RCA DRC286 DRC286 Product Manual-Spanish

RCA DRC286 - 1080p HDMI DVD Player Manual

RCA DRC286 manual content summary:

  • RCA DRC286 | DRC286 Product Manual-Spanish - Page 1
    Control Remoto Manual de usuario DRC286 Es importante leer este manual antes de DVD a una TV con un receptáculo de entrada DVI Reproductor DVD TV Cable HDMI a DVI Su reproductor DVD viene también con un cable HDMI a DVI (no suministrado). Use este cable para conectar su reproductor DVD a una TV
  • RCA DRC286 | DRC286 Product Manual-Spanish - Page 2
    no puede reproducir un archivo DivX VOD grabado en un disco HDMI Si usted está usando la salida HDMI de su reproductor DVD para conectar a su receptor de TV, establezca la opción HDMI Setup a la resolución que coincida con su TV -252-6873 o www.1800customersupport.com/RCA Hora: Lunes-Jueves: 9am-7pm,
  • 1
  • 2

Manual
de usuario
DRC286
Reproducción de Discos
ZOOM
Accesa la característica Zoom (si está disponible).
ANGLE
Selecciona el ángulo de cámara (si está disponible).
OPEN
CLOSE
Abre y cierra la bandeja del disco.
ON
OFF
Enciende y apaga el reproductor.
PROGRAM
Accesa el modo reproducción de Programa.
RANDOM
Inicia el modo reproducción Aleatoria.
REPEAT A - B
Accesa el modo Repetir reproducción.
HDMI
Alterna a través de las resoluciones disponibles
para la salida HDMI.
REVERSE
Busca atrás en el disco.
FORWARD
Busca adelante en el disco.
SKIP
,
Avanza al capítulo o pista siguiente/precedente.
PAUSE
Congela cuadro, avance por cuadro y movimiento
lento.
PLAY
Inicia la reproducción de un disco.
STOP
Detiene la reproducción de disco.
CLEAR
Borra entradas u operaciones.
DISC MENU
Accesa el menú de disco (si está disponible).
,
,
,
Navega a través de los menús.
OK
Selecciona el elemento resaltado en el menú.
PREVIEW
Vista preliminar de los contenidos del disco.
SET UP
Accesa y sale del menú principal de configuración
General.
0 – 9
Entrada número.
DISPLAY
Muestra el status de reproducción.
AUDIO
Selecciona el idioma de audio.
SUBTITLE
Activa y desactiva el subtítulo.
DVD/USB
Selecciona reproducción de disco o USB.
CD>>mp3
Entra al modo de extracción de CD.
TITLE MENU
Accesa el título del disco y activa y desactiva el
Control de Reproducción (PBC) (VCDs solamente).
Instalación de Baterías en el Control Remoto
Inserte dos baterías AA, con las polaridades
coincidiendo como se indica dentro del
compartimiento de las baterías.
Notas:
No mezcle diferentes tipos de baterías o
baterías nuevas y viejas.
No use baterías recargables.
Elimine las baterías de la manera apropiada, de
acuerdo a las regulaciones federal, estatal, y local.
DVD + TV
Nota:
Cuando usted esté conectando los
cables de su sistema, apague la
corriente y asegúrese de que el cable
de corriente haya sido retirado de la
toma de la pared.
1. Conecte los cables de audio a los receptáculos AUDIO OUT L y R en la parte posterior de
su reproductor DVD y a los receptáculos correspondientes AUDIO INPUT en su TV.
2. Conecte el cable de vídeo.
2a. Conexión básica – Conecte el cable de video al receptáculo VIDEO OUT en la parte
posterior de su reproductor DVD, y al receptáculo VIDEO INPUT en su TV.
- O -
2b. S-Video (no mostrado) – Si su TV tiene un receptáculo S-Video, conecte el cable S-Video
(no suministrado) al receptáculo S-VIDEO en el DVD al S-VIDEO de su TV.
Nota:
Si su TV no tiene receptáculos de Entrada de Audio y Video y solo tiene un receptáculo
RF, usted necesita conectar un modulador RF (no suministrado).
Conexiones básicas
Otras Opciones de Conexión
HDMI (Interfaz Multimedia de Alta Definición)
El receptáculo HDMI suministra calidad de imagen óptima. Este recept-
áculo le da una interfaz digital sin comprimir que transmite datos tanto
de audio como de video por medio de un cable mini-clavija integrado.
Nota:
Asegúrese de que usted establece la opción Configuración HDMI
en el sistema de menú a la selección de resolución que coincide más
cercanamente con su TV.
Receptáculos de SALIDA DE VIDEO COMPONENTE (Y, Pb, Pr)
Los receptáculos Y, Pb, Pr, suministran óptima calidad de imagen de-
bido a que la señal de video es separada en tres partes. Para
asegurar la máxima calidad de imagen, use tres cables de grado de
video (amarillo) para la conexión. Usted puede también comprar
cables de video de componente incorporado que estén codificados en
color para coincidir con los receptáculos Y, Pb, Pr (verde, azul, y rojo).
Nota:
Recuerde conectar los cables de audio ya que el cable de
componente transmite solamente la señal de imagen, no el sonido.
COAXIAL/OPTICO DE SALIDA DIGITAL (Audio)
Use uno de estos receptáculos para conectar su reproductor DVD
a un receptor o decodificador Dolby Digital. Algunos receptores
tienen el receptáculo de Entrada de audio digital tipo COAXIAL u
OPTICO y algunos tienen ambos. En la mayoría de las condiciones,
las conexiones óptica y coaxial funcionan igualmente bien – la ún-
ica diferencia es el tipo de cable que usted conecte al receptáculo.
Nota:
Si el reproductor DVD es conectado a un receptor DTS a tra-
vés de DIGITAL OUT y se selecciona pista DTS, no habrá sonido.
Opciones de Reproducción Básica
Para Encender el Reproductor DVD
1. Conecte el cable de corriente en la toma una vez que el reproductor DVD esté conectado a
su TV.
2. Encienda la TV y sintonice su Canal de Entrada de Video, si es necesario.
3. Presione el botón ON/STANDBY en el reproductor DVD o el botón ON
OFF en el control
remoto para encenderlo.
4. Presione el botón OPEN/CLOSE al frente del reproductor o en el control remoto para abrir
la bandeja del disco.
5.
Coloque solamente un disco dentro de la bandeja con la etiqueta del disco hacia arriba (los
discos de doble lado tienen contenido en ambos lados, por lo tanto usted puede colocar el
disco con cualquier lado hacia arriba).
6. Presione OPEN/CLOSE otra vez para cerrar la bandeja del disco. La reproducción inicia
automáticamente. Si aparece un menú, una de sus opciones puede ser seleccionada para
comenzar la reproducción del disco. Resáltela y presione OK.
7. Presione STOP para detener la reproducción. El reproductor recuerda el punto donde el
disco fue detenido. Si usted presiona PLAY otra vez, la reproducción se reanuda desde
este punto. Para detener completamente la reproducción o para iniciar otra vez desde el
principio, presione STOP dos veces. Si el reproductor es dejado en el modo STOP por más
de un minuto sin alguna intervención del usuario, el protector de pantalla es activado.
Exploración de Imagen
– Cuando usted esté reproduciendo un disco, cada vez que usted
presione FORWARD o REVERSE, su reproductor DVD explora el disco más rápidamente
hasta que usted alcanza la velocidad de exploración más rápida. Para reanudar la
reproducción normal, presione PLAY o continúen presionando FORWARD o REVERSE.
Congelación de Imagen y Avance por Cuadros
– Mientras un disco esté en reproducción,
presione PAUSE para congelar la imagen. Para avanzar un cuadro a la vez, presione PAUSE
repetidamente. Para reanudar la reproducción normal, presione PLAY.
Nota:
Después de aproximadamente un minuto en PAUSA sin intervención del usuario, el
reproductor pasa al modo de protección de pantalla.
Cámara lenta
Mientras un disco esté en reproducción, presione PAUSE. Presione FORWARD
o REVERSE (cada vez que usted presione atrás o adelante, la cámara lenta se volverá aún
más lenta hasta que usted alcance la velocidad más lenta). Para reanudar la reproducción
normal, presione PLAY.
Avance de Capítulo/Pista
– Mientras un disco esté en reproducción, usted puede saltar
hacia adelante o hacia atrás un capítulo o pista a la vez presionando SKIP
y SKIP
.
Nota:
Use los botones numéricos para accesar directamente un número de capítulo o pista
específico. Para pistas o capítulos de un sólo dígito, ingrese un 0 antes de los números
de un sólo dígito; por ejemplo, ingrese 0, luego 3 para capítulo/pista 3.
Zoom
– mientras un disco esté en reproducción, presione ZOOM (el reproductor amplifica la
imagen). Cada vez que usted presione ZOOM, la imagen es amplificada aún más (hasta que
usted obtenga el nivel de amplificación máximo). Para ver otras partes de la imagen cuando
usted haya amplificado sobre la imagen, trate de pasar los botones
,
,
y
para ir en
las direcciones correspondientes. Esta característica es llamada panear y explorar.
Nota:
Bajo la función Zoom para archivos JPEG, presionar el botón ZOOM lleva al modo
Zoom 1x, luego presione el botón REV o FWD algunas veces para variar los pasos del
Zoom que usted quiera, luego presione Zoom para salir del modo Zoom.
Características de Reproducción Avanzada
Audio (DVD, VCD y CD)
Algunos discos tienen varias pistas de audio usadas para diferentes idiomas o diferentes formatos
de audio. Para cambiar el idioma o el formato de audio durante la reproducción, presione el botón
AUDIO una o más veces para seleccionar uno de los formatos o idiomas de audio disponibles.
Nota:
Esta opción está disponible solamente si el disco ofrece un número de idiomas o formatos.
Visualización
La Visualización aparece a través de la parte superior de la pantalla cuando usted presione
el botón DISPLAY en el control remoto mientras usted reproduce un disco. Presione el botón
DISPLAY repetidamente para moverse a través de la información de reproducción.
Previsualización
La característica Previsualización le permite ver contenidos del disco en la pantalla. Para
previsualizar el disco:
1. Presione el botón PREVIEW durante la reproducción.
2. Resalte la selección de previsualización.
Resumen: muestra todos los contenidos disponibles. Ingrese el número del elemento que
usted quiere reproducir usando los botones numéricos y presione OK para confirmar.
Intervalo:
muestra todas las pistas en intervalos de 10 minutos. Ingrese el número correspond-
iente al intervalo desde donde usted quiere iniciar la reproducción y presione OK para confirmar.
3. Seleccione NEXT para la siguiente página, MENU para regresar al menú Seleccionar Tipo
de Disco, o START para iniciar la reproducción.
Introscan (solamente CDs de Audio)
Use esta característica para previsualizar los primeros segundos de cada pista en un CD.
Presione el botón PREVIEW para iniciar el Introscan. Presione el botón PLAY para continuar
la lectura de la pista en curso.
Control de Reproducción (PBC)
La característica Control de Reproducción está disponible sólo en CDs de Video. Presione el
botón TITLE MENU para activar y desactivar la característica PBC. La característica Control
de Reproducción soporta los menús del formato VCD de manera similar a un menú DVD.
Extracción de CD
1. Inserte el disco CD en el compartimiento del disco para carga, y luego presione el botón
STOP para detener la reproducción del disco.
2.
Inserte el dispositivo USB en la terminal USB, presione el botón CD>>mp3 para entrar al mode
de extracción de CD.
3. Presione el botón OK para confirmar la conexión USB y entrar al menú de extracción.
4. Presione los botones numéricos para entrar al número de pista del CD de grabación deseado.
5.
Presione el botón OK para iniciar la extracción del CD. La barra indicadora de % de extracción
aparecerá en la pantalla para indicar el progreso de la grabación de la pista del CD al
dispositivo USB.
6. Presione el botón OK otra vez después de que el 100% de extracción se haya alcanzado, y
luego presione el botón DVD/USB para seleccionar el modo USB. El menú de archivos USB
se mostrará en la pantalla.
7. Presione el botón
/
para seleccionar su pista deseada y presione OK para reproducir.
Notas:
Un cable USB (vendido por separado) puede ser usado para conectar su dispositivo USB con
la unidad. La calidad del cable USB puede afectar el desempeño de la transferencia de archivo.
El reproductor mp3 conectado a la unidad debe estar en el modo MSC (Clase de Almacena-
mento Masivo) para transferir el contenido de CD a su reproductor mp3. Si su reproductor
mp3 está en el modo MSC, se mostrará como una letra de unidad en lugar del nombre del
reproductor mp3 cuando esté conectado a una computadora.
El Control Remoto
IMPORTANTE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Es importante leer este manual antes de usar por vez primera su euipo.
IMPORTANTE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Información FCC
Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites para un dispositivo
digital Clase B, de conformidad con la Parte 15 de los reglamentos FCC. Estos límites están
diseñados para proveer protección razonable contra interferencia dañina en una instalación
residencial. Este equipo genera, usa y puede generar energía de radiofrecuencia y, si no es
instalado y usado conforme a las instrucciones, puede causar interferencia dañina a comuni-
caciones de radio. Sin embargo, no hay garantías de que la interferencia no ocurrirá en una
instalación en particular. Si este equipo causa interferencia dañina a la recepción de radio o
televisión, lo cual puede ser determinado encendiendo y apagando el equipo, se aconseja al
usuario tratar de corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas.
Reorientar o reubicar la antena receptora.
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar este equipo a una toma en un circuito diferente de aquel al cual el receptor
está conectado.
Consultar al distribuidor o un técnico en radio/TV experimentado.
PRECAUCION:
Las Regulaciones FCC establecen que los cambios o modificaciones no
autorizados a este equipo pueden invalidar el derecho del usuario para operarlo.
Este aparato digital clase B cumple con todos los requerimientos de las Regulaciones del
Canadá para Equipo Causante de Interferencia.
Las Marcas de Peligro de Choque y los Símbolos Gráficos Asociados son suministrados en
el panel inferior de la unidad.
Para su voltaje de operación apropiado verifique la etiqueta de clasificación/identificación
ubicada en el panel posterior de su producto.
PRECAUCION:
Este producto utiliza un laser. El uso de controles o ajustes
o el desempeno de procedimientos distintos a los aqui especificados puede
resultar en exposicion a radiacion danina. No abra las cubiertas y no lo
repare usted mismo. Refiera el servicio a personal calificado.
IMPORTANTE:
El cable de corriente puede ser desconectado para apagar el suministro de
energía a la unidad. Deberá ser fácilmente accesible en una emergencia.
Deje suficiente espacio alrededor del aparato para permitir una ventilación adecuada: 10cm.
a los lados y en la parte posterior, así como 7 cm. en la parte superior es lo ideal.
Este reproductor DVD ha
recibido la denominación
ENERGY STAR.
PRODUCTO
LASER
CLASE 1
1
0. Evite pisar o doblar el cable de alimentación,
especialmente en los enchufes, los toma-
corrientes y el punto en que salen del aparato.
11.
Utilice sólo los aditamentos/accesorios
especificados por el fabricante.
12.
Utilice sólo con el carro, el
soporte,
el trípode o la mesa especificados
por el fabricante o que se venden
con el aparato. Cuando utilice el
carro, tenga la precaución al mover
el carro con el aparato, para evitar
lesiones por caídas.
13. Desenchufe el aparato durante tormentas
eléctricas o cuando no lo utilice durante períodos
de tiempo prolongados.
14.
Remita el mantenimiento al personal de servicio
calificado. El mantenimiento es necesario cuando
se ha dañado el aparato de algún modo, como por
ejemplo: cuando se deteriora el cable de aliment-
ación o el enchufe, se ha derramado líquido sobre
el aparato o se han caído objetos dentro del mis-
mo, el aparato ha sido expuesto a la lluvia o a la
humedad, no funciona de manera normal o se cayó.
Advertencia
sobre el
Carro Portátil
El reproductor DVD está diseñado y fabricado para responder a la Información de Administración de
Región. Si el número de Región de un disco DVD no corresponde al número de Región de este reproductor
DVD, este reproductor DVD no puede reproducir el disco. El número de Región para este reproductor DVD
es Región No. 1.
Este producto incorpora tecnología de protección de derechos de autor la cual está protegida por patentes de
los EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual. El uso de esta tecnología de protección de derechos de
autor debe ser autorizado por Macrovision Corporation, y está considerado para uso en el hogar y otros de
consumidor limitado a menos que sea autorizado de otra forma por Macrovision. La ingeniería reversiva o el
desensamble están prohibidos.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. "Dolby" y el símbolo de la doble-D son marcas de Dolby
Laboratories.
Windows Media y el logo Windows son marcas o marcas registradas de Microsoft Corporation en los
Estados Unidos y/o u otros países.
1.
Lea estas instrucciones.
2.
Guarde estas instrucciones.
3.
Tenga en cuenta todas las advertencias.
4.
Siga todas las instrucciones.
5.
No utilice el aparato cerca del agua.
6.
Límpielo sólo con un trapo seco.
7. No bloquee ninguno de las aberturas de venti-
lación. Instale el aparato de conformidad con las
instrucciones del fabricante.
8.
No instale el aparato cerca de ninguna fuente de
calor, como por ejemplo: radiadores, registros
térmicos, estufas u otros aparatos (incluidos los
amplificadores) que produzcan calor.
9.
No ignore el propósito de seguridad del enchufe
polarizado o con descarga a tierra. El enchufe
polarizado tiene dos patas, una más ancha que la
otra. El enchufe con descarga a tierra tiene dos
patas y una tercera clavija para la descarga a tierra.
La pata ancha o la tercera clavija existen para su
seguridad. Si el enchufe proporcionado no encaja
en su tomacorriente, consulte con un electricista
para reemplazar el tomacorriente obsoleto.
HDMI
Cable HDMI
Cables de
video de component
Y
P
B
P
R
Discos Compatibles
Este reproductor DVD puede reproducir los siguientes tipos de discos: DVDs, CDs de
Audio, CDs de Video, y CDs conteniendo archivos mp3, archivos WMA (Windows Media
Audio), y archivos JPEG. Antes de que usted coloque un disco en el reproductor, aseg-
úrese de que sea compatible. Usted no puede reproducir los siguientes tipos de discos:
discos Láser, CD-I, CD-ROM (discos sólo para computadora), DVD-ROM, o discos
grabados usando otras normas de transmisión (por ejemplo, PAL o SECAM); discos CD-G.
Notas:
Algunos discos pueden no ser compatibles debido al lector láser, formatos de
grabación, y software usado. Algunas tecnologías y métodos usados para grabación de
archivos mp3 en CD-Rs pueden impedir la reproducción óptima de estos archivos en su
reproductor DVD degradando la calidad de sonido y/o la capacidad del reproductor
para leer el archivo.
Controles del panel frontal
1.
ON/STANDBY
– Para encender el reproductor DVD.
2.
OPEN/CLOSE
– Para abrir y cerrar la bandeja del disco.
3.
PLAY
– Para iniciar la reproducción de un disco.
4.
STOP
– Para detener la reproducción del disco. Para encender y apagar el aparato.
2
4
1
3
Conexiones básicas
Reproductor
DVD
Rojo
Amarillo
Blanco
INPUT
AUDIO
VIDEO
L
R
TV
ADVERTENCIA
RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO.
NO ABRIR.
Para reducir el riesgo de choque eléctrico,
no retire la cubierta o la tapa posterior (no
hay adentro partes que requieran servicio).
Refiera el servicio a personal calificado.
Este símbolo indica "voltaje peligroso"
dentro del producto y representa un riesgo
de choque eléctrico o lesión personal.
Este símbolo indica instr-
ucciones importantes que
acompañan el producto.
Conectar su reproductor DVD a una TV con un receptáculo de entrada DVI
Su reproductor DVD viene también con un cable
HDMI a DVI (no suministrado). Use este cable
para conectar su reproductor DVD a una TV o
monitor con un receptáculo de entrada DVI.
IMPORTANTE:
ya que las conexiones DVI no
transmiten audio, usted necesitará conectar
los receptáculos de SALIDA DE AUDIO del
reproductor DVD a los receptáculos de entrada
de audio de su TV para escuchar el audio desde
el reproductor DVD.
Usted puede usar también uno de los receptácu-
los de salida de audio digital para conectar al
reproductor DVD a un receptor de audio con
receptáculos de entrada digital. Vea la Guía
del Usuario de su Reproductor DVD para más
información.
HDMI y la Interfaz Multimedia de Alta Definición son marcas o marcas registradas de HDMI Licensing LLC.
Reproductor DVD
TV
Cable HDMI a DVI
Cable Coaxial
Cable
o
Optic
SALIDA DIGITAL
COAXIAL
OPTICAL
La baterías no debe exponerse al calor excesivo como es el caso de
la luz del sol, fuego o similares.