Ryobi RYI2000GRA Operation Manual

Ryobi RYI2000GRA Manual

Ryobi RYI2000GRA manual content summary:

  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 1
    12-14  Maintenance 15-17  Troubleshooting 18  Parts Ordering/Service.......... Back Page WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator's manual before using this product. TABLE DES MATIÈRES  Instructions importantes concernant la sécurit 3-4  Règles
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 2
    -out section for all of the figures ­referenced in the operator's manual. Consulter l'encart à volets afin d'examiner toutes les figures mentionnées dans le manuel d'utilisation. Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador. ii
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 3
    (mode de marche au ralenti automatique, ralentí automático) Fig. 2 F - Overload reset button (bouton de réarmement manuel, botón de reajuste manual) G - 20 amp AC circuit breaker (20 A disjoncteur de c.a. alternatif; 20 A disyuntor de circuito de c.a.) H - Ground terminal (borne de terre, terminal
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 4
    Fig. 5 A B C Fig. 7 Fig. 9 A A B A - Easy Start dial in COLD START (CHOKE) position [démarrage facile cadran en position COLD START, CHOKE (DÉMARRER À FROID, VOLET DE DÉPART), arranque fácil selector en la posición COLD START (CHOKE) (ARRANQUE EN FRÍO CEBADOR)] B - Easy Start dial in RUN/
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 5
    Fig. 11 D B C F Fig. 12 Fig. 13 A A E A - Screws (vis, tornillos) B - Muffler outlet (sortie de silencieux, recubrimiento del silenciador) C - Spark arrestor (pare-étincelles, parachispas) D - Wire brush (balai de roue, cepillo de alambre) E - Rear panel (panneau arrière, panel posterior) F -
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 6
    and adhere to all applicable federal, state, and local regulations relating to grounding specifications. Consult a qualified electrician or service personnel if the grounding instructions are not completely understood or if in doubt as to whether the generator is properly grounded. 2 - English
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 7
    having jurisdiction for local codes or ordinances that apply to the intended use of the g­ enerator. SAVE THESE INSTRUCTIONS This manual contains important instructions for this product that should be followed during installation and maintenance of the generator.  Do not connect to a building
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 8
    instructions in the Maintenance section of this manual. Use of any other parts or failure to follow maintenance instructions may not use this generator to provide power for emergency medical equipment or life support devices.  Always use a battery-powered carbon monoxide detector when running
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 9
    and safer. SYMBOL NAME DESIGNATION/EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard. Read Operator's Manual To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual before using this product. Wet Conditions Alert Do not expose to rain or use in damp
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 10
    of the labels come off the unit or become hard to read, contact customer service or a qualified service center for replacement.  You WILL be KILLED or SERIOUSLY HURT if you do not follow the Operator's Manual instructions.  Risk of Fire. Do not add fuel while the product is operating.  Generator
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 11
    SYMBOLS ENGINE LUBRICANT WARNING You must add lubricant before first operating the generator. Always check the lubricant level before each operation. The lubricant level should always register between the hatched areas on the dipstick. The unit is equipped with a sensor which will automatically shut
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 12
    ELECTRICAL EXTENSION CORD CABLE SIZE Refer to the table below to ensure the cable size of the extension cords you use are capable of carrying the required load. Inadequate size cables can cause a voltage drop, which can damage the appliance and overheat the cord. Current in Amperes 2.5 5 7.5 10 15
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 13
    generator power is to sequentially add loads as follows: 1. With nothing connected to the generator, start the engine as described later in this manual. 2. Plug in and turn on the first load, preferably the largest load you have. 3. Permit the generator output to stabilize (engine runs smoothly
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 14
    an understanding of the information on the product and in this operator's manual as well as a knowledge of the project you are attempting. Before or the load may be damaged. NOTE: Read and understand the parallel kit's instructions prior to use. Kit is for usage with this unit only. RECOIL STARTER
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 15
    are damaged or missing, please call 1-800-860-4050 for assistance. PACKING LIST Generator Engine Lubricant (SAE 10W 30) Funnel Spark Plug Wrench Operator's Manual WARNING: If any parts are damaged or missing do not operate this product until the parts are replaced. Use of this product with damaged
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 16
    , and vents as recommended by the U.S Department of Health and Human Services Centers for Disease Control and Prevention. Your specific home and/ or wind If a separate engine manual is provided for this product, please follow the instructions provided in the engine manual instead of the information
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 17
    4-stroke motor lubricant that meets or exceeds the requirements for API service classification SJ. This engine comes with a feature that will shut and stay away from open flames and sparks! Failure to follow these instructions could result in a fire and cause serious personal injury. NOTE: Always
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 18
    first time: n Add engine lubricant per the Operator's Manual instructions. n Place the Easy Start dial to the COLD START (CHOKE) position. n create a hazard or cause product damage. WARNING: Before inspecting, cleaning or servicing the machine, shut off engine, wait for all moving parts to stop
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 19
    . Water entering the fuel system or other internal parts of the unit can cause problems that will decrease the life of the generator. To clean the unit: n Use refill with lubricant following the instructions in the Checking/ Adding Lubricant section previously in this manual. For amount of lubricant
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 20
    yearly to ensure proper performance of your product. Spark arrestors may be in different locations depending on the model purchased. Contact customer service or a qualified service center for the location of the spark arrestor for your model. To clean the spark arrestor:  Loosen the screws on the
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 21
    according to stabilizer manufacturer's instructions. MAINTENANCE SCHEDULE NOTE: If a separate engine manual is provided for this 1. These items should only be carried out by a qualified service center. 2. See engine manual for maintenance schedule for this item. NOTE: Maintenance should be
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 22
    TROUBLESHOOTING PROBLEM Engine will not start. POSSIBLE CAUSE Easy Start dial is in OFF gasoline. gasoline. Engine hard to start. Dirty fuel filter. Water in gasoline. Contact a qualified service center. Drain entire system and refill with fresh fuel. Engine lacks power. Weak spark at spark
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 23
    tous les réglements nationaux et locaux applicables concernant les spécifications de mise à la terre. Consulter un électricien qualifié ou le personnel de service si les instructions de mise à la terre ne sont pas bien comprises, ou en cas de doute au sujet de la mise à la terre. 2 - Français
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 24
    servoire de carburant. Ne pas remiser le carburant à proximité de la génératrice. AVERTISSEMENT : Lire et comprendre toutes les instructions. Le non-respect de toutes les instructions ci-dessous peut entraîner une électrocution, un incendie et / ou un empoisonnement au monoxyde de carbone, pouvant
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 25
    quence égale à ± 3 hz de celles indiquées sur la plaque signalétique du génératrice.  Pour l'utilisation à l'extérieur seulement.  Conserver ces instructions. Les consulter fréquemment et les utiliser pour instruire les autres utilisateurs éventuels. Si ce produit est prêté, il doit être accompagn
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 26
    SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d'expliquer le degré de risques associé à l'utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER : Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, aura pour conséquences des blessures
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 27
    SYMBOLES Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur le produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d'utiliser le produit plus efficacement et de réduire les risques. SYMBOLE V A Hz W hrs gal qt Volts Ampè
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 28
    peut créer des étincelles susceptibles d'enflammer la végétation sèche. Il peut être nécessaire d'utiliser un pare-étincelles. L'utilisateur doit communiquer avec le service local d'incendie pour connaître toutes les lois et tous les règlements portant sur les exigences en matière de prévention des
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 29
    CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES TAILLE DU CÂBLE DU CORDON PROLONGATEUR Voir le tableau ci-dessous pour vérifier que la taille de câble des cordons prolongateurs utilisés est capable de porter la charge requise. Des tailles de câbles inadéquates peuvent causer une chute de tension qui peut dété
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 30
    CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES CAPACITÉ DU GÉNÉRATRICE S'assurer que le génératrice peut fournir les watts continus (de fonctionnement) et de surtension (démarrage) suffisants pour tous les articles alimentés au même moment. Suivre ces simples étapes. 1. Sélectionner les articles qui seront
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 31
    pas brancher ou débrancher les câbles pendant le fonctionnement le génératrice. Le génératrice ou de la charge peuvent être endommagés. NOTE : Lire et comprendre les instructions borne en parallèles avant l'usage. Cette borne est pour l'usage avec cette unité seulement. 10 - Français
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 32
    CARACTERÍSTICAS LANCEUR À RAPPEL La poignée du lanceur à rappel est utilisée (avec le cadran le Easy Start) pour mettre le génératrice du moteur en marche. BOUTON DE RÉARMEMENT Le bouton de réarmement est utilisé pour restaurer l'alimentation si une surcharge arrive. Pour restaurer l'alimentation,
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 33
    pas été remplacées. Se il vous plaît communiquer avec le service à la clientèle ou un centre de réparations qualifié. APPLICATIONS des loin de toutes fenêtres, portes ou bouches d'aération tel que recommandée par le Service de santé et les Centres pour le contrôle et la prévention des maladies amé
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 34
    un manuel du moteur est fourni avec ce produit, veuillez respecter le instructions présenté dans le manuel du moteur au lieu des l'information ci utiliser une huile moteur à 4 temps conforme ou supérieure aux exigences de service SJ API. Ce moteur est doté d'un dispositif qui arrête le moteur
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 35
    point de ravitaillement avant de lancer le moteur. Ne pas fumer, et rester à l'écart des flammes vives et des étincelles ! Ne pas respecter ces instructions représente un risque d'incendie et de blessures graves. NOTE : Toujours utiliser de l'essence sans plomb avec un indice d'octane de 86 ou plus
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 36
    minutes avant de procéder à un entretien. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures graves ou des dégâts matériels. AVERTISSEMENT ou endommagées n'ont pas été remplacées. Veuillez communiquer avec le service à la clientèle ou un centre de réparations qualifié pour obtenir de
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 37
    à un technicien qualifié. PARE-ÉTINCELLES Voir la figure 11. AVIS : Ce produit est équipé d'un pare-étincelles qui a été évalué par le Service forestier des États-Unis; cependant, les utilisateurs du produit doivent respecter les réglementations locales et gouvernementales de lutte contre l'incendie
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 38
    ENTRETIEN VIDANGE DU RÉSERVOIR DE CARBURANT / CARBURATEUR Voir les figures 12 et 13. Afin de prévenir les dépôts de gommes dans le circuit de carburant, vidanger le carburant du réservoir et du carburateur avant de le remiser. VIDANGE DU RÉSERVOIR DE CARBURANT AVIS : Retirer toute lubrifiant de l'
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 39
    est fourni avec cette génératrice, veuillez respecter le calendrier d'entretien présenté dans le manuel du moteur au lieu de suivre les instructions d'entretien décrites ci-dessous. Avant chaque utilisation Après 1 mois Tous les 3 mois ou 20 heures de ou 50 heures de fonctionnement fonctionnement
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 40
    Enlever des chargements et appuyer le bouton de réarmement. Si le problème persiste après avoir essayé les solutions ci-dessus, communiquer avec le service à la clientèle ou un centre de réparations qualifié pour obtenir de l'aide. AVIS : Le propriétaire de cet équipement est tenu d'effectuer les
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 41
    NOTES / NOTAS
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 42
    Para registrar su producto de Ryobi, por favor visita: www.ryobitools.com UBIQUE EL GENERADOR A UNA DISTANCIA DE POR LO MENOS 6 M (20 PIES)* PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUE EL MONÓXIDO DE CARBONO INGRESE EN LA CASA * Distancia mínima recomendada por el Departamento de Salud y Servicios Humanos y por
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 43
    de la localidad en lo referente a las reglas y disposiciones relacionadas con el uso deseado del generador. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Este manual contiene instrucciones importantes para este producto que debe ser seguido durante instalación y mantenimiento del generador.  No conecte la unidad al
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 44
    siga las instrucciones descritas en la sección de Mantenimiento de este manual. El empleo de piezas no autorizadas o el incumplimiento de las  Mantenga la unidad según las instrucciones de mantenimiento señaladas en este manual del operador.  Inspeccione cada vez la unidad antes de usarla para ver
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 45
    DENOMINACIÓN / EXPLICACIÓN Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales. Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto. Alerta de condiciones húmedas No exponga la
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 46
    íquese con algún centro de servicio calificado para obtener un reemplazo.  SE MATARÁ o LESIONARÁ GRAVEMENTE si no sigue las instrucciones del Manual del operador.  Riesgo de incendio. No agregue combustible cuando el producto esté functionando.  El generador es una fuente potencial de descarga
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 47
    SÍMBOLOS ADVERTENCIA DEL LUBRICANTE DE MOTOR Antes de utilizar el generador debe abastecerlo de lubricante. Antes de utilizar la unidad, revise el nivel de lubricante. El nivel de lubricante siempre debe estar entre las áreas cubierta con rayas entrecruzadas de la varilla de nivel. La unidad está
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 48
    ASPECTOS ELÉCTRICOS CALIBRE DEL CORDÓN DE EXTENSIÓN Consulte el cuadro mostrado abajo para asegurarse de que el calibre de los cordones de extensión que utilice puedan con la carga eléctrica requerida. Los cordones de calibre insuficiente pueden causar una caída de voltaje, lo cual puede quemar el
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 49
    de la manera siguiente: 1. Sin equipos conectados al generador, ponga en marcha el motor de la manera que se describe posteriormente en este manual. 2. Enchufe y active la primera carga, preferiblemente la máxima carga que tenga. 3. Deje que se estabilice la salida del generador (el motor marcha
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 50
    CESE CON EL GENERADOR Vea la figura 1. El uso seguro que este producto requiere la comprensión de la información impresa en el producto y en el manual del operador así como ciertos conocimientos sobre el proyecto a realizar. Antes de usar este producto, familiarícese con todas las características de
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 51
    llamar al 1-800-860-4050, donde le brindaremos asistencia. LISTA DE EMPAQUETADO Generador Lubricante de motor (SAE 10W 30) Embudo Llave para bujía Manual del operador ADVERTENCIA: Si falta o está dañada alguna pieza, no utilice este producto sin haber reemplazado la pieza. Usar este producto con
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 52
    FUNCIONAMIENTO PELIGRO: Monóxido de carbono. Usar un generador en el interior LO MATARÁ EN POCOS MINUTOS. Los gases de escape del generador contienen niveles altos de monóxido de carbono (CO), un gas venenoso que no puede verse ni olerse. Si puede oler los gases de escape del generador, está
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 53
    el motor antes de haberse abastecido debidamente de lubricante podría descomponerse el equipo. NOTA: Si recibe un manual del motor para este producto, respete el instrucciones que se indique en el manual del motor y no la información que figura a continuación. El lubricante de motor empleado es un
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 54
    superficie nivelada, es posible que no arranque o se apague durante su funcionamiento. Para comenzar generador la primera vez: n Agregue motor lubricante por las instrucciones manual del operador. n Lleve el selector de Easy Start a la posición "COLD START." n Llene el tanque por las instrucciones
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 55
    de lubricante. Para conocer la cantidad de lubricante que se debe agregar, consulte la sección anterior Especificaciones del producto de este manual o el manual del motor adjunto, si corresponde. n Vuelva a colocar la tapa de relleno de aceite/varilla medidora de aceite y asegúrela. 15 - Espa
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 56
    reemplazarse la bujía. Para saber cuál es la bujía de recambio correcta, consulte la sección anterior Especificaciones del producto de este manual o el manual del motor adjunto, si corresponde. n Mida el espacio interelectródico. La separación correcta es 0,60 - 0,70 mm (0,024 − 0,028 pulg.). Para
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 57
    MANTENIMIENTO DRENAJE DEL TANQUE DEL COMBUSTIBLE Y DEL CARBURADOR Vea la figura 12 y 13. Para evitar los depósitos de sustancias gomosas en el sistema de combustible, vacíe el tanque de combustible y el carburador antes de guardarlo. DRENAJE DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE AVISO: Extraiga todo el
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 58
    el depósito de carbón (únicamente modelos CARB)   1 Estas tareas deben ser efectuadas sólo por el centro de servicio calificado. 2 Consulte el manual del motor para conocer el cronograma de mantenimiento de este elemento. NOTA: La frecuencia de mantenimiento debe ser mayor si se el generador se
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 59
    CORRECCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEM El motor no arranca. CAUSA POSIBLE La selector de Easy Start está en la posición apagado o la posición funcionamiento. SOLUCIÓN Desplace selector de Easy Start
  • Ryobi RYI2000GRA | Operation Manual - Page 60
    HOW TO OBTAIN CUSTOMER OR TECHNICAL SUPPORT: To obtain customer or technical support please contact us at 1-800-860-4050. RYOBI is a trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. • PIÈCES ET SERVICE : Avant de faire la demande de service ou l'achat de pièces
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60

NEUTRAL FLOATING
FLOTTANTE NEUTRE / NEUTRAL DE FLOTACIÓN
NOTICE
AVIS
AVISO
Do not use E15 or E85 fuel in this
product. It is a violation of federal
law and will damage the unit and void
your warranty. Only use unleaded gasoline containing up to
10% ethanol.
Ne pas utiliser d’essence E15 ou E85 dans ce produit. Une
telle utilisation représente une violation de la loi fédérale
et endommagera l’appareil et annulera la garantie. Utiliser
seulement de l’essence sans plomb ne contenant pas plus
de 10 % d’éthanol.
No utilice combustibles E15 o E85 con este producto. Esto
constituye una violación a la ley federal, dañará la unidad y
anulará la garantía. Utilice únicamente gasolina sin plomo
que contiene hasta 10% de etanol.
WARNING:
To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator’s manual before
using this product.
TABLE OF CONTENTS
Important Safety Instructions
............
3-4
Specific Safety Rules
...........................
4
Symbols
............................................
5-7
Electrical
...........................................
8-9
Features
.............................................
10
Assembly
...........................................
11
Operation
......................................
12-14
Maintenance
.................................
15-17
Troubleshooting
.................................
18
Parts Ordering/Service
.........
Back Page
AVERTISSEMENT :
Pour
réduire les risques de blessures,
l’utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d’utilisation avant
d’employer ce produit.
TABLE DES MATIÈRES
Instructions importantes
concernant la sécurité
......................
3-4
Règles de sécurité particulières
...........
4
Symboles
..........................................
5-7
Caractéristiques électriques
.............
8-9
Caractéristiques
............................
10-11
Assemblage
.......................................
11
Utilisation
......................................
12-14
Entretien
........................................
15-18
Dépannage
.........................................
19
Commande de pièces /
réparation
............................
Páge arrière
ADVERTENCIA:
Para reducir
el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador
antes de usar este producto.
ÍNDICE DE CONTENIDO
Instrucciones de seguridad
importantes
.......................................
3-4
Reglas de seguridad específicas
.........
4
Símbolos
...........................................
5-7
Aspectos eléctricos
..........................
8-9
Características
..............................
10-11
Armado
..............................................
11
Funcionamiento
............................
12-14
Mantenimiento
..............................
15-18
Corrección de problemas
..................
19
Pedidos de piezas/
servicio
............................
Pág. posterior
OPERATOR’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
DIGITAL INVERTER
GENERATOR
GÉNÉRATRICE NUMÉRIQUE D’INVERSEUR
GENERADOR DEL INVERSOR DE DIGITACES
RYi2000GRA
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS