Ryobi RY34001 Operator's Manual

Ryobi RY34001 Manual

Ryobi RY34001 manual content summary:

  • Ryobi RY34001 | Operator's Manual - Page 1
    30 cc RY34000 ALL VERSIONS TOUTES LES VERSIONS TODAS LAS VERSIONES Your power head has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance. WARNING
  • Ryobi RY34001 | Operator's Manual - Page 2
    para todas las figuras mencionó en el manual del operador. Fig. 1 E D BC mango del arrancador y cuerda) E - Primer bulb (poire d'amorçage, bomba de cebado) B - Guide recess (logement guide, hueco guía) C - Coupler (coupleur, acoplador) D - Power head shaft ( 5 PROPER TRIMMER ATTACHMENT OPERATING
  • Ryobi RY34001 | Operator's Manual - Page 3
    B - Trigger lock out (gâchette avec verrou, gatillo con seguro) C - Primer bulb (poire d'amorçage, bomba de cebado) D - Throttle trigger (gâchette d' de arranque) B - Start lever (palanca de arranque, levier de volet de départ) C - Run position (position de marche , posición de marcha) Fig. 9 A A -
  • Ryobi RY34001 | Operator's Manual - Page 4
    Assemblage / Armado  Operation...7-8 Utilisation / Funcionamiento  Maintenance...9-10 Entretien / Mantenimiento  Troubleshooting...11 Dépannage / Solución de problemas  Warranty...12-14 Garantie / Garantía  Parts Ordering and Service...Back Page Commande de pièces et réparation / Pedidos de
  • Ryobi RY34001 | Operator's Manual - Page 5
    late afternoon hours when temperatures are cooler.  Product users on United States Forest Service land, and in some states, must comply with fire or repairs except for carburetor adjustments.  Inspect the unit before each use for loose fasteners, fuel leaks, etc. Replace any damaged parts before
  • Ryobi RY34001 | Operator's Manual - Page 6
    a vehicle.  Wear your protective equipment and observe all safety instructions. For units equipped with a clutch, be sure the cutting attachment line in the cutting head. Do not use any other cutting attachment. To install any other brand of replacement line or cutting head to this string trimmer
  • Ryobi RY34001 | Operator's Manual - Page 7
    DANGER: Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING: Indicates a potentially hazardous Manual Eye, Hearing and Head Protection Keep Bystanders Away To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual
  • Ryobi RY34001 | Operator's Manual - Page 8
    or missing, please call 1-800-860-4050 for assistance. PACKING LIST Power Head Front Handle with hardware Bottle of 4-Cycle Lubricant Operator's Manual WARNING: If any parts are damaged or missing do not operate this product until the parts are replaced. Use of this product with damaged or missing
  • Ryobi RY34001 | Operator's Manual - Page 9
    POWER HEAD running or hot engine. Move at least 30 ft. from refueling site before starting engine. Do not smoke! Failure to heed this warning could result in serious personal injury. OXYGENATED FUELS DO NOT USE E85 FUEL. IT WILL VOID YOUR WARRANTY. NOTE: Fuel system damage or performance problems
  • Ryobi RY34001 | Operator's Manual - Page 10
    cutting head can result in burns and/or other serious personal injury. STARTING AND STOPPING See Figures 6 - 8. To start a cold engine: DO NOT squeeze the throttle trigger until the engine starts and runs.  Lay the trimmer on a flat, bare surface.  PRIME - Slowly press the primer bulb 10
  • Ryobi RY34001 | Operator's Manual - Page 11
    parts. Chemicals can damage, weaken or destroy plastic which may result in serious personal injury. You can often make adjustments and repairs described here. For other repairs, have the power head serviced by an authorized service any leaks, correct the problem before using the product. Failure to
  • Ryobi RY34001 | Operator's Manual - Page 12
    still warm but not hot. Warm lubricant will drain quickly and more completely.  Return the power head to an upright position and refill with lubricant following the instructions in the Adding/Checking Engine Lubricant section previously in this manual.  Reinstall the bottom engine cover. Replace
  • Ryobi RY34001 | Operator's Manual - Page 13
    NOT SOLVE THE PROBLEM CONTACT YOUR AUTHORIZED SERVICE DEALER. PROBLEM Engine will not start POSSIBLE CAUSE No spark. No fuel. Engine is flooded. SOLUTION Clean or replace spark plug. Reset spark plug gap. Refer to Spark Plug Replacement earlier in this manual. Push primer bulb until bulb is full
  • Ryobi RY34001 | Operator's Manual - Page 14
    product, including any defective part, must be returned to an authorized Ryobi service center within the warranty period. The expense of delivering the product to the service center for warranty work and the expense of returning it back to the owner after repair or replacement will be paid by the
  • Ryobi RY34001 | Operator's Manual - Page 15
    Maintenance Schedule and Warranty Parts List set forth below is warranted for three years. If any such part (including any part that is scheduled only for regular inspection) fails during the period of warranty coverage, it will be repaired or replaced at any RYOBI® Authorized Service Center at no
  • Ryobi RY34001 | Operator's Manual - Page 16
    WARRANTY Emissions Parts EMISSIONS MAINTENANCE SCHEDULE AND WARRANTED PARTS LIST Inspect Before Each Use Clean Every 5 Hours Replace Every 25 Hours or Yearly Clean Every 25 Hours or Yearly Replace Every 50 Hours AIR FILTER ASSY includes: Filter Screen X SPARK SCREEN...X CARBURETOR ASSY
  • Ryobi RY34001 | Operator's Manual - Page 17
    instructions avant d'utiliser ce produit. Respecter toutes les instructions de sécurité. Le non respect des instructions Les produits utilisés sur les territoires des services forestiers des États-Unis et de certains utiliser l'outil sur une échelle ou un support instable. Une bonne tenue et un bon é
  • Ryobi RY34001 | Operator's Manual - Page 18
    -dessous du niveau de la taille.  Ne jamais tailler avec la débroussailleuse avec la lame à plus de 762 mm (30 po) du sol.  Conserver ces instructions. Les consulter fréquemment et les utiliser pour instruire les autres utilisateurs éventuels. Si cet outil est prêté, il doit être accompagné de ces
  • Ryobi RY34001 | Operator's Manual - Page 19
    SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d'expliquer le degré de risques associé à l'utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER : Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, aura pour conséquences des
  • Ryobi RY34001 | Operator's Manual - Page 20
    des pièces sont manquantes ou endommagées, appeler le 1-800-860-4050. LISTE DES PIÈCES Bloc-moteur Poignée avant avec quincaillerie Flacon de lubrifiant 4 se trouvant sur l'arbre de l'accessoire. Aligner le bouton sur la rainure guide du bloc-moteur et emboîter les deux arbres. Tourner l'arbre de
  • Ryobi RY34001 | Operator's Manual - Page 21
    ASSEMBLAGE NOTE : Si le bouton ne s'engage pas complètement dans le trou de positionnement, les tubes ne sont pas solidement maintenus l'un dans l'autre. Tourner légèrement les tube dans les deux sens jusqu'à ce que le bouton s'engage complètement.  Serrer le bouton fermement. AVERTISSEMENT : S'
  • Ryobi RY34001 | Operator's Manual - Page 22
    une influence majeure sur la performance du moteur et la durée de service. Cette unité est expédiée avec une bouteille d'huile 20W50 pour d'accélérateur et de la relâcher envoie le levier de volet de départ à la position RUN (MARCHE). Démarrage du moteur chaud : TIRER sur le cordon du lanceur jusqu
  • Ryobi RY34001 | Operator's Manual - Page 23
    que toutes les pièces en mouvement s'arrêtent, déconnecter le fil de la bougie et l'écarter de la bougie. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures graves ou des dégâts matériels. ENTRETIEN GÉNÉRAL Éviter d'utiliser des solvants pour le nettoyage des pièces en plastique
  • Ryobi RY34001 | Operator's Manual - Page 24
    et le visser; serrer solidement le tout.  Remettre le bloc moteur en position droite et le remplir de lubrifiant en suivant les instructions décrites précédemment à la section intitulée Ajout de lubrifiant à moteur et vérification du présent manuel.  Réinstaller le couvercle moteur inférieur
  • Ryobi RY34001 | Operator's Manual - Page 25
    un centre de réparations. Si la poire se remplit, il se peut que le moteur soit noyé, passer au paragraphe suivant. Mettre le volet de départ en position d'étranglement START (démarrage). Maintenir la gâchette enfoncée et tirer sur le cordon du lanceur jusqu'à ce que le moteur démarre. NOTE : Selon
  • Ryobi RY34001 | Operator's Manual - Page 26
    agréé. La garantie sur tout produit d'extérieur RYOBI® utilisé pour la location, des travaux commerciaux ou accident ou employé de façon contraire aux instructions du manuel d'utilisation. Cette garantie ne couvre ni et d'aspiration, sacs à débris, guides, chaînes de scie Techtronic Industries North
  • Ryobi RY34001 | Operator's Manual - Page 27
    prévus. Des pièces et services assurant des performances et une durabilité remplacée gratuitement dans un centre de réparations agréé RYOBI®. Toute pièce réparée ou remplacée dans demande de California Air Resources Board. LISTE DE PIÈCES DU SYSTÈME DE propriétaire des instructions d'entretien et
  • Ryobi RY34001 | Operator's Manual - Page 28
    PROGRAMME D'ENTRETIEN DU SYSTÈME D'ÉMISSIONS ET LISTE DES PIÈCES GARANTIES Pièces du systè Pour toute question concernant l'utilisation ou l'entretien utiliser ce produit , appeler le service d'assistance téléphonique Ryobi®! Le taille-bordures à été entièrement testé avant expédition pour
  • Ryobi RY34001 | Operator's Manual - Page 29
    inferior de la misma arriba del nivel de la cintura.  No toque las áreas alrededor del silenciador o del cilindro de la unidad, estas partes se calientan durante el funcionamiento.  Siempre apague el motor y retire el cable de la bujía antes de realizar cualquier ajuste o reparaciones, excepto
  • Ryobi RY34001 | Operator's Manual - Page 30
    utilizar esta herramienta. Si presta a alguien esta herramienta, facilítele también las instrucciones. NOTA: SE PUEDEN ENCONTRAR REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS ADICIONALES EN EL MANUAL DEL OPERADOR CORRESPONDIENTE AL ACCESORIO. 4 - Español
  • Ryobi RY34001 | Operator's Manual - Page 31
    seguridad al manejar este producto. SYMBOLO NOMBRE EXPLICATIÓN Símbolo de alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales. Lea el manual del operador Protección para los ojos, los oídos y la cabeza Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el
  • Ryobi RY34001 | Operator's Manual - Page 32
    en los manuales del operador de todos los accesorios que utiliza en este cabezal motor. DISEÑO ERGONÓMICO El diseño de la producto permite un fácil manejo de la misma. El diseño brinda una sujeción cómoda y fácil para el trabajo en diferentes posiciones y ángulos. MOTOR MONTADO EN LA PARTE SUPERIOR
  • Ryobi RY34001 | Operator's Manual - Page 33
    para los oídos. Es posible que se requiera una protección para la cabeza, según el tipo de accesorio o según se describe en el Manual del operador de éste. La inobservancia de esta advertencia puede permitir que los objetos lanzados hacia los ojos y otros provocarle lesiones graves. ADVERTENCIA: No
  • Ryobi RY34001 | Operator's Manual - Page 34
    hilo esté en uso. No apoye ni coloque el brazo, la mano ni ninguna parte del cuerpo contra la carcasa del motor mientras la recortadora esté en uso. Só gatillo del acelerador se suelta la palanca de arranque a la posición RUN (funcionamiento). Para arrancar con el motor caliente: TIRE de la cuerda
  • Ryobi RY34001 | Operator's Manual - Page 35
    cabeza, según el tipo de accesorio o según se describe en el Manual del operador de éste. La inobservancia de esta advertencia puede permitir que volver a colocar la tapa del filtro de aire, introduzca las orejetas de la parte inferior de la tapa en las ranuras de la base del filtro; empuje hacia
  • Ryobi RY34001 | Operator's Manual - Page 36
    las instrucciones que aparecen en la sección anterior de este manual: Abastecimiento y verificación del lubricante para motor.  como se describe a continuación:  Mientras sostiene con una mano una llave en las partes planas de la tuerca de ajuste, afloje la tuerca de retención con una segunda
  • Ryobi RY34001 | Operator's Manual - Page 37
    a llenar con la cantidad correcta de lubricante para motor 10w-30. Consulte Cómo agregar/verificar el lubricante para motor en la sección Operación de este manual. No se puede tirar de la cuerda Ha entrado aceite en la cámara de Esto generalmente se debe a que la del motor combustión. unidad ha
  • Ryobi RY34001 | Operator's Manual - Page 38
    de la compra original al menudeo. Cualquier parte de este producto Techtronic Industries North America herramienta de uso en el exterior de la marca RYOBI® empleada para propósitos comerciales o de alquiler, las instrucciones de manejo especificadas en el manual del operador del producto. Esta garant
  • Ryobi RY34001 | Operator's Manual - Page 39
    mantenimiento necesario indicado en el manual del operador. Techtronic Industries puedan causar el incumplimiento de las normas correspondientes por parte del motor durante un período de tres añ primer cambio programado, y será reparada o reemplazada en cualquier Centro de Servicio Autorizado de RYOBI
  • Ryobi RY34001 | Operator's Manual - Page 40
    POR TRES AÑOS O POR EL PERÍODO DE TIEMPO PREVIO AL MOMENTO DEL PRIMER CAMBIO PROGRAMADO DE LAS PIEZAS, LO QUE SUCEDA PRIMERO. ¿NECESITA AYUDA? 1-800 este producto,llame al teléfono de atención al consumidor de Ryobi®! La recortadora ha sido probada enteramente antes de embarcarse para asegurar la
  • Ryobi RY34001 | Operator's Manual - Page 41
    NOTES / NOTAS 15
  • Ryobi RY34001 | Operator's Manual - Page 42
    OPERATOR'S MANUAL MANUEL D'UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR 30cc Power head BLOC-MOTEUR DE 30 cc / CABEZAL MOTOR 30 cc RY34000 (ALL VERSIONS / TOUTES LES VERSIONS / TODAS LAS VERSIONES) WARNING: The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42

Ce bloc-moteur a été conçu et fabriqué conformément à nos
strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité
d’utilisation. Correctement entretenu, cet outil vous donnera des
années de fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT :
Pour réduire les risques de
blessures, l’utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le
manuel d’utilisation avant d’employer ce produit.
Merci de votre achat.
Su cabezal motor ha sido diseñado y fabricado de conformidad con
nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de uso
y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le brindará
muchos años de sólido funcionamiento y sin problemas.
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones,
el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes
de usar este producto.
Le agradecemos su compra.
Your power head has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and
operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator’s manual before using
this product.
Thank you for your purchase.
OPERATOR’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
CONSERVER CE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENCE
GUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
30
cc
4-CYCLE POWER HEAD
BLOC-MOTEUR 4-TEMPS DE 30
cc
CABEZAL MOTOR DE CUATRO TIEMPOS
30
cc
RY34000
ALL VERSIONS
TOUTES LES VERSIONS
TODAS LAS VERSIONES