Ryobi D47CK Spanish Manual

Ryobi D47CK Manual

Ryobi D47CK manual content summary:

  • Ryobi D47CK | Spanish Manual - Page 1
    al amparo de esta garantía o intercambiar cualquier herramienta eléctrica RYOBI® que no funcione adecuadamente debido a defectos en los materiales o en defectos en los materiales y en la mano de obra de esta herramienta eléctrica RYOBI® durante un período de dos años a partir de la fecha de compra
  • Ryobi D47CK | Spanish Manual - Page 2
    . Los cordones eléctricos dañados aumentan el riesgo de descargas eléctricas.  Al utilizar una herramienta eléctrica en el exterior, utilice un cordón eléctrico de extensión que lleve las marcas "W-A" o "W". Estos cordones eléctricos están aprobados para el uso en exteriores y reducen el riesgo de
  • Ryobi D47CK | Spanish Manual - Page 3
    Siga las instrucciones señaladas en la sección "Mantenimiento" de este manual. El empleo de piezas no autorizadas o el incumplimiento de las herramienta de corte pueda entrar en contacto con cables ocultos o con su propio cordón eléctrico. Todo contacto de una herramienta de corte con un cable
  • Ryobi D47CK | Spanish Manual - Page 4
    , velocidad superficial, órbitas, etc., por minuto Alerta de condiciones húmedas No exponga la unidad a la lluvia ni la use en lugares húmedos. Lea el manual del operador Protección ocular Alerta de seguridad Símbolo de no acercar las manos Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
  • Ryobi D47CK | Spanish Manual - Page 5
    del operador. Si no comprende los avisos de advertencia y las instrucciones del manual del operador, no utilice este producto. Llame al departamento de atención al consumidor de Ryobi, y le brindaremos asistencia. ADVERTENCIA: Cualquier herramienta eléctrica en funcionamiento puede lanzar objetos
  • Ryobi D47CK | Spanish Manual - Page 6
    AISLAMIENTO El doble aislamiento es una característica de seguridad de las herramientas eléctricas, la cual elimina la necesidad de usar el típico cordón eléctrico de tres conductores con conexión a tierra. Todas las partes metálicas expuestas están aisladas de los componentes metálicos internos del
  • Ryobi D47CK | Spanish Manual - Page 7
    PRODUCTO Portabrocas 10 mm (3/8 pulg.) Interruptor Reversible de velocidad variable (VSR) Embrague 24 posiciones Velocidad en vacío 0-1 100 r/min ( del portabrocas. de la información impresa en la producto y en el manual del operador así como ciertos conocimientos sobre el proyecto a realizar.
  • Ryobi D47CK | Spanish Manual - Page 8
    . n Si hay piezas dañadas o faltantes, llame al 1-800-525-2579, donde le brindaremos asistencia. LISTA DE EMPAQUETADO Taladro Puntas de destornillador dobles (2) Manual del operador Estuche ADVERTENCIA: Si falta o está dañada alguna pieza, no utilice este producto sin haber reemplazado la pieza. La
  • Ryobi D47CK | Spanish Manual - Page 9
    FUNCIONAMIENTO SELECTOR DE SENTIDO DE ROTACIÓN (MARCHA ADELANTE / ATRÁS) Vea la figura 2. El sentido de rotación de la broca es invertible y se controla con un selector, el cual está situado arriba del gatillo del interruptor. Con el taladro sostenido en la posición normal de trabajo, el selector
  • Ryobi D47CK | Spanish Manual - Page 10
    FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: Asegúrese de introducir la broca recta en las mordazas del portabrocas. No introduzca la broca en las mordazas del portabrocas en ángulo (como se muestra en la figura 6), para después apretarla. De esta manera podría salir disparada del taladro la broca, con las
  • Ryobi D47CK | Spanish Manual - Page 11
    FUNCIONAMIENTO embrague de fuerza de torsión ajustable Vea la figura 8. Este producto viene equipado de un embrague de fuerza de torsión ajustable para atornillar diferentes tipos de tornillos en diferentes materiales. El ajuste adecuado depende del tipo de material y del tamaño del tornillo.
  • Ryobi D47CK | Spanish Manual - Page 12
    MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Al dar servicio a la unidad, utilice sólo piezas de repuesto idénticas. El empleo de piezas diferentes puede causar un peligro o dañar el producto. ADVERTENCIA: Siempre use gafas de seguridad o anteojos protectores con protección lateral al usar herramientas eléctricas o
  • Ryobi D47CK | Spanish Manual - Page 13
    MANTENIMIENTO DESMONTAJE DEL PORTABROCAS See Figures 10 - 12. El portabrocas puede desmontarse y reemplazarse con uno nuevo.  Desconecte el taladro.  Introduzca una llave hexagonal de 5/16 pulg. o más grande en el portabrocas y apriete firmemente las mordazas del mismo.  Golpee sólidamente hacia
  • Ryobi D47CK | Spanish Manual - Page 14
    nOTAS 15 - Español
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14

± — Español
ÍNDICE DE CONTENIDO
Introducción
.....................................................................................................................................................................
±
Reglas de seguridad generales
.....................................................................................................................................
3-4
Reglas de seguridad específicas
.....................................................................................................................................
4
Símbolos
.......................................................................................................................................................................
5-6
Aspectos eléctricos
..........................................................................................................................................................
7
Características
.................................................................................................................................................................
8
Armado
.............................................................................................................................................................................
9
Funcionamiento
...........................................................................................................................................................
9-1±
Mantenimiento
...........................................................................................................................................................
13-14
Pedidos de piezas / Servicio
.......................................................................................................................
Pág. posterior
RYOBI
®
HERRAMIENTA ELÉCTRICA - GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS Y REGULACIONES PARA EL
INTERCAMBIO A LOS 30 DÍAS
One World Technologies, Inc., garantiza sus herramientas eléctricas RYOBI
®
con las siguientes condiciones:
30-DAY EXCHANGE POLICY:
Durante los primeros treinta días después de la fecha de compra, puede solicitar servicio
técnico al amparo de esta garantía o intercambiar cualquier herramienta eléctrica RYOBI
®
que no funcione adecuadamente
debido a defectos en los materiales o en la mano de obra, devolviéndola al establecimiento donde la compró. Para recibir
la herramienta eléctrica de reemplazo, o para solicitar servicio al amparo de la garantía, debe presentar documentación
de prueba de la compra, y devolver todas las piezas originales empaquetadas con el producto original. La herramienta
eléctrica de reemplazo quedará cubierta por la garantía limitada durante el resto del período de dos años a partir de la
fecha original de compra.
COBERTURA DE ESTA GARANTÍA:
Esta garantía cubre todos los defectos en los materiales y en la mano de obra de
esta herramienta eléctrica RYOBI
®
durante un período de dos años a partir de la fecha de compra. Con la excepción de
las baterías, los accesorios de la herramienta eléctrica están garantizados durante noventa (90) días. Las baterías están
garantizadas durante dos años.
COMO OBTENER SERVICIO TÉCNICO:
Simplemente devuelva la herramienta eléctrica, adecuadamente empacada y
con los costos de envío previamente pagados a un Centro de Servicio Autorizado. Puede obtener la dirección del centro
de servicio más cercano a su localidad, llamando a un agente de servicio en One World Technologies, Inc., P.O. Box 1±07,
Anderson, SC ±96±±-1±07, al 1-800-5±5-±579 o visitando www.ryobitools.com. Cuando solicite la realización de servicio
al amparo de la garantía, debe presentar la documentación de la prueba de compra, la cual debe incluir la fecha de la
misma (por ejemplo, un recibo).De acuerdo a nuestra exclusiva discreción, repararemos toda mano de obra deficiente
del producto, y repararemos o reemplazaremos cualquier pieza defectuosa. Lo haremos sin ocasionarle costo alguno al
consumidor. Completaremos el trabajo en un período de tiempo razonable, pero en cualquier caso, en menos de noventa
(90) días.
LO QUE NO ESTÁ CUBIERTO:
Esta garantía es aplicable exclusivamente al comprador original al menudeo y no puede
transferirse. Esta garantía sólo cubre defectos que surjan del uso normal de la herramienta y no cubre ningún tipo de mal
funcionamiento, falla o defecto producido por el uso indebido, maltrato, negligencia, alteración, modificación o reparación
efectuada por terceras personas ajenas a los Centros de Servicio Autorizados. One World Technologies, Inc. no ofrece
ninguna garantía, declaración o promesa en relación con la calidad o el desempeño de sus herramientas eléctricas más
allá de las señaladas específicamente en esta garantía.
LIMITACIONES ADICIONALES:
Todas las garantías implícitas otorgadas bajo la ley estatal, incluyendo las garantías de
comercialización o adecuación para un fin específico, están limitadas a dos años a partir de la fecha de compra. One World
Technologies, Inc. no se responsabiliza por los daños directos, indirectos o incidentales; es posible, por lo tanto, que las
limitaciones y exclusiones anteriores no sean aplicables al usuario. Esta garantía le confiere derechos legales específicos,
y es posible que usted goce de otros derechos, los cuales pueden variar de estado a estado.
INTRODUCCIÓN
Esta producto ofrece numerosas características para hacer más agradable y placentero su uso. En el diseño de este producto
se ha conferido prioridad a la seguridad, el desempeño y la fiabilidad, por lo cual se facilita su manejo y mantenimiento.
GARANTÍA