ProForm Pro 2000 Treadmill Canadian French Manual

ProForm Pro 2000 Treadmill Manual

ProForm Pro 2000 Treadmill manual content summary:

  • ProForm Pro 2000 Treadmill | Canadian French Manual - Page 1
    NOUS CONTACTER AU SERVICE À LA CLIENTÈLE DIRECTEMENT. APPUYEZ SANS FRAIS : 1-888-936-4266 du lundi au vendredi de 7h30 à 16h30, heure de l'est (exceptés les jours fériés) OU PAR COURRIEL : [email protected] ATTENTION Lisez toutes les précautions et les instructions contenues dans ce
  • ProForm Pro 2000 Treadmill | Canadian French Manual - Page 2
    de ce manuel pour commander un nouvel autocollant gratuit. Placez le nouvel autocollant à l'endroit indiqué. Remarque : les autocollants ne sont peut-être pas illustrés à l'échelle. PROFORM est une marque enregistrée de ICON IP, Inc. 2
  • ProForm Pro 2000 Treadmill | Canadian French Manual - Page 3
    de blessures graves, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements se trouvant sur la page 16. Pour vous procurer un limiteur de surtension, voyez le détaillant PROFORM le plus près, composez le numéro de téléphone indiqué sur la
  • ProForm Pro 2000 Treadmill | Canadian French Manual - Page 4
    d'abaisser ou de déplacer le tapis de course avant qu'il soit correctement assemblé. (Voir ASSEMBLAGE à la page 7, et COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS manuel ne doivent être effectués que par un représentant de service autorisé. 26. Ce tapis de course est destiné à l'usage CES INSTRUCTIONS 4
  • ProForm Pro 2000 Treadmill | Canadian French Manual - Page 5
    AVANT DE COMMENCER Merci d'avoir choisi le tapis de course révolutionnaire PROFORM® PRO 2000. Le PRO 2000 offre une gamme impressionnante de caractéristiques destinées à rendre vos Appuie-Pieds Interrupteur Cordon d'Alimentation Vis de Réglage du Rouleau-Guide Amortisseur de la Plateforme 5
  • ProForm Pro 2000 Treadmill | Canadian French Manual - Page 6
    la quantité nécessaire à l'assemblage. Remarque : si une pièce n'est pas dans le sac des pièces, vérifiez qu'elle n'est pas pré-assemblée. Des pièces de rechange peuvent être incluses. Rondelle Étoilée #10 (11)-4 Rondelle Étoilée 3/8" (14)-4 Écrou 3/8" (13)-2 Vis #8 x 1/2" (1)-6 Vis de Mise à la
  • ProForm Pro 2000 Treadmill | Canadian French Manual - Page 7
    ASSEMBLAGE • 
L'assemblage requiert la participation de deux personnes. • 
Disposez toutes les pièces dans un espace dégagé et enlevez tout le matériel d'emballage. Ne jetez pas le matériel d'emballage avant d'avoir terminé l'assemblage. • 
Après l'expédition, il est possible qu'une substance
  • ProForm Pro 2000 Treadmill | Canadian French Manual - Page 8
    2. 
Tirez le Fil du Montant (88) et le Fil de Mise à la Terre de la Base (100) à travers l'orifice indiqué 2 de la Base (105). 
Fixez le Fil de Mise à la Terre de la Base (100) à la Base (105) à l'aide d'une Vis de Mise à la Terre #8 x 1/2" (10). 
Enfoncez le Passe-Fil (101) à l'intérieur de l'
  • ProForm Pro 2000 Treadmill | Canadian French Manual - Page 9
    4. 
Tenez le Montant Gauche (90) contre la Base (105). Veillez à ne coincer aucun fil. Au besoin, positionnez le Fil de Mise à la Terre de la Base (100) dans l'orifice du côté du Montant Gauche. Introduisez deux Vis 3/8" x 2 3/4" (8) et deux Vis 3/8" x 1 1/4" (9) avec deux Rondelles Étoilées 3/8" (
  • ProForm Pro 2000 Treadmill | Canadian French Manual - Page 10
    toilées 3/8" (14) des Montants Gauche et Droit (90, 99). 
Orientez les Supports de la Rampe (89) de sorte à situer les orifices indiqués dans les positions illustr de l'arrière de la Rampe. 
Glissez la Rampe Gauche (92) sur le Support de la Rampe (89) gauche, puis fixez la Rampe à l'aide des deux Vis
  • ProForm Pro 2000 Treadmill | Canadian French Manual - Page 11
    est illustré. Orifice 10. 
Glissez l'ensemble détecteur de rythme cardiaque sur les Rampes Gauche et Droite (92, 93). Veillez à ce que les supports de l'ensemble détecteur de rythme cardiaque affleurent le caoutchouc des Rampes. Prenez soin de ne pas coincer le fil du détecteur contre l'ensemble
  • ProForm Pro 2000 Treadmill | Canadian French Manual - Page 12
    12. 
Avec l'aide d'une autre personne, tenez l'ensemble console près des Montants (90, 99). 
Reliez le Fil du Montant (88) au fil de la console. Reportez-vous au schéma encadré. Les connecteurs doivent glisser facilement l'un dans l'autre de façon à s'emboîter. Si tel n'est pas le cas, retournez l'
  • ProForm Pro 2000 Treadmill | Canadian French Manual - Page 13
    côté du Montant Droit (99) à l'aide de deux Vis #8 x 3/4" (2). Veillez à utiliser les deux orifices illustrés. Engagez les deux Vis, puis serrez ensuite chacune d'elles. 
Fixez l'autre Support du Plateau (non illustré) au Montant Gauche (non illustré) de la même façon. 
Fixez le Plateau (87) aux
  • ProForm Pro 2000 Treadmill | Canadian French Manual - Page 14
    17. 
Fixez l'extrémité supérieure du Loquet de Rangement (65) au Cadre (64) à l'aide d'un 17 Boulon 3/8" x 1 3/4" (7) et d'un Écrou 3/8" (13). 64 13 7 65 18. A
 baissez le Cadre (64) (voir COMMENT ABAISSER LE TAPIS DE COURSE POUR L'UTILISATION à la page 25). S
 i l'un des Pieds de Nivellement
  • ProForm Pro 2000 Treadmill | Canadian French Manual - Page 15
    torse. ENTRETIEN ET NETTOYAGE • Séchez complètement le capteur avec une serviette douce après chaque utilisation. L'humidité peut maintenir le capteur activé, ce qui use prématurément la pile. • Rangez le détecteur du rythme cardiaque dans un endroit tiède et sec. Ne mettez pas le détecteur du
  • ProForm Pro 2000 Treadmill | Canadian French Manual - Page 16
    prise correcte- ment reliée à la terre n'est pas disponible. La patte rigide de couleur verte qui dépasse de l'adaptateur doit être attachée sur un support mis à la terre tel que le boîtier d'une prise murale correctement relié à la terre. Certains boîtiers de prise murale à deux fiches ne sont
  • ProForm Pro 2000 Treadmill | Canadian French Manual - Page 17
    SCHÉMA DE LA CONSOLE CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE La console du tapis de course offre une vaste gamme de caractéristiques destinées à rendre vos entraînements plus efficaces et plus agréables. En mode manuel, il est possible de changer la vitesse et l'inclinaison du tapis de course par simple
  • ProForm Pro 2000 Treadmill | Canadian French Manual - Page 18
    voir la section LE MODE D'INFORMATION à la page 24. Par souci de clarté, toutes les instructions dans ce manuel renvoient aux kilomètres. 
Si le mode manuel n'est pas sélectionné, pressez la touche Manual (manuel) sur la console. 3. Lancez la courroie mobile.
 
Pour lancer la courroie mobile
  • ProForm Pro 2000 Treadmill | Canadian French Manual - Page 19
    
4. Changez l'inclinaison du tapis de course, au besoin. près de la touche Enter (entrée) jusqu'à afficher l'onglet voulu. 
Pour changer l'inclinaison du tapis de course, pressez la touche Incline (inclinaison) d'augmentation ou de diminution ou l'une des touches Quick Incline/Decline (
  • ProForm Pro 2000 Treadmill | Canadian French Manual - Page 20
    6. Mesurez votre rythme cardiaque, au besoin. 
Remarque : si vous utilisez simultanément le détecteur du rythme cardiaque et le détecteur du rythme cardiaque du torse, la console ne pourra pas afficher avec exactitude la rythme cardiaque. Pour obtenir de l'information sur le détecteur du rythme du
  • ProForm Pro 2000 Treadmill | Canadian French Manual - Page 21
    COMMENT EFFECTUER UN ENTRAÎNEMENT INTÉGRÉ 1. 
Introduisez la clé dans la console. 
Voir COMMENT ALLUMER L'APPAREIL à la page 18. 2. Sélectionnez un entraînement intégré. 
Pour sélectionner un entraînement intégré, pressez à répétition la touche Calorie, Intensity (intensité), Speed (vitesse)
  • ProForm Pro 2000 Treadmill | Canadian French Manual - Page 22
    COMMENT EFFECTUER UN ENTRAÎNEMENT IFIT LIVE Remarque : pour effectuer un entraînement iFit Live, vous devez posséder un module iFit Live optionnel. Pour acheter une carte de module iFit Live en tout temps, accédez au www.iFit.com ou composez le numéro de téléphone indiqué sur la couverture avant du
  • ProForm Pro 2000 Treadmill | Canadian French Manual - Page 23
    
6. 
Suivez votre progression aux écrans. LE MODE DE RETOUR À LA NORMALE 
Voir l'étape 5 à la page 19. 
L'onglet My Trail (mon sentier) affichera un plan du sentier que vous parcourez en marchant ou en courant, ou il affichera une piste et le nombre de tours que vous effectuez. Pour sé
  • ProForm Pro 2000 Treadmill | Canadian French Manual - Page 24
    LE MODE D'INFORMATION La console comporte un mode d'information qui enregistre les données du tapis de course et vous permet de sélectionner une unité de mesure. Pour sélectionner le mode d'information, maintenez enfoncée la touche Stop (arrêter) tout en introduisant la clé dans la console et relâ
  • ProForm Pro 2000 Treadmill | Canadian French Manual - Page 25
    COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE 
COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE Pour éviter d'endommager le tapis de course, réglez l'inclinaison à zéro pour cent avant de plier l'appareil. Ensuite, retirez la clé de la console et débranchez le cordon d'alimentation. ATTENTION : Vous devez être en
  • ProForm Pro 2000 Treadmill | Canadian French Manual - Page 26
    LOCALISATION D'UN PROBLÈME La plupart des problèmes de tapis de course peuvent être résolus en suivant les étapes simples ci-dessous. Identifiez le symptôme manifesté et suivez les étapes indiquées. Si vous avez besoin d'aide supplémentaire, reportez-vous à la couverture avant du manuel. c. 
  • ProForm Pro 2000 Treadmill | Canadian French Manual - Page 27
    aide de la clé hexagonale, tournez les deux vis de réglage du rouleau-guide dans le sens antihoraire sur 1/4 de tour. Lorsque la courroie est correctement tendue, mobile ou sur la plateforme de support autrement qu'à la demande d'un représentant de service autorisé. De telles substances peuvent
  • ProForm Pro 2000 Treadmill | Canadian French Manual - Page 28
    y accède, retirez d'abord la clé et DÉBRANCHEZ LE CORDON D'ALIMENTATION. À l'aide de la clé hexagonale, tournez les deux vis de réglage du rouleau-guide dans le sens antihoraire sur 1/4 de tour. Lorsque la courroie est correctement tendue, chacun des bords de la courroie peut être soulevé de façon
  • ProForm Pro 2000 Treadmill | Canadian French Manual - Page 29
    flexibles et aident à prévenir les problèmes qui surviennent après l'entraînement. FRÉQUENCE DE L'EXERCICE Pour maintenir ou améliorer votre forme physique, effectuez trois entraînements par semaine, avec au moins un jour de repos entre chaque entraînement. Après quelques mois d'exercice régulier
  • ProForm Pro 2000 Treadmill | Canadian French Manual - Page 30
    43 1 Petite Clé Hexagonale 44 1 Embout Gauche du Cadre 45 1 Appuie-Pied Gauche 46 8 Support de la Plateforme 47 1 Base de l'Appuie-Pied Gauche 48 1 Couvre-Cadre Gauche 49 1 Rouleau-Guide 50 1 Embout Droit du Cadre N°. du Modèle PFTL13011.0 R0612A N°. Qté. Description 51
  • ProForm Pro 2000 Treadmill | Canadian French Manual - Page 31
    N°. Qté. 97 1 98 1 99 1 100 1 101 2 102 2 103 1 104 2 105 1 106 1 107 1 108 1 109 0 Description Couvre-Base Droit Clé/Pince Montant Droit Fil de Mise à la Terre de la Base Passe-Fil Coussinet de la Base Avant Chapeau de la Roue Gauche Roue Base Courroie de Rythme Cardiaque Détecteur
  • ProForm Pro 2000 Treadmill | Canadian French Manual - Page 32
    32 16 16 27 48 17 44 29 37 40 46 16 47 16 45 16 16 29 29 46 37 40 46 53 54 29 37 40 46 51 52 50 30 49 37 16 40 37 40 24 29 30 46 56 2 55 16 57 26 28 37 23 59 58 61 62 16 16 30 37 30 37 40 29 40 10 25 60 29 46 28 16 46 63 29 37 40 64 46 16 2 55 24 39 33 37 41
  • ProForm Pro 2000 Treadmill | Canadian French Manual - Page 33
    SCHÉMA DÉTAILLÉ B N°. du Modèle PFTL13011.0 R0612A 2 38 2 38 2 38 72 22 73 74 77 15 75 36 76 21 10 35 15 36 78 74 2 82 2 2 35 77 79 2 82 2 80 2 10 81 16 83 84 16 33
  • ProForm Pro 2000 Treadmill | Canadian French Manual - Page 34
    SCHÉMA DÉTAILLÉ C N°. du Modèle PFTL13011.0 R0612A 3 11 87 85 88 15 14 15 14 14 6 96 89 14 6 90 91 2 2 2 94 95 9 14 8 36 10 8 100 2 86 2 92 2 118 12 4 91 15 14 2 2 14 6 88 94 101 97 2 36 103 18 104 34 120 16 102 16 105 36 102 18 119 34 104 120 2 36 16 34 3 11 12 4 93
  • ProForm Pro 2000 Treadmill | Canadian French Manual - Page 35
    SCHÉMA DÉTAILLÉ D 106 107 108 2 2 N°. du Modèle PFTL13011.0 R0612A 2 2 2 1 2 110 1 1 1 111 2 1 2 1 112 1 113 114 20 114 10 20 115 114 20 114 20 35 2 2 116 116
  • ProForm Pro 2000 Treadmill | Canadian French Manual - Page 36
    le transport de l'appareil. La présente garantie sera automatiquement annulée si l'appareil est utilisé comme un modèle exposé dans un magasin, si les instructions du présent manuel ne sont pas respectées, si l'appareil est malmené, mal utilisé ou utilisé anormalement, ou si l'appareil est utilis
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36

Autocollant du
Numéro de Série
Nº. du Modèle PFTL13011.0
Nº. de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour référence.
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et les
instructions contenues dans ce
manuel avant d’utiliser cet appa-
reil. Gardez ce manuel pour vous
y référer ultérieurement.
QUESTIONS ?
Si vous avez des questions ou si
des pièces sont endommagées ou
manquantes,
VEUILLEZ NOUS
CONTACTER AU SERVICE À LA
CLIENTÈLE DIRECTEMENT.
APPUYEZ SANS FRAIS :
1-888-936-4266
du lundi au vendredi de 7h30 à
16h30, heure de l’est (exceptés
les jours fériés)
OU PAR COURRIEL :
www.proform.com
MANUEL DE L’UTILISATEUR