Ryobi ES1500 Operation Manual 2

Ryobi ES1500 Manual

Ryobi ES1500 manual content summary:

  • Ryobi ES1500 | Operation Manual 2 - Page 1
    teléfonos compatibles, visite www.ryobitools.com/phoneworks ES1500 PUNTERO LÁSER/NIVEL DE TRANSFERENCIA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ) con longitudes de onda < 5 mW y 630-670 nm.  Lea cuidadosamente el manual del operador. Aprenda sus usos y limitaciones, así como los posibles peligros específicos de
  • Ryobi ES1500 | Operation Manual 2 - Page 2
    le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto. SÍMBOLO NOMBRE Alerta de seguridad DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN Indica un peligro posible de lesiones personales. Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el
  • Ryobi ES1500 | Operation Manual 2 - Page 3
    CARACTERÍSTICAS Certificaciones del láser: Clase IIIa
  • Ryobi ES1500 | Operation Manual 2 - Page 4
    ARMADO ADVERTENCIA: No use este producto si no está totalmente ensamblado o si alguna pieza falta o está dañada. El uso de un producto que no está adecuadamente y completamente ensamblado o posee partes dañadas o faltantes puede resultar en lesiones personales graves. ADVERTENCIA: No intente
  • Ryobi ES1500 | Operation Manual 2 - Page 5
    FUNCIONAMIENTO establecer un tiempo de apagado automático del láser en hasta 60 segundos.  Presione el botón SOS para emitir una señal SOS. NOTA: Cuando el botón esté presionado, el haz de luz láser y el indicador de haz de luz láser comenzarán a parpadear. Esta función NO se comunica con los
  • Ryobi ES1500 | Operation Manual 2 - Page 6
    MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto idénticas. El empleo de piezas diferentes podría causar un peligro o dañar el producto. MANTENIMIENTO GENERAL Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico. La mayoría de los plásticos son
  • Ryobi ES1500 | Operation Manual 2 - Page 7
    de servicio de RYOBI™ Phone Works™ a la dirección que aparece a continuación, con el flete pago. Se requiere seguro. RYOBI™ Phone Works™ Service Department 1428 Pearman Dairy Road, Anderson, SC 29625 Cuando solicite el servicio técnico de garantía, también deberá presentar el comprobante de compra
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

1 – Español
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ADVERTENCIA
!
LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
El
incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo puede
causar descargas eléctricas, incendios y lesiones serias.
ADVERTENCIA
:
Los cambios o modificaciones hechos a esta unidad sin la
autorización expresa del responsable del cumplimiento de la
norma podrían anular la autoridad del usuario para manejar el
equipo.
ADVERTENCIA
:
Todo control, ajuste o procedimiento diferente de los
especificados aquí, puede causar una exposición peligrosa a
la radiación.
Lea cuidadosamente el manual del operador. Aprenda
sus usos y limitaciones, así como los posibles peligros
específicos de esta herramienta eléctrica.
Con el cumplimiento
de esta regla se reduce el riesgo de una descarga eléctrica,
incendio o lesión seria.
No desarme
el dispositivos.
El contacto con las piezas internas
puede aumentar el riesgo de descarga eléctrica o provocar daños
al producto.
No utilice la unidad al estar en una escalera o en un
soporte inestable.
Una postura estable sobre una superficie
Gracias por comprar RYOBI
Phone Works
Si necesita ayuda,
NO LO DEVUELVA A LA TIENDA
Por favor contáctenos al 1-877-578-6736
Esta aplicación está optimizada para:
iOS versiones 6.0 y superiores
Android versiones 4.0 y superiores
Para obtener una lista completa de teléfonos compatibles, visite www.ryobitools.com/phoneworks
sólida permite un mejor control de la dispositivos eléctrica en
situaciones inesperadas.
No almacene el dispositivo en un área con alto calor o
humedad. No exponga el dispositivo al alto calor del sol
durante un período prolongado (como en el tablero de un
automóvil). Para reducir el riesgo de lesiones personales
graves, no lo almacene en el exterior o en vehículos.
Podría
dañarse el producto o la pila.
No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a
condiciones de humedad.
La introducción de agua en una
herramienta eléctrica aumenta el riesgo de descargas eléctricas.
Use el dispositivo de conformidad con estas instrucciones y
de la forma apropiada para el dispositivo, tomando en cuenta
las condiciones ambientales y la tarea por realizar.
Si se utiliza
el producto para operaciones diferentes de las indicadas podría
originar una situación peligrosa.
El láser utilizado en este producto es Clase IIIa (3R) con
longitudes de onda < 5 mW y 630-670 nm.
Evite toda exposición directa de los ojos al utilizar el láser
y no dirija el rayo láser directamente a los ojos de otras
personas.
Pueden producirse lesiones oculares serias.
No coloque la unidad en ninguna posición en la cual pueda
causar que alguna persona vea de frente el rayo láser, ya
sea con o sin intención.
Pueden producirse lesiones oculares
serias.
No utilice el producto donde haya niños ni permita que ningún
niño utilice esta unidad
. Pueden producirse lesiones oculares
serias.
Siempre apague el producto cuando nadie esté usándolo.
Si
se deja encendida la unidad se aumenta el riesgo de que alguien
vea desprevenidamente de frente el rayo láser.
No utilice la unidad en áreas con peligro de combustión,
como las existentes en presencia de líquidos, gases y polvos
inflamables.
Manténgase siempre asegúrese de que el rayo láser esté
apuntando a una superficie no reflejante.
La chapa metálica
o materiales brillantes similares no son apropiados para usar el
rayo láser.
El sistema láser debe usarse y mantenerse de conformidad
con las instrucciones del fabricante.
Nunca apunte el haz de luz láser a una persona u objeto que
no sea la superficie objetivo.
Maneje con cuidado el producto.
Trate la unidad como trataría
cualquier dispositivo óptico, como una cámara o unos binoculares.
Evite exponer la unidad a impactos, vibraciones continuas
o temperaturas altas o bajas extremas.
Pueden producirse
daños a el producto y serias lesiones corporales.
TM
TM
ES1500 PUNTERO LÁSER/NIVEL DE TRANSFERENCIA
Abertura
7