Ryobi P3320 User Manual

Ryobi P3320 Manual

Ryobi P3320 manual content summary:

  • Ryobi P3320 | User Manual - Page 1
    OPERATOR'S MANUAL MANUEL D'UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR 18 VOLT HYBRID PORTABLE FAN VENTILATEUR PORTATIF HYBRIDE DE 18 V VENTILADOR PORTÁTIL DE HÍBRIDA DE 18 V P3320 ACCEPTS ALL ONE+ BATTERY PACKS COMPATIBLE AVEC TOUS LE BLOC-PILES ONE+ ACEPTA TODOS LOS PAQUETES DE BATERÍAS ONE+ BATTERIES AND
  • Ryobi P3320 | User Manual - Page 2
    in workmanship or materials in your RYOBI® power tool for a period of three years from the date of purchase. With the exception of batteries, power tool accessories are warranted for ninety (90) days. Batteries are warranted for three years. HOW TO GET SERVICE: Just return the power tool, properly
  • Ryobi P3320 | User Manual - Page 3
    personnel may result in a risk of injury.  When servicing a portable fan, use only identical replacement parts. Follow instructions in the Maintenance section of this manual. Use of unauthorized parts or failure to follow Maintenance Instructions may create a risk of shock or injury. 3 - English
  • Ryobi P3320 | User Manual - Page 4
    WARNINGS  Know your portable fan. Read operator's manual carefully. Learn its applications and limitations, as well as the specific potential hazards related to this portable fan. Following this rule will reduce the risk of electric shock, fire, or serious injury.  Battery tools do not have to
  • Ryobi P3320 | User Manual - Page 5
    factory replacement parts when servicing. ELECTRICAL CONNECTION This product should be connected to a power supply that is 120 volts, AC only (normal household current), 60 Hz. Do not operate this product on direct current (DC) through the power cord. A substantial voltage drop will cause a loss of
  • Ryobi P3320 | User Manual - Page 6
    their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better manual before using this product. Wet Conditions Alert Do not expose to rain or use in damp locations. Recycle Symbols This product uses nickel-­cadmium (Ni-Cd) and lithium-ion (Li-ion) batteries
  • Ryobi P3320 | User Manual - Page 7
    18 Volt DC 120 V, AC only, 60 Hz KNOW YOUR PORTABLE FAN See Figure 1, page 10. The safe use of this product requires an understanding of the information on the tool and in this operator's manual injury, always remove the battery pack from the product when assembling parts. 7 - English
  • Ryobi P3320 | User Manual - Page 8
    will accept Ryobi One+ 18 V lithium-ion battery packs and Ryobi One+ 18 V nickel-cadmium battery packs. For complete charging instructions, refer to the Operator's Manuals for your Ryobi One+ battery pack and charger models , when not in use. CHANGING PORTABLE FAN SPEED See Figure 4, page 10. 
  • Ryobi P3320 | User Manual - Page 9
    or damages the cord. ADJUSTABLE HEAD See Figure 5, page 11. The portable fan head can be set in a variety of positions. To switch base positions, adjust base to desired position. MAINTENANCE WARNING: When servicing, use only identical replacement parts. Use of any other parts can create a hazard
  • Ryobi P3320 | User Manual - Page 10
    Garantie...2  Instructions importantes concernant la de matériaux et de fabrication de cet outil électrique RYOBI®, pour une période de trois ans, à compter de la plus proche peut être obtenue en contactant un représentant du service après-vente par courrier, à l'adresse One World Technologies,
  • Ryobi P3320 | User Manual - Page 11
    piles au nickel-cadmium et au lithium-ion de 18 V, consulter le supplément de raccordement pour chargeur/ pas utiliser le ventilateur sur une échelle ou un support instable. Une bonne tenue et un bon équilibre réparations. Se conformer aux instructions de la section Entretien de ce manuel. L'
  • Ryobi P3320 | User Manual - Page 12
    un jouet ou placé à portée des enfants.  Pour réduire le risque de chocs électriques, ne pas exposer à l'eau ou à la pluie.  Conserver ces instructions. Les consulter fréquemment et les utiliser pour instruire les autres utilisateurs éventuels. Si cet outil est prêté, il doit être accompagné de
  • Ryobi P3320 | User Manual - Page 13
    Lors de l'utilisation d'un outil électrique à grande distance d'une prise secteur, veiller à utiliser un cordon prolongateur d'une capacité suffisante pour supporter l'appel de courant de l'produit. Un cordon de capacité insuffisante causerait une baisse de la tension de ligne, entraînant une perte
  • Ryobi P3320 | User Manual - Page 14
    les piles dans les ordures ménagères. Consulter les autorités locales compétentes pour les options de recyclage et/ou l'élimination. V Volts Tension A Ampères Hz Hertz W Watt min Minutes Courant continu Courant alternatif Intensité Fréquence (cycles par seconde) Alimentation Temps Type
  • Ryobi P3320 | User Manual - Page 15
    CARACTÉRISTIQUES SPECIFICATIONS DU PRODUIT Moteur 18 V c.c. 120 V, c.a. seulement, 60 Hz APPRENDRE À CONNAÎTRE LE VENTILATEUR PORTATIF Voir la figure 1, page 10. La sécurité d'utilisation de ce produit exige la compréhension
  • Ryobi P3320 | User Manual - Page 16
    des pièces de la maison Ce produit est compatible avec les piles 18 V au lithiumion et au nickel cadmium de Ryobi One+ et 18 V au nickel cadmium de Ryobi One+. Pour prendre connaissance de l'ensemble des instructions relatives à la charge, consulter les manuels d'utilisation des blocs-piles et des
  • Ryobi P3320 | User Manual - Page 17
    UTILISATION NOTE : Prendre soin de ne pas suspendre le ventilateur de manière à nuire au fonctionnenent normal du ventilateur ou pouvant endommager le cordon d'alimentation. Utilisant le trous de montage pour pendre le ventilateur :  Suspendre le ventilateur portatif à un endroit solide en
  • Ryobi P3320 | User Manual - Page 18
    al amparo de esta garantía o puede intercambiar cualquier herramienta eléctrica RYOBI® que no funcione correctamente debido a defectos en los materiales o en los defectos en material y en mano de obra empleados en la herramienta eléctrica RYOBI® por un período de tres años a partir de la fecha de
  • Ryobi P3320 | User Manual - Page 19
    utilizar con paquetes de baterías de níquel-cadmio de 18 V o de iones de litio de 18 V, consulte el folleto de la herramienta/aparato/ paquete de las instrucciones señaladas en la sección "Mantenimiento" de este manual. El empleo de piezas no autorizadas o el incumplimiento de las instrucciones
  • Ryobi P3320 | User Manual - Page 20
    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD VENTILADOR PORTÁTIL  Familiarícese con su ventilador eléctrico. Lea cuidadosamente el manual del operador. Aprenda sus usos y limitaciones, así como los posibles peligros específicos de este ventilador. Con el cumplimiento de esta regla se reduce el
  • Ryobi P3320 | User Manual - Page 21
    ASPECTOS ELÉCTRICOS DOBLE AISLAMIENTO El doble aislamiento es una característica de seguridad de las producto eléctricas, la cual elimina la necesidad de usar el típico cordón eléctrico de tres conductores con conexión a tierra. Todas las partes metálicas expuestas están aisladas de los componentes
  • Ryobi P3320 | User Manual - Page 22
    NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales. Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto. Alerta de condiciones húmedas No exponga la
  • Ryobi P3320 | User Manual - Page 23
    DEL PRODUCTO Motor 18 V, corr. cont. 120 V, sólo corr. alt., 60 Hz FAMILIARÍCESE CON EL VENTILADOR PORTÁTIL Vea la figura 1, página 10. Para usar este producto con la debida seguridad se debe comprender la información indicada en la herramienta misma y en este manual, y se debe comprender
  • Ryobi P3320 | User Manual - Page 24
    espacios de la casa Este producto acepta los paquetes de baterías Ryobi One+ de iones de litio de 18 V y los paquetes de baterías Ryobi One+ de níquel-cadmio de 18 V. Para ver las instrucciones de carga completas, consulte los manuales del operador del paquete de baterías y los modelos de cargador
  • Ryobi P3320 | User Manual - Page 25
    FUNCIONAMIENTO PARA COLGAR EL VENTILADOR PORTÁTIL Vea la figura 5, página 11. Utilizando el gancho en J para colgar el ventilador:  Quite el gancho en J de la ranura.  Utilice el gancho J para colgar ventilador portátil. Puede utilizar un tornillo para asegurar el ventilador en el lugar. No
  • Ryobi P3320 | User Manual - Page 26
    port (logements de bloc-piles, puertos de baterías) Fig. 4 A A B C A - Latches (loquets, pestillos) B - Battery pack (bloc-piles, baterías) C - Battery port (logements de bloc-piles, puertos de baterías) AB C A - Power cord (cordon d'alimentation, cordón de corriente) B - Receptacle (prise
  • Ryobi P3320 | User Manual - Page 27
    Fig. 5 A B C C C A - J hook (crochet en J, gancho en J) B - Screw (vis, tornillo) D C - Mounting holes (trous de montage, agujeros de montaje) D - Adjust head (tête de réglage, cabeza ajuste) 11
  • Ryobi P3320 | User Manual - Page 28
    OPERATOR'S MANUAL / 18 VOLT HYBRID PORTABLE FAN MANUEL D'UTILISATION / VENTILATEUR PORTATIF HYBRIDE DE 18 V MANUAL DEL OPERADOR / VENTILADOR PORTÁTIL HÍBRIDA DE 18 V P3320 • PARTS AND SERVICE Prior to requesting service or purchasing replacement parts, please obtain your model and serial number
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28

OPERATOR’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
18 VOLT HYBRID PORTABLE FAN
VENTILATEUR PORTATIF HYBRIDE DE 18 V
VENTILADOR PORTÁTIL DE HÍBRIDA DE 18 V
P3320
ACCEPTS ALL ONE+ BATTERY PACKS
COMPATIBLE AVEC TOUS LE BLOC-PILES ONE+
ACEPTA TODOS LOS PAQUETES DE BATERÍAS ONE+
BATTERIES AND CHARGERS SOLD SEPARATELY
BLOC-PILES ET CHARGEUR VENDUS SÉPARÉMENT
LAS
BATERÍAS
Y LOS CARGADORES SE VENDEN POR SEPARADO
EXTENSION CORDS NOT INCLUDED
CORDON PROLONGATEURS PAS INCLUS
CORDÓN DE EXTENSIÓN NO VIENEN INCLUIDAS
Ce ventilateur portatif a été conçu et fabriqué conformément à
nos strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité
d’utilisation. Correctement entretenu, il vous donnera des années
de fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT :
Pour réduire les risques de
blessures, l’utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le
manuel d’utilisation avant d’employer ce produit.
Merci de votre achat.
Su ventilador portátil ha sido diseñado y fabricado de conformidad
con nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de
uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le brindará
muchos años de sólido y eficiente funcionamiento.
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones,
el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes
de usar este producto.
Le agradecemos su compra.
CONSERVER CE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENCE
GUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Your portable fan has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and
operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator’s manual before using
this product.
Thank you for your purchase.
FOR INDOOR USE
POUR UTILISATION À L’INTÉRIEUR
PARA USARSE EN EL INTERIOR