Rocketfish RF-RBAUX User Manual (French)

Rocketfish RF-RBAUX Manual

Rocketfish RF-RBAUX manual content summary:

  • Rocketfish RF-RBAUX | User Manual (French) - Page 1
    Émetteur-récepteur sans fil RocketBoostMC RF-RBAUX Guide de l'utilisateur
  • Rocketfish RF-RBAUX | User Manual (French) - Page 2
    2
  • Rocketfish RF-RBAUX | User Manual (French) - Page 3
    Émetteur-récepteur sans fil RocketboostMC RF-RBAUX de Rocketfish Table des matières Introduction 3 Instructions de sécurité importantes 4 Fonctionnalités 8 Installation de l'émetteur-récepteur 14 Fonctionnement de l'émetteur-récepteur 21 Extension du système Rocketboost 27 Entretien du système
  • Rocketfish RF-RBAUX | User Manual (French) - Page 4
    risk of electric shock to persons. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance. CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK: DO NOT
  • Rocketfish RF-RBAUX | User Manual (French) - Page 5
    un chiffon sec. 7 Ne pas obstruer les ouvertures d'aération. Installer l'appareil conformément aux instructions du fabricant. 8 Installer l'appareil à l'écart de sources de chaleur, telles que radiateurs, dispositif de déconnexion. La prise doit rester constamment en état de fonctionner. RF-RBAUX 5
  • Rocketfish RF-RBAUX | User Manual (French) - Page 6
    dommages, installer l'appareil de façon à ce qu'il soit correctement ventilé. RocketboostMC, qu'est-ce que c'est? RocketboostMC, c'est l'audio numérique sans fil extensible. • Les produits à technologie RocketboostMC permettent d'étendre la zone d'écoute à toute la maison. • RocketboostMC n'interf
  • Rocketfish RF-RBAUX | User Manual (French) - Page 7
    dans le réseau audio Rocketboost. L'illustration suivante offre un exemple de réseau Rocketboost. Il est possible de configurer le réseau selon les besoins personnels de l'utilisateur. RF-RBKIT (émetteur) RF-RBWHP01 (émetteur-récepteur) RF-RBAUX (émetteur-récepteur) RF-RBWS02 (récepteur) Nous
  • Rocketfish RF-RBAUX | User Manual (French) - Page 8
    de qualité CD audio numérique non compressé, commande du volume réglable • Signal sans fil puissant : portée maximale sans fil de 150 pi (dans la ligne de mire), son excellent, aucun parasite, n'interfère pas avec les autres produits sans fil, compatible avec tous les produits Rocketboost • Facile
  • Rocketfish RF-RBAUX | User Manual (French) - Page 9
    -récepteur est en mode attente. 4 Fenêtre du capteur de Reçoit les signaux de la télécommande. télécommande 5 Source Permet de sélectionner différents flux audio sur le réseau Rocketboost. Pour alterner entre les sources, appuyer à plusieurs reprises sur cette touche. RF-RBAUX 9
  • Rocketfish RF-RBAUX | User Manual (French) - Page 10
    Témoin de mode récepteur 6 S'allume en bleu lors de la réception audio d'un émetteur Rocketboost. Clignote lentement si la source actuelle écoutée est mis en sourdine. Remarque : Ce témoin ne s'allumera pas si l'émetteur Rocketboost est hors tension. Appuyer sur la touche SOURCE pour trouver la
  • Rocketfish RF-RBAUX | User Manual (French) - Page 11
    metteur, connecter une source audio AUDIO à la prise d'entrée audio (AUDIO IN). Lorsqu'il est Rocketboost. 4 Commutateur d'état du concentrateur Active/désactive le fonctionnement en mode concentrateur. Voir « Établir un lien de communication », à la page 22 pour plus d'informations. RF-RBAUX
  • Rocketfish RF-RBAUX | User Manual (French) - Page 12
    entrer en mode attente. Arrêt Touches / du Permettent de régler le volume des périphériques Rocketboost qui volume (périphérique) prennent en charge le contrôle du volume (par exemple, un haut-parleur d'extérieur sans fil RF-RBWS02). L'émetteur-récepteur est un appareil de 2 niveau ligne; c'est
  • Rocketfish RF-RBAUX | User Manual (French) - Page 13
    haut-parleur (SPEAKER-In B) ou la pré-entrée B (Pre-In B) de l'émetteur (ceci ne s'applique qu'au modèle Rocketboost RF-RBKIT - vendu séparément). Touches / du Permettent de régler le volume sur tous les périphériques qui reçoivent la volume (flux audio) même diffusion audio. L'émetteur-récepteur
  • Rocketfish RF-RBAUX | User Manual (French) - Page 14
    Installation de l'émetteur-récepteur Configuration initiale Pour installer l'émetteur-récepteur : 1 Déballer le contenu de la boîte. 2 Régler les antennes. Pour un résultat optimal, mettre les antennes de l'émetteur-récepteur dans la position verticale. 1 2 Conseil : Dans certains cas, il est
  • Rocketfish RF-RBAUX | User Manual (French) - Page 15
    vers le capteur infrarouge sur la face avant à une distance maximale de 23 pi (7 m) et en formant un angle de +/- 30 degrés à partir du centre. RF-RBAUX 15
  • Rocketfish RF-RBAUX | User Manual (French) - Page 16
    Pour remplacer la pile : 1 Pousser sur le cliquet du porte-pile vers la droite, puis le faire glisser pour le retirer. Il est possible de retirer le couvercle du porte-pile avec les ongles en utilisant les encoches sur la télécommande. 2 Faire coïncider la polarité de la pile bouton au lithium avec
  • Rocketfish RF-RBAUX | User Manual (French) - Page 17
    afin de créer un réseau audio. Les produits Rocketboost incluent des « émetteurs » qui envoient des flux audio et des « récepteurs » qui les reçoivent. Ceci permet d'écouter de la musique transmise de l'émetteur dans d'autres pièces à partir du récepteur. Le RF-RBAUX fonctionne à la fois comme un
  • Rocketfish RF-RBAUX | User Manual (French) - Page 18
    Rocketboost peut sélectionner l'audio à partir de n'importe quel émetteur dans le réseau audio Rocketboost. Il est possible de configurer le réseau selon les besoins personnels de l'utilisateur. L'illustration suivante offre un exemple de réseau Rocketboost. RF-RBREC RF-RBAUX RF-RBWS02 RF-RBAUX
  • Rocketfish RF-RBAUX | User Manual (French) - Page 19
    . Voir l'exemple de configuration ci-dessous. MP3 PC RF-RBAUX (Émetteur Rocketboost) RF-RBREC (Récepteur Rocketboost) Connecter la source audio à la prise d'entrée audio (Audio In) au dos de l'émetteur à l'aide d'un câble audio de 3,5 mm. Si nécessaire, il est possible d'utiliser l'adaptateur
  • Rocketfish RF-RBAUX | User Manual (French) - Page 20
    l'exemple de configuration ci-dessous. MP3 PC RF-RBAUX (Émetteur Rocketboost) RF-RBAUX (Récepteur Rocketboost) Connecter le haut parleur amplifié ou l'amplificateur à la prise de sortie audio (Audio Out) au dos de l'émetteur à l'aide d'un câble audio de 3,5 mm. Si nécessaire, il est possible
  • Rocketfish RF-RBAUX | User Manual (French) - Page 21
    de mise en attente s'allume en rouge. 2 Si l'émetteur-récepteur s'éteint, appuyer sur pour le mettre en marche. Le témoin de mise sous tension s'allume. RF-RBAUX 21
  • Rocketfish RF-RBAUX | User Manual (French) - Page 22
    é. Tous les périphériques Rocketboost doivent être « couplés » ou connectés sans fil au concentrateur Rocketboost afin que l'audio puisse être émis entre eux metteur-récepteur sur Enable (Activé). 2 Si un réseau Rocketboost est déjà en service, régler alors le commutateur d'état du concentrateur (Hub
  • Rocketfish RF-RBAUX | User Manual (French) - Page 23
    marche-arrêt TM 7 Appuyer et maintenir enfoncée la touche de l'autre périphérique Rocketboost pendant plus de trois secondes pour le mettre en mode de liaison (couplage). • Dès écédentes. • Répéter les étapes 2 à 7 pour chaque périphérique Rocketboost supplémentaire ajouté au réseau. RF-RBAUX 23
  • Rocketfish RF-RBAUX | User Manual (French) - Page 24
    est réalisée. 3 Régler le niveau du volume sur le périphérique audio connecté au récepteur Rocketboost. En cas de sources audio multiples dans le réseau Rocketboost, appuyer sur la touche Source du récepteur Rocketboost pour entendre la source audio suivante. Appuyer de nouveau sur la touche Source
  • Rocketfish RF-RBAUX | User Manual (French) - Page 25
    qui prennent en charge le volume (par exemple, un haut-parleur d'extérieur sans fil RF-RBWS02). Mise en sourdine de tous les périphériques Rocketboost comprend aussi une fonction de mise en sourdine globale qui affecte instantanément tous les flux audio du réseau. Pour mettre en sourdine tous
  • Rocketfish RF-RBAUX | User Manual (French) - Page 26
    mode attente, mais l'adaptateur c.a. doit être connecté. - L'unité a sa propre mémoire intégrée. Lorsque l'émetteur-récepteur et les autres périphériques Rocketboost sont connectés, ils se détectent et se connectent automatiquement quand ils sont de nouveau mis en marche. Pour mettre l'émetteur hors
  • Rocketfish RF-RBAUX | User Manual (French) - Page 27
    inclut un haut-parleur sans fil et l'émetteur-récepteur sans fil RF-RBAUX. Les sources audio connectées à l'émetteur-récepteur peuvent être écoutées à l'aide du haut-parleur sans fil. • L'émetteur-récepteur sans fil Rocketboost (RF-RBAUX), peut être utilisé comme émetteur et comme récepteur. En tant
  • Rocketfish RF-RBAUX | User Manual (French) - Page 28
    sonores ambiophoniques d'un cinéma maison sans fil ou pour distribuer l'audio dans plusieurs pièces. • Le casque d'écoute sans fil Rocketboost (RF-RBWHP01), inclut un dispositif émetteur et un casque d'écoute sans fil. Les sources audio connectées à l'émetteur peuvent être écoutées à l'aide des haut
  • Rocketfish RF-RBAUX | User Manual (French) - Page 29
    branché. • Le périphérique concentrateur existant sera le périphérique avec le témoin d'alimentation allumé en vert. • La portée de fonctionnement sans obstructions d'un réseau Rocketboost est de 45 m (150 pieds). RF-RBAUX 29
  • Rocketfish RF-RBAUX | User Manual (French) - Page 30
    déchargée. Essayer de la remplacer par une pile neuve. • Les commandes du volume de la télécommande Rocketboost ne sont pas compatibles avec l'émetteur-récepteur RF-RBAUX puisqu'il utilise une sortie de niveau ligne. Le volume peut être réglé sur l'amplificateur ou sur le haut-parleur alimenté qui
  • Rocketfish RF-RBAUX | User Manual (French) - Page 31
    audio émis • Pour maximiser le niveau du volume à travers le système, vérifier que les par les haut-parleurs périphériques source (récepteur A/V, iPod, etc.) ont le volume . • Raccourcir la distance entre les périphériques Rocketboost. La distance maximale est de 45 m (150 pieds (116 g) RF-RBAUX 31
  • Rocketfish RF-RBAUX | User Manual (French) - Page 32
    d'une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et diffuse des ondes radio et s'il n'est ni installé ni utilisé conformément aux instructions en vigueur, il peut provoquer des interférences préjudiciables avec les communications radio. Cependant, il n'est pas possible de garantir qu
  • Rocketfish RF-RBAUX | User Manual (French) - Page 33
    conformité auprès du représentant canadien Richardson Technical Services Inc., Suite 304, 131 Wurtemburg St., Ottawa, Ontario, Canada. Tél. : 613 562 3827 Rocketboost est une marque de commerce de BBY Solutions, Inc d'informations sur les centres de collecte et de recyclage de ce produit, RF-RBAUX 33
  • Rocketfish RF-RBAUX | User Manual (French) - Page 34
    contacter le bureau concerné de la municipalité locale, le service de mise au rebut des déchets ménagers ou le magasin où a été acheté le produit. Des amendes peuvent être appliquées si la mise au rebut de
  • Rocketfish RF-RBAUX | User Manual (French) - Page 35
    Rocketfish Products (« Rocketfish ») garantit au premier acheteur de ce RF-RBAUX sur le Produit par un service de réparation agréé par Rocketfish ou le personnel du magasin, Rocketfish (à sa seule discrétion acheteur original du Produit aux États-Unis, au Canada et au Mexique. Ce qui n'est pas couvert
  • Rocketfish RF-RBAUX | User Manual (French) - Page 36
    . Contacter Rocketfish : Pour le service à la clientèle, appeler le 1-800-620-2790 www.rocketfishproducts.com Distribué par Best Buy Purchasing, LLC RF-RBAUX-05A : Distribué par : Best Buy Europe Distributions Limited 1 Portal Way, Londres W3 6RS Numéro d'appel gratuit pour les produits Rocketfish
  • Rocketfish RF-RBAUX | User Manual (French) - Page 37
    RF-RBAUX 37
  • Rocketfish RF-RBAUX | User Manual (French) - Page 38
    38
  • Rocketfish RF-RBAUX | User Manual (French) - Page 39
    RF-RBAUX 39
  • Rocketfish RF-RBAUX | User Manual (French) - Page 40
    produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs. Pour le modèle RF-RBAUX-05A : Distribué par : Best Buy Europe Distributions Limited 1 Portal Way, Londres W3 6RS Numéro d'appel gratuit pour les produits Rocketfish : 0800 389 1120 10-1202 FRANÇAIS
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40

Émetteur-récepteur sans fil
RocketBoost
MC
RF-RBAUX
Guide de l'utilisateur