ProForm 415 Crosswalk Treadmill Canadian French Manual

ProForm 415 Crosswalk Treadmill Manual

ProForm 415 Crosswalk Treadmill manual content summary:

  • ProForm 415 Crosswalk Treadmill | Canadian French Manual - Page 1
    des questions ou si des pièces sont manquantes, VEUILLEZ NOUS CONTACTER AU SERVICE À LA CLIENTELE DIRECTEMENT. APPUYEZ SANS FRAIS : 1-888-936-4266 du lundi @iconcanada.ca ATTENTION Lisez toutes les précautions et les instructions contenues dans ce manuel avant d'utiliser cet appareil. Gardez ce
  • ProForm 415 Crosswalk Treadmill | Canadian French Manual - Page 2
    LE TAPIS DE COURSE 17 LOCALISATION D'UN PROBLÈME 18 CONSEILS POUR L'EXERCICE 21 LISTE DES PIÈCES 22 SCHÉMA DÉTAILL 24 GARANTIE LIMITÉE Dernière Page EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS D'AVERTISSEMENT Les autocollants d'avertissement illustrés sur cette page sont collés aux endroits indiqués. Si un
  • ProForm 415 Crosswalk Treadmill | Canadian French Manual - Page 3
    graves, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que tous les avertissements éloignés du tapis de course à tout moment. 8. Le tapis roulant ne doit pas supporter plus de 250 lbs. (113 kg). 12. Utilisez un suppresseur de surtension à prise
  • ProForm 415 Crosswalk Treadmill | Canadian French Manual - Page 4
    rampe et les bras pour la crosswalk quand vous vous entraînez sur le tapis course avant que ce dernier ne soit assemblé. (Voir ASSEMBLAGE à 22. Quand vous é par un représentant de service autorisé. Les ajuste- ments autres que ceux par un représen- tant de service autorisé. 26. Ce tapis de
  • ProForm 415 Crosswalk Treadmill | Canadian French Manual - Page 5
    de course PROFORM® CROSSWALK 415. Le tapis de course CROSSWALK 415 offre une plus lorsque que vous ne vous exercez pas, l'exceptionnel CROSSWALK 415 peut être plié prenant ainsi moins d'espace (la sur le schéma ci-dessous. Bras du Crosswalk Plateau à Accessoires Rampe Bouton du Loquet Montant
  • ProForm 415 Crosswalk Treadmill | Canadian French Manual - Page 6
    peut être inclus. Vérifiez tout d'abord que la pièce n'est pas pré-assemblée. Rondelle Étoilée de M8 (10)-4 Rondelle Étoilée de M10 (8)-8 Bague Cadre. Enlevez et débarrassez-vous des deux boulons indiqués (A) ainsi que du support de livraison (B). Coupez le lien attachant le Fil du Montant (77) à
  • ProForm 415 Crosswalk Treadmill | Canadian French Manual - Page 7
    l'aide du Boulon et de l'Ecrou que vous venez d'enlever. Ne pas trop serrer l'Ecrou, la Roue doit pou- voir tourner librement. Débarrassez-vous du support de livraison. Coupez l'attache du Fil du Montant (77). Attache 77 27 C 33 86 85 3. Localisez le Montant Droit (78) ainsi que la Bague
  • ProForm 415 Crosswalk Treadmill | Canadian French Manual - Page 8
    course. Enlevez et débarrassez-vous des deux boulons indiqués (A) ainsi que du support de livraison (B). Fixez un Coussin de la Base (81) à la Base (85 Enlevez l'Ecrou de M10 (33), le Boulon de M10 x 50mm (27), et le support de livraison (C) de la Base (85). Fixez une Roue (86) à l'aide du Boulon
  • ProForm 415 Crosswalk Treadmill | Canadian French Manual - Page 9
    7. Retournez la Console (87) face contre une surface douce qui ne risque pas d'égratigner la Console. Identifiez la Rampe Droite (90), laquelle comporte un grand trou à l'endroit montré. Attachez la fil de la Console sur la Rampe Droite à l'aide de Vis de M4 x 13mm (3). Puis, insérez le fil de la
  • ProForm 415 Crosswalk Treadmill | Canadian French Manual - Page 10
    èce du Loquet (70) puis, vissez de nouveau le bouton sur la goupille. 10 Bouton 70 Ressort Col 73 Goupille 11. Fixez le Bras du Crosswalk Gauche (71) au 11 Montant Gauche (73) à l'aide de deux Rondelles Etoilées de M10 (8), de deux Rondelles de 1/4" (9) et de deux Boulons de
  • ProForm 415 Crosswalk Treadmill | Canadian French Manual - Page 11
    toute autre substance sur la courroie mobile ou la plate-forme de marche. De telles substances pourraient endommager la courroie mobile patte rigide, de couleur verte, qui dépasse de l'adaptateur doit être attachée sur un support mis à la terre tel que le socle de la prise femelle de mise à la terre
  • ProForm 415 Crosswalk Treadmill | Canadian French Manual - Page 12
    pré-enregistrés, dont trois qui utilisent les bras Crosswalk. Chaque entraînement contrôle auto- matiquement page 15. Remarque : pour éviter d'endommager la plate-forme de marche, portez toujours les chaussures de sport quand vous utilisez instructions dans cette section se réfèrent aux miles. 12
  • ProForm 415 Crosswalk Treadmill | Canadian French Manual - Page 13
    COMMENT ALLUMER LE TAPIS DE COURSE COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL IMPORTANT : si le tapis de course a été entreposé à basse température, permettez-lui de revenir à la température ambiante avant de l'allumer. Si vous ne suivez pas cette consigne, les affichages de la console et d'autres
  • ProForm 415 Crosswalk Treadmill | Canadian French Manual - Page 14
    rythme cardiaque, les paumes de vos mains sur les plaques métalliques. Évitez de bouger les mains. Quand votre rythme cardiaque est détecté, un symbole en forme de cœur clignote sur l'écran inférieur droit à chaque battement de votre cœur, puis, un ou deux tirets apparaissent, suivis de votre rythme
  • ProForm 415 Crosswalk Treadmill | Canadian French Manual - Page 15
    entraînement pré-enregistré, appuyez sur la touche Sélection d'Entraînement [Select Workout] jusqu'à ce que le numéro de l'entraînement désiré apparaisse indique quand il faut utiliser les bras Crosswalk. Quand l'indicateur Crosswalk s'allume, déplacez les bras Crosswalk vers l'avant et vers l'arriè
  • ProForm 415 Crosswalk Treadmill | Canadian French Manual - Page 16
    changer l'unité de mesure, si desiré. Quand vous marchez sur le tapis de course, vous pouvez soit tenir les rampes soit utiliser les bras du crosswalk. Pour que vos bras, épaules et dos fassent de l'exercice pour un entraînement complet du corps, déplacez vers l'avant et vers l'arrière les
  • ProForm 415 Crosswalk Treadmill | Canadian French Manual - Page 17
    vers la gauche et tenez-le ainsi. Soulevez le cadre jusqu'à ce que la goupille soit alignée avec l'espace entre le cadre et la plate-forme, puis relâchez doucement le bouton du loquet. Assurez-vous que la goupille du loquet est entièrement insérée à l'intérieur de l'espace. Placez un
  • ProForm 415 Crosswalk Treadmill | Canadian French Manual - Page 18
    LOCALISATION D'UN PROBLÈME La plupart des problèmes du tapis de course peuvent être résolus en suivant les étapes ci-dessous. Trouvez les symptômes s'appliquant et suivez les étapes répertoriées. Pour une assistance supplémentaire, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. PROBLÈME : Le
  • ProForm 415 Crosswalk Treadmill | Canadian French Manual - Page 19
    Une fois la cour- roie correctement tendue, vous devriez pouvoir soulever chaque côté de la courroie de 5 à 7 cm de Boulons du Rouleau Arrière la plate-forme de marche. Assurez-vous aussi que la courroie est centrée. Branchez le cordon d'ali- mentation, insérez la clé dans la console et faites
  • ProForm 415 Crosswalk Treadmill | Canadian French Manual - Page 20
    chaque côté de la courroie mobile de 5 à 7 cm de la plate- forme de marche. Assurez-vous que la courroie mobile est centrée. Branchez le cordon que la courroie soit tendue correctement. PROBLÈME : Les bras du crosswalk grince pendant l'utilisation. SOLUTION: a. (Remarque : pour corriger ce probl
  • ProForm 415 Crosswalk Treadmill | Canadian French Manual - Page 21
    é de vos muscles et aident à prévenir les maux qui surviennent après l'exercice. FREQUENCE DES EXERCICES Pour maintenir ou améliorer votre forme physique, effectuez trois entraînements par semaine, avec au moins un jour de repos entre chaque entraînement. Après quelques mois d'exercice régulier
  • ProForm 415 Crosswalk Treadmill | Canadian French Manual - Page 22
    de 3/8" Pince du Capot Écrou à Cage Repose-pied Gauche Plate-forme de Marche Amortissante Guide de la Courroie Aimant Courroie du Moteur Rouleau Avant/Poulie Courroie Mobile Plate-forme de Marche Repose-pied Droit Cadre Autocollant Plaque du Support de la Rouleau Arriére 51 1 52 1 53 1 54 1 55
  • ProForm 415 Crosswalk Treadmill | Canadian French Manual - Page 23
    Nº. Qté. 99 1 100 1 101 1 102 1 103 2 104 2 105 1 106 1 107 1 Description Nº. Qté. Description Bague d'Espacement du Moteur d'Élévation Rouleau Arrière Clé Hexagonale Cadre d'Elévation/Fil de Terre de la Base Embout du Cadre Bague d'Espacement du Coussin de la Base Clé Hexagonale de 4mm Clé
  • ProForm 415 Crosswalk Treadmill | Canadian French Manual - Page 24
    24 23 23 23 23 39 40 98 14 42 35 41 28 1 49 15 22 59 50 17 103 30 34 29 15 22 100 51 1 105 106 107 101 50 17 30 103 29 52 45 46 48 59 34 23 40 108 1 23 1 43 14 28 23 47 44 16 35 23 41 R0607A SCHÉMA DÉTAILLÉ A-Nº. du Modèle 30754.1
  • ProForm 415 Crosswalk Treadmill | Canadian French Manual - Page 25
    SCHÉMA DÉTAILLÉ B-Nº. du Modèle 30754.1 13 53 37 13 37 13 37 R0607A 54 55 56 33 57 1 26 31 22 18 25 7 25 32 60 24 61 21 36 62 63 58 19 99 33 12 36 11 11 11 56 64 66 65 67 11 22 68 11 69 12 12 25
  • ProForm 415 Crosswalk Treadmill | Canadian French Manual - Page 26
    SCHÉMA DÉTAILLÉ C-Nº. du Modèle 30754.1 R0607A 97 10 6 6 71 70 97 10 72 73 9 4 102 27 5 8 22 79 84 74 8 96 75 83 81 2 76 77 6 10 10 6 82 36 20 4 20 78 9 36 82 96 8 75 77 74 8 104 85 33 81 86 2 33 81 80 84 2 8 5 86 104 79 27 81 2 26
  • ProForm 415 Crosswalk Treadmill | Canadian French Manual - Page 27
    SCHÉMA DÉTAILLÉ D-Nº. du Modèle 30754.1 87 R0607A 88 12 12 12 12 12 91 12 12 12 89 91 1 38 1 90 91 93 3 1 38 22 92 91 1 94 95 27
  • ProForm 415 Crosswalk Treadmill | Canadian French Manual - Page 28
    la durée d'une garantie de sorte que la restriction qui précède pourrait ne pas s'appliquer dans certains cas. Il est donc possible que la limitation ci-dessus ne s'applique pas dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques. Vous pouvez avoir d'autres droits qui peuvent
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28

Autocollant
du Numéro
de Série
Nº. du Modèle 30754.1
Nº. de Série
Notez le numéro de série sur la ligne
ci-dessus comme référence.
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et
les instructions contenues dans
ce manuel avant d’utiliser cet ap-
pareil. Gardez ce manuel pour
vous y référer ultérieurement.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
QUESTIONS ?
En tant que fabricant nous nous
engageons à satisfaire notre
clientèle entièrement. Si vous
avez des questions ou si des
pièces sont manquantes,
VEUILLEZ NOUS CONTACTER
AU SERVICE À LA CLIENTELE
DIRECTEMENT.
APPUYEZ SANS FRAIS :
1-888-936-4266
du lundi au vendredi de 8h00 à
17h00, heure de l’est (exceptés
les jours fériés).
OU PAR COURRIEL:
www.proform.com
Notre site internet