ProForm 620 V Treadmill Italian Manual

ProForm 620 V Treadmill Manual

ProForm 620 V Treadmill manual content summary:

  • ProForm 620 V Treadmill | Italian Manual - Page 1
    Modello Nº PETL61606.1 Nº di Serie Scrivere il numero nello spazio al di sopra per referenze future. Etichetta del Nº. di Serie MANUALE D'ISTRUZIONI DOMANDE? Come fabbricanti, ci siamo imposti di provvedere alla completa soddisfazione del cliente. Se avete domande, oppure rinvenite parti mancanti,
  • ProForm 620 V Treadmill | Italian Manual - Page 2
    PER L'ALLENAMENTO 29 LISTA DELLE PARTI 30 COME ORDINARE PARTI DI RICAMBIO Retro Copertina Nota: È stato incluso un DIAGRAMMA DELLE PARTI al centro di questo manuale. PROFORM è un marchio della ICON IP, Inc. 2
  • ProForm 620 V Treadmill | Italian Manual - Page 3
    PRECAUZIONI IMPORTANTI ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di ustioni, incendi, corti circuiti, scosse elettriche, o lesioni a persona, leggere attentamente le seguenti precauzioni importanti prima di utilizzare il tapis roulant. 1. Sarà responsabilità del proprietario del tapis roulant di
  • ProForm 620 V Treadmill | Italian Manual - Page 4
    . Non rimuovere la calotta del motore se non specificato diversamente dal personale addestrato. Qualsiasi altro tipo di manutenzione, a parte quella indicata in questo manuale, è di esclusiva competenza dei tecnici autorizzati. 26. Questo tapis roulant è stato realizzato solo per uso privato. Non
  • ProForm 620 V Treadmill | Italian Manual - Page 5
    per aver scelto il tapis roulant PROFORM® 620 V Il tapis roulant 620 V. offre un'impressionante varietà di caratteristiche per rendere i vostri allenamenti a casa più gradevoli ed efficaci. E una volta finito di allenarsi, l'innovativo tapis roulant 620 V potrà essere piegato, occupando così meno
  • ProForm 620 V Treadmill | Italian Manual - Page 6
    )-6 Bullone Montante (72)-4 1. Assicurarsi che il cavo elettrico sia staccato dalla presa. 1 Con l'aiuto di una seconda persona, sollevare la parte anteriore del tapis roulant e inserire la barra trasversale sulla Base (83) nel ritaglio nel piedistallo di cartone come mostrato a destra. Far
  • ProForm 620 V Treadmill | Italian Manual - Page 7
    2. Identificare il Montante Sinistro (73) e il Montante Destro (74). Tenere il Montante Destro vicino al Copri Base Destro (77) come mostrato. Inserire il Filo Bardato Montante (75) su attraverso il foro rettangolare sul fondo del Montante Destro e fuori dalla cima del Montante Destro. Gentilmente
  • ProForm 620 V Treadmill | Italian Manual - Page 8
    4. Con l'aiuto di una seconda persona, tenere il montaggio consolle vicino ai Montanti (73, 74). 4 Montaggio Consolle Collegare il Filo Montante (75) al Filo Bardato Consolle (71). Accertare che i connettori siano opportunamente collegati (vedere disegno allegato). I connettori dovrebbero
  • ProForm 620 V Treadmill | Italian Manual - Page 9
    7. Con l'aiuto di una seconda persona, sollevare la parte anteriore del tapis roulant e inserire la 7 barra trasversale sulla Base (83) nella sede del supporto in cartone come indicato. Fare in modo che la seconda
  • ProForm 620 V Treadmill | Italian Manual - Page 10
    torace. La linguetta dovrebbe essere allo stesso livello con la parte anteriore dell'unità sensore. Linguette Fascia Torace Linguetta Unità bagnate di nuovo le aree elettrodo. • Mentre camminate o correte sul treadmill, posizionatevi vicino al centro del nastro scorrevole. Affinché la consolle
  • ProForm 620 V Treadmill | Italian Manual - Page 11
    MESSA IN FUNZIONE E REGOLAZIONE NASTRO SCORREVOLE PRE-LUBRIFICATO Il tapis roulant è dotato di un nastro scorrevole rivestito con lubrificante ad alte prestazioni. IMPORTANTE: Non applicare mai sul nastro scorrevole o sulla piattaforma, del silicone a spray o altre sostanze lubrificanti. Queste
  • ProForm 620 V Treadmill | Italian Manual - Page 12
    iFIT consente alla consolle di accettare schede iFIT Interactive Workout contenenti programmi di allenamento studiati per agevolare il raggiungimento aggiuntive a parte. Per acquistare Schede iFIT in qualsiasi momento, telefonare al numero fornito nella prima di copertina del presente manuale. È
  • ProForm 620 V Treadmill | Italian Manual - Page 13
    la chiave nella consolle. Quando la funzione impostazioni viene selezionata, la parte alta del display mostrerà il numero totale di ore di utilizzo del o diminuire la Frequenza Cardiaca [HEART RATE], e premere il pulsante Controllo Frequenza Cardiaca [HEART RATE CONTROL]. Poi, premere il pulsante
  • ProForm 620 V Treadmill | Italian Manual - Page 14
    , un personal trainer guiderà l'utente nei vari allenamenti e fornirà istruzioni sull'acquisto di altre schede iFIT se viene selezionato INSTRUCTION (Istruzioni) quale impostazione audio. Selezionando l'impostazione ON, il personal trainer guiderà semplicemente l'utente durante gli allenamenti iFIT
  • ProForm 620 V Treadmill | Italian Manual - Page 15
    . Qualora sia stato selezionato un programma, premere ripetutamente uno qualsiasi dei pulsanti programma fino a quando sul display compare il termine MANUAL (Manuale). Nota: Accertare che non sia inserita una scheda iFIT nello slot iFIT. 4 Avviare il nastro scorrevole e regolare la velocità. Per
  • ProForm 620 V Treadmill | Italian Manual - Page 16
    Quando si seleziona la modalità manuale, la consolle offre otto modalità di visualizzazione. La modalità di visualizzazione selezionata determina le informazioni visualizzate relativamente all'allenamento. Per esempio, la prima modalità di
  • ProForm 620 V Treadmill | Italian Manual - Page 17
    avvisare l'utente. Qualora sia stata programmata un'impostazione di inclinazione diversa, l'impostazione di inclinazione comparirà per un istante nella parte superiore del display. Il tapis roulant quindi regolerà automaticamente le impostazioni di velocità e inclinazione per il secondo segmento. Il
  • ProForm 620 V Treadmill | Italian Manual - Page 18
    Se la velocità o l'inclinazione dell'attuale segmento è troppo alta o troppo bassa, potete cambiarla manualmente premendo i pulsanti Velocità o Inclina-zione [INCLINE] sulla consolle. Comunque, quando inizia il prossimo segmento, il tapis roulant si regolerà automaticamente alla velocità e all'
  • ProForm 620 V Treadmill | Italian Manual - Page 19
    COME CREARE UN PROPRIO PROGRAMMA 1 Inserire la chiave nella consolle. Vedere ACCENSIONE DEL TAPIS ROULANT a pagina 13. 2 Se lo si desidera, personalizzare le impostazioni della consolle. Consultare la sezione PERSONALIZZAZIONE DELLE IMPOSTAZIONI DELLA CONSOLLE a pagina 13. 5 Selezionare una modalit
  • ProForm 620 V Treadmill | Italian Manual - Page 20
    COME USARE UN PROPRIO PROGRAMMA 1 Inserire la chiave nella consolle. Vedere ACCENSIONE DEL TAPIS ROULANT a pagina 13. 2 Se lo si desidera, personalizzare le impostazioni della consolle. Consultare la sezione PERSONALIZZAZIONE DELLE IMPOSTAZIONI DELLA CONSOLLE a pagina 13. 3 Selezionare uno dei
  • ProForm 620 V Treadmill | Italian Manual - Page 21
    USO DEL PROGRAMMA PULSAZIONI ATTENZIONE: Se avete pro- blemi cardiaci, o se siete oltre i 60 anni e siete primi due segmenti). During the second, third, or fourth pulse program, one target heart rate setting is programmed for each segment. Nota: la stessa frequenza cardiaca può essere programmata per
  • ProForm 620 V Treadmill | Italian Manual - Page 22
    locità e inclinazione comparirà per un istante nella parte superiore del display per avvisare l'utente. COME USARE LO STEREO Al termine di ogni segmento, verrà emessa una serie di segnali acustici. Se la velocità o l'
  • ProForm 620 V Treadmill | Italian Manual - Page 23
    inserire una Scheda iFIT nello slot iFIT; accertare che la Scheda iFIT sia orientata in modo che i contatti metallici si trovino nella parte superiore e siano inseriti nello slot iFIT. Slot iFIT 5 Selezionare una modalità di visualizzazione e monitorare la progressione sul display e sulla barra di
  • ProForm 620 V Treadmill | Italian Manual - Page 24
    posizione di immagazzinaggio. Per proteggere la zona sottostante il treadmill, mettere un nastro scorrevole tra il pavimento ed il treadmill. Tenere il treadmill lontano dalla luce diretta del sole. Non lasciare il treadmill in posizione d'immagazzinaggio dove la temperatura supera i 30°C. Telaio
  • ProForm 620 V Treadmill | Italian Manual - Page 25
    COME ABBASSARE IL TAPIS ROULANT PER L'USO 1. Tenere l'estremità superiore del tapis roulant con la vostra mano sinistra. Tirare la manopola della chiusura a scatto verso sinistra e mantenerla. Girare il telaio verso il basso e lasciare la manopola della chiusura a scatto. Nota: Per lasciare la
  • ProForm 620 V Treadmill | Italian Manual - Page 26
    DEI GUASTI La maggior parte dei problemi possono essere risolti leggendo le seguenti istruzioni. Trovare il sintomo relativo, e seguire le fasi indicate. In caso di ulteriori informazioni vi preghiamo di chiamare il numero di telefono riportato sulla copertina del presente manuale. PROBLEMA: La
  • ProForm 620 V Treadmill | Italian Manual - Page 27
    - vole ha raggiunto la giusta tensione. c. Se il tapis roulant continua a rallentare mentre si cammina, si veda la copertina del presente manuale. PROBLEMA: Il nastro scorrevole non è centrato o scivola quando vi si cammina sopra SOLUZIONE: a. Se il nastro scorrevole fosse decentrato, prima di
  • ProForm 620 V Treadmill | Italian Manual - Page 28
    . b Copri Pila Togliere la vecchia pila ed inserire una nuova pila CR 2032, controllando che la pila sia girata in modo che la parte scritta sia verso l'alto. Inoltre, controllare che la gomma di guarnizione sia collocata nell'unità sensore. Rimettere il coperchio e girarlo nella posizione da
  • ProForm 620 V Treadmill | Italian Manual - Page 29
    raccomandata per il dimagrimento e l'esercizio aerobico. Per determinare la vostra frequenza cardiaca ideale, innanzi tutto cercate la vostra età nella parte inferiore della tabella (arrotondare l'età al decennio più vicino). Dopo di che, localizzate i numeri sopra la vostra età. I tre numeri
  • ProForm 620 V Treadmill | Italian Manual - Page 30
    LISTA DELLE PARTI-Modello Nº PETL61606.1 R02 07A Per identificare le parti elencate sotto, riferirsi al DIAGRAMMA DELLE PARTI attaccato al centro di questo manuale. Chiave Nº Qtà. Descrizione Chiave Nº Qtà. Descrizione 12 22 38 4 50 51 61 72 84 92 10 2 11 1 12 1 13 17 14 1 15 2 16 2 17 2 18 2
  • ProForm 620 V Treadmill | Italian Manual - Page 31
    da 6", 2 Femmina Filo Verde/Giallo da 4",w/Toroid Filo Verde/Giallo da 4" Filo Verde/Giallo da 16", Femmina/Anello Filo Blu da 6", M/F Filo Bianco da 6", 2 Femmina Manuale d'Istruzioni # Questi sono pezzi non faffigurati 31
  • ProForm 620 V Treadmill | Italian Manual - Page 32
    DIAGRAMMA DELLE PARTI-Modello Nº PETL61606.1 R0107A 1 2 101 3 62 105 59 56 4 61 58 72 38 29 104 25 27 26 28 31 39 38 23 22 4 38 79 21 20 19 41 16 18 4 4 3 9 30 29 4 15 68 17 14 29 10 12 37 36 69 13 98 35 32 53 34 33 55 43 102 33 40 38 108 107 97 3 42 7 8
  • ProForm 620 V Treadmill | Italian Manual - Page 33
    13 13 13 63 126 13 67 66 4 4 4 4 4 95 13 125 124 78 4 4 84 4 4 64 4 90 13 69 120 13 122 115 78 70 112 80 89 110 4 121 65 4 78 78 78 4 4 4 4 4 71 13 78 87 80 4 64 90 73 38 96 4 4 75 64 90 64 90 74 123 94 114 116 103 4 109 116 103 111 99 94 114 76
  • ProForm 620 V Treadmill | Italian Manual - Page 34
    DEL MODELLO del prodotto (PETL61606.1) • il NOME del prodotto (il tapis roulant PROFORM 620 V) • il NUMERO DI SERIE del prodotto (vedere la copertina di questo manuale) • il NUMERO DEL DIAGRAMMA e la DESCRIZIONE della parte/i (vedere la LISTA DELLE PARTI alle pagine 30 a 31 e la DIAGRAMMA DELLE
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34

MANUALE D’ISTRUZIONI
AVVERTENZA
Leggere tutte le istruzioni e pre-
cauzioni elencate in questo ma-
nuale prima di utilizzare questa
attrezzatura. Conservare il ma-
nuale per future referenze.
Etichetta del Nº. di Serie
Modello Nº PETL61606.1
Nº di Serie
Scrivere il numero nello spazio al di
sopra per referenze future.
DOMANDE?
Come fabbricanti, ci siamo impo-
sti di provvedere alla completa
soddisfazione del cliente. Se
avete domande, oppure rinvenite
parti mancanti, per favore chia-
mare il:
800 865114
lunedì–venerdì, 15.00–18.00
(non accessibile da telefoni
cellulari).