig ? plantronics.com/ support PC / PC / ПК A E B Assign chat to USB and audio to 3.5 input* * Attribuez le chat à l'USB et l'audio à l'entrée 3,5mm USB 3,55 * Přiřaďte chat k USB a audio ke vstupu 3,5 mm * Tildel chat til USB og lyd til 3,5 input * Chat USB zuweisen und Audio 3,5-mm
  • 1
  • 2

QUICK START GUIDE
MICRO-CASQUE STEREO + MIXER /
СТЕРЕО ГАРНИТУРА + МИКШЕР
STEREO HEADSET + MIXER
fr
1.
Son du jeu
2.
Micro du Mobile actif
3.
Micro du Jeu actif
4.
50% son du
jeu / 50% son du mobile
5.
50% son du jeu / 50% son du chat
6.
Son du
Mobile
7.
Son du chat
8.
Mise sous tension/hors tension
9.
Volume
10.
Mode mobile
11.
Mode gaming
12.
Commandes de volume
indépendantes pour la voix (mobile) et le jeu
13.
Commandes de volume
indépendantes pour la voix (chat) et le jeu
14.
Commande du mobile :
prise/interruption d’appels ; lecture et pause
15.
Equaliseur : pure, intense,
explosif
16.
Touche secret
ru
1.
Звук в игре
2.
Микрофон для мобильного телефона
3.
Микрофон
для игры
4.
50% звука для игры, 50% звука для мобильного
телефона
5.
50% звука для игры, 50% звука для игрового чата
6.
Звук мобильного телефона
7.
Игровой чат
8.
Питание Вкл./Выкл
9.
Громкость
10.
Мобильный режим
11.
Игровой режим
12.
Баланс
громкости мобильного телефона и игры
13.
Баланс громкости
игрового чата и игры
14.
Управление мобильным телефоном: ответ
на вызов/завершение вызова; воспроизведение и пауза
15.
Режимы
эквалайзера: Четкий, Насыщенный, Мощный
16.
Отключение звука
cs
1.
Herní zvuk
2.
Mobilní mikrofon
3.
Herní mikrofon
4.
50 % herního zvuku,
50 % mobilního zvuku
5.
50 % herního zvuku, 50 % herního chatu
6.
Mobilní zvuk
7.
Herní chat
8.
Napájení zapnuto/vypnuto
9.
Hlasitost
10.
Mobilní režim
11.
Herní režim
12.
Mobilní a herní směšovač
13.
Směšovač
herního chatu a herního zvuku
14.
Mobilní ovládání: přijetí/ukončení hovoru,
přehrávání a pozastavení
15.
Ekvalizér: Čistý, Intenzivní, Explozivní
16.
Ztišení
da
1.
1. Spillyd
2.
Mobilmikrofon
3.
Spilmikrofon
4.
50 % spillyd, 50 %
mobillyd
5.
50 % spillyd, 50 % spilchat
6.
Mobillyd
7.
Spilchat
8.
Tænd/
sluk
9.
Volumen
10.
Mobiltilstand
11.
Spiltilstand
12.
Justering af lyd for
mobil og spil
13.
Justering af lyd for spilchat og spil
14.
Knapper på mobil:
Besvar/afslut opkald; Afspil og pause
15.
EQ-vælger: Ren, Intens, Eksplosiv
16.
Lydløs
de
1.
Gaming-Sound
2.
Mobiles Mikrofon
3.
Gaming-Mikrofon
4.
50 %
Gaming-Sound, 50 % mobiler Sound
5.
50 % Gaming-Sound, 50 %
Game-Chat
6.
Mobiler Sound
7.
Game-Chat
8.
Ein-/Ausschalten
9.
Lautstärke
10.
Mobiler Modus
11.
Gaming-Modus
12.
Mobiler und Gaming-
Ausgleichsregler
13.
Game-Chat- und Game-Sound-Ausgleichsregler
14.
Mobile Steuerung: Gesprächsannahme/-beendigung; Wiedergabe/Pause
15.
EQ-Auswahl: Pur, Intensiv, Explosiv
16.
Stummschaltungstaste
el
1.
Ήχος παιχνιδιού
2.
Μικρόφωνο κινητού
3.
Μικρόφωνο παιχνιδιού
4.
Ήχος παιχνιδιού: 50%, ήχος κινητού: 50%
5.
Ήχος παιχνιδιού: 50%,
λειτουργία συνομιλίας παιχνιδιού: 50%
6.
Ήχος κινητού
7.
Λειτουργία
συνομιλίας παιχνιδιού
8.
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
9.
Ένταση
ήχου
10.
Λειτουργία κινητού
11.
Λειτουργία παιχνιδιού
12.
Ισοσταθμιστής
ήχου για λειτουργία κινητού και παιχνιδιού
13.
Ισοσταθμιστής ήχου για
λειτουργία παιχνιδιού και συνομιλίας παιχνιδιού
14.
Στοιχεία ελέγχου
κινητού: Απάντηση/τερματισμός κλήσεων, αναπαραγωγή και παύση
15.
Επιλογέας EQ: καθαρός ήχος, έντονος ήχος, εκρηκτικός ήχος
16.
Σίγαση
es
1.
Sonido del juego
2.
Micrófono móvil
3.
Micrófono del juego
4.
50%
sonido del juego, 50% sonido móvil
5.
50% sonido del juego, 50% chat
de juegos
6.
Sonido móvil
7.
Chat de juegos
8.
Encendido/apagado
9.
Volumen
10.
Modo móvil
11.
Modo de juego
12.
Equilibrador de sonido
móvil y de juegos
13.
Equilibrador de sonido de juegos y chats de juegos
14.
Controles móviles: Respuesta y fin de llamada; Reproducir/pausa
15.
Selector del ecualizador: puro, intenso, explosivo
16.
Mute
1.
Peliäänet
2.
Puhelimen mikrofoni
3.
Pelimikrofoni
4.
Peliäänet 50 %,
puhelimen äänet 50 %
5.
Peliäänet 50 %, pelikeskustelu 50 %
6.
Puhelimen äänet
7.
Pelikeskustelu
8.
Virtakytkin
9.
Äänenvoimakkuus
10.
Mobiilitila
11.
Pelitila
12.
Mobiililaitteen ja peliäänen tasaus
13.
Pelichatin ja peliäänen tasaus
14.
Mobiililaitteen ohjaimet: vastaa
puheluun ja päätä puhelu, aloita ja lopeta toisto
15.
Taajuuskorjainvalitsin:
Puhdas, Intensiivinen, Räjähtävä
16.
Mykistys
hu
1.
Játékhang
2.
Mobil mikrofon
3.
Játék mikrofon
4.
50% játékhang,
50% mobilhang
5.
50% játékhang, 50% játék csevegés
6.
Mobilhang
7.
Játék csevegés
8.
Be-/kikapcsolás
9.
Hangerő
10.
Mobiltelefon mód
11.
Játék mód
12.
Hangkiegyenlítő mobiltelefon és játék módhoz
13.
Játék
közbeni csevegés és hangkiegyenlítő játék módhoz
14.
Mobiltelefon-vezérlési
funkciók: hívás fogadása/befejezése; Lejátszás/Szüneteltetés
15.
Választható
hangszínbeállítások:
természetes, intenzív, kirobbanó
16.
Némítás
it
1.
Audio del gioco
2.
Microfono portatile
3.
Microfono del gioco
4.
Audio
del gioco al 50%, Audio mobile al 50%
5.
Audio del gioco al 50%, Chat del
gioco al 50%
6.
Audio mobile
7.
Chat del gioco
8.
Accensione/spegnimento
9.
Volume
10.
Modalità cellulare
11.
Modalità gioco
12.
Equalizzatore audio
cellulare e giochi
13.
Equalizzatore audio chat di gioco e giochi
14.
Comandi
cellulare: Risposta/fine chiamata; Riproduci e Pausa
15.
Selettore EQ: Puro,
Intenso, Esplosivo
16.
Esclusione microfono
©2013 Plantronics, Inc. All Rights Reserved. Plantronics and RIG are trademarks or registered trademarks of Plantronics, Inc. All other trademarks are the property of their respective owners.
Patents Pending. pn200291-03
am200286-03
(06.13)
nl
1.
Gamegeluid
2.
Mobiele microfoon
3.
Game-microfoon
4.
50%
gamegeluid, 50% mobiel geluid
5.
50% gamegeluid, 50% gamechat
6.
Mobiel geluid
7.
Gamechat
8.
Aan/uit
9.
Volume
10.
Mobielmodus
11.
Gamemodus
12.
Geluidsbalans voor mobiel en games
13.
Geluidsbalans
voor gamechat en games
14.
Mobielfuncties: oproep aannemen/
beëindigen; afspelen en pauzeren
15.
EQ-schakelaar: puur, intens,
explosief
16.
Mutefunctie
no
1.
Spillyd
2.
Mobilmikrofon
3.
Spillmikrofon
4.
50 % spillyd, 50 % mobillyd
5.
50 % spillyd, 50 % spillchat
6.
Mobillyd
7.
Spillchat
8.
Strøm av/på
9.
Volum
10.
Mobilmodus
11.
Spillmodus
12.
Balanse for mobil- og spillyd
13.
Balanse for spillchat og spillyd
14.
Mobilkontroller: Svar på / avslutt
samtale; spill av og sett på pause
15.
EQ-velger: Ren, Intens, Eksplosiv
16.
Demp
pl
1.
Dźwięk gry
2.
Mikrofon telefonu komórkowego
3.
Mikrofon do gry
4.
Dźwięk gry: 50%, dźwięk telefonu komórkowego: 50%
5.
Dźwięk gry:
50%, dźwięk rozmów podczas gry: 50%
6.
Dźwięk telefonu komórkowego
7.
Dźwięk rozmów podczas gry
8.
Włączanie/wyłączanie
9.
Głośność
10.
Tryb telefonu
11.
Tryb gier
12.
Korektor dźwięku w telefonie i w grach
13.
Korektor dźwięku w czacie i w grach
14.
Funkcje obsługiwane przez
telefon: odbieranie/kończenie rozmów; odtwarzanie i pauza
15.
Wybór
ustawień korektora dźwięku: Pure, Intense, Explosive
16.
Wyciszenie
pt
1.
Som do jogo
2.
Microfone do telemóvel
3.
Microfone do jogo
4.
50% som
do jogo, 50% som do telemóvel
5.
50% som do jogo, 50% chat do jogo
6.
Som do telemóvel
7.
Chat do jogo
8.
Ligar/Desligar
9.
Controlo do volume
10.
Modo móvel
11.
Modo de jogo
12.
Balanceador de som do modo móvel
e de jogo
13.
Balanceador do chat de jogo e do som do jogo
14.
Controlos
móveis: atendimento/fim de chamadas; reproduzir e interromper
15.
Selector
de EQ: puro, intenso, explosivo
16.
Corte de som
ro
1.
Sunet joc
2.
Microfon mobil
3.
Microfon joc
4.
50% sunet joc, 50%
sunet mobil
5.
50% sunet joc, 50% chat joc
6.
Sunet mobil
7.
Chat joc
8.
Pornirea/Oprirea
9.
Volumul
10.
Modul Mobil
11.
Modul Jocuri
12.
Echilibrare sunet Mobil şi Jocuri
13.
Chat Jocuri şi echilibrare sunet
Jocuri
14.
Comenzi mod Mobil: preluare/terminare apel; redare şi pauză
15.
Selector EQ: pur, intens, exploziv
16.
Mut
sv
1.
Spelljud
2.
Mobilmik
3.
Spelmik
4.
50 % spelljud, 50 % mobilljud
5.
50 % spelljud, 50 % spelchatt
6.
Mobilljud
7.
Spelchatt
8.
Ström på/av
9.
Volym
10.
Mobilläge
11.
Spelläge
12.
Ljudbalans för mobil och spel
13.
Ljudbalans för spelchatt och spel
14.
Mobilkontroller: Svara/lägg på;
Spela upp & Paus
15.
EQ-väljare: orörd, intensiv, explosiv
16.
Sekretess
tr
1.
Oyun sesi
2.
Cep telefonu mik
3.
Oyun mik
4.
%50 Oyun sesi, %50 Cep
telefonu sesi
5.
%50 Oyun sesi, %50 Oyun sohbeti
6.
Cep telefonu sesi
7.
Oyun sohbeti
8.
Açma/Kapama
9.
Ses Yüksekliği
10.
Cep Telefonu Modu
11.
Oyun Modu
12.
Cep Telefonu ve Oyun Ses Dengeleyici
13.
Oyun Sohbeti
ve Oyun Ses Dengeleyici
14.
Cep Telefonu Kumandaları: Aramayı Yanıtlama/
Sonlandırma; Oyun Oynama ve Duraklatma
15.
EQ Anahtarı: Saf, Yoğun,
Patlayıcı
16.
Ses Kapatma
RIG MIXER
/ RIG MIXER / RIG
МИКШЕР
1. Game sound
2. Mobile mic
3. Game mic
4. 50% Game sound
50% Mobile sound
6. Mobile sound
7. Game chat
5. 50% Game sound
50% Game chat
14. Mobile controls:
call answer/end;
play & pause
15. EQ selector:
pure, intense. explosive.
16. Mute
9. Volume
8. Power on/off
10. Mobile mode
11. Game mode
12. Mobile and game
sound balancer
13. Game chat and
game sound balancer
XBOX
®
PS3
PC/MAC
MOBILE