Ryobi P2105 Operation Manual

Ryobi P2105 Manual

Ryobi P2105 manual content summary:

  • Ryobi P2105 | Operation Manual - Page 1
    dependability, ease of operation, and operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance. WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator's manual before using this product. Thank you for your purchase. SAVE THIS
  • Ryobi P2105 | Operation Manual - Page 2
    -out section for all of the figures ­referenced in the operator's manual. Consulter l'encart à volets afin d'examiner toutes les figures mentionnées dans le manuel d'utilisation. Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador. ii
  • Ryobi P2105 | Operation Manual - Page 3
    ­OPERATING ­POSITION BONNE POSITION DE TRAVAIL POSICIÓN CORRECTA PARA EL MANEJO DE LA HERRAMIENTA C A - Blower tube (tube de soufflante, tubo de la aspiradora) B - Tab (languette, orejeta) C - Blower housing outlet (prise de boîtier de soufflante, salida del alojamiento de la sopladora) A - Top
  • Ryobi P2105 | Operation Manual - Page 4
    CONTENIDO  Introduction...2 Introduction / Introducción  Important Safety Instructions...3-4 Règles de sécurité importantes / Instrucciones importantes de Entretien / Mantenimiento  Warranty...9 Garantie / Garantía  Parts Ordering and Service...Back Page Commande de pièces et réparation /
  • Ryobi P2105 | Operation Manual - Page 5
    be followed, including the following: WARNING! READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS BLOWER. To reduce the risk of electric shock, fire and/or serious personal injury.  Know your power blower. Read operator's manual carefully. Learn its applications and limitations, as well as the
  • Ryobi P2105 | Operation Manual - Page 6
    unqualified personnel may result in a risk of injury.  When servicing a blower, use only identical replacement parts. Follow instructions in the Maintenance section of this manual. Use of unauthorized parts or failure to follow Maintenance Instructions may create a risk of shock or injury.  Never
  • Ryobi P2105 | Operation Manual - Page 7
    Alert Indicates a potential personal injury hazard. Read Operator's Manual Eye and Hearing Protection To reduce the risk of injury, to rain or use in damp locations. Keep Bystanders Away Long Hair Blower Tubes Loose Clothing V min no .../min Recycle Symbols Volts Minutes Direct
  • Ryobi P2105 | Operation Manual - Page 8
    material until you have carefully inspected and satisfactorily operated the product. n If any parts are damaged or missing, please call 1-800-860-4050 for assistance. PACKING LIST Blower Blower Tube Operator's Manual WARNING: If any parts are damaged or missing do not operate this product until the
  • Ryobi P2105 | Operation Manual - Page 9
    + 18 V lithium-ion battery packs and Ryobi One+ 18 V nickel-cadmium battery packs. For complete charging instructions, refer to the Operator's Manuals for your Ryobi One+ battery pack and charger models. STARTING/STOPPING THE BLOWER See Figure 3.  To start the blower, place the power switch in the
  • Ryobi P2105 | Operation Manual - Page 10
    are intended to be repaired or replaced by the customer. All other parts should be replaced at an Authorized Service Center. STORAGE n Clean all foreign material from the blower. n Store indoors in a place that is inaccessible to children. Keep away from corrosive agents such as garden chemicals
  • Ryobi P2105 | Operation Manual - Page 11
    any way contrary to the operating instructions as specified in this operator's manual. This warranty does not apply Fans, Blower and Vacuum Tubes, Vacuum Bag and Straps, Guide Bars, Saw Chains Techtronic Industries North America, Inc., reserves the right to change or improve the design of any RYOBI
  • Ryobi P2105 | Operation Manual - Page 12
    le suivre: AVERTISSEMENT ! LIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CETTE SOUFFLERIE. Pour réduire le risque Ne pas utiliser sur une échelle, le dessus de toit, l'arbre ou un support instable. Une position stable sur une surface ferme permet de mieux contrôler l'outil en
  • Ryobi P2105 | Operation Manual - Page 13
    est sévèrement endommagé. Les piles peuvent exploser dans un feu.  Le service d'outil doit être seulement exécuté par le personnel de réparation ce qui peut entraîner des blessures graves.  Conserver ces instructions. Les consulter fréquemment et les utiliser pour instruire les autres
  • Ryobi P2105 | Operation Manual - Page 14
    SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d'expliquer le degré de risques associé à l'utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER: AVERTISSEMENT : ATTENTION : ATTENTION : Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n'est
  • Ryobi P2105 | Operation Manual - Page 15
    CARACTÉRISTIQUES FICHE TECHNIQUE Moteur...18 V c.c. Vitesse d'air : M/H...120 APPRENDRE À CONNAÎTRE LA S­ OUFFLANTE Voir la figure 1. La sécurité d'utilisation de ce produit exige la compréhension des informations apposées sur l'outil et contenues dans ce manuel d'utilisation, ainsi que la
  • Ryobi P2105 | Operation Manual - Page 16
    pin des terrasses allées de garage Ce produit est compatible avec les blocs de piles au lithium ion et au nickel cadmium 18 V de Ryobi. Si l'outil s'arrête en cours d'utilisation, relâcher la gâchette pour le réenclencher et reprendre l'opération. Si l'outil ne fonctionne toujours pas, cela
  • Ryobi P2105 | Operation Manual - Page 17
    ENTRETIEN AVERTISSEMENT : Utiliser exclusivement des pièces d'origine pour les réparations. L'usage de toute autre pièce pourrait créer une situation dangereuse ou endommager l'outil. AVERTISSEMENT : Toujours porter une protection oculaire certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1 ainsi qu'un
  • Ryobi P2105 | Operation Manual - Page 18
    employé de façon contraire aux instructions du manuel d'utilisation. Cette garantie ne aspiration, sacs à débris, guides, chaînes de scie Techtronic RYOBI® fabriqués par Techtronic Industries North America, Inc., vendus aux États-Unis et au Canada. Pour obtenir l'adresse du centre de réparations Ryobi
  • Ryobi P2105 | Operation Manual - Page 19
    grave.  Familiarícese con su sopladora eléctrica. Lea cuidadosamente el manual del operador. Aprenda sus usos y limitaciones, así como los posibles aire.  Mantenga el cabello, la ropa holgada, los dedos y todas las partes del cuerpo alejados de las aberturas y piezas móviles de la unidad.  Apague
  • Ryobi P2105 | Operation Manual - Page 20
    a un instrumento, el uso el reemplazo sólo idéntico despide. Siga las instrucciones en la sección de la Conservación de este manual. El uso de partes o fracaso no autorizados seguir la Conservación las Instrucciones pueden crear un riesgo del golpe o la herida.  Nunca use una sopladora cerca
  • Ryobi P2105 | Operation Manual - Page 21
    utilizar mejor y de manera más segura el producto. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales. Lea el manual del operador Protección para los ojos y oídos Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el
  • Ryobi P2105 | Operation Manual - Page 22
    la figura 1. Para usar este producto con la debida seguridad, se debe comprender la información indicada en la herramienta misma y en este manual, y se debe comprender también el trabajo que intenta realizar. Antes de usar este producto, familiarícese con todas las características de funcionamiento
  • Ryobi P2105 | Operation Manual - Page 23
    as de iones de litio de 18 V de Ryobi y los paquetes de baterías de níquel-cadmio de 18 V de Ryobi. Si la herramienta se detiene durante el uso , asegúrese que la costilla realzada de la misma quede alineada con la parte inferior de la sopladora y de que los pestillos entren adecuadamente en su lugar
  • Ryobi P2105 | Operation Manual - Page 24
    reemplazadas en un centro de servicio autorizado Ryobi. ALMACENAMIENTO ■ Limpie toda materia extraña las sustancias químicas para el jardín y las sales para derretir el hielo. REMOCIÓN Y PREPARACIÓN DEL toque ambas terminales con objetos metálicos y partes del cuerpo, ya que puede producirse un
  • Ryobi P2105 | Operation Manual - Page 25
    de la compra original al menudeo. Cualquier parte de este producto Techtronic Industries North America herramienta de uso en el exterior de la marca RYOBI® empleada para propósitos comerciales o de alquiler, las instrucciones de manejo especificadas en el manual del operador del producto. Esta garant
  • Ryobi P2105 | Operation Manual - Page 26
    ée en vertu d'une licence accordée par Ryobi Limited. RYOBI es una marca registrada de Ryobi Limited y se utiliza conforme a una licencia otorgada por Ryobi Limited. • PARTS AND SERVICE Prior to requesting service or purchasing replacement parts, please obtain your model and serial number from the
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26

Ce soufflante a été conçu et fabriqué conformément à nos strictes
normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité d’utilisation.
Correctement entretenu, cet outil vous donnera des années de
fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT :
Pour réduire les risques de
blessures, l’utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le
manuel d’utilisation avant d’employer ce produit.
Merci de votre achat.
Su sopladora ha sido diseñado y fabricado de conformidad con
nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de uso
y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le brindará
muchos años de sólido funcionamiento y sin problemas.
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones,
el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes
de usar este producto.
Le agradecemos su compra.
CONSERVER CE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENCE
GUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Your blower has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator
safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator’s manual before using
this product.
Thank you for your purchase.
OPERATOR’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
18 VOLT HARD SURFACE SWEEPER
BALAYEUSE POUR LES SURFACES DURS 18V
BARREDORA PARA SUPERFICIES DURAS
18 V
P2105
ACCEPTS ALL ONE+ BATTERY PACKS
BATTERIES AND CHARGERS SOLD SEPARATELY
COMPATIBLE AVEC TOUS LE BATTERIES ONE+
PILES ET CHARGEUR VENDUS SÉPARÉMENT
ACEPTA TODOS LOS PAQUETES DE BATERÍAS ONE+
LAS BATERÍAS Y EL CARGADOR SE VENDEN POR SEPARADO