Ryobi RY80940B User Manual

Ryobi RY80940B Manual

Ryobi RY80940B manual content summary:

  • Ryobi RY80940B | User Manual - Page 1
    OPERATOR'S MANUAL MANUEL D'UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR 3100 PSI PRESSURE WASHER NETTOYEUR HAUTE PRESSION DE 3 100 PSI LAVADORA A PRESIÓN DE 3 100 PSI RY80940 SERIES/SÉRIE/SERIE NOTICE AVIS AVISO Do not use E15 or E85 fuel (or fuel containing greater than 10% ethanol) in this product. It is a
  • Ryobi RY80940B | User Manual - Page 2
    ón de la página desplegable para todas las figuras mencionó en el manual del operador. Fig. 1 F I G E D A H L - Hose storage (rangement de tuyau, almacenamiento de la manguera) F - High pressure hose (tuyau M - Choke lever (levier de volet de départ, palanca del anegador) N - Fuel cap (bouchon
  • Ryobi RY80940B | User Manual - Page 3
    hexagonal) E - Trigger handle holder (support de la poignée à gâchette, almacenamiento de mango del gatillo) F - Washer (rondelle, arandela) Fig. 5 C A - Collar (collier, casquillo) B - Inlet coupler (raccord d'entrée, acoplador de entrada) C - High pressure hose (tuyau haute pression, manguera de
  • Ryobi RY80940B | User Manual - Page 4
    18 "CLICK" DÉCLIC CLIC C A - On/off switch (commutateur marche / arrêt, interruptor de encendido/apagado) B - Choke lever (levier de volet de départ, palanca del anegador) C - Fuel valve (robinet de carburant, válvula de combustible) Fig. 13 A B C A - 5-in-1 change over nozzle (buse à permutation
  • Ryobi RY80940B | User Manual - Page 5
    Fig. 20 TO MOVE THE PRESSURE WASHER POUR DÉPLACER L'ÉQUIPEMENT PARA MOVER LA MÁQUINA Fig. 22 Fig. 24 Fig. 21 SOAP SOAP A C B A C B A - Air filter cover (couvercle du filtre à air, tapa del filtro de aire) B - Air filter (filtre à air, filtro de aire) C - Tabs (ergots, orejetas) A - Oil
  • Ryobi RY80940B | User Manual - Page 6
    Introduction...2 Introduction / Introducción  Important Safety Instructions...3 Instructions importantes concernant la sécurité / Instrucciones de Mantenimiento  Troubleshooting...17 Dépannage / Solución de problemas  Warranty...18 Garantie / Garantía  Parts Ordering and Service...Back Page
  • Ryobi RY80940B | User Manual - Page 7
    switches replaced by an authorized service center.  Before cleaning, repairing, or inspecting, shut off the engine and make certain all moving parts have stopped. Disconnect the spark plug wire, and keep the wire away from the plug to prevent accidental starting.  Avoid dangerous environment. Don
  • Ryobi RY80940B | User Manual - Page 8
    flammables and other hazardous materials.  Keep away from hot parts. The muffler and other engine parts become very hot; use caution.  Do not touch the spark plug and ignition cable when starting and operating the engine.  Check fuel hoses and joints for looseness and fuel leakage before each use
  • Ryobi RY80940B | User Manual - Page 9
    . Read Operator's Manual To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual before using this product or pets or place any body part in the stream. Leaking hoses and fittings are also capable of causing injection injury. Do not hold hoses or fittings. Fuel and its vapors
  • Ryobi RY80940B | User Manual - Page 10
    SYMBOLS Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning for safe operation of this product. SYMBOL NAME EXPLANATION Toxic Fumes Gas products emit carbon monoxide, an odorless, colorless, poison gas. Breathing carbon monoxide can cause nausea
  • Ryobi RY80940B | User Manual - Page 11
    gasoline in the engine. HONDA GCV190 ENGINE This Honda engine enables the pressure washer to achieve 3,100 psi (pounds per square inch) at a rate of 2.5 gpm (gallons per minute). Please read the engine manual included with this product. HOSE STORAGE Once the high pressure hose is rolled, hang
  • Ryobi RY80940B | User Manual - Page 12
    Over Nozzle Washer 4-Cycle Engine Lubricant (SAE 30 or SAE 10W30) Disposable Funnel High Pressure Hose Storage Operator's Manual WARNING: If any parts are damaged starting that could cause serious personal injury, always disconnect the engine spark plug wire from the spark plug when assembling parts
  • Ryobi RY80940B | User Manual - Page 13
    faucet or shut off valve (such as a "Y" shut off connector). n With the hose faucet turned completely off, attach the end of the garden hose to the water intake. Tighten by hand. NOTICE: Do not run the pressure washer pump without water supply connected and turned on, as this may damage the high
  • Ryobi RY80940B | User Manual - Page 14
    playground equipment, etc. *Always test in an inconspicuous area first. NOTICE: Any attempt to start the engine without adding lubricant will result in engine failure. To add engine lubricant: n Place pressure washer on a flat, level surface. Do not tilt. n Unscrew the oil cap / dipstick by turning
  • Ryobi RY80940B | User Manual - Page 15
    any spills before starting the engine. STARTING AND STOPPING THE PRESSURE WASHER See Figures 12 - 13. NOTICE: Do not run the pressure washer pump without water supply connected and turned on, as this may damage the high pressure seals and decrease pump life. Completely unwind the hose from its reel
  • Ryobi RY80940B | User Manual - Page 16
    setting. Refer to the Nozzle Selection Guide for more information about which setting to choose. USING THE HIGH PRESSURE HOSE The high pressure hose features an outer covering that provides strength to the hose. If the outer covering becomes damaged, the hose must be replaced immediately. Do not
  • Ryobi RY80940B | User Manual - Page 17
    , which can damage the pump. Many detergents may require mixing prior to use. Prepare cleaning solution as instructed on the solution bottle. Always test in an inconspicuous area before beginning. n Remove the cap from the detergent tank and pour pressure washer detergent in the tank. Replace
  • Ryobi RY80940B | User Manual - Page 18
    possible serious injury. WARNING: Before inspecting, cleaning or servicing the machine, shut off engine, wait for all moving parts to stop, and disconnect spark plug wire and move it away from spark plug. Failure to follow these instructions can result in serious personal injury or property damage
  • Ryobi RY80940B | User Manual - Page 19
    as necessary. n Reinstall the spark plug, but leave the spark plug wire disconnected. n Clean the air filter. n Extend the recoil starter rope to check its condition. If the rope is frayed, have it replaced immediately by an authorized service center. n Remove all hoses. Coil the hoses and store as
  • Ryobi RY80940B | User Manual - Page 20
    change)1 • Check water inlet filter placement2 • Add fuel stabilizer • Add pump protector • Change engine lubricant • Check spark plug • Clean air filter • Replace air filter element • Clean and adjust spark plug and electrodes • Replace spark plug • 1 Initial lubricant change
  • Ryobi RY80940B | User Manual - Page 21
    TROUBLESHOOTING PROBLEM Engine fails to start Engine hard to start Engine lacks power CAUSE No fuel in tank Fill tank SOLUTION Spark plug shorted or fouled Replace spark plug Spark plug is broken (cracked porcelain Replace spark plug or electrodes broken) Ignition lead wire shorted, broken,
  • Ryobi RY80940B | User Manual - Page 22
    use of parts or accessories which are either incompatible with the RYOBI® brand pressure washer or adversely affect its operation, performance or durability. In addition, this warranty does not cover: A. Tune-ups - Air filters, gas filters, carburetors, spark plugs B. Wear items - Hoses, connector
  • Ryobi RY80940B | User Manual - Page 23
    incendie et/ou une intoxication par le monoxyde de carbone, ce qui peut causer des blessures graves voire la mort. LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS  Apprendre à connaître l'outil. Lire attentivement le manuel d'utilisation. Apprendre les applications et les limites de l'outil, ainsi que les risques sp
  • Ryobi RY80940B | User Manual - Page 24
    des pièces en rotation quand le moteur tourne.  Garder l'entrée d'air (lanceur à rappel) et le côté échappement du moteur au à au moins est branché correctement avant d'utiliser le produit.  Conserver ces instructions. Les consulter fréquemment et les utiliser pour instruire d'autres utilisateurs
  • Ryobi RY80940B | User Manual - Page 25
    SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d'expliquer le degré de risques associé à l'utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER : Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, aura pour conséquences des
  • Ryobi RY80940B | User Manual - Page 26
    SYMBOLES Certains des symboles ci-dessous peuvent être présents sur l'outil. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d'utiliser l'outil plus efficacement et de réduire les risques. SYMBOLE NOM DÉSIGNATION / EXPLICATION
  • Ryobi RY80940B | User Manual - Page 27
    CARACTÉRISTIQUES FICHE TECHNIQUE Contenance du réservoir de carburant...3,6 litros (0,96 gal) Moteur Honda GCV190...187cc Pression maximum en livres par pouce carré...3 100 psi Débit maximum par minute*...9,46 LPM (2,5 gpm) Température maximum d'eau d'arrivée...40 ˚C (104 ˚F) *Maximum évaluant ré
  • Ryobi RY80940B | User Manual - Page 28
    le poignée: tirer le bouton de poignée hors alors abaisser la poignée à la position comme illustré à la figure 3. INSTALLATION DU SUPPORT DE LA POIGNÉE À GÂCHETTE, DU SUPPORT DE LA LANCE D'ARROSAGE, ET DU COMPARTIMENT DE RANGEMENT DU TUYAU FLEXIBLE Voir la figures 4 et 5. n Relever la poignée tel
  • Ryobi RY80940B | User Manual - Page 29
    ASSEMBLAGE ASSEMBLAGE DE POIGNÉE DE GÂCHETTE Voir la figure 6. n Engager l'extrémité filetée de la lance de pulvérisation dans le connecteur de la poignée de gâchette. n Tourner le connecteur à fond vers la droite. Ceci assujettit la lance de pulvérisation. BRANCHEMENT DU FLEXIBLE HAUTE PRESSION
  • Ryobi RY80940B | User Manual - Page 30
    UTILISATION AVERTISSEMENT : Ne pas laisser la familiarité avec l'outil faire oublier la prudence. Ne pas oublier qu'une fraction de seconde d'inattention peut entraîner des blessures graves. AVERTISSEMENT : Toujours porter une protection oculaire avec écrans latéraux certifiée conforme à la norme
  • Ryobi RY80940B | User Manual - Page 31
    à l'essence en respectant les instructions du fabricant du stabilisateur de carburant ).  Tirer le levier du volet de départ en position START (DÉMARRAGE). NOTE: Pour redémarrer après sur la gâchette pour libérer la pression d'air. AVERTISSEMENT : Pendant le fonctionnement ou lors du rangement
  • Ryobi RY80940B | User Manual - Page 32
    5 en 1 offre cinq formes de jet différentes. Pour choisir une forme de jet, tourner le sélecteur de jets jusqu'au réglage désiré. Consulter le Guide de sélecteur de buse pour en savoir plus au sujet de l'utilisation de chaque buse. UTILISATION DU TUYAU HAUTE PRESSION Le tuyau haute pression comprend
  • Ryobi RY80940B | User Manual - Page 33
    détergents se trouvant « en amont », veuillez communiquer avec un centre de service à la clientèle agréé afin d'obtenir de plus amples renseignements. UTILISER langés avant l'emploi. Préparer la solution de nettoyage selon les instructions du flacon de solution. Toujours, faire un essai préalable sur
  • Ryobi RY80940B | User Manual - Page 34
    de la bougie et l'écarter de la bougie. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures graves ou des dégâts matériels. AVIS : les boulons, écrous, etc. sont bien serrés. n S'assurer que le filtre à air est propre. n Vérifier les niveaux d'huile moteur et de de carburant ; faire l'
  • Ryobi RY80940B | User Manual - Page 35
    à pression en position verticale. n Remplir le réservoir d'huile en suivant les instructions décrites à la section intitulée Ajout/vérification de lubrifiant au début du manuel. propre pour moteur quatre temps refroidi par air, par le trou de bougie, dans la chambre de combustion. 15 - Français
  • Ryobi RY80940B | User Manual - Page 36
    , mais laisser son fil débranché. n Nettoyer le filtre à air. n Tirer la corde du lanceur pour vérifier son état. sécher les joint d'étanchéité de pompe. REMISE EN SERVICE APRÈS REMISAGE n Tirer trois ou quatre fois la poignée moteur au lieu de suivre les instructions d'entretien décrites ci-dessous.
  • Ryobi RY80940B | User Manual - Page 37
    de carburant frais Contacter un centre de réparations agréé Le moteur manque de puissance Filtre à air encrassé Nettoyer ou remplacer le filtre à air La présence d'air dans le conduit nuit Afin de purger l'air du conduit, éteindre le au fonctionnement du mécanisme de moteur et appuyer sur la
  • Ryobi RY80940B | User Manual - Page 38
    centre de service autorisé RYOBI® agréé. Cette garantie ne couvre pas le produit de marque ayant fait l'objet d'un usage abusif ou négligent, d'un manque d'entretien, ayant été impliqués dans un accident ou employés de façon contraire aux instructions - Filtres à air, filtres à gaz
  • Ryobi RY80940B | User Manual - Page 39
    ícese con la herramienta. Lea cuidadosamente el manual del operador. Aprenda los usos y limitaciones guantes y calzado antiderrapantes al trabajar al aire libre. Si tiene el pelo largo cú que está destinada. Verifique la alineación de las partes móviles, que no haya atoramiento de las mismas,
  • Ryobi RY80940B | User Manual - Page 40
    lo recomiende específicamente el fabricante).  Cuando el motor esté en marcha, es imperativo que las cubiertas de protección cubran las partes en movimiento.  Mantenga la entrada de aire de enfriamiento (el área del arrancador retráctil) y el lado del silenciador alejados un mínimo de 91 cm (tres
  • Ryobi RY80940B | User Manual - Page 41
    de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales. Lea manual del operador Protección ocular Para reducir el riesgo de lesiones, nunca dirija un chorro de agua hacia personas o mascotas ni ponga ninguna parte del cuerpo en el chorro. Las fugas presentes en mangueras y acopladores
  • Ryobi RY80940B | User Manual - Page 42
    SÍMBOLOS Es posible que se empleen en esta producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura la producto. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN
  • Ryobi RY80940B | User Manual - Page 43
    una velocidad de 9,46 LPM (2,5 gpm) (galones por minuto). Lea el manual del motor incluido con este producto. ALMACENAMIENTO DE LA MANGUERA DE ALTA PRESIÓN Una la manguera de alta presión esté enrollada, cuélguela en la parte trasera de la máquina utilizando la tira de gancho y lazada para
  • Ryobi RY80940B | User Manual - Page 44
    ADVERTENCIA: Si hay piezas dañadas o faltantes, no utilice esta herramienta sin haber reemplazado todas las piezas. Usar este producto con partes dañadas o faltantes puede causar lesiones serias al operador. ADVERTENCIA: No intente modificar esta herramienta ni hacer accesorios no recomendados para
  • Ryobi RY80940B | User Manual - Page 45
    ARMADO ARMADO DE MANGO DEL GATILLO Vea la figura 6. n Coloque el extremo del tubo de roscado en el conector del extremo el mango del gatillo. n Gire a la derecha el conector hasta que se detenga. De esta manera se asegura en su lugar el tubo de rociado. CONECTAR DE LA MANGUERA DE ALTA PRESIÓN AL
  • Ryobi RY80940B | User Manual - Page 46
    las autoridades que correspondan. Consulte el manual del motor adjunto sobre el mantenimiento y y las herramientas y equipos para uso al aire libre.* Puede:  Limpiar o quitar moho aceite para motor hasta que el nivel de líquido alcance la parte superior del área cubierta en la varilla de nivel (se
  • Ryobi RY80940B | User Manual - Page 47
    del agua y luego oprima gatillo para purgar la presión de aire; mantenga oprimido el gatillo hasta que aparezca un chorro de  Tire del anegador en la posición de START (ARRANQUE). NOTA: Si se vuelve a arrancar de 38 mm (1-1/2 pulg.) abajo de la parte superior del cuello del tanque (para permitir
  • Ryobi RY80940B | User Manual - Page 48
    FUNCIONAMIENTO Para utilizar el tubo rociador, comience con la boquilla a una distancia de entre 30 y 60 cm (1 y 2 pies) de la superficie a limpiar. Acérquese a la superficie justo lo suficiente para alcanzar el nivel de limpieza deseado. Si está demasiado cerca el chorro, puede dañar la superficie
  • Ryobi RY80940B | User Manual - Page 49
    ajuste de boquilla adecuado. n Cuando utilice estas ajustes, pruebe en un área pequeña primero para evitar dañar la superficie. n Comience por la parte superior por enjuagar y avance hacia abajo, traslapando cada pasada. TRASLADO DE LA LAVADORA DE PRESIÓN Vea la figura 20. NOTA: Nunca alce o mueva
  • Ryobi RY80940B | User Manual - Page 50
    y federales. Consulte a las autoridades que correspondan. Consulte el manual del motor adjunto sobre el mantenimiento y las piezas de repuesto n Abra el suministro de agua y arranque el motor. LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE Vea la figura 22. Un filtro sucio puede causar dificultades de arranque, pérdida
  • Ryobi RY80940B | User Manual - Page 51
    sección anterior Especificaciones del Producto de este manual o el manual del motor adjunto, si corresponde. n commander des pièces en appelant le Service à la clientèle. ADVERTENCIA: Al guardado, todos los laterales de este producto, incluida la parte superior. Aguarde al menos 30 minutos para el
  • Ryobi RY80940B | User Manual - Page 52
    ía, pero deje desconectado el cable de la misma. n Limpie el filtro de aire. n Extienda la cuerda del arrancador retráctil para controlar su condición. Si la forma descrita anteriormente en el manual del operador. PROGRAMA DE MANTENIMIENTO NOTA: Si recibe un manual del motor para este lavadora a
  • Ryobi RY80940B | User Manual - Page 53
    ón de la velocidad de ralentí funcione de manera incorrecta. Con el motor apagado, oprima el gatillo hasta que salga agua para eliminar la presencia de aire en el conducto. El detergente no está mezclándose El selector de rociado en la boquilla Gire el selector de rociado en la boquilla inter
  • Ryobi RY80940B | User Manual - Page 54
    parte de un centro de servicio autorizado RYOBI®. El producto, incluida toda pieza defectuosa, debe enviarse a un centro de servicio autorizado RYOBI instrucciones de manejo especificadas en el manual del operador del producto de marca. Afinación - Filtros de aire, filtros de combustible, caburadors
  • Ryobi RY80940B | User Manual - Page 55
    NOTES / NOTAS 19
  • Ryobi RY80940B | User Manual - Page 56
    MANUAL MANUEL D'UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR 3100 PSI PRESSURE WASHER NETTOYEUR HAUTE PRESSION DE 3 100 PSI LAVADORA A PRESIÓN DE 3 100 PSI RY80940 SERIES/SÉRIE/SERIE CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING: This product, its exhaust, and other sub- • PARTS AND SERVICE Prior to requesting service
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56

OPERATOR’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
3100 PSI PRESSURE WASHER
NETTOYEUR HAUTE PRESSION DE 3 100 PSI
LAVADORA A PRESIÓN DE 3 100 PSI
RY80940
SERIES/SÉRIE/SERIE
NOTICE
AVIS
AVISO
Do not use E15 or E85 fuel (or fuel
containing greater than 10% ethanol)
in this product. It is a violation of
federal law and will damage the unit and void your warranty.
Ne pas utiliser d’essence E15 ou E85 (ou un carburant
contenant plus de 10 % d’éthanol) dans ce produit. Une
telle utilisation représente une violation de la loi fédérale et
endommagera l’appareil et annulera la garantie.
No utilice combustibles E15 o E85 (ni combustibles que
contengan más de 10 % de etanol) con este producto. Esto
constituye una violación a la ley federal, dañará la unidad
y anulará la garantía.
Ce nettoyeur haute pression a été conçu et fabriqué conformément
aux strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité
d’utilisation. Correctement entretenu, il vous donnera des années
de fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT :
Pour réduire les risques de
blessures, l’utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le
manuel d’utilisation avant d’utiliser ce produit.
Su lavadora a presión ha sido diseñada y fabricada de conformidad
con las estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de uso
y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le brindará
muchos años de sólido y eficiente funcionamiento.
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones,
el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes
de usar este producto.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Your pressure washer has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and
operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator’s manual before using
this product.