RCA VR5220 User Manual - VR5220 (Spanish) - Page 1
RCA VR5220 Manual
UPC - 044476064784
View all RCA VR5220 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 1 highlights
Información FCC Este aparato obedece las especificaciones de la Parte 15 de las regulaciones FCC. Las funciones están sujetas a las siguientes condiciones: 1) Este aparato no puede causar interferencias dañinas, y 2) este aparato puede recibir cualquiera interferencia, incluyendo aquellas que puedan causar funciones no deseadas. Se probó este equipo y podemos afirmar que cumple con las restricciones establecidas para un dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la Sección 15 de la Reglamentación de FCC. Estas restricciones fueron designadas para brindar una protección razonable frente a la interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no está instalado o no se lo utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede ocasionar interferencias perjudiciales para las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe ninguna garantía de que no se vaya a producir una interferencia en una instalación particular. Si este equipo produce una interferencia perjudicial con la recepción de la radio o la televisión, lo cual podría determinarse apagando y encendiendo el equipo, se le pide al usuario que intente corregir la interferencia siguiendo una o varias de las siguientes medidas. • Reoriente o reubique la antena receptora • Aumente la separación entre el equipo y el receptor Controles generales • Conecte el equipo a un toma de un circuito diferente al que conecta el receptor • Consulte al distribuidor o a un técnico especializado en radio / TV para solicitar ayuda De acuerdo con las regulaciones de FCC, cambios o modificaciones no expresadas con la aprobación de Thomson Inc. podría anular la autorización del usuario para el uso de este producto. Fabricante / Parte responsable Audiovox Electronics Corp., 150 Marcus Blvd., Hauppauge, NY 11788 1-317-810-4880 (Por favor tome nota que este número de teléfono es sólo para asuntos regulatorios. En este número no hay disponibilidad de soporte de producto o técnico.) This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. RRCCAA DVTRA5820200A ADVERTENCIA: PARA PREVENIR FUEGO O SHOCK ELÉCTRICO, NO EXPONGA EL PRODUCTO A LLUVIA O HUMEDAD. Información Técnica Este producto sólo debería ser atendido por personal especializado y entrenado con las técnicas de mantenimiento apropiadas. En la garantía, incluida en esta guía, encontrará instrucciones sobre la forma de obtener servicio técnico. Por Favor, Tome Nota En caso de que necesitase asistencia técnica, deberá consignar tanto el número de modelo como el número de serie. Rellene en los espacios que hay más abajo los datos del lugar de compra y número de serie: Modelo No. Fecha de Compra Lugar de Compra No. de Serie Suministro de energía • (potencia de pilas) "AAA" x 2 Puntualización ESD: En caso de mal funcionamiento debido a descargas electroe táticas simplemente reinicie el producto (puede ser necesario desconectar y volver a conectar la fuente de alimentación) para volver a un funcionamiento normal. Visualización 1 2 3 4 5 6 7 8 1. Carpeta (A/B/C/D) 2. Grabación en progreso 3. Archivo seleccionado 4. Número total de archivos en una carpeta 5. Reproducción en progreso 6. Tiempo remanente para grabación 7. Fecha de grabación 8. Área para visualización de mensajes (refiérase a la siguiente sección) 9. Indicador de nivel de batería 9 10 11 12 13 14 15 16 17 10. Función de bloqueo de tecla activada 11. Marcador 12. Condiciones de grabación 13. Velocidad de reproducción 14. Modo de reproducción: reproducir uno o reproducir todo 15. Grabación de voz automática activada 16. Calidad de grabación 17. Mes (MM), Día (DD) y Año (AA) Visualización de mensajes Los mensajes se muestran en la parte inferior de la pantalla durante la operación. Refiérase a lo siguiente para sus significados: 12 HOUR Modo de visualización del tiempo de 12 horas 24 HOUR Modo de visualización del tiempo de 24 horas ADD BK Inserta marcador APPEND Apéndice (añadir Apéndice) BATTLO Las baterías están bajas CUT-E Fin del Corte (Corte) CUT-S Inicio del Corte (Corte) DEL 01 Elimina el archivo actual DEL AL Elimina todos los archivos en una carpeta DEL BK Elimina todos los marcadores en el archivo actual FORMAT Formatea la memoria FULL Memoria llena INSERT Inserción (inserción de nuevos segmentos) LOCKED Tecla bloqueada NO BK MK Ningún marcador creado en el archivo actual NO TONE No hay sonido de bip (ajuste del sonido bip) OFF Apagado (grabación de voz automática) ON Encendido (grabación de voz automática) PAUSE La reproducción o grabación está en pausa PCLINK El reproductor está conectado a la computadora SEN MI Nivel de sensibilidad (avr) SPEED Velocidad de reproducción TONE Sonido bip activado (ajuste de sonido bip) VOL 15 Volumen (ajuste de volumen) WAIT Arreglos de memoria/El sistema está ocupado Mantenimiento Limpie la unidad con un paño suave, o con una gamuza húmeda. No utilice nunca disolventes. Precauciones para la unidad • No utilice la unidad inmediatamente después de llevarla de un lugar frío a un lugar caliente puesto que podría producirse algún problema de condensación. • Evite los golpes a la unidad, especialmente durante la grabación. La información grabada podría verse dañada. • No almacene nunca la unidad cerca del fuego, ni en lugares con altas temperatura o en lugares con exposición directa a la luz del sol. • No utilice ni almacene la unidad en lugares con electricidad estática o perturbaciones eléctricas (por ejemplo, altavoces, aparatos de televisión, etc.). • Limpie la unidad con un paño blando o con una gamuza húmeda. No utilice nunca disolventes. • La unidad deberá ser utilizada por personal cualificado únicamente. • No exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. Precauciones Importantes para la Batería • Cualquier batería puede presentar un riesgo de fuego, explosión o quemadura química si es mal tratada. No trate de cargar una batería que no esté diseñada para ser recargada, no incinere y no perfore. • Baterías no recargables, tales como las baterías alcalinas, pueden tener fugas si son dejadas en su producto por un largo periodo de tiempo. Retire las baterías del producto si usted no lo va a usar por un mes o más. • Si su producto usa más de una batería, no mezcle tipos y asegúrese de que estén insertadas correctamente. Mezclar tipos de baterías o insertarlas incorrectamente puede causar que tengan fugas. • Deseche inmediatamente cualquier batería con fugas o deformada. Ellas pueden causar quemaduras de la piel u otra lesión personal. • Por favor ayude a proteger el ambiente reciclando o eliminando las baterías de conformidad con las regulaciones federales, estatales y locales. Antes de empezar Desempaque de su unidad Usted deberá tener lo siguiente: • una grabadora de voz • un manual del usuario • una guía de inicio rápido Instalación de baterías Este reproductor puede funcionar con 2 baterías "AAA" (no incluidas). 1. Deslice la puerta del compartimiento de las baterías para abrir. 2. Coloque 2 pilas "AAA" de forma que las polaridades coincidan con las indicaciones. 3. Vuelva a colocar la puerta del compartimiento de pilas. Refiérase al indicador de nivel de batería en la pantalla para nivel de baterías. Cuando este indicador se muestre reemplácelas con baterías nuevas. Apague el reproductor antes de reemplazar las baterías. Si la interrupción de energía excede los 20 segundos, la fecha y la hora tienen que ser establecidos nuevamente. Corte automático de suministro de energía La unidad se apagará automáticamente si permanece inactiva durante 3 minutos. Uso de audífonos y micrófono exterior • Cuando los audífonos estén conectados, la salida de sonido desde la bocina será silenciada. • Cuando el micrófono externo está conectado, ninguna grabación puede ser efectuada desde el micrófono integrado. Encendido y apagado del reproductor Presione on para encender el reproductor. Presione off para apagar el reproductor. Bloqueo de teclas Para evitar la activación accidental de teclas, deslice el selector de bloqueo de teclas hacia el ícono de bloqueo ( ) para bloquear las teclas. Revierta el paso para desbloquearlas. Ajuste del día y la hora Operaciones básicas Con el ajuste del día y la hora usted puede siempre leer en la pantalla la fecha y la hora de grabación de sus mensajes grabados. La grabación normal es todavía posible sin el ajuste. Sin embargo, ninguna fecha y hora de grabación correcta pueden ser referidos a sus mensajes grabados. Para establecer la fecha y hora: 1. Presione on para encender el reproductor. 2. En modo detener, presione y sostenga info/ menu por unos 2 segundos y luego libere el botón. El primer elemento del menú FOLDER parpadea en la pantalla. 3. Presione info/menu repetidamente hasta que YY parpadee en la pantalla. 4. Presione / ó Vol +/- para ajustar el valor (año predeterminado: 2009) y luego presione info/menu para confirmar. • Si el día y la hora no han sido establecidos anteriormente, el reproductor puede ir al paso 3 automáticamente después de encenderlo. 5. Después de establecer el año, usted será guiado para establecer el mes, día, visualización de la hora 12/24, hora y minuto. Siga las operaciones en el paso 4 para los ajustes. / ó Vol +/- Presione info/menu / ó Vol +/- Presione info/menu / ó Vol +/- Presione info/menu / ó Vol +/- Presione info/menu para confirmar y salir de configuraciones. Selección de carpetas y archivos Para seleccionar carpetas: 1. Presione y sostenga info/ menu por unos 2 segundos y luego libere el botón. El primer elemento del menú FOLDER parpadea en la pantalla. 2. Presione / ó VOL +/- para seleccionar una carpeta específica (A/B/C/D). 3. Presione . Para seleccionar archivos: 1. Seleccione la carpeta que usted necesita. 2. Presione / para seleccionar el archivo que usted desea. • Si el archivo que usted desea está en la carpeta actual, puede presionar / para seleccionarlo directamente tanto en el modo detener como en el modo reproducción. Controles generales Controles del reproductor 1 4 5 2 6 3 7 11 8 9 12 10 13 14 1. Conector USB - presione el botón en la parte posterior y luego deslice para extender o retraer el conector. 2. info/menu - presione y sostenga para entrar al menú del reproductor. Presione repetidamente para mostrar la información del archivo actual. 3. on - enciende el reproductor, inicia o pausa la reproducción. 4. Indicador de grabación 5. Micrófono integrado 6. + / - - salta / busca hacia atrás o adelante, selecciona/ navega en el menú del reproductor. 7. off - apaga el reproductor, detiene la reproducción o grabación. 8. Selector de bloqueo de tecla 9. Receptáculo de micrófono externo 10. Receptáculo de audífonos externos 11. + Vol - - ajusta volumen, selecciona/navega en el menú del reproductor. 12. , rec/bookmark - inicia y pausa la grabación, inserta marcadores. 13. x, erase - borra archivos, marcadores o memoria de formato. 14. Puerta de compartimiento de las baterías Reproducción básica Para reproducir archivos grabados: 1. Seleccione una carpeta y un archivo. 2. Pulse para comenzar la reproducción. 3. Pulse para detener momentáneamente la reproducción, pulse de nuevo para continuar. 4. Puede pulsar Vol +/- para ajustar el volumen de reproducción. 5. Mantenga pulsado o para realizar una búsqueda rápida en un archivo. • La búsqueda rápida salta por segundo dentro del primer minuto de una grabación. Después de eso, la búsqueda salta por minuto. Para reanudar la búsqueda por segundo, suelte el botón una vez y luego presione y sostenga ó nuevamente. 6. Pulse o una vez para moverse un archivo hacia adelante o hacia atrás. 7. Pulse para detener la grabación. Para mostrar la información del archivo: Presione info/menu repetidamente para mostrar información del archivo actual: • Hora actual • Fecha de grabación del archivo actual • Tiempo de grabación del archivo actual • Marcador (si está disponible) de la ubicación actual • Tiempo de grabación remanente • Tiempo de reproducción transcurrido (durante la reproducción) Menú del reproductor Grabación Para entrar al menú del reproductor: Presione y sostenga info/menu unos 2 segundos y luego suelte el botón. El primer elemento del menú FOLDER parpadea en la pantalla. Para cambiar las configuraciones en el menú: 1. En el menú del reproductor, presione info/menu repetidamente para ver los siguientes elementos de menú: Condiciones de grabación (DICT/CONF) Calidad de grabación (HQ/SP) AVR (on/off) Velocidad (FAST/SLOW) Modo de reproducción (uno/ todo) Tono (on/off) Año Día (mes/día) 12/24 horas Tiempo (hora/minuto) Salir del menú del reproductor 2. Presione / o VOL +/- para hacer selecciones o ajustar valores. 3. Presione para confirmar su selección y salir de configuración. Ajuste de modo de grabación Grabación manual 1. Mientras la reproducción está detenida, seleccione una carpeta de destino (A/B/C/D) (refiérase a "Operaciones básicas"). 2. Pulse para comenzar a grabar. (se mostrará el tiempo de grabación cuando pulse ) 3. Para detener momentáneamente la grabación, puede pulsar una vez, pulse de nuevo para continuar con la grabación. 4. Para detener definitivamente la grabación, pulse . AVR (Grabación automática por reconocimiento de voz) Esta función permite a la unidad detectar el sonido y grabar únicamente cuando usted esté hablando por el micrófono. Cuando el dictado se detenga durante unos 3 segundos, la grabación se detendrá y comenzará de nuevo automáticamente cuando continúe el dictado. 1. Presione info/menu repetidamente para seleccionar una carpeta de destino (A/B/C/D). (refiérase a "Operaciones básicas"). 2. Presione y sostenga info/ menu por unos 2 segundos y luego suelte el botón. El primer elemento del menú FOLDER parpadea en la pantalla. 3. Luego presione info/menu otra vez repetidamente hasta que AVR parpadee en la pantalla. 4. Pulse / o VOL +/- para cambiar entre AVR ON y AVR OFF. 5. Presione para salir del ajuste. 6. Pulse para acceder al modo AVR. 7. Comience a dictar. La grabación comenzará automáticamente. 8. Durante AVR en la grabación, ajuste la sensibilidad del micrófono presionando VOL +/-, SEN con el nivel de sensibilidad se mostrará en la pantalla (por ejemplo, incremente el valor de sensibilidad cuando la fuente de grabación esté lejos de la unidad o el ambiente de grabación sea silencioso). 9. Pulse para finalizar la grabación con AVR. • Repita los pasos 2-5 y seleccione AVR OFF para remover la selección. • Durante la grabación, el indicador de grabación se ilumina. Cuando está en el modo de espera AVR o cuando la grabación es pausada, el indicador de grabación parpadea. • Usted puede grabar hasta 99 archivos en una carpeta, sin exceder 396 archivos en total. Cuando el límite máximo sea alcanzado, FULL se mostrará. • Las primeras una o dos sílabas pueden perderse cuando usted inicia la grabación debido a que este sonido es usado para activar la característica AVR. Es una buena práctica que usted antes de comenzar el dictado real. • Para ver el tiempo remanente y otra información de grabación, presione info/menu repetidamente durante la grabación. Para Establecer la Calidad de Grabación Para seleccionar entre tres calidades de grabación (el valor predeterminado es SP): Definición • LP (Larga Reproducción) - Este reproductor le permite aproximadamente 202 horas de grabación. Formato de grabación: .voc • SP (Reproducción Estándar) - Este reproductor le permite aproximadamente 35 horas de grabación. Formato de grabación: .voc • HQ (Alta Calidad) - Este reproductor permite alrededor de 17 horas de grabación. Formato de grabación: .wav 1. Presione y sostenga info/ menu por unos 2 segundos y luego suelte el botón. El primer elemento del menú FOLDER parpadea en la pantalla. 2. Presione info/menu repetidamente hasta que LP, SP o HQ se muestre en la pantalla. 3. Presione / ó VOL +/- para seleccionar entre LP, SP y HQ. 4. Presione para confirmar su selección y salir de la configuración. Ajuste condiciones de grabación Para seleccionar entre dos condiciones de grabación (la condición predeterminada es DICT): Definición • CONF (Conferencia) - en un lugar abierto donde la fuente de grabación esté alejada de la unidad. • DICT (Dictado) - en un lugar más cerrado donde la fuente de grabación esté más cerca de la unidad. 1. Presione y sostenga info/ menu por unos 2 segundos y luego suelte el botón. El primer elemento del menú FOLDER parpadea en la pantalla. 2. Presione info/menu repetidamente hasta que DICT o CONF parpadee en la pantalla. 3. Presione / ó VOL +/- para seleccionar entre DICT y CONF. 4. Presione para salir de la configuración. En el caso de las conferencias, para lograr una calidad óptima de grabación, coloque la grabadora con el micrófono expuesto a la fuente de sonido tan cerca como sea posible. Durante la grabación manual, un control automático de nivel de grabación integrado ajustará el nivel de grabación para lograr una grabación óptima. Evite realizar grabaciones cerca de fuentes de sonido no deseadas, como por ejemplo aparatos de aire acondicionado o ventiladores. Si la energía suministrada por la batería falla repentinamente (por ejemplo si las baterías son removidas accidentalmente) durante la grabación, la grabación en progreso será interrumpida. Además el archivo grabado puede corromperse y por lo tanto no podrá ser reproducido. Para borrar archivos y marcadores Edición Funcionamiento avanzado Modo Borrar Para borrar archivos o marcadores, mientras la reproducción está detenida: 1. Presione x una vez. 2. Presione / para seleccionar una de las opciones de borrado: • Elimina el archivo actual (DEL 01) • Elimina todos los archivos en la carpeta actual (DEL AL) • Formatea la memoria del reproductor (FORMAT) (¡Precaución! Todos los datos en la memoria se borrarán) • Elimina todos los marcadores en el archivo actual (DEL BK) 3. Con una de las opciones anteriores seleccionadas, presione y sostenga x unos 3 segundos para confirmar su elección y comenzar la eliminación. • Los números de archivo que vienen después del borrado serán movidos hacia adelante uno a uno automáticamente. • Presione para cancelar el borrado de todos los archivos. Los archivos no eliminados serán guardados automáticamente. • Puede requerirse formatear la memoria interna cuando se encuentran problemas de compatibilidad, etc. • Usted puede también formatear el reproductor al estar conectado a una PC (haciendo click derecho en el nombre o letra de la unidad del reproductor y seleccionando "Formatear" desde el menú). Asegúrese de seleccionar FAT o FAT 32 como el sistema de archivo. Conexión a la Computadora PRECAUCIÓN • La función de edición no funciona cuando la alimentación de la batería es demasiado baja. • Asegúrese de que reproducir todos los archivos (PLAY ALL) no esté seleccionado. Insertar nuevos segmentos, añadir apéndice y cortar no puede ser efectuado cuando reproducir todos los archivos (PLAY ALL) está seleccionado. • Después de editar un mensaje, WAIT puede visualizarse. No apague el reproductor hasta que WAIT desaparezca. De otra forma, la memoria que se está redistribuyendo podría no ser leída o liberada hasta que el reproductor sea formateado. Modo de edición Para insertar marcadores, nuevos segmentos o un apéndice a un archivo grabado: 1. Seleccione el archivo deseado y comience la reproducción. 2. Presione durante la reproducción para entrar al modo de edición. La reproducción es pausada. 3. Presione / para seleccionar una de las opciones de edición: • Inserta un punto de intercepción (marcador) en el archivo actual para referencia rápida (ADD BK) • Inserta un nuevo segmento en el archivo actual (INSERT) • Inserta un apéndice al final del archivo actual (APPEND) 4. Con una de las anteriores soluciones seleccionadas, presione otra vez para confirmar su elección y comience la edición. • Para detalles consulte las secciones siguientes. Marcador Para crear marcadores: • Una vez que sea presionado (refiérase al paso 4 en la sección "Modo de edición"), el ícono de marcador parpadea y un número de marcador recién creado se muestra en la pantalla ícono de marcador nuevo número de marcador • Usted puede crear hasta 29 marcadores en un archivo. Cuando se alcance el límite máximo, FULL se mostrará. • Il intervalo mínimo entre marcadores es de 3 segundos. Para saltar a un marcador en cualquier momento durante la reproducción: 1. Durante la reproducción, presione para ir al marcador (si está disponible). 2. Presione otra vez para ir al siguiente marcador. Para eliminar todos los marcadores creados en el archivo actual: Refiérase a la sección "Para borrar archivos y marcadores". Insertar Para insertar un nuevo segmento en el archivo actual: 1. Una vez que sea presionado Uso del Administrador de Voz Digital (refiérase al paso 4 en la sección "Modo de edición"), el modo pausa es liberado y el ícono REC se muestra. La grabación del nuevo segmento es iniciada desde donde el modo pausa es liberado. 2. Presione para detener la grabación del nuevo segmento. • No apague el reproductor si WAIT aparece en la pantalla. Agregar apéndice Para insertar un apéndice al final del archivo actual: 1. Una vez que sea presionado (consulte el paso 4 en la sección "Modo edición"), el icono REC se muestra y la grabación del apéndice comienza. 2. Presione para detener la grabación del apéndice. • No apague el reproductor si WAIT aparece en la pantalla. Cortar Para borrar partes no deseadas del archivo actual: 1. Inicia la reproducción del archivo deseado. 2. Presione x para marcar el inicio de la parte no deseada, CUT-S se muestra en la pantalla. 3. Presione x para marcar el final de la parte no deseada, CUT-E se muestra en la pantalla. 4. Presione x otra vez para confirmar el corte en 3 segundos. De lo contrario, la operación de corte se cancelará. • Usted puede también presionar para cancelar la operación de corte. • No apague el reproductor si WAIT aparece en la pantalla. • Insertar, Agregar Apéndice y Cortar sólo actualizarán la longitud de tiempo grabado, sin cambiar la fecha y hora de la grabación. • Todos los marcadores serán eliminados después de que se ejecute Insertar, Agregar Apéndice o Cortar. Reproducir uno/todos Para reproducir un archivo específico o todos los archivos en una carpeta: 1. Presione y sostenga info/ menu por unos 2 segundos y luego suelte el botón. El primer elemento del menú FOLDER parpadea en la pantalla. 2. Luego presione info/menu otra vez repetidamente hasta que ONE o ALL parpadee en la pantalla. 3. Presione / ó VOL +/- para seleccionar entre UNO (ONE) y TODO (ALL). 4. Presione para salir de configuración. • Si UNO es seleccionado, el reproductor se detendrá después de que el archivo seleccionado sea reproducido. Si TODO es seleccionado, el reproductor se detendrá después de que todos los archivos en una carpeta sean reproducidos. Tonos Para activar o desactivar el sonido bip cuando alguna tecla sea presionada (excepto durante la reproducción y grabación): 1. Presione y sostenga info/ menu por unos 2 segundos y luego suelte el botón. El primer elemento del menú FOLDER parpadea en pantalla. 2. Luego presione info/menu otra vez repetidamente hasta que TONE o NOTONE se muestre en la pantalla. 3. Presione / ó VOL +/- para activar o desactivar el sonido bip. 4. Presione para salir de configuración. Velocidad Para ajustar la velocidad de reproducción: 1. Presione y sostenga info/ menu por unos 2 segundos y luego suelte el botón. El primer elemento del menú FOLDER parpadea en pantalla. 2. Luego presione info/menu otra vez repetidamente hasta que SPEED parpadee en la pantalla. 3. Presione / ó VOL +/- para seleccionar entre FAST, SLOW y ninguna indicación de velocidad (velocidad normal). 4. Presione para salir de configuración. • Las operaciones anteriores pueden ser efectuadas también durante la reproducción. Requerimientos del Sistema de Cómputo • PC con Windows Vista™ o Windows® XP (Paquete de Servicio 1 o superior) o Windows® 2000 (Paquete de Servicio 3 o superior). El sistema operativo MAC OS NO está soportado. • 20 MB de espacio en disco duro libre para el software • Puerto USB 1.1 ó 2.0 • Tarjeta de sonido instalada Conexión a la computadora Conecte el reproductor antes de lanzar el Administrador de Voz Digital. 1. Extienda el conector USB en el reproductor y conéctelo al puerto USB de su computadora. 2. PCLINK se muestra en la pantalla del reproductor. El reproductor aparece como una unidad removible en su computadora. Instalación del Administrador de Voz Digital 1. Conecte el reproductor a la computadora como se instruyó en la sección anterior. 2. La primera vez que usted conecte el reproductor a su computadora, la aplicación del Administrador de Voz Digital comenzará la instalación automáticamente. Siga las instrucciones en la pantalla para instalación. • Si la instalación no comienza automáticamente, abra Mi PC y haga doble click en el ícono de la unidad del reproductor. Luego haga doble click en rcaDVM_setup para iniciar la instalación. • Si la característica RCA Detective es seleccionada durante la instalación, la aplicación del Administrador de Voz Digital se abrirá automáticamente una vez que usted conecte el reproductor a su computadora. Desconexión de la Computadora Después de que usted haya creado archivos a o desde el reproductor, usted puede desconectar el reproductor de la computadora. 1. Haga clic en el ícono de la Bandeja de Sistema y seleccione Desconectar o Expulsar hardware. Seleccione la unidad correspondiente a su reproductor. 2. La pantalla Detener un reproductor de hardware aparecerá. Seleccione el reproductor a ser detenido otra vez para confirmación y haga clic en OK. 3. Ahora usted puede desconectar el reproductor de la computadora. Si usted quiere regresar al modo USB para transferencia de archivo en esta etapa, usted necesita desconectar y conectar el reproductor a la PC otra vez. Las descripciones y las características presentadas en este documento son dadas a modo de indicación general y no de garantía. Con el fin de proporcionarle la más alta calidad de producto posible, nos reservamos el derecho a hacer mejoras o modificaciones sin previo aviso. Audiovox Electronics Corp., 150 Marcus Blvd., Hauppauge, NY 11788 ©2009 Audiovox Electronics Corp. Trademark(s) © Registered Marca(s) © Registrada(s) Marque(s) © Deposée(s) www.rcaaudiovideo.com Printed in China/Impreso en China • Estando en el modo Menú o durante la reproducción o grabación, no se establecerá una conexión entre el reproductor y la computadora. Salga de los modos anteriores antes de conectarse a la computadora. • La transferencia de datos es posible aún si no hay baterías instaladas en el reproductor. • NO desconecte la conexión USB durante la transferencia de archivos. • El software de Administración de Voz Digital puede ser también descargado desde www. rcaaudiovideo.com El Administrador de Voz Digital RCA puede realizar reproducción, organizar los marcadores de sus archivos grabados y crear archivos de voz auto-ejecutables de los archivos grabados. Lanzamiento del Software 1. Para lanzar el software, Haga clic en Inicio, seleccione Todos los Programas, seleccione Grabadora de Voz Digital, y luego seleccione Administrador de Voz Digital. • Si la característica RCA Detective es seleccionada durante la instalación del Administrador de Voz Digital, la aplicación se abrirá automáticamente una vez que usted conecte el reproductor a su computadora. 2. Todas las unidades en la computadora excepto la Grabadora de Voz Digital removible se muestran en la parte superior en tanto que la Grabadora de Voz Digital removible se visualiza en la parte inferior. Resolución de problemas La unidad no se enciende • Compruebe que las pilas están correctamente colocadas y no están gastadas. • Asegúrese de que la puerta de las pilas esté bien cerrada. • Asegúrese de que la función LOCK no está activada. El visualizador parpadea cuando la unidad está apagada • Puede que no haya ajustado la hora. Remítase a la sección "Ajuste del día y la hora". No se puede grabar • Asegúrese de que la función LOCK no esté activada. • Asegúrese de que la memoria no esté llena. • Ha grabado 99 archivos en una carpeta. Intente grabar en una carpeta nueva. • Puede ser que usted haya formateado el reproductor con el sistema de archivo incorrecto (por ejemplo, NTFS ó MAC). Refiérase a la sección "Formato" y formatee el reproductor nuevamente. Fecha y hora de grabación correcta durante la reproducción • Puede que no haya ajustado la fecha y la hora antes de grabar. Remítase a la sección "Ajuste del día y la hora". No hay sonido de altavoz durante la reproducción • Asegúrese de que el volumen no está en 0. • Los auriculares no deberían estar conectados. No se puede editar • Asegúrese de que la función PLAY ALL (Reproducir todos) no está activada. No se puede activar la unidad después de pulsar las teclas • Retire las baterías para reiniciar la unidad. El tiempo restante de grabación se reduce • Podría haber ajustado la calidad a 'High Quality', remítase a la sección 'Ajuste de la calidad de grabación'. • Elimine el software de Configuración del Administrador de Voz Digital del reproductor Todas las unidades en la computadora 3. Ajuste el volumen a la derecha en la barra de herramientas. Grabadora de Voz Digital Removible ajustar volumen • Haga clic en los botones correspondientes en la Operaciones de Reproducción y Edición 1. Para organizar sus archivos, haga clic en los botones correspondientes para cortar, eliminar, copiar, y pegar un archivo (o arrastrando y soltando). barra de herramientas para retroceso/avance rápido, saltar a un tiempo específico en el archivo y detener la reproducción de un archivo grabado. • Para ajustar la velocidad de reproducción, haga clic en Normal Speed y seleccione la velocidad deseada del menú corta copiar pegar eliminar desplegable. 4. Para saltar a un marcador, 2. Para reproducir los archivos grabados, resalte el archivo y haga clic en el botón PLAY/ PAUSE a la izquierda de la barra de herramientas. seleccione Play del menú en la parte superior, luego seleccione Goto Bookmark y seleccione su marcador deseado. • Para editar marcadores, reproducir saltar adelante detener añadir marcador haga clic en los botones correspondientes para añadir o borrar los marcadores. saltar atrás saltar a una borrar marcador hora especifica para liberar más espacio en memoria. No se puede reproducir • Asegúrese de que ha seleccionado una carpeta con mensajes grabados. • Asegúrese de que la función LOCK no está activada. • Asegúrese de que el archivo sea reproducible, es decir que debe ser de 8-bits PCM o de un formato RCA designado. Otros formatos (por ejemplo mp3, wma) no se pueden mostrar para reproducción en el reproductor. No se pueden borrar archivos grabados • Asegúrese de que sigue cada paso de la sección "Para borrar archivos y marcadores" con cuidado. No se puede detener la grabación cuando AVR ON • Si la sensibilidad AVR ON está seleccionada en ALTA, puede ser que la grabación no pueda ser detenida en un ambiente ruidoso. Intente establecer la sensibilidad en BAJA (LOW). No se puede mantener la configuración guardada. • Si las baterías son retiradas, las configuraciones guardadas pueden ser removidas. No se pueden abrir los archivos grabados en la computadora. • Usted debe usar el software DVM suministrado para abrir los archivos. • Para descargar el software, vaya a www.rcaaudiovideo.com • En una computadora Mac, solamente el archivo .WAV en el reproductor se puede reproducir directamente vía una aplicación tal como Quicktime. El software DVM no funciona apropiadamente con mi otra Grabadora de Voz Digital RCA. • Usted debe usar el software DVM designado para los diferentes modelos de Grabadora de Voz Digital RCA. Visite www.rcaaudiovideo. com para descargar el software correcto. Para crear y reproducir un archivo auto-ejecutable Usted puede reproducir el archivo creado independientemente sin el software de Administración de Voz Digital. 1. Resalte un archivo grabado, haga clic en . 2. Seleccione la carpeta de destino de la ventana desplegable y haga clic en Save. 3. Vaya a la carpeta de destino y haga doble clic en el archivo creado. 4. Haga clic en Play para iniciar la reproducción. Ajuste el volumen a la derecha. Para crear un archivo Wave Un archivo auto-ejecutable puede ser bloqueado por algunos filtros de correo electrónico. Cuando las grabaciones se realicen con calidad LP o SP, usted puede elegir el crear un archivo wave (.wav) si quiere enviar sus mensajes grabados por correo electrónico. 1. Resalte un archivo grabado, haga clic en . 2. Seleccione la carpeta de destino desde la ventana que surge y haga clic en Save. 3. El archivo creado se podría encontrar en la carpeta de destino. Transfiera archivos con el Administrador de Voz Digital (Sólo Archivos de Voz) Su reproductor está asociado con una letra de unidad. Usted puede arrastrar los archivos de voz que quiera transferir a su reproductor a la carpeta A/B/C/D en la unidad. Sus archivos se pueden encontrar en estas carpetas en el reproductor una vez que esté desconectado de la computadora. Usted puede también arrastrar los archivos de voz que quiera transferir de la carpeta A/B/C/D en la unidad a su computadora. Todas las unidades en la computadora Grabadora de Voz Digital Removible Garantía limitada 12 meses de garantía limitada Aplica a productos de audio/video RCA • AUDIOVOX ELECTRONICS CORP. (la Compañía) garantiza al comprador original a través de minorista de este producto, que en el caso de que este producto o alguna parte del mismo, sometido a uso y condiciones normales, y probando que tenga defectos en material o mano de obra, en un plazo de 12 meses desde la fecha de la compra original, tal(es) defecto(s) será(n) reparado(s) o reemplazado(s) con producto reacondicionado (a opción de la Compañía) sin cargo por las partes y labor en la reparación. • Para obtener reparación o reemplazo dentro de los términos de esta Garantía, el producto debe ser entregado con prueba de cobertura de la garantía (por ejemplo, nota de venta con fecha), especificación de defecto(s), transporte prepagado, a la Compañía a la dirección que se indica a continuación • Esta garantía no se extiende a la eliminación de ruido o estática generados externamente, a la corrección de problemas de antena, a la pérdida/interrupciones de transmisión o servicio de Internet, a costos incurridos por instalación, remoción o reinstalación del producto, a corrupciones causadas por virus de computadora, software espía u otro tipo de software malicioso, a la pérdida de medios, archivos, datos o contenido, o al daño a cintas, discos, dispositivos o tarjetas de memoria removible, bocinas, accesorios, computadoras, periféricos de computadoras, otros reproductores de medios, redes caseras o sistemas eléctricos de vehículo. • Esta Garantía no aplica a algún producto o parte del mismo que, en la opinión de la Compañía, haya sufrido o haya sido dañado mediante la alteración, instalación inapropiada, mal manejo, mal uso, negligencia, accidente o mediante la remoción o borrado del número de serie de fábrica/etiqueta(s) de código de barras. EL GRADO DE LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA BAJO ESTA GARANTÍA ESTÁ LIMITADO A LA REPARACIÓN O REEMPLAZO QUE SE INDICA ANTERIORMENTE, Y, EN NINGÚN CASO, LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA EXCEDERÁ EL PRECIO DE COMPRA PAGADO POR EL COMPRADOR POR EL PRODUCTO. • Esta Garantía reemplaza todas las otras garantías o responsabilidades expresas. CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, ESTARÁ LIMITADA A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA ESCRITA. CUALQUIER ACCIÓN POR VIOLACIÓN DE ALGUNA GARANTÍA BAJO LA PRESENTE INCLUYENDO ALGUNA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD DEBE SER PRESENTADA EN UN PERIODO DE 24 MESES DESDE LA FECHA DE LA COMPRA ORIGINAL. EN NINGÚN CASO LA COMPAÑÍA SERÁ RESPONSABLE POR DAÑO ALGUNO INCIDENTAL O CONSECUENCIAL POR LA VIOLACIÓN DE ESTA O DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA. Ninguna persona o representante está autorizado a asumir por la Compañía responsabilidad alguna distinta que la expresada en el presente documento en relación con la venta de este producto. • Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita o la exclusión o limitación de daño incidental o consecuencial, por lo tanto las limitaciones o exclusiones anteriores pueden no aplicar a usted. Esta Garantía le da derechos legales específicos y puede ser que usted tenga también otros derechos que pueden variar de estado a estado. Cómo efectuar una reclamación en garantía: • Si su producto tiene la capacidad de almacenar contenido (tal como un reproductor MP3, una grabadora de voz digital, etc.), se recomienda que efectúe respaldos periódicos de copias del contenido almacenado en el producto. Si es aplicable, antes de enviar un producto, haga una copia de respaldo del contenido o de los datos almacenados en el dispositivo. También, es aconsejable remover cualquier contenido personal que usted no querría exponer a otros. ES PROBABLE QUE LOS CONTENIDOS Y DATOS EN EL DISPOSITIVO SE PIERDAN DURANTE EL SERVICIO Y REFORMATEO. AUDIOBOX NO ACEPTA RESPONSABILIDAD POR LA PÉRDIDA DE CONTENIDO O DATOS, O POR LA SEGURIDAD DE ALGÚN CONTENIDO O DATO PERSONAL EN EL DISPOSITIVO QUE SEA RETORNADO. El producto será devuelto con las configuraciones predeterminadas de fábrica, y sin contenido alguno precargado que pudiera haber sido instalado en los productos comprados originalmente. El consumidor será responsable por recargar los datos y el contenido. El consumidor será responsable de restaurar cualquier configuración de su preferencia personal. • Empaque apropiadamente su unidad. Incluya cualquier control remoto, tarjetas de memoria, cables, etc. que Uso de su reproductor como un dispositivo de almacenamiento de archivos El reproductor puede funcionar como un dispositivo de almacenamiento de datos removible. Usted puede llevar sus imágenes y documentos favoritos adondequiera que vaya. Simplemente corte y pegue o arrastre y suelte archivos a o desde este vía conexión USB, el reproductor aparecerá como una unidad removible en el Explorador de Windows. No renombre, elimine y transfiera (arrastrar y soltar) archivos de voz a su reproductor directamente en el Explorador de Windows. Use el Administrador de Voz Digital para renombrar, eliminar, y transferir archivos de voz. fueron suministrados originalmente con el producto. Sin embargo, NO regrese batería removible alguna, aún si las baterías estaban incluidas con la compra original. Recomendamos usar el empaque y materiales de empaque originales. • Incluya a evidencia de la fecha de compra tal como la nota de venta. También escriba su nombre y dirección, y la descripción del defecto. Envíe mediante UPS estándar o su equivalente a: Audiovox Electronics Corp. At'n: Departamento de Servicio. 150 Marcus Blvd. Hauppauge N.Y. 11788 1-877-833-3491 • Asegure su embarque por pérdida o daño. Audiovox no acepta responsabilidad en caso de daño o pérdida en ruta a Audiovox. • Pague todos los cargos que le sean facturados por el Centro de Intercambio por servicio que no esté cubierto por la garantía. • Una unidad nueva o reconstruida le será enviada con flete prepagado. Lo que nosotros haremos: Suministrarle una unidad nueva, o a opción nuestra, una reconstruida. La unidad de intercambio está bajo garantía por el remanente del período de garantía del producto original. Para clientes en Canadá, favor de enviar a: Audiovox Return Centre, c/o Genco 6685 Kennedy Road, Unit#3, Door 16, Mississuaga, Ontario L5T 3A5