Ryobi RY253SS User Manual

Ryobi RY253SS Manual

Ryobi RY253SS manual content summary:

  • Ryobi RY253SS | User Manual - Page 1
    properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance. WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator's manual before using this product. Thank you for your purchase. SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE Le bloc-moteur a été conçue et
  • Ryobi RY253SS | User Manual - Page 2
    Vea esta sección de la página desplegable para todas las figuras mencionó en el manual del operador. Fig. 1 D F E A C B A - Switch trigger Fig. 4 A A F E G A - Button (bouton, botón) B - Guide recess (logement guide, hueco guía) C - Coupler (coupleur, acoplador) D - Power head shaft (arbre
  • Ryobi RY253SS | User Manual - Page 3
    Fig. 5 B Fig. 8 PROPER BLOWER ATTACHMENT OPERATING POSITION ACCESSOIRE SOUFFLANTE POSITION DE TRAVAIL POSICIÓN CORRECTA PARA EL MANEJO DE ADITAMENTO PARA SOPLADOR Fig. 10 PROPER CURVED SHAFT TRIMMER ATTACHMENT OPERATING POSITION ACCESSOIRE TAILLE-BORDURES À ARBRE COURBÉE POSITION DE TRAVAIL POSICI
  • Ryobi RY253SS | User Manual - Page 4
    Introduction...2 Introduction / Introducción  Important Safety Instructions...3-4 Instructions importantes concernant la securite / Instrucciones de seguidad  Troubleshooting...9 Dépannage / Corrección de problemas  Warranty...10 Garantie / Garantía  Parts Ordering and Service...Back Page
  • Ryobi RY253SS | User Manual - Page 5
    fastened. Failure to do so can cause serious injury. Follow instructions for lubrication and changing accessories. Inspect charger cord periodically and, be properly repaired or replaced by an authorized service center unless indicated elsewhere in this manual.  Keep hands and feet away from cutting
  • Ryobi RY253SS | User Manual - Page 6
    INSTRUCTIONS .  Remove or disconnect battery before servicing, cleaning or removing material from the Check with local codes for possible special disposal instructions.  Do not open or mutilate the  Save these instructions. Refer to them frequently and use them to instruct others who may
  • Ryobi RY253SS | User Manual - Page 7
    SYMBOL NAME DESIGNATION/EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard. Read Operator's Manual Eye Protection To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual before using this product. Always wear eye protection with side shields marked to
  • Ryobi RY253SS | User Manual - Page 8
    operated the product. n If any parts are damaged or missing, please call 1-800-860-4050 for assistance. PACKING LIST Power Head Front Handle Operator's Manual WARNING: If any parts are damaged or missing do not operate this product until the parts are replaced. Use of this product with damaged or
  • Ryobi RY253SS | User Manual - Page 9
    Operator's Manual for each optional attachment used on this power head and follow all warnings and instructions. Failure to follow all instructions could in the button located on the attachment shaft. Align the button with the guide recess on the power head coupler and slide the two shafts together.
  • Ryobi RY253SS | User Manual - Page 10
    can result in serious personal injury. This product will accept Ryobi 40 V lithium-ion battery packs only. For complete charging instructions, refer to the Operator's Manuals for your Ryobi battery pack and charger models. WARNING: Always remove battery pack from your tool when you are assembling
  • Ryobi RY253SS | User Manual - Page 11
    to the safety rules and instructions in your attachment manual. Never use a brush . All other parts should be replaced at an Authorized Service Center. CLEANING THE POWER HEAD  Stop the motor chemi- cals and de-icing salts. TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Motor fails to start
  • Ryobi RY253SS | User Manual - Page 12
    work must be performed by an authorized service dealer. This warranty is limited to ninety way contrary to the operating instructions as specified in this operator's manual. This warranty does not and Vacuum Tubes, Vacuum Bag and Straps, Guide Bars, Saw Chains Techtronic Industries North America
  • Ryobi RY253SS | User Manual - Page 13
    ou la lame est correctement installée et solidement assujettie. S'il ne le sont pas, l'opérateur court des risques de blessures graves. Suivre les instructions pour la lubrification et le changement d'accessoires. Vérifier régulièrement le cordon du chargeur. S'il est endommagé, il doit être remplac
  • Ryobi RY253SS | User Manual - Page 14
    chargeur supplément » 988000-842.  Ne pas jeter les piles au feu. La cellule peut exploser. Vérifier les codes locaux pour connaître toute instruction spéciale relative à l'élimination des piles.  Ne pas altérer le bloc piles. L'électrolyte est un produit corrosif pouvant causer des lésions cutan
  • Ryobi RY253SS | User Manual - Page 15
    SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d'expliquer le degré de risques associé à l'utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER : Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, aura pour conséquences des
  • Ryobi RY253SS | User Manual - Page 16
    d'utilisation de chaque accessoire facultatif employé avec l'ensemble moteur et respecter tous les avertissements et toutes les instructions. Le non-respect de l'ensemble des instructions peut entraîner une décharge électrique, un incendie et des blessures graves. AVERTISSEMENT : Cet ensemble moteur
  • Ryobi RY253SS | User Manual - Page 17
    et retirer le capuchon d'extrémité de l'accessoire.  Appuyer sur le bouton se trouvant sur l'arbre de l'accessoire. Aligner le bouton sur la rainure guide du bloc moteur et emboîter les deux arbres. Tourner l'arbre de l'accessoire jusqu'à ce que le bouton s'enclenche dans le trou de positionnement
  • Ryobi RY253SS | User Manual - Page 18
    blessures graves. Ce produit est compatible avec les piles 40 V au lithium-ion de Ryobi. Pour prendre connaissance de l'ensemble des instructions relatives à la charge, consulter les manuels d'utilisation des batteries de Ryobi et des modèles de chargeur connexes. AVERTISSEMENT : Toujours retirer
  • Ryobi RY253SS | User Manual - Page 19
    est impératif de faire preuve de la plus extrême prudence pour assurer la sécurité. Lire les instruction de sécurité de la accessoire de lame et consulter les règles de sécurité et les instructions figurant dans le manuel d'utilisation de l'accessoire. Des utilisations abusives d'une lame ou de tout
  • Ryobi RY253SS | User Manual - Page 20
    ayant été impliqués dans un accident ou employé de façon contraire aux instructions du manuel d'utilisation. Cette garantie ne couvre ni les dommages aux produits de soufflante, tubes de soufflage et d'aspiration, sacs à débris, guides, chaînes de scie Techtronic Industries North America, Inc., se
  • Ryobi RY253SS | User Manual - Page 21
    que esté dañada debe ser reparada apropiadamente o reemplazada en un centro de servicio autorizado, a menos que se indique otra cosa en este manual.  Evite el contacto del cuerpo con objetos conectados a tierra, como las tuberías, radiadores, estufas y refrigeradores. Existe un mayor riesgo de
  • Ryobi RY253SS | User Manual - Page 22
    personas que puedan utilizar esta herramienta. Si presta a alguien esta herramienta, facilítele también las instrucciones. PODRÁ ENCONTRAR REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS EN EL MANUAL DEL OPERADOR DEL ACCESORIO CORRESPONDIENTE 4 - Español
  • Ryobi RY253SS | User Manual - Page 23
    DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales. Lea manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto. Protección ocular Siempre póngase protección ocular
  • Ryobi RY253SS | User Manual - Page 24
    la comprensión de la información impresa en la producto y en el manual del operador así como ciertos conocimientos sobre el proyecto a realizar. Antes de sólo se utilice con los modelos de accesorios que se especifican en este Manual del operador. No está diseñado para ser usado con desbrozadoras u
  • Ryobi RY253SS | User Manual - Page 25
    ARMADO ADVERTENCIA: Nunca una ni ajuste ningún aditamento, desmontar o mientras esté funcionando el cabezal motor. Si no apaga el motor puede causarse lesiones serias a sí mismo y a otras personas. Nunca opere el cabezal motor sin un accesorio. Sólo es posible utilizar este cabezal del motor de 40V
  • Ryobi RY253SS | User Manual - Page 26
    que el mango esté firmemente apretado antes de volver a instalar el paquete de baterías. Para ver las instrucciones de carga completas, consulte los manuales del operador del paquete de baterías Ryobi y los modelos de cargador. ENCENDIDO Y APAGADO DE LA CABEZAL MOTOR Vea la figura 6. ADVERTENCIA
  • Ryobi RY253SS | User Manual - Page 27
    para el manejo seguro de la unidad al utilizar accesorio de la cuchillas y consulte las reglas de seguridad e instrucciones que aparecen en el manual del accesorio. Ne jamais utiliser une accessoire de débroussailleuse avec cette bloc moteur. El uso inadecuado de una hoja o cualquier archivo adjunto
  • Ryobi RY253SS | User Manual - Page 28
    a un uso indebido, maltrato, negligencia o accidente, o que haya sido utilizado de cualquier forma contraria a las instrucciones de manejo especificadas en el manual del operador del producto. Esta garantía no aplica a ningún daño en el producto que resulte de un mantenimiento indebido ni a ning
  • Ryobi RY253SS | User Manual - Page 29
    NOTES / NOTAS 11
  • Ryobi RY253SS | User Manual - Page 30
    OPERATOR'S MANUAL MANUEL D'UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR 40 VOLT POWER HEAD 40V BLOC MOTEUR / HOW TO OBTAIN CUSTOMER OR TECHNICAL SUPPORT: To obtain Customer or Technical Support please contact us at 1-800-860-4050. • PIÈCES ET SERVICE Avant de faire la demande de service ou l'achat de pièces de
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30

Su cabezal motor
ha sido diseñada y fabricada de conformidad
con las estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de uso
y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le brindará
muchos años de sólido y eficiente funcionamiento.
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones,
el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes
de usar este producto.
Le agradecemos su compra.
Le bloc-moteur a été conçue et fabriquée conformément à
nos strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité
d’utilisation. Correctement entretenue, elle vous donnera des années
de fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT :
Pour réduire les risques de
blessures, l’utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le
manuel d’utilisation avant d’employer ce produit.
Merci de votre achat.
CONSERVER CE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENCE
GUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Your power head has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and
operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator’s manual before using
this product.
Thank you for your purchase.
OPERATOR’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION/MANUAL DEL OPERADOR
40 VOLT POWER HEAD
40V BLOC MOTEUR
40V CABEZAL MOTOR
RY40002
ALL VERSIONS
TOUTES LES VERSIONS
TODAS LAS VERSIONES
BATTERIES AND CHARGERS SOLD SEPARATELY
PILES ET CHARGEUR VENDUS SÉPARÉMENT
LAS BATERÍAS Y EL CARGADOR SE VENDEN POR SEPARADO