Samsung ET-WV525 User Manual

Samsung ET-WV525 Manual

Samsung ET-WV525 manual content summary:

  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 1
    Safety information www.samsung.com 05/2016. Rev.1.2
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 2
    English (UK 2 English (US 16 30 43 57 68 91 Hrvatski 103 Čeština 115 Dansk 126 Nederlands 139 Eesti 153 165 Suomi 180 Français 192 Français (Canada) ....205 Deutsch 219 232 Magyar 247 Italiano 261 275 289 Latviešu 301 Lietuvių kalba ...........314 Norsk 327 Polski 340
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 3
    Safety information Please read this important safety information before you use the device. It contains general safety information for devices and may include content that does not apply to your device. Follow the warning and caution information to prevent injury to yourself or others and to prevent
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 4
    Do not use the device with wet hands while the device is charging Doing so may cause electric shock. Do not directly connect together the charger's positive and negative terminals Doing so may cause fire or serious injury. Do not use your device outdoor during a thunderstorm Doing so may result in
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 5
    • Avoid exposing the device to high external pressure, which can lead to an internal short circuit and overheating. Protect the device, battery and charger from damage • Avoid exposing your device and battery to very cold or very hot temperatures. • Extreme temperatures can damage the device and
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 6
    . Do not handle a damaged or leaking Lithium Ion (Li-Ion) battery For safe disposal of your Li-Ion battery, contact your nearest authorised service centre. The device contains magnets. The American Heart Association (US) and the Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency (UK) both warn that
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 7
    Do not use your device in a hospital, on an aircraft, or in an automotive equipment that can be interfered with by radio frequency • Avoid using your device within a 15 cm range of a pacemaker, if possible, as your device can interfere with the pacemaker. • To minimise possible interference with a
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 8
    of removing the battery. • Always comply with regulations, instructions and signs in potentially explosive environments. • Do not use device or battery, stop using the device immediately and take it to a Samsung Service Centre Failure to do so may result in fire or explosion. Comply with all
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 9
    will not turn off or you cannot remove the battery, leave it as-is). Then, dry the device with a towel and take it to a service centre. • This device has internal liquid indicators fitted. Water damage to your device may void the manufacturer's warranty. Store your device only on flat surfaces
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 10
    Do not store your device with metal objects, such as coins, keys, and necklaces • Your device may be scratched or may malfunction. • If the battery terminals come into contact with metal objects, this may cause a fire. Do not store your device near magnetic fields • Your device may malfunction or
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 11
    • If you feel discomfort, such as a muscle spasm, or disoriented, stop using the device immediately and consult a physician. • To prevent eye strain, take frequent breaks while using the device. Reduce the risk of repetitive motion injuries When you repetitively perform actions, such as pressing
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 12
    the device if it is cracked or broken Broken glass or acrylic could cause injury to your hands and face. Take the device to a Samsung Service Centre to have it repaired. Install mobile devices and equipment with caution • Ensure that any mobile devices or related equipment installed in your vehicle
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 13
    the battery only for their intended purposes. • Follow all instructions in this manual to ensure the longest lifespan of your device and battery void your manufacturer's warranty. If your device needs servicing, take your device to a Samsung Service Centre. • Do not disassemble or puncture the
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 14
    use Your device may malfunction. Avoid disturbing others when using the device in public Allow only qualified personnel to service your device Allowing unqualified personnel to service your device may result in damage to your device and will void your manufacturer's warranty. Do not distribute
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 15
    OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. SAMSUNG DOES NOT GUARANTEE THE ACCURACY, VALIDITY, TIMELINESS, LEGALITY, OR COMPLETENESS OF ANY CONTENT OR SERVICE MADE AVAILABLE THROUGH THIS DEVICE AND UNDER NO CIRCUMSTANCES, INCLUDING NEGLIGENCE, SHALL SAMSUNG BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT OR TORT, FOR ANY
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 16
    be terminated or interrupted at any time, and Samsung makes no representation or warranty that any content or service will remain available for any period of time. Content and services are transmitted by third parties by means of networks and transmission facilities over which Samsung has no control
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 17
    Safety information Please read this important safety information before you use the device. It contains general safety information for devices and may include content that does not apply to your device. Follow the warning and caution information to prevent injury to yourself or others and to prevent
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 18
    Do not use the device with wet hands while the device is charging Doing so may cause electric shock. Do not directly connect together the charger's positive and negative terminals Doing so may cause fire or serious injury. Do not use your device outdoor during a thunderstorm Doing so may result in
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 19
    • Avoid exposing the device to high external pressure, which can lead to an internal short circuit and overheating. Protect the device, battery and charger from damage • Avoid exposing your device and battery to very cold or very hot temperatures. • Extreme temperatures can damage the device and
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 20
    . Do not handle a damaged or leaking Lithium Ion (Li-Ion) battery For safe disposal of your Li-Ion battery, contact your nearest authorized service center. The device contains magnets. The American Heart Association (US) and the Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency (UK) both warn that
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 21
    Do not use your device in a hospital, on an aircraft, or in an automotive equipment that can be interfered with by radio frequency • Avoid using your device within a 15 cm range of a pacemaker, if possible, as your device can interfere with the pacemaker. • To minimize possible interference with a
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 22
    of removing the battery. • Always comply with regulations, instructions and signs in potentially explosive environments. • Do not use device or battery, stop using the device immediately and take it to a Samsung Service Center Failure to do so may result in fire or explosion. Comply with all
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 23
    will not turn off or you cannot remove the battery, leave it as-is). Then, dry the device with a towel and take it to a service center. • This device has internal liquid indicators fitted. Water damage to your device may void the manufacturer's warranty. Store your device only on flat surfaces
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 24
    Do not store your device with metal objects, such as coins, keys, and necklaces • Your device may be scratched or may malfunction. • If the battery terminals come into contact with metal objects, this may cause a fire. Do not store your device near magnetic fields • Your device may malfunction or
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 25
    • If you feel discomfort, such as a muscle spasm, or disoriented, stop using the device immediately and consult a physician. • To prevent eye strain, take frequent breaks while using the device. Reduce the risk of repetitive motion injuries When you repetitively perform actions, such as pressing
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 26
    the device if it is cracked or broken Broken glass or acrylic could cause injury to your hands and face. Take the device to a Samsung Service Center to have it repaired. Install mobile devices and equipment with caution • Ensure that any mobile devices or related equipment installed in your vehicle
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 27
    the battery only for their intended purposes. • Follow all instructions in this manual to ensure the longest lifespan of your device and battery void your manufacturer's warranty. If your device needs servicing, take your device to a Samsung Service Center. • Do not disassemble or puncture the
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 28
    use Your device may malfunction. Avoid disturbing others when using the device in public Allow only qualified personnel to service your device Allowing unqualified personnel to service your device may result in damage to your device and will void your manufacturer's warranty. Do not distribute
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 29
    OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. SAMSUNG DOES NOT GUARANTEE THE ACCURACY, VALIDITY, TIMELINESS, LEGALITY, OR COMPLETENESS OF ANY CONTENT OR SERVICE MADE AVAILABLE THROUGH THIS DEVICE AND UNDER NO CIRCUMSTANCES, INCLUDING NEGLIGENCE, SHALL SAMSUNG BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT OR TORT, FOR ANY
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 30
    be terminated or interrupted at any time, and Samsung makes no representation or warranty that any content or service will remain available for any period of time. Content and services are transmitted by third parties by means of networks and transmission facilities over which Samsung has no control
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 31
    30‬‬
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 32
    ‫‪31‬‬
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 33
    32‬‬
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 34
    15‬سم‬ ‫(‪ 6 33‬‬
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 35
    15 34‬‬
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 36
    35‬‬
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 37
    0 35 20 50 36‬‬
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 38
    0 45 37‬‬
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 39
    38‬‬
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 40
    39‬‬
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 41
    40‬‬
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 42
    41‬‬
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 43
    42‬‬
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 44
    Samsung. 43
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 45
    Samsung Samsung Samsung. 44
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 46
    45
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 47
    Li-Ion 15 46
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 48
    от 15 47
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 49
    Samsung 48
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 50
    0°C и 35°C 20°C и 50°C 0°C и 45°C. 49
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 51
    50
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 52
    51
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 53
    Samsung. 52
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 54
    Samsung 53
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 55
    54
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 56
    SAMSUNG SAMSUNG SAMSUNG SAMSUNG 55
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 57
    Samsung Samsung Samsung Samsung 56
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 58
    安全資訊 警告 57
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 59
    58
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 60
    59
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 61
    15 注意 15 60
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 62
    61
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 63
    62
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 64
    0 ℃ 至 35 20 ℃ 至 50 0 ℃ 至 45 63
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 65
    64
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 66
    65
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 67
    66
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 68
    免責聲明 67
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 69
    安全信息 警告 68
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 70
    69
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 71
    伤。 70
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 72
    71
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 73
    或火灾。 72
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 74
    15 cm 73
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 75
    注意 15 cm 74
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 76
    75
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 77
    76
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 78
    77
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 79
    78
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 80
    0 ℃ 至 35 20 ℃ 至 50 0 ℃ 至 45 79
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 81
    80
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 82
    Flash 81
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 83
    82
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 84
    83
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 85
    84
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 86
    85
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 87
    86
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 88
    87
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 89
    免责声明 88
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 90
    89
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 91
    90
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 92
    安全資訊 警告 91
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 93
    92
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 94
    93
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 95
    American Heart Association Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency 15 cm 小心 15 cm 94
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 96
    95
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 97
    96
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 98
    0 ℃ 至 35 20 ℃ 至 50 0 ℃ 至 45 97
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 99
    Flash 98
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 100
    99
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 101
    100
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 102
    聲明 101
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 103
    102
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 104
    Sigurnosne informacije Pažljivo pročitajte ove važne sigurnosne informacije prije upotrebe uređaja. Sadržava općenite sigurnosne informacije o uređajima i može uključivati sadržaj koji se ne odnosi na vaš uređaj. Slijedite informacije upozorenja i opreza kako ne biste ozlijedili sebe ili druge osobe
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 105
    Ne upotrebljavajte uređaj s mokrim rukama dok se uređaj puni To može izazvati strujni udar. Nemojte izravno povezivati pozitivne i negativne polove punjača. To bi moglo izazvati požar ili ozbiljne ozljede. Ne koristite uređaj na otvorenom za vrijeme oluja To može izazvati strujni udar ili kvar uređ
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 106
    Zaštitite uređaj, bateriju i punjač od oštećenja • Izbjegavajte izlagati uređaj i bateriju jako niskim ili jako visokim temperaturama. • Ekstremne temperature mogu oštetiti uređaj te smanjiti kapacitet punjenja i radni vijek vašeg uređaja i baterije. • Nemojte izravno povezivati pozitivne i
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 107
    Nemojte stavljati uređaj ili isporučeni pribor u oči, uši ili usta To može izazvati gušenje ili ozbiljne ozljede. Ne upotrebljavajte oštećenu litijsko-ionsku bateriju (Li-Ion) Za sigurno odlaganje vaše litij-ionske baterije obratite se najbližem ovlaštenom servisu. Ovaj uređaj sadržava magnete.
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 108
    Nemojte upotrebljavati uređaj u bolnici, u zrakoplovu ili automobilu, jer može doći do ometanja uređaja putem radiofrekvencije • Po mogućnosti izbjegavajte uporabu uređaja u rasponu od 15 cm od pacemakera jer može doći do međusobnog ometanja uređaja. • Kako biste smanjili moguće smetnje na
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 109
    Isključite uređaj u potencijalno eksplozivnim okružjima • U potencijalno eksplozivnim okružjima, umjesto uklanjanja baterije, isključite uređaj. • Uvijek se pridržavajte propisa, uputa i znakova u potencijalno eksplozivnim okružjima. • Nemojte koristiti uređaj na benzinskim crpkama (benzinske
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 110
    Vodite računa o svom uređaju i ispravno ga koristite Uređaj držite na suhom • Vlaga i tekućine mogu oštetiti dijelove ili elektroničke sklopove u uređaju. • Ne uključujte uređaj ako je vlažan. Ako je vaš uređaj već uključen, isključite ga i odmah izvadite bateriju (ako se uređaj ne može isključiti
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 111
    Nemojte pohranjivati uređaj u blizini magnetskih polja • Može doći do kvara uređaja ili pražnjenja baterije zbog izlaganja magnetskim poljima. • Kartice s magnetskom trakom, što uključuje kreditne kartice, bankovne knjižice i karte za ukrcavanje u zrakoplov mogu biti oštećene magnetskim poljima.
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 112
    Smanjite opasnost od ozljeda uslijed ponovljenog kretanja Kada neprestano ponavljate radnje kao što je pritiskanje tipki ili igranje igrica, ponekad možete osjetiti nelagodu u rukama, vratu, ramenima ili drugim dijelovima tijela. Kada uređaj koristite u duljem razdoblju, opušteno držite uređaj,
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 113
    Uređaj ne koristite ako je napukao ili je razbijen Slomljeno staklo ili akril može uzrokovati ozljede ruku ili lica. Odnesite uređaj u servisni centar tvrtke Samsung na popravak. Mobilne uređaje i opremu instalirajte oprezno • Osigurajte da su mobilni uređaji ili odgovarajuća oprema koja je
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 114
    odobrenja vlasnika sadržaja. Pri tome može doći do povrede zakona o autorskim pravima. Proizvođač ne preuzima odgovornost za bilo kakve pravne probleme uzrokovane nezakonitim korištenjem zaštićenog materijala od strane korisnika. Izjava o odricanju odgovornosti Neki su sadržaji i usluge, do kojih
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 115
    prevođenje, prodaja, izrada izvedenih radova, iskorištavanje ili distribuiranje sadržaja ili usluga prikazanih putem ovog uređaja u bilo kojem obliku ili s bilo kakvim sredstvima. "DANI SADRŽAJ ILI USLUGE SU UPRAVO ONAKVI "KAKVI JESU". SAMSUNG NE JAMČI SADRŽAJ ILI USLUGE PRUŽENE, IZRIČITO NITI
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 116
    Bezpečnostní informace Před použitím zařízení si přečtěte tyto důležité bezpečnostní informace. Obsahují obecné bezpečnostní informace pro různá zařízení a mohou zahrnovat části, které se vašeho konkrétního zařízení netýkají. Řiďte se informacemi uvedenými ve varováních a výstrahách, abyste předešli
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 117
    Nepoužívejte zařízení s mokrýma rukama, když se zařízení nabíjí. Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem. Nepropojujte přímo kladné a záporné póly nabíječky. Mohlo by dojít k požáru nebo vážnému zranění. Nepoužívejte vaše zařízení venku za bouřky. Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem nebo
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 118
    Zařízení, baterii a nabíječku chraňte před poškozením. • Nevystavujte zařízení ani baterii velmi nízkým nebo velmi vysokým teplotám. • Extrémní teploty mohou poškodit zařízení a snížit kapacitu nabíjení a životnost zařízení i baterie. • Nepropojujte přímo kladné a záporné póly nabíječky a zabraňte
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 119
    Nemanipulujte s poškozenou či netěsnou Lithio-Iontovou (Li-Ion) baterií. Pro bezpečnou likvidaci Li-Ion baterie se obraťte na nejbližší autorizované servisní centrum. Zařízení obsahuje magnety. Asociace American Heart Association (USA) a organizace Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 120
    • V letadle může používání elektronických zařízení způsobit rušení elektronických navigačních přístrojů letadla. Ujistěte se, že je při vzletu a přistávání toto zařízení vypnuto. • Funkčnost elektronických zařízení v automobilu může být poškozena kvůli radiofrekvenčnímu rušení z vašeho zařízení. Dal
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 121
    Pokud si všimnete zvláštních pachů nebo zvuků vycházejících z vašeho zařízení nebo baterie nebo vidíte-li kouř nebo kapaliny vytékající ze zařízení nebo baterie, přestaňte zařízení okamžitě používat a vezměte ho do servisního centra Samsung. V opačném případě by mohlo dojít k požáru nebo výbuchu.
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 122
    Zařízení uchovávejte na rovném povrchu. Při pádu zařízení může dojít k jeho poškození. Zařízení lze používat v prostředích s okolní teplotou 0 °C do 35 °C. Skladovat lze zařízení v prostředích s okolní teplotou -20 °C do 50 °C. Používání či skladování zařízení v prostředích, kde se teplota vymyká
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 123
    Varování při vystavení se zábleskům. • Při používání zařízení ponechte některá světla v místnosti zapnutá, obrazovka by se neměla nacházet příliš blízko očí. • Pokud jste v průběhu sledování videa nebo hraní her v jazyce Flash po delší dobu vystaveni zábleskům, může dojít k záchvatu nebo ke ztrátě
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 124
    Při používání zařízení během chůze či jiného pohybu buďte opatrní. • Vždy berte ohled na svoje okolí a zabraňte tak zranění sebe či jiných osob. • Dbejte na tom, aby se vám kabel sluchátek neomotal kolem rukou nebo kolem blízkých předmětů. Nenanášejte na zařízení barvu, ani na něj nelepte nálepky. •
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 125
    • Pro zajištění dlouhé životnosti vašeho zařízení a baterie dodržujte všechny pokyny v této příručce. Poškození nebo slabý výkon způsobený nedodržením výstrah a pokynů může vést k propadnutí záruky. • Vaše zařízení se může časem opotřebit. Některé díly a opravy jsou kryty zárukou v rámci platného
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 126
    Prohlášení Některý obsah a služby přístupné přes toto zařízení patří třetím stranám a jsou chráněné autorským právem, patenty, ochrannými známkami nebo jinými zákony o duševním vlastnictví. Takový obsah a služby jsou poskytovány výhradně pro osobní nekomerční použití. Žádný obsah ani služby nesmíte
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 127
    Sikkerhedsinformationer Læs disse vigtige sikkerhedsinformationer, før du tager enheden i brug. De indeholder generelle sikkerhedsoplysninger, og de kan omfatte indhold, der ikke er gældende for din enhed. Følg advarsler og forsigtighedsanvisninger for at forhindre skader på dig selv og andre og for
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 128
    Brug ikke enheden med våde hænder, mens enheden oplader Det kan medføre elektrisk stød. Kortslut ikke opladerens positive og negative terminaler Gør du dette, kan det medføre brand eller alvorlige skade. Brug ikke enheden udenfor, når det er tordenvejr Det kan medføre elektrisk stød eller beskadige
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 129
    Beskyt enheden, batteriet og opladeren mod beskadigelse • Undgå at udsætte din enhed og dit batteri for meget kolde eller meget varme temperaturer. • Ekstreme temperaturer kan beskadige enheden og reducere opladekapaciteten samt enhedens og batteriets levetid. • Kortslut ikke opladerens positive og
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 130
    Stik ikke enheden, eller det tilbehør, der fulgte med enheden, ind i ører, øjne eller mund Gør du dette, kan det medføre kvælning eller alvorlige skader. Anvend ikke beskadigede eller lækkende litium ion-batterier (Li-Ion) For sikker bortskaffelse af dit Li-Ion-batteri bedes du kontakte dit
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 131
    Anvend ikke din enhed på hospitaler, i fly eller i forbindelse med biludstyr, der kan forstyrres af radiofrekvens • Undgå om muligt at bruge din enhed inden for 15 cm fra en pacemaker, da din enhed kan interferere med pacemakeren. • For at minimere mulige forstyrrelser af pacemakere må du kun bruge
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 132
    Sluk enheden i miljøer med eksplosionsfare • Sluk enheden i miljøer med eksplosionsfare i stedet for at fjerne batteriet. • I miljøer med eksplosionsfare skal du altid overholde bestemmelser, instruktioner og skiltning. • Brug ikke din enhed på benzinstationer, tæt på brændstoffer eller kemikalier,
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 133
    Vedligehold og brug din enhed korrekt Hold enheden tør • Fugtighed og væsker kan beskadige delene eller de elektriske kredsløb i enheden. • Lad være med at tænde for enheden, hvis den er våd. Hvis enheden allerede er tændt, skal du slukke den og straks tage batteriet ud (hvis du ikke kan slukke for
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 134
    Opbevar ikke din enhed i nærheden af magnetfelter • Din enhed vil måske ikke kunne fungere, eller batteriet kan blive afladet på grund af eksponeringen fra magnetfelter. • Magnetkort, herunder kreditkort, telefonkort, adgangskort og boarding pass, kan blive ødelagt af magnetfelter. Hvis din hud udsæ
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 135
    Nedsæt risikoen for skader på grund af ensformige bevægelser Når du gentagne gange udfører den samme handling, som f.eks. at trykke på taster, eller spiller spil, kan du opleve sporadiske gener i hænder, nakke, skuldre eller andre dele af kroppen. Når du bruger din enhed igennem længere tid, skal du
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 136
    Anvend ikke enheden, hvis den er revnet eller beskadiget Ødelagt glas eller akryl kan forårsage skade på dine hænder og dit ansigt. Tag enheden til et af Samsungs servicecentre for at få den repareret. Installer mobile enheder og udstyr med omtanke • Sørg for, at mobile enheder og det medfølgende
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 137
    enhed ad • Producentens garanti kan bortfalde, hvis en defekt skyldes, at enheden har været ændret eller modificeret. Hvis enheden har behov for service, skal du kontakte et Samsung servicecenter. • Batteriet må ikke skilles ad eller punkteres, da dette kan forårsage eksplosion eller brand. • Sluk
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 138
    Ansvarsfraskrivelse Noget indhold og nogle tjenester, der er tilgængelige ved brug af denne enhed, tilhører tredjeparter og er beskyttet af ophavsrettigheder, patenter, varemærkebeskyttelse og/eller andre ophavsretlige love. Sådant indhold og sådanne tjenester leveres udelukkende til din personlige,
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 139
    kan gøres erstatningspligtig for nogen form for kundeservice, der er relateret til indhold og tjenester. Ethvert spørgsmål eller anmodninger om service, der er relateret til indhold eller tjenester, skal rettes direkte til udbyderne af det respektive indhold eller de respektive tjenester. Jævnstr
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 140
    Veiligheidsinformatie Lees deze belangrijke veiligheidsinformatie voordat u het apparaat gebruikt. Hierin staat algemene veiligheidsinformatie voor apparaten en kan inhoud bevatten die niet van toepassing is op uw apparaat. Volg de waarschuwingen en aanwijzingen op om letsel bij uzelf en anderen en
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 141
    Gebruik het apparaat niet met natte handen terwijl het apparaat wordt opgeladen Als u dit wel doet, kan dit een elektrische schok tot gevolg hebben. Sluit de positieve en negatieve contactpunten van de oplader niet rechtstreeks op elkaar aan Als u dit wel doet, kan dit leiden tot brand of ernstig
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 142
    • U mag het apparaat nooit samenpersen of doorboren. • Stel het apparaat niet bloot aan hoge externe druk, omdat dit kan leiden tot een interne kortsluiting en oververhitting. Voorkom dat het apparaat, de batterij of de oplader beschadigd raakt • Stel het apparaat en de batterij niet bloot aan zeer
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 143
    Steek het apparaat en de bijgeleverde accessoires niet in uw ogen, oren of mond Als u dit wel doet, kan dit leiden tot verstikking of ernstig letsel. Raak een beschadigde of lekkende Li-ion-batterij (Lithium ion) niet aan Neem contact op met het dichtstbijzijnde geautoriseerde servicecenter voor
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 144
    Gebruik het apparaat niet in een ziekenhuis, vliegtuig of motorvoertuig waarin storing door radiofrequenties kan optreden • Vermijd indien mogelijk het gebruik van het apparaat binnen 15 cm van een pacemaker omdat het apparaat storing kan veroorzaken op de pacemaker. • Om mogelijke storing van een
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 145
    Schakel het apparaat uit in omgevingen met explosiegevaar • Schakel het apparaat uit in omgevingen met explosiegevaar in plaats van de batterij te verwijderen. • Houd u aan alle voorschriften, instructies en informatie in omgevingen met potentieel explosiegevaar. • Gebruik uw apparaat niet bij
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 146
    • Begin niet aan stressrijke of emotionele gesprekken waardoor uw aandacht kan verslappen. Laat de persoon met wie u spreekt weten dat u achter het stuur zit en stel gesprekken uit die mogelijk uw aandacht kunnen afleiden van de weg. Zorg voor correct onderhoud en gebruik van uw apparaat Houd het
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 147
    Bewaar uw apparaat niet met metalen voorwerpen, zoals sleutels en kettingen • Er kunnen krassen op het apparaat komen of dit kan defect raken. • Als de batterijpolen in contact komen met metalen voorwerpen, kan dit mogelijk brand veroorzaken. Bewaar het apparaat niet in de buurt van magnetische
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 148
    • Als iemand in uw familie last heeft gehad van epileptische aanvallen of black-outs tijdens het gebruik van een vergelijkbaar apparaat, moet u een arts raadplegen voordat u het apparaat gebruikt. • Als u enig ongemak, zoals spierkrampen, bespeurt of u zich gedesoriënteerd voelt, houdt u
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 149
    Wees voorzichtig als u het apparaat gebruikt tijdens het wandelen of wanneer u zich verplaatst • Wees u altijd bewust van uw omgeving om letsel voor uzelf of anderen te vermijden. • Zorg ervoor dat de headsetkabel niet verstrikt raakt in uw armen of nabijgelegen voorwerpen. Verf het apparaat niet en
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 150
    Zorg voor een optimale levensduur van batterij en oplader • Batterijen werken mogelijk niet goed als ze langere tijd niet zijn gebruikt. • Een niet-gebruikt apparaat raakt op den duur ontladen en moet opnieuw worden opgeladen voordat het kan worden gebruikt. • Haal de stekker van de oplader uit het
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 151
    Houd rekening met het volgende wanneer u het apparaat reinigt • Veeg het apparaat of de oplader met een doek of een gum schoon. • Reinig de batterijpolen met een watje of een handdoek. • Gebruik geen chemicaliën of schoonmaakmiddelen. Als u dit wel doet, kan de behuizing van het apparaat verkleuren
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 152
    ACTUALITEIT, LEGALITEIT OF VOLLEDIGHEID VAN ENIG MATERIAAL OF ENIGE SERVICE DIE VIA DIT APPARAAT BESCHIKBAAR WORDT GESTELD EN SAMSUNG KAN INFORMATIE HIERIN, OF ALS GEVOLG VAN HET GEBRUIK VAN ENIG MATERIAAL OF ENIGE SERVICE DOOR U OF EEN DERDE, ZELFS NIET WANNEER WIJ VAN DE KANS OP DERGELIJKE SCHADE OP
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 153
    alle verantwoordelijkheid of aansprakelijkheid van de hand met betrekking tot enige onderbreking of staking van enig materiaal of enige service die via dit apparaat beschikbaar wordt gesteld. Samsung is verantwoordelijk noch aansprakelijk voor klantenservice met betrekking tot het materiaal
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 154
    Ohutusalane teave Palun lugege enne seadme kasutamist läbi oluline ohutusalane teave. See sisaldab üldist ohutusalast teavet seadmete kohta ning võib sisaldada teavet, mis teie seadmele ei rakendu. Järgige hoiatusja ettevaatusteavet, et vältida enda ja teiste vigastamist ning seadme kahjustamist. Mõ
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 155
    Ärge kasutage seadme laadimise ajal seadet märgade kätega See võib põhjustada elektrilööki. Ärge ühendage otse laaduri positiivseid ja negatiivseid terminale See võib põhjustada tulekahju või tõsiseid vigastusi. Ärge kasutage seadet äikesetormi ajal õues See võib põhjustada elektrilöögi või
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 156
    Kaitske seadet, akut ja laadijat kahjustuste eest • Hoidke oma seadet ja akut väga madala või väga kõrge temperatuuri eest. • Väga kõrge või madal temperatuur võib seadet kahjustada ning vähendada seadme aku mahtuvust või tööaega. • Ärge ühendage otse aku positiivseid ja negatiivseid terminale ning
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 157
    Ärge sisestage seadet või kaasasolevaid lisaseadmeid silmadesse, kõrvadesse või suhu See võib põhjustada lämbumise või muid tõsiseid vigastusi. Ärge käsitsege katkist või lekkivat liitiumioonakut Liitium-ioonaku ohutuks kõrvaldamiseks võtke ühendust lähima volitatud teeninduskeskusega. Seade
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 158
    Ärge kasutage seadet haiglas, lennukis või seadmete läheduses, mida raadiosageduslikud signaalid häirida võivad • Ärge kasutage võimalusel seadet südamestimulaatorile lähemal kui 15 cm, kuna seade võib südamestimulaatori tööd häirida. • Tehisrütmuri häirimise vältimiseks kasutage seadet ainult
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 159
    Lülitage seade plahvatusohtlikus keskkonnas välja • Seade tuleb plahvatusohtlikus keskkonnas välja lülitada, mitte aku eemaldada. • Järgige plahvatusohtlikes keskkondades alati eeskirju, juhiseid ja märke. • Ärge kasutage seadet tanklas (bensiinijaamas), kütuste, kemikaalide või lõhkamiskoha lähedal
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 160
    Hooldage ja kasutage oma seadet korralikult Hoidke seade kuivana • Niiskus ja vedelikud võivad teie seadme osi ja elektroonikat kahjustada. • Ärge lülitage enda seadet märjana sisse. Juhul kui teie seade on juba sisse lülitatud, lülitage see välja ning eemaldage otsekohe aku (juhul kui seade ei lü
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 161
    Ärge hoidke seadet magnetväljade lähedal • Kokkupuude magnetväljaga võib põhjustada seadme rikkeid või aku tühjendada. • Magnetväljad võivad kahjustada magnetribakaarte, sealhulgas krediitkaardid, telefonikaardid, uksekaardid ja pardakaardid. Ülekuumenenud seadme pikem kasutamine võib põhjustada põ
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 162
    Vähendage korduvast liikumisest tekkivate vigastuste riski Kui teete korduvalt niisuguseid tegevusi, nagu nuppude vajutamine või mängude mängimine, võite tunnetada vahelduvat ebamugavustunnet kätes, kaelas, õlgades või muudes kehaosades. Kui kasutate seadet pikkadel perioodidel, hoidke seadet lõ
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 163
    Ärge kasutage seadet, kui see on mõranenud või katki Katkine klaas võib põhjustada vigastusi teie kätele ja näole. Tooge oma seade parandamiseks Samsungi teeninduskeskusesse. Mobiilseadmete ja -varustuse paigaldamisel tuleb olla ettevaatlik • Veenduge, et kõik mobiilseadmed ja vastav sõidukisse
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 164
    • Lülitage seade enne aku eemaldamist välja. Kui te eemaldate aku sisselülitatud seadmest, võib see seadet kahjustada. Seadme puhastamisel pidage meeles järgmist • Pühkige seadet või laadijat rätiku või kummiga. • Puhastage akuklemmid vatitupsu või rätikuga. • Kemikaale ega puhastusvahendeid ei tohi
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 165
    „KOLMANDATE OSAPOOLTE SISU JA TEENUSEID PAKUTAKSE „MUUTMATA KUJUL." SAMSUNG EI ANNA SELLISELE SISULE EGA TEENUSTELE MINGEID OTSESEID EGA KAUDSEID GARANTIISID. SAMSUNG ÜTLEB SELGESÕNALISELT LAHTI KÕIGIST KAUDSETEST GARANTIIDEST, SEALHULGAS, KUID MITTE AINULT, GARANTIID TURUSTATAVUSE VÕI KONKREETSEKS
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 166
    165‬‬
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 167
    166‬‬
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 168
    167‬‬
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 169
    Li-Ion 168‬‬
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 170
    15 6 169‬‬
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 171
    170‬‬
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 172
    171‬‬
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 173
    0‬تا ‪ 35 20‬تا ‪ 50 172‬‬
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 174
    0‬تا ‪ 45 173‬‬
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 175
    ‫‪ Flash 174‬‬
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 176
    175‬‬
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 177
    176‬‬
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 178
    177‬‬
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 179
    178‬‬
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 180
    179‬‬
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 181
    Turvallisuustiedot Lue nämä tärkeät turvallisuustiedot ennen laitteen käyttämistä. Ne sisältävät laitteiden yleisiä turvallisuustietoja, ja niissä voi olla sisältöä, joka ei liity omaan laitteeseesi. Noudata varoituksia ja huomautuksia, jotta vältät itsellesi ja muille aiheutuvat vammat ja
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 182
    Älä käytä laitetta märin käsin laitteen latautuessa Muutoin voi seurata sähköisku. Älä liitä laturin positiivista ja negatiivista liitäntää suoraan yhteen Muutoin voi seurata tulipalo tai vakava vamma. Älä käytä laitetta ulkona ukonilman aikana Muutoin voi seurata sähköisku tai laite voi vioittua.
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 183
    Suojaa laitetta, akkua ja laturia vahingoilta • Vältä altistamasta laitetta ja akkua erittäin kylmille tai erittäin kuumille lämpötiloille. • Äärilämpötilat voivat vahingoittaa laitetta sekä heikentää laitteen ja akun varauskykyä ja käyttöikää. • Älä liitä laturin positiivista ja negatiivista liitä
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 184
    Älä työnnä laitetta tai toimitettuja varusteita silmiin, korviin tai suuhun Muutoin voi seurata tukehtuminen tai vakava vamma. Älä käsittele vioittunutta tai vuotavaa litiumioniakkua Huolehdi litiumioniakun turvallisesta hävittämisestä ottamalla yhteyttä lähimpään valtuutettuun huoltokeskukseen.
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 185
    Älä käytä laitetta sairaalassa, lentokoneessa tai ajoneuvoissa, joita radiotaajuussignaalit voivat häiritä • Käytä laitetta vain yli 15 cm:n etäisyydellä sydämentahdistimesta, sillä laite voi häiritä tahdistinta. • Minimoi mahdollinen tahdistimen häirintä käyttämällä laitetta vartalon vastakkaisella
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 186
    Katkaise laitteesta virta räjähdysalttiilla alueilla • Sammuta laite räjähdysalttiissa ympäristöissä sen sijaan, että irrottaisit akun. • Noudata räjähdysalttiissa ympäristössä aina säädöksiä, ohjeita ja opastekylttejä. • Älä käytä tätä laitetta ajoneuvoa tankatessasi (huoltoasemilla),
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 187
    Hoida ja käytä laitetta oikein Pidä laite kuivana • Kosteus ja nesteet voivat vioittaa laitteen osia ja sähköisiä piirejä. • Älä kytke laitteeseen virtaa, jos se on kastunut. Jos laitteessa on jo virta, katkaise virta ja poista akku heti (jos laitteen virta ei katkea tai et voi poistaa akkua, anna
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 188
    Ihon pitkäaikainen altistuminen ylikuumentuneelle laitteelle voi aiheuttaa lieviä palovammoja, kuten punerrusta ja värimuutoksia Älä käytä laitetta takakansi irrotettuna Akku voi irrota laitteesta, mikä voi aiheuttaa vahingoittumisen tai toimintahäiriön. Jos laitteessasi on kameran salama tai valo,
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 189
    Kuulokemikrofonia käyttäessäsi suojaa kuuloasi ja korviasi • Liiallinen altistuminen koville äänille voi aiheuttaa kuulovaurion. • Altistuminen koville äänille käveltäessä voi häiritä keskittymistä ja aiheuttaa onnettomuuden. • Hiljennä ääntä aina, ennen kuin kytket kuulokkeet äänilähteeseen, ja
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 190
    Asenna kannettavat laitteet ja varusteet huolella • Varmista, että ajoneuvoon asennetut kannettavat laitteet tai niiden lisävarusteet on kiinnitetty hyvin. • Vältä asettamasta laitetta ja lisävarusteita turvatyynyn laajenemisalueelle tai sen lähelle. Väärin asennetut langattomat laitteet voivat
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 191
    Toimi laitetta puhdistaessasi seuraavasti • Pyyhi laite tai laturi pyyhkeellä tai liinalla. • Puhdista akun navat pumpulitukolla tai pyyhkeellä. • Älä käytä kemikaaleja tai puhdistusaineita. Muutoin laitteen ulkopinta voi värjääntyä tai syöpyä tai voi aiheutua sähköisku tai tulipalo. Älä käytä
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 192
    "KOLMANNEN OSAPUOLEN SISÄLTÖ JA PALVELUT TARJOTAAN SELLAISENAAN. SAMSUNG EI TAKAA NÄIN HANKITTUA SISÄLTÖÄ EIKÄ PALVELUJA, EI SELKEÄSANAISESTI EIKÄ VIHJATUSTI EIKÄ MIHINKÄÄN TARKOITUKSEEN. SAMSUNG ERITYISESTI KIELTÄYTYY OTTAMASTA VASTUUTA MISTÄÄN VIHJATUISTA VAKUUTUKSISTA, MUKAAN LUKIEN MUTTA EI
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 193
    Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant d'utiliser cet appareil. Elles concernent de nombreux autres appareils et peuvent comporter des informations qui ne s'appliquent pas au vôtre. Respectez les mises en garde et avertissements afin d'éviter de vous
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 194
    N'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées lorsque l'appareil est en cours de chargement Vous risquez de vous électrocuter. Ne reliez pas directement les bornes négative et positive du chargeur Vous risquez de provoquer un incendie ou de vous blesser gravement. N'utilisez pas votre appareil
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 195
    • N'écrasez ou ne perforez jamais l'appareil. • Évitez d'exposer l'appareil à une pression externe élevée qui risquerait d'entraîner un court-circuit interne et une surchauffe. Protégez l'appareil, la batterie et le chargeur de tout dommage • Évitez d'exposer l'appareil et la batterie à des tempé
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 196
    -Ion) si celle-ci fuit ou est endommagée Pour une mise au rebut en toute sécurité de la batterie Li-Ion, contactez le centre de service après-vente le plus proche de chez vous. Cet appareil est constitué de composants aimantés. L'American Heart Association, l'organisme américain à but non lucratif
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 197
    N'utilisez pas l'appareil dans un hôpital, un avion ou un équipement automobile en raison des radiofréquences qui peuvent produire des interférences • Maintenez une distance minimale de 15 cm entre votre appareil et un stimulateur cardiaque pour éviter toute interférence. • Pour minimiser les
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 198
    retirer la batterie. • Respectez toujours les consignes, les instructions et la signalétique d'utilisation dans un environnement où existent , interrompez immédiatement l'utilisation de l'appareil et confiez-le à un service après-vente Samsung Le non-respect de cette consigne peut entraîner un
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 199
    à l'éteindre ou à retirer la batterie, laissez votre appareil tel quel). Essuyez-le ensuite à l'aide d'une serviette et confiez-le à un centre de service après-vente Samsung. • Cet appareil est équipé d'indicateurs de présence de liquide. Tout dommage de votre appareil dû à un contact avec de l'eau
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 200
    N'entreposez pas votre appareil à proximité d'objets métalliques, comme par exemple des pièces, des clés ou des colliers • L'appareil peut se rayer ou subir des dysfonctionnements. • Les bornes de la batterie peuvent provoquer un incendie si elles sont mises en contact avec des objets métalliques.
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 201
    • En cas de sensations d'inconfort ou de douleurs musculaires, cessez immédiatement d'utiliser l'appareil et consultez un médecin. • Pour éviter toute fatigue oculaire, faites des pauses fréquentes lorsque vous utilisez l'appareil. Réduisez les risques de lésions musculaires dus aux mouvements répé
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 202
    vous blesser à la main ou au visage. Confiez votre appareil à un service après-vente Samsung afin de le faire réparer. Installez l'appareil et ses la batterie dans le cadre de l'utilisation prévue. • Respectez toutes les instructions de ce mode d'emploi pour prolonger la durée de vie de l'appareil
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 203
    changement effectué sur votre appareil peut entraîner l'annulation de la garantie du fabricant. Si votre appareil doit être réparé, confiez-le à un service après-vente Samsung. • Ne démontez pas ou ne perforez pas la batterie, car ceci peut causer une explosion ou un incendie. • Éteignez l'appareil
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 204
    copier, de republier, de transférer, de diffuser, de transmettre, de traduire, de vendre, d'exploiter ou de distribuer, d'une quelconque manière et sur quelque support que ce soit, des contenus ou des services affichés par l'intermédiaire de cet appareil ou d'en créer des dérivés. LES CONTENUS ET
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 205
    tiers peuvent être suspendus ou interrompus à tout moment, et Samsung ne garantit pas qu'un contenu ou un service restera disponible pendant une certaine période. Les contenus et les services sont transmis par des tiers au moyen de réseaux et d'équipements de transmission qui échappent au contrôle
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 206
    Consignes de sécurité Veuillez lire ces importants renseignements sur la sécurité avant d'utiliser l'appareil. Ils contiennent des consignes de sécurité générales sur les appareils et peuvent inclure du contenu ne s'appliquant pas à votre appareil. Veuillez respecter les avertissements et mises en
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 207
    Si vos mains sont humides, ne touchez pas l'appareil pendant la recharge. Cela peut donner lieu à des risques d'électrocution. Ne raccordez pas directement les bornes positives et négatives du chargeur. Cela pourrait causer un incendie ou des blessures graves. N'utilisez pas votre appareil à l'exté
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 208
    • Évitez d'utiliser l'appareil dans les conditions de haute pression, car cela pourrait entraîner un court-circuit interne ou une surchauffe. Évitez d'endommager l'appareil, la pile et le chargeur. • Évitez de conserver l'appareil et la pile à des températures très froides ou très chaudes. • Les
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 209
    au lithium-ion endommagée ou qui fuit. Pour éliminer la pile au lithium-ion de façon sécuritaire, consultez le centre de services autorisé le plus près. L'appareil contient des aimants. La American Heart Association (ÉtatsUnis) et la Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency (R.-U.) ont
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 210
    N'utilisez pas votre appareil dans les hôpitaux, ou à bord d'un avion ou d'un véhicule à moteur, car il pourrait interférer avec les fréquences radioélectriques. • Respectez une distance minimale de 15 cm entre votre appareil et un stimulateur cardiaque, afin de protéger le stimulateur contre les
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 211
    voyez de la fumée ou du liquide s'échappant de l'appareil et de la pile, éteignez immédiatement votre appareil et apportez-le à un centre de services Samsung. Si vous ne le faites pas, il peut y avoir risque d'incendie ou d'éclatement. Respectez les mesures de sécurité, règlements et le Code de la
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 212
    ou si vous ne pouvez retirer la pile, laissez-le tel quel). Séchez l'appareil avec une serviette et apportez-le à un centre de services. • Cet appareil comporte des indicateurs comprenant différents liquides. De tels dommages peuvent annuler la garantie du fabricant. Placez votre appareil sur une
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 213
    Ne rangez pas l'appareil près d'objets métalliques, comme des pièces de monnaie, des clés ou des bijoux. • Votre appareil pourrait être égratigné ou ne pas fonctionner correctement. • Si les bornes de la pile entrent en contact avec un objet métallique, l'appareil pourrait prendre en feu. Ne
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 214
    • Si vous ressentez un inconfort, comme un spasme musculaire ou une désorientation, cessez immédiatement d'utiliser l'appareil et consultez un médecin. • Pour éviter une fatigue oculaire, prenez des pauses régulièrement pendant l'utilisation de l'appareil. Réduisez le risque de blessures causées par
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 215
    é ou brisé. Le verre ou l'acrylique brisé peut causer des blessures aux mains et au visage. Apportez l'appareil dans un centre de services de Samsung pour le faire réparer. Installez les appareils mobiles et l'équipement avec précaution. • Assurez-vous d'installer correctement les appareils mobiles
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 216
    aux fins pour lesquelles elle a été conçue. • Suivez toutes les instructions présentées dans ce guide pour assurer la plus longue durée de vie de l'appareil et de . Si votre appareil doit être réparé, confiez-le à un centre de services Samsung. • Ne démontez pas ou ne perforez pas la pile, car ceci
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 217
    autrui lorsque vous utilisez votre appareil dans des lieux publics. Toute réparation doit être réalisée par un technicien agréé. Le recours aux services d'un technicien non agréé pour la réparation de votre appareil risque d'endommager ce dernier et d'annuler la garantie du fabricant. Ne distribuez
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 218
    son autorisation expresse, vous ne pouvez pas modifier, copier, publier de nouveau, téléverser, afficher, transmettre, traduire, vendre, exploiter ou distribuer le contenu ou les services affichés sur cet appareil, ni en créer des œuvres dérivées, et ce, de quelque manière ou moyen que ce soit. « LE
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 219
    n'offre aucune déclaration ni aucune garantie quant à la disponibilité ou à la période de disponibilité de tout contenu ou service. L'accès au contenu et aux services est fourni par des tiers par l'intermédiaire de réseaux et d'installations de transmission sur lesquels Samsung n'exerce aucun contr
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 220
    Sicherheitshinweise Lesen Sie diese wichtigen Sicherheitshinweise, bevor Sie das Gerät verwenden. Sie enthalten allgemeine Sicherheitshinweise für Geräte und möglicherweise auch Informationen, die nicht für Ihr Gerät gelten. Beachten Sie die Warnungen und Gefahrenhinweise, um zu verhindern, dass Sie
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 221
    Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen Händen, während das Gerät geladen wird. Dies kann einen elektrischen Schlag verursachen. Stellen Sie keine direkte Verbindung zwischen dem Plus- und Minuspol des Ladegeräts her. Dies kann zu einem Brand und ernsthaften Verletzungen führen. Verwenden Sie das
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 222
    Gehen Sie mit dem Gerät und dem Ladegerät sorgsam um und entsorgen Sie sie ordnungsgemäß. • Entsorgen Sie den Akku oder das Gerät niemals in einem Feuer. Platzieren Sie den Akku oder das Gerät nicht auf oder in Geräten, die Hitze erzeugen, wie beispielsweise Mikrowellengeräte, Öfen oder Heizkörper.
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 223
    Die Multifunktionsbuchse und das kleinere Ende des Ladegeräts dürfen nicht mit leitenden Materialien wie Flüssigkeiten, Staub, Metallspänen und Bleistiftminen in Kontakt kommen. Leitende Materialien können einen Kurzschluss oder die Korrosion der Geräte verursachen und dies führt möglicherweise zu
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 224
    Vorsicht Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und -vorschriften kann Verletzungen oder Sachschäden verursachen. Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe anderer elektronischer Geräte. • Die meisten elektronischen Geräte arbeiten mit Hochfrequenzsignalen. Dieses Gerät kann andere elektronische
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 225
    Sollten Sie eine Hörhilfe nutzen, wenden Sie sich an den Hersteller, um weitere Informationen zu Funkstörungen zu erhalten. Die von diesem Gerät ausgegebene Funkfrequenz beeinträchtigt möglicherweise die Funktion einiger Hörhilfen. Wenden Sie sich vor der Verwendung dieses Geräts an den Hersteller
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 226
    • Führen Sie keine Gespräche bei starkem Verkehr oder gefährlichen Wetterbedingungen. Regen, Graupel, Schnee, Eis und dichter Verkehr können gefährlich sein. • Wählen Sie überlegt und beachten Sie den Verkehr. Tätigen Sie Anrufe, während Sie stehen oder bevor Sie sich in den Verkehr einfädeln.
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 227
    • Setzen Sie das Gerät nicht über längere Zeit direkter Sonnenbestrahlung aus (beispielsweise auf dem Armaturenbrett in einem Auto). • Der Akku kann separat bei einer Umgebungstemperatur von 0 °C bis 45 °C aufbewahrt werden. Bewahren Sie das Gerät entfernt von metallischen Gegenständen wie Münzen,
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 228
    • Falls bei einem Familienmitglied bereits ein Krampfanfall oder eine Ohnmacht bei der Benutzung eines ähnlichen Geräts aufgetreten ist, wenden Sie sich vor der Benutzung des Geräts an einen Arzt. • Falls Muskelkrämpfe auftreten oder Sie sich desorientiert fühlen, stellen Sie die Nutzung des Geräts
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 229
    Geben Sie Acht, wenn Sie das Gerät beim Gehen oder Laufen verwenden. • Achten Sie immer auf Ihre Umgebung, um sich und andere nicht zu verletzen. • Stellen Sie sicher, dass sich das Headset-Kabel nicht an Ihren Armen oder Objekten in der Nähe verfängt. Bemalen Sie das Gerät nicht und kleben Sie
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 230
    Achten Sie auf eine hohe Nutzungsdauer des Akkus und des Ladegeräts. • Wenn ein Akku längere Zeit nicht verwendet wurde, funktioniert er möglicherweise nicht mehr richtig. • Wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet wird, entlädt es sich. In diesem Fall muss es vor der Verwendung aufgeladen werden
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 231
    Erlaubnis der Inhaltseigentümer. Dies stellt einen Verstoß gegen die Urheberrechtsgesetze dar. Der Hersteller haftet nicht für rechtliche Probleme, die durch die illegale Nutzung urheberrechtlich geschützter Materialien verursacht werden. Haftungsausschlussklausel Bestimmte Inhalte und Dienste, die
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 232
    „DIE INHALTE UND DIENSTE DRITTER WERDEN OHNE MÄNGELGEWÄHR BEREITGESTELLT. SAMSUNG ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG FÜR DERART BEREITGESTELLTE INHALTE ODER DIENSTE, WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH IMPLIZIT, FÜR KEINE ZWECKE. SAMSUNG WEIST AUSDRÜCKLICH JEGLICHE IMPLIZITE GARANTIE ZURÜCK, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 233
    Samsung 232
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 234
    Samsung Samsung Samsung. 233
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 235
    234
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 236
    Li-Ion 235
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 237
    H 15 εκ. (6 15 236
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 238
    237
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 239
    Samsung 238
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 240
    0 °C έως 35 °C 20 °C έως 50 °C 0 °C έως 45 °C. 239
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 241
    Flash 240
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 242
    241
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 243
    Samsung 242
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 244
    Samsung 243
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 245
    244
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 246
    SAMSUNG SAMSUNG SAMSUNG SAMSUNG 245
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 247
    Samsung Samsung Samsung Samsung Τάση DC DC. 246
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 248
    Biztonsági információk A készülék használatának megkezdése előtt olvassa el ezeket a biztonsági információkat. Ez az általános biztonsági tájékoztató nem minden része érvényes az Ön készülékére. Kövesse a figyelmeztető és óvatosságra intő utasításokat, mert így elkerülheti az Ön és mások esetleges
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 249
    Ne teremtsen közvetlen összeköttetést a töltő pozitív és negatív pólusa között Ez ugyanis tüzet vagy súlyos sérülést okozhat. Viharban ne használja a készüléket kültéren Ellenkező esetben fennáll az elektromos áramütés vagy a készülék meghibásodásának veszélye. Használjon a gyártó által jóváhagyott
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 250
    Védje a készüléket, akkumulátort és töltőt a sérüléstől • Óvja a készüléket és az akkumulátort a nagyon hideg és nagyon meleg helyektől. • A szélsőséges hőmérsékletek károsíthatják a készüléket és csökkenthetik a készülék és akkumulátor teljesítményét és élettartamát. • Ne teremtsen közvetlen összek
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 251
    Ne használjon sérült vagy szivárgó lítium ion (Li-ion) akkumulátort A Li-ion akkumulátor biztonságos hulladékba helyezéséhez vegye fel a kapcsolatot a legközelebbi márkaszervizzel. A készülék mágneseket tartalmaz. Az American Heart Association (USA) és a Medicines and Healthcare Products Regulatory
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 252
    Ne használja a készüléket kórházban, repülőgépen és olyan automatizált eszközök közelében, amelyeket zavarhatnak a rádiófrekvenciás jelek • Kerülje a készülék használatát szívritmus-szabályzóktól mért 15 cm-es távolságon belül, mert a készülék zavarhatja annak működését. • A szívritmus szabályzókkal
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 253
    Robbanásveszélyes környezetben kapcsolja ki a készüléket • Robbanásveszélyes környezetben ne az akkumulátort vegye ki, hanem kapcsolja ki a készüléket. • Robbanásveszélyes környezetben mindig tartsa be az előírásokat, utasításokat és a jelzéseket. • A készüléket ne használja töltőállomásokon (
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 254
    • Ne folytasson olyan telefonbeszélgetést, amely feszültséget vagy heves indulatokat válthat ki, és ezáltal elvonja a figyelmét a vezetésről. Tájékoztassa a beszélgetőpartnerét arról, hogy éppen vezet és fejezze be a beszélgetést, ha az elterelheti a figyelmét a vezetésről. Kezelje és használja a ké
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 255
    A készüléket ne tárolja fém tárgyakkal, mint érmék, kulcsok és nyakláncok • A készülék megkarcolódhat vagy meghibásodhat. • Az akkumulátor kivezetéseseinek fém tárggyal érintkezése tüzet okozhat. Ne tárolja a készüléket mágneses tér közelében • Mágneses térben a készülék működési hibákat produkálhat
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 256
    • Amennyiben bármilyen hozzátartozója tapasztalt rohamot, vagy ájulást hasonló készülék használata közben, a készülék használatát megelőzően konzultáljon kezelőorvosával. • Amennyiben rosszul érzi magát, izomgörcsöt, szédülést tapasztal, azonnal hagyja abba a készülék használatát, és konzultáljon
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 257
    Amikor gyaloglás vagy egyéb mozgás közben használja a készüléket, legyen körültekintő • Mindig figyeljen oda, mi zajlik a környezetében, hogy ne okozzon sérülést másoknak vagy saját magának. • Ügyeljen, hogy a mikrofonos fejhallgató zsinórja ne gabalyodjon a karjára vagy közeli tárgyakra. A készülé
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 258
    Biztosítsa az akkumulátor és a töltő maximális élettartamát • Ha hosszabb ideig nem használja lehetséges, hogy az akkumulátor nem működik rendeltetésszerűen. • Idővel a nem használt készülék is lemerül, és használat előtt újratöltést igényel. • Használaton kívül húzza ki a töltőt az áramforrásból. •
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 259
    A készülék tisztítása közben vegye figyelembe a következőket • Törölje le a készüléket vagy a töltőt törölközővel vagy radírral. • Tisztítsa meg az akkumulátor csatlakozóit egy vattapamaccsal vagy törölközővel. • Ne használjon vegyszereket vagy tisztítószereket. Ennek figyelmen kívül hagyása a kész
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 260
    Jogi nyilatkozat A berendezéssel elérhető egyes tartalmak és szolgáltatások harmadik felek tulajdonát képezhetik, és szerzői jogi, szabadalmi, védjegy és/vagy egyéb szellemi tulajdoni oltalom alatt állhatnak. Az ilyen átadott tartalmak felhasználása kizárólag személyes használatra korlátozódik.
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 261
    Harmadik fél által biztosított szolgáltatások bármikor felmondásra vagy megszakításra kerülhetnek; a Samsung nem állítja és nem garantálja, hogy bármely tartalom vagy szolgáltatás egy adott időszakon keresztül elérhető marad. A harmadik felek a tartalmakat és szolgáltatásokat hálózatokon és tovább
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 262
    Precauzioni di sicurezza Leggete con attenzione queste importanti precauzioni di sicurezza prima di utilizzare il dispositivo. Sono precauzioni di sicurezza generali per qualsiasi dispositivo e potrebbero includere del contenuto che non si applica al vostro dispositivo. Seguite le avvertenze e gli
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 263
    Non utilizzate il dispositivo con mani bagnate mentre il dispositivo è in carica Per evitare la folgorazione. Non collegate direttamente tra loro i poli, positivo e negativo, del caricabatteria Questa operazione potrebbe causare un incendio o lesioni gravi. Non utilizzare il dispositivo all'aperto
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 264
    • Non rompete e non forate il dispositivo. • Evitate di esporre il dispositivo a forti pressioni esterne, che potrebbero provocare un corto circuito interno e surriscaldamento. Proteggete dispositivo, batteria e caricabatteria da danni • Evitate di esporre il dispositivo e la batteria a temperature
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 265
    Non mettete il dispositivo o gli accessori in dotazione negli occhi, nelle orecchie o in bocca Ciò potrebbe causare soffocamento o lesioni gravi. Non maneggiate una batteria agli ioni di litio (Li-Ion) danneggiata o che presenta perdite Per smaltire correttamente la batteria agli ioni di litio,
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 266
    Non utilizzate il dispositivo in ospedale, sugli aerei o sistemi automobili che possono subire interferenza con le radiofrequenze • Evitate di usare il dispositivo ad una distanza inferiore a 15 cm da un pacemaker, in quanto il dispositivo potrebbe interferire con il pacemaker. • Per
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 267
    Spegnete il dispositivo in ambienti potenzialmente esplosivi • Spegnete il dispositivo in ambienti potenzialmente esplosivi ed eventualmente rimuovete la batteria. • Rispettate sempre le norme, istruzioni e indicazioni in ambienti potenzialmente esplosivi. • Non utilizzate il dispositivo presso le
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 268
    Fate attenzione e utilizzate il dispositivo in maniera corretta Mantenete il dispositivo asciutto • L'umidità e i liquidi potrebbero danneggiare parti del dispositivo o i circuiti elettronici. • Non accendete il dispositivo se è bagnato. Se il dispositivo è già acceso, spegnetelo e rimuovete
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 269
    Non conservate il dispositivo vicino a oggetti metallici come monete, chiavi e collane • Il dispositivo potrebbe graffiarsi o non funzionare correttamente. • Se i terminali della batteria vengono a contatto con oggetti metallici, potrebbero causare incendi. Non conservate il dispositivo vicino a
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 270
    • Se un vostro parente ha avuto crisi o è svenuto durante l'utilizzo di un dispositivo simile, consultate un medico prima di utilizzare il dispositivo. • Se avvertite dei fastidi, come spasmi muscolari, o siete disorientati, interrompete immediatamente l'utilizzo del dispositivo e consultate un
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 271
    Prestate attenzione quando utilizzate il dispositivo mentre camminate o vi muovete • Fate sempre attenzione all'ambiente circostante per evitare lesioni a voi stessi o agli altri. • Assicuratevi che il cavo dell'auricolare non rimanga impigliato nelle braccia o in oggetti vicini. Non dipingete e non
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 272
    dalla presa di corrente quando non in uso. • Utilizzate la batteria solo per i fini previsti. • Attenetevi a tutte le istruzioni del presente manuale per garantire la massima durata del dispositivo e della batteria. I danni o le scarse prestazioni dovute al mancato rispetto delle avvertenze e delle
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 273
    Quando pulite il dispositivo, ricordate quanto segue: • Pulite il dispositivo o il caricabatteria con un panno morbido. • Pulite i terminali della batteria con un batuffolo di cotone o un panno morbido. • Non utilizzate agenti chimici o detergenti. Questi potrebbero scolorire o corrodere l'esterno
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 274
    Esonero di responsabilità Parte del contenuto e alcuni servizi accessibili tramite questo dispositivo sono di proprietà di terzi e sono protetti da copyright, brevetto, marchio commerciale e/o leggi sulla proprietà intellettuale. Tali contenuti e servizi sono forniti unicamente per uso personale non
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 275
    Samsung adotta una politica di continuo sviluppo e si riserva il diritto di effettuare modifiche e miglioramenti a qualsiasi prodotto descritto nel presente documento senza preavviso. In nessuna circostanza Samsung sarà ritenuta responsabile di eventuali perdite di dati o di guadagni o di qualsiasi
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 276
    Samsung 275
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 277
    Samsung Samsung Samsung 276
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 278
    277
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 279
    Li-Ion 15 278
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 280
    15 279
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 281
    Samsung 280
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 282
    281
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 283
    0 °C және 35 °C 20 °C және 50 °C 0 °C және 45 °C 282
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 284
    283
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 285
    Samsung 284
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 286
    285
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 287
    Samsung 286
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 288
    SAMSUNG SAMSUNG SAMSUNG SAMSUNG 287
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 289
    Samsung Samsung Samsung Samsung 288
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 290
    경 고 한국어 289
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 291
    한국어 290
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 292
    한국어 291
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 293
    Li-Ion Li-Ion 15 cm 한국어 292
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 294
    주 의 고주파(RF 15 cm 15 cm RF 한국어 293
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 295
    RF RF 한국어 294
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 296
    한국어 295
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 297
    0℃~35 20℃~50 0℃~45 한국어 296
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 298
    한국어 297
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 299
    한국어 298
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 300
    한국어 299
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 301
    한국어 300
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 302
    Informācija par drošību Lūdzu, izlasiet šo svarīgo drošības informāciju, pirms jūs lietojat ierīci. Tā satur vispārīgu drošības informāciju par ierīcēm un var iekļaut saturu, kas nav piemērojams jūsu ierīcei. Sekojiet brīdinājumu un piesardzības informācijai, lai novērstu savainojumus sev un citiem
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 303
    Nelietojiet ierīci ar mitrām rokām, kamēr notiek ierīces uzlāde Pretējā gadījumā var izraisīt elektrotriecienu. Tieši nesavienojiet lādētāja pozitīvo un negatīvo polu Šādi rīkojoties, jūs varat izraisīt ugunsgrēku vai pakļaut sevi nopietnas traumas riskam. Nelietojiet šo ierīci zem klajas debess pē
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 304
    Sargājiet ierīci, akumulatoru un lādētāju no bojājumiem • Nepakļaujiet ierīci un akumulatoru ļoti zemu vai ļoti augstu temperatūru iedarbībai. • Pārmērīgas temperatūras var bojāt ierīci un samazināt ierīces un akumulatora uzlādēšanas spēju un darbmūžu. • Tieši nesavienojiet akumulatora pozitīvo un
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 305
    Nebāziet ierīci vai piederumus, kas nāk ar to komplektā, acīs, ausīs vai mutē Šādi rīkojoties Jūs sevi varat pakļaut nosmakšanas vai nopietnas traumas riskam. Nelietojiet tādus litija jonu akumulatorus, kas ir bojāti vai kam ir sūces Lai drošā veidā utilizētu litija jonu akumulatoru, sazinieties ar
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 306
    Nelietojiet šo ierīci slimnīcā, lidmašīnā vai transportlīdzeklī, kura darbībai var traucēt izstarotā radiofrekvences enerģija • Centieties neizmantot ierīci tuvāk par 15 cm no elektrokardiostimulatora, jo jūsu ierīce var traucēt tā darbību. • Lai līdz minimumam samazinātu mijiedarbību ar
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 307
    Izslēdziet ierīci sprādzienbīstamā vidē • Sprādzienbīstamā vidē ierīci izslēdziet, nevis izņemiet akumulatoru. • Sprādzienbīstamās vidēs vienmēr ņemiet vērā noteikumus, instrukcijas un brīdinājuma zīmes. • Neizmantojiet ierīci degvielas uzpildes stacijās, blakus degvielai vai ķimikālijām vai
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 308
    • Nesāciet uztraucošas vai emocionālas sarunas, kas varētu novērst jūsu uzmanību. Paziņojiet personai, ar kuru runājat, ka esat pie stūres un pārtrauciet sarunas, kuras var novērst jūsu uzmanību no ceļa. Atbilstoši kopiet un pareizi ekspluatējiet šo ierīci Neļaujiet ierīcei samirkt • Mitrums un šķ
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 309
    Neuzglabājiet ierīci kopā ar metāliskiem priekšmetiem, piemēram, monētām, atslēgām un kaklarotām • Ierīce var saskrāpēties un darboties nepareizi. • Ja akumulatora kontakti saskarsies ar metāliskiem priekšmetiem, var sākties ugunsgrēks. Neglabājiet ierīci magnētisko lauku tuvumā • Magnētiskā lauka
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 310
    • Ja kādam no jūsu radiniekiem šādas ierīce laikā ir notikušas epilepsijas lēkmes vai ģībšana, pirms šīs ierīces lietošanas vērsieties pie ārsta. • Ja sajūtat muskuļu spazmas vai dezorientāciju, nekavējieties pārtrauciet ierīces izmantošanu un sazinieties ar ārstu. • Lai novērstu acu pārpūli,
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 311
    Nekrāsojiet un nelīmējiet uzlīmes uz savas ierīces • Krāsa un uzlīmes var traucēt kustīgajām daļām un to pareizai darbībai. • Ja jums ir alerģija pret ierīces krāsu vai metāliskām daļām, jums var parādīties niezēšana, ekzēma vai ādas pietūkums. Ja tas notika, pārtrauciet ierīces izmantošanu un
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 312
    • Ierīce ar laiku var nolietoties. Noteiktu detaļu nomaiņa un remonts tiek segts garantijas perioda laikā, bet tas neattiecas uz bojājumiem vai nolietošanos neapstiprinātu piederumu lietošanas rezultātā. Nemēģiniet izjaukt, pārveidot vai labot ierīci • Šādas izmaiņas vai pārveidojumi var padarīt
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 313
    Atruna Atsevišķs, šajā ierīcē pieejams saturs un pakalpojumi pieder trešajām pusēm, un tos aizsargā autortiesības, patenti, preču zīmes un/vai citi intelektuālā īpašuma aizsardzības likumi. Šāds saturs un pakalpojumi tiek nodrošināti tikai jūsu personīgai lietošanai, tas nav paredzēts komerciāliem
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 314
    Trešo pušu pakalpojumu darbība var tikt izbeigta jebkurā laikā, un Samsung nepārstāvēs un nesniegs garantijas par satura vai pakalpojumu turpmāku pieejamību. Trešo pušu saturs un pakalpojumi tiek pārsūtīti, izmantojot tīklus un pārsūtīšanas iespējas, kuras uzņēmums Samsung nepārvalda. Neierobežojot
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 315
    Saugos informacija Prieš naudodami šį prietaisą, perskaitykite šią saugos informaciją. Joje pateikta bendra saugaus prietaisų naudojimo informacija, todėl kai kurie punktai nebūtinai skirti jūsų prietaisui. Paisykite įspėjimų dėl prietaiso saugaus ir atsakingo naudojimo, kad nesužalotumėte savęs ar
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 316
    Įkraunant prietaisą, nenaudokite prietaiso šlapiomis rankomis. Jei taip darysite, gali nutrenkti elektra. Tiesiogiai nejunkite kartu įkroviklio teigiamo ir neigiamo gnybtų Dėl to gali kilti gaisras arba galite rimtai susižeisti. Nenaudokite prietaiso perkūnijos metu lauke Jei taip darysite, gali
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 317
    Nepažeiskite prietaiso, akumuliatoriaus ir įkroviklio • Venkite naudotis prietaisu ir akumuliatoriumi esant labai žemai ar labai aukštai temperatūrai. • Veikiamas labai aukštos ar labai žemos temperatūros prietaisas ir akumuliatorius gali sugesti arba sumažėti jo talpa ir įkrovos trukmė. •
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 318
    Nekiškite prietaiso ar jo priedų į akis, ausis ar burną Nes galite rimtai susižeisti. Nenaudokite ličio jonų akumuliatoriaus, jei jis pažeistas arba aptinkate nuotėkį Norėdami saugiai išmesti ličio jonų akumuliatorių, susisiekite su artimiausiu įgaliotu priežiūros centru. Prietaise yra magnetų.
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 319
    Nenaudokite prietaiso ligoninėje, lėktuve ar netoli automobilinės įrangos, kuriai radijo dažniai gali trukdyti • Jei įmanoma, stenkitės nenaudoti savo prietaiso arčiau nei 15 cm nuo širdies stimuliatoriaus, nes jūsų prietaisas gali sutrikdyti širdies stimuliatoriaus veikimą. • Kad prietaisą kuo maž
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 320
    Išjunkite prietaisą priartėję prie potencialiai sprogių vietų • Užuot išimdami akumuliatorių, prisiartinę prie potencialiai sprogių vietų išjunkite prietaisą. • Visada laikykitės potencialiai sprogioms aplinkoms skirtų nurodymų, instrukcijų ir ženklų. • Nenaudokite prietaiso kuro pildymo stotyse (
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 321
    • Venkite įtemptų ir emocingų pokalbių, nes jie gali atitraukti jūsų dėmesį. Įspėkite pašnekovą, jog vairuojate ir laikinai stabdykite pokalbius, kurie gali atitraukti jūsų dėmesį nuo kelio. Prižiūrėkite ir tinkamai naudokitės prietaisu Laikykite prietaisą sausai • Drėgmė ir skysčiai gali apgadinti
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 322
    Nelaikykite prietaiso su metaliniais daiktais, pavyzdžiui, monetomis, raktais ir vėriniais • Jie gali subraižyti prietaisą arba gali sutrikti jo veikimas. • Akumuliatoriaus gnybtams susilietus su metaliniais daiktais, gali kilti gaisras. Nelaikykite prietaiso arti magnetinių laukų • Dėl magnetinių
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 323
    • Jei jūsų giminaičiui naudojantis panašiu prietaisu kilo tam tikrų sveikatos sutrikimų (traukuliai, alpimas), prieš naudodamiesi prietaisu pasitarkite su gydytoju. • Jei jaučiate nemalonius jausmus, pvz., raumenų spazmus ar orientacijos praradimą, tuoj pat nustokite naudotis prietaisu ir
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 324
    Kai naudojate prietaisą eidami ar judėdami, imkitės atsargumo priemonių • Kad nesusižalotumėte ir nesužalotumėte kitų, visada stebėkite aplinką. • Patikrinkite, ar jūsų rankos arba gretimai esantys objektai nesupainiojo ausinių laidu. Nedažykite prietaiso ir neklijuokite ant jo lipdukų • Dažai ir
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 325
    Elkitės taip, kad užtikrintumėte maksimalią akumuliatoriaus ir kroviklio naudojimo trukmę • Akumuliatorių veikimas gali sutrikti, jei jie nėra naudojami ilgą laiką. • Per tam tikrą laiko tarpą nenaudojamas prietaisas išsikraus ir prieš naudojant turi būti įkrautas. • Nesinaudodami įkrovikliu, iš
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 326
    Valydami prietaisą atkreipkite dėmesį į šiuos punktus • Nuvalykite savo prietaisą ir įkroviklį rankšluosčiu arba kempinėle. • Akumuliatoriaus gnybtus valykite vatos gumulėliu ar šluoste. • Nevalykite chemikalais ar dezinfekavimo priemonėmis. Tai gali išblukinti prietaiso išorės spalvas ar sukelti
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 327
    „TREČIŲJŲ ŠALIŲ TURINYS IR PASLAUGOS TEIKIAMOS „TOKIOS, KOKIOS YRA." SAMSUNG NESUTEIKIA JOKIŲ TIESIOGINIŲ AR NETIESIOGINIŲ GARANTIJŲ TOKIU BŪDU TEIKIAMAM TURINIUI AR PASLAUGOMS. SAMSUNG ATSISAKO SUTEIKTI BET KOKIAS NUMANOMAS GARANTIJAS, ĮSKAITANT PERKAMUMO AR TINKAMUMO TAM TIKRAI PASKIRČIAI
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 328
    Sikkerhetsinformasjon Les gjennom denne viktige sikkerhetsinformasjonen før du bruker enheten. Den inneholder generell sikkerhetsinformasjon for enheter, og den kan omfatte innhold som ikke er aktuelt for enheten din. Følg informasjonen i advarsels- og forsiktighetsavsnittene for å unngå skade på
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 329
    Ikke berør enheten med våte hender mens enheten lader Dette kan føre til elektrisk støt. Laderens positive og negative terminaler må ikke kobles direkte sammen Dette kan føre til brann eller alvorlige skader. Ikke bruk enheten utendørs i tordenvær Dette kan føre til elektrisk støt eller feil på
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 330
    Beskytt enheten, batteriet og laderen mot skade • Unngå å utsette enheten og batteriet for svært lave eller høye temperaturer. • Ekstreme temperaturer kan skade enheten og redusere ladekapasiteten og levetiden til enheten og batteriet. • Ikke koble batteriets positive og negative terminaler direkte
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 331
    Ikke putt enheten eller medfølgende tilbehør inn i øynene, ørene eller munnen Dette kan føre til kvelning eller alvorlige skader. Ikke ta på et skadd litium-ionbatteri eller et batteri som lekker For trygg avfallshåndtering av ditt litium-ionbatteri kontakter du ditt nærmeste autoriserte
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 332
    Ikke bruk enheten på sykehus, fly eller i bilutstyr som kan forstyrres av radiofrekvenser • Unngå å bruke enheten innen en rekkevidde på 15 cm fra en pacemaker hvis mulig, ettersom enheten kan forstyrre pacemakeren. • Reduser muligheten for forstyrrelser av en pacemaker ved å bruke enheten kun på
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 333
    Slå av enheten i potensielt eksplosjonsfarlige omgivelser • Slå av enheten i potensielt eksplosjonsfarlige omgivelser i stedet for å ta ut batteriet. • Overhold alltid alle lover og regler, instruksjoner og skilt i potensielt eksplosjonsfarlige omgivelser. • Ikke bruk enheten på bensinstasjoner, i
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 334
    Ta vare på og bruk enheten på riktig måte Hold enheten tørr • Fuktighet og væsker kan skade deler eller elektroniske kretser i enheten. • Ikke slå enheten på hvis den er våt. Hvis den allerede er på, slår du den av og tar ut batteriet umiddelbart (hvis enheten ikke slår seg av eller du ikke kan ta
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 335
    Ikke oppbevar enheten i nærheten av magnetiske felt • Enheten kan få funksjonsfeil eller batteriet kan lades ut av eksponering for magnetiske felt. • Kort med magnetstripe, inkludert kredittkort, telefonkort, pass og boardingkort, kan bli skadet av magnetiske felt. For lang eksponering av en
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 336
    Reduser faren for skader ved gjentatte bevegelser Når du utfører handlinger gjentatte ganger, som for eksempel å trykke på taster eller spille spill, kan du noen ganger oppleve ubehag i hender, nakke, skuldre eller andre deler av kroppen. Når du bruker enheten over en lengre periode, må du holde den
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 337
    ikke-godkjent tilbehør, dekkes ikke. Ikke demonter, modifiser eller reparer enheten • Eventuelle endringer eller modifikasjoner på enheten kan gjøre produsentens garanti ugyldig. Hvis enheten trenger service, tar du den med til et Samsung-servicesenter. Norsk 336
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 338
    på offentlige steder Bare kvalifisert personale kan utføre service på enheten Å la ukvalifisert personale utføre service på enheten kan føre til skade på den, bryte lover om opphavsrett. Produsenten er ikke ansvarlig for juridiske problemer som skyldes at brukeren ulovlig har brukt materiale som er
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 339
    Ansvarsfraskrivelse Noe innhold og noen tjenester som er tilgjengelig gjennom denne enhet tilhører tredjeparter og er beskyttet av opphavsretts-, patent- og varemerkelover og/eller andre åndsverkslover. Innhold og tjenester av denne typen er kun for personlig, ikke-kommersiell bruk. Du kan ikke
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 340
    Tjenester fra tredjeparter kan avsluttes eller avbrytes når som helst, og Samsung vedkjenner eller garanterer ikke at slikt innhold eller slike tjenester vil være tilgjengelig for noen gitt tidsperiode. Innhold og tjenester blir overført av tredjeparter via nettverk og overføringsfasiliteter som
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 341
    Informacje dotyczące bezpieczeństwa Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa. Zawierają one ogólne wytyczne dotyczące bezpiecznego korzystania z urządzeń i mogą zawierać treści nieodnoszące się do danego produktu. Należy postępować zgodnie z informacjami
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 342
    Nie wyginać ani nie niszczyć przewodu zasilającego. Może to spowodować porażenie prądem lub pożar. Nie obsługuj urządzenia mokrymi rękami podczas ładowania. Może to spowodować porażenie prądem. Nie wolno zwierać styków bieguna dodatniego i ujemnego ładowarki. Takie działanie może doprowadzić do poż
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 343
    Podczas użytkowania i likwidacji urządzenia i ładowarek należy zachować ostrożność. • Nigdy nie należy wrzucać baterii lub urządzenia do ognia. Nigdy nie należy umieszczać baterii ani urządzeń na urządzeniach wydzielających ciepło, takich jak kuchenki mikrofalowe, piece i grzejniki. Urządzenie może
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 344
    Złącze wielofunkcyjne i mały koniec ładowarki należy chronić przed zetknięciem z materiałami przewodzącymi, jak ciecze, pył, sproszkowany metal i wkład z ołówka. Materiały przewodzące mogą spowodować zwarcie lub korozję styków, co grozi wybuchem lub pożarem. Nie gryźć ani nie ssać baterii ani urzą
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 345
    Przestroga Nieprzestrzeganie przestróg i zasad bezpieczeństwa grozi obrażeniami ciała i zniszczeniem mienia Nie korzystać z urządzenia w pobliżu innych urządzeń elektronicznych. • Większość urządzeń elektronicznych wykorzystuje sygnały o częstotliwości radiowej. Posiadane urządzenie może zakłócać
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 346
    W przypadku korzystania z aparatu słuchowego skontaktować się z jego producentem w sprawie zakłóceń falami radiowymi. Fale radiowe emitowane przez urządzenie mogą zakłócać działanie niektórych aparatów słuchowych. Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy skontaktować się z producentem, aby
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 347
    Przestrzeganie wszelkich ostrzeżeń i przepisów, dotyczących korzystania z urządzeń przenośnych podczas prowadzenia pojazdu. Podstawowym obowiązkiem kierowcy jest bezpieczne prowadzenie pojazdu. Jeśli zabrania tego prawo, nie należy korzystać z urządzenia podczas prowadzenia pojazdu. W celu
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 348
    Urządzenia można używać w temperaturze otoczenia w zakresie od 0°C do 35°C. Można je przechowywać w temperaturze otoczenia w zakresie -20°C do 50°C. Używanie urządzenia lub jego przechowywanie w temperaturze wykraczającej poza te zakresy może spowodować uszkodzenie urządzenia lub skrócenie okresu
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 349
    Zachowaj ostrożność podczas patrzenia na błyskające się obrazy. • Nie używaj urządzenia w całkowicie ciemnych pomieszczeniach oraz nie trzymaj ekranu zbyt blisko oczu. • Błyski obrazu widoczne podczas dłuższego oglądania filmów lub grania w gry mogą doprowadzić do drgawek lub utraty przytomności. Je
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 350
    • Nie posługiwać się słuchawkami w trakcie prowadzenia samochodu lub jazdy rowerem. Może to rozpraszać i przyczynić się do spowodowania wypadku. Ponadto w niektórych krajach jest to zabronione. Korzystając z urządzenia podczas chodzenia lub przemieszczania się należy zachować uwagę. • Aby uniknąć
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 351
    Maksymalizacja czasu pracy baterii i ładowarki. • Jeśli bateria nie będzie używana przez długi czas, może to doprowadzić do jej wadliwego działania. • Długo nieużywane urządzenie ulegnie rozładowaniu i przed użyciem będzie musiało być ponownie naładowane. • Nieużywane ładowarki należy odłączyć od
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 352
    Używać urządzenia wyłącznie w zgodzie z jego przeznaczeniem. Urządzenie może działać wadliwie. Używając urządzenia w miejscu publicznym nie zakłócać spokoju innym. Naprawy urządzenia mogą być dokonywane tylko przez wykwalifikowanych pracowników serwisu. Próba naprawy urządzenia przez
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 353
    „ZAWARTOŚĆ I USŁUGI POCHODZĄCE OD PODMIOTÓW TRZECICH SĄ DOSTARCZANE W POSTACI„TAK, JAK JEST". FIRMA SAMSUNG NIE GWARANTUJE W SPOSÓB WYRAŻNY ANI DOROZUMIANY, ŻE ZAWARTOŚĆ LUB USŁUGI DOSTARCZONE W TEN SPOSÓB BĘDĄ ZDATNE DO JAKIEGOKOLWIEK CELU. FIRMA SAMSUNG WYRAŻNIE ZRZEKA SIĘ WSZELKICH WYNIKOWYCH
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 354
    UWAGA! • Firma Samsung Electronics nie ponosi odpowiedzialności za utratę danych, która spowodowana będzie niewłaściwym użytkowaniem urządzenia. • Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialności za wszelkie szczególne czy przypadkowe szkody, które mogą powstać w wyniku użytkowania urządzenia. • Nie
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 355
    Informação de Segurança Por favor leia esta informação de segurança importante antes de utilizar o dispositivo. Contém informação geral de segurança para dispositivos e pode incluir conteúdo que não se aplique ao seu dispositivo. Siga a informação de aviso e de cuidado para evitar ferimentos em si
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 356
    Não use o dispositivo com as mãos molhadas enquanto o dispositivo está a carregar Fazê-lo poderá resultar em choque eléctrico. Não faça a ligação directa dos pólos positivo e negativo do carregador Ao fazê-lo poderá incendiar ou causar ferimentos graves. Não utilize o seu dispositivo no exterior
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 357
    Manuseie e elimine o dispositivo e o carregador adequadamente • Nunca coloque a bateria ou o dispositivo no fogo. Nunca coloque a bateria ou o dispositivo sobre ou dentro de dispositivos de aquecimento, tais como microondas, fornos ou radiadores. O dispositivo pode explodir quando sobreaquecido.
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 358
    Não coloque o dispositivo ou a bateria na boca • Ao fazê-lo, poderá danificar o dispositivo ou causar uma explosão ou incêndio. • As crianças ou animais podem-se engasgar com partes pequenas. • Se o dispositivo for usado por crianças, certifique-se de que as mesmas utilizam o dispositivo
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 359
    Cuidado Não respeitar os cuidados e regulamentos de segurança pode causar ferimentos sérios ou danos Não utilize o dispositivo perto de outros dispositivos electrónicos • A maioria dos dispositivos electrónicos utiliza sinais de radiofrequências. O dispositivo poderá interferir com outros
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 360
    Não exponha o dispositivo a fumos intensos ou gases Ao fazê-lo poderá danificar o exterior do dispositivo ou fazê-lo funcionar mal. Se utilizar um aparelho de audição, contacte o fabricante para obter informações sobre interferências de radiofrequências A radiofrequência emitida pelo seu dispositivo
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 361
    Observe todos os avisos de segurança e regulamentos relativamente ao uso de dispositivos móveis durante a condução de um veículo A sua responsabilidade principal é a condução em segurança. Nunca utilize o seu dispositivo móvel enquanto conduz, se tal for proibido pela lei. Para a sua segurança e a
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 362
    Tenha cuidado e utilize o seu dispositivo correctamente Mantenha o dispositivo seco • Humidade e líquidos podem danificar partes ou circuitos eléctricos do seu dispositivo. • Não ligue o dispositivo se este estiver molhado. Caso o dispositivo já esteja ligado, desligue-o e retire imediatamente a
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 363
    Não guarde o dispositivo perto de campos magnéticos • O dispositivo poderá avariar-se ou a bateria poderá descarregar-se devido à exposição a campos magnéticos. • Os cartões com banda magnética, por exemplo, cartões de crédito, cartões telefónicos e cartões de embarque poderão ser danificados pelos
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 364
    Reduza o risco de ferimentos por acções repetitivas Quando realiza de forma repetida algumas acções, tais como premir as teclas ou jogar, poderá sentir ocasionalmente desconforto nas suas mãos, pescoço, ombros, ou outras partes do seu corpo. Ao utilizar o dispositivo por grandes períodos de tempo,
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 365
    de alimentação quando não estiver a ser utilizado. • Utilize a bateria apenas para os fins a que se destina. • Siga todas as instruções deste manual para aumentar a vida util do seu dispositivo e bateria. Danos ou o mau desempenho causados pelo desrespeito dos avisos e instruções seguintes, podem
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 366
    Não desmonte, modifique ou repare o dispositivo • Quaisquer alterações ou modificações do dispositivo poderão anular a garantia do fabricante. Caso o seu dispositivo precise de reparação, leve o dispositivo a um Centro de Assistência Samsung. • Não desmonte nem perfure a bateria, dado que tal poderá
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 367
    Declaração de exclusão de responsabilidades Alguns conteúdos e serviços acessíveis através deste dispositivo pertencem a terceiros e estão protegidos por direitos de autor, patente, marca comercial e/ou outras leis de propriedade intelectual. Esses conteúdos e serviços são fornecidos exclusivamente
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 368
    Os serviços de terceiros poderão ser terminados ou interrompidos em qualquer altura. A Samsung não afirma nem garante que qualquer conteúdo ou serviço se manterá disponível durante qualquer período de tempo. Os conteúdos e serviços são transmitidos pelos terceiros através de redes e meios de
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 369
    Informação de segurança Por favor leia essa informação de segurança antes de usar o dispositivo. Ela contém informação geral de segurança para dispositivos e pode incluir conteúdo que não se aplica ao seu dispositivo. Siga a informação de aviso e de segurança para evitar ferimentos em si ou em
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 370
    Não use o dispositivo com as mãos molhadas enquanto o dispositivo estiver carregando Ao fazê-lo pode causar choque elétrico. Não faça ligação direta entre os terminais negativo e positivo do carregador Ao fazê-lo poderá causar incêndio ou ferir-se gravemente. Não use o seu dispositivo ao ar livre
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 371
    Manuseie e descarte o dispositivo e carregador com cuidado • Nunca jogue a bateria ou o dispositivo no fogo. Nunca coloque a bateria ou o dispositivo em ou sobre dispositivos de aquecimento, tais como fornos micro-ondas, fornos ou radiadores. O dispositivo poderá explodir quando superaquecido. Siga
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 372
    Não morda nem sugue o aparelho ou a bateria • Ao fazê-lo poderá danificar o dispositivo ou resultar em explosão ou incêndio. • Crianças ou animais podem se engasgar com as peças pequenas. • Se o dispositivo for usado por crianças, certifique-se de que elas estão usando o dispositivo corretamente.
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 373
    Cuidado Não cumprir os cuidados de segurança e as regulamentações podem causar ferimentos ou danos Não use o seu dispositivo junto de outros dispositivos eletrônicos • A maioria dos dispositivos eletrônicos usam sinais de radiofrequência. O seu dispositivo pode interferir com outros dispositivos
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 374
    Se você utiliza aparelhos auditivos, contate o fabricante para informações sobre interferência de rádio A frequência de rádio emitida pelo seu dispositivo pode interferir com alguns aparelhos de audição. Antes de usar o seu dispositivo, contate o fabricante para determinar se o seu aparelho de audi
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 375
    Tenha cuidado e use seu dispositivo corretamente Mantenha o dispositivo seco • A umidade e os líquidos podem danificar as peças ou circuitos eletrônicos do dispositivo. • Não ligue o seu dispositivo se este estiver molhado. Se o dispositivo já estiver ligado, desligue-o e retire a bateria de
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 376
    Não guarde o dispositivo próximo a campos magnéticos • Se houver exposição a campos magnéticos, o dispositivo pode apresentar mau funcionamento ou a bateria pode descarregar. • Cartões magnéticos, incluindo cartões de crédito, cartões telefônicos, cadernetas e cartões de embarque podem ser
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 377
    Reduza o risco de lesões devido a movimentos repetitivos Quando você realiza a mesma ação repetidamente, tal como pressionar teclas ou jogar, você pode sentir ocasionalmente algum desconforto em suas mãos, pescoço, ombros ou outras partes do corpo. Quando usar o seu dispositivo por longos períodos,
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 378
    Não pinte ou cole adesivos no seu dispositivo • Tinta e adesivos podem bloquear partes móveis e impedir o funcionamento correto do dispositivo. • Caso seja alérgico à tinta ou a partes metálicas do dispositivo, pode sentir algum comichão, eczema, ou inchaço na pele. Se isso acontecer, pare de usar o
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 379
    • Siga as instruções nesse manual para garantir uma vida útil maior do seu dispositivo e da bateria. Danos ou mau desempenho causados pelo não cumprimento das instruções e avisos podem anular a garantia
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 380
    Permita apenas que pessoal qualificado faça reparos no dispositivo Caso contrário, isso pode resultar em danos ao dispositivo e anular a garantia do fabricante. Não distribua material protegido por direitos autorais Não distribua material protegido por direitos autorais sem a permissão dos proprietá
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 381
    RESULTADO DO USO DE QUALQUER CONTEÚDO OU SERVIÇO POR SI OU QUALQUER TERCEIROS, MESMO SE ESCLARECIDO DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS." Serviços de terceiros podem ser terminados ou interrompidos a qualquer momento, e a Samsung não é representante ou garantia de que tais conteúdos ou serviços
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 382
    Informaţii despre siguranţă Vă rugăm să citiţi aceste informaţii importante despre siguranţă înainte de a utiliza dispozitivul. Acestea conţin aspecte generale despre siguranţă şi pot include conţinut care nu se aplică dispozitivului dvs. Urmaţi informaţiile privind avertismentele şi precauţiile
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 383
    Nu folosiţi dispozitivul cu mâinile umede în timp ce acesta se încarcă Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza şoc electric. Nu conectaţi direct borna plus şi borna minus a încărcătorului Nerespectarea acestei indicaţii poate cauza incendiu sau rănirea gravă. Nu folosiţi dispozitivul în
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 384
    Protejaţi dispozitivul, bateria şi încărcătorul de deteriorare • Evitaţi expunerea dispozitivului şi a bateriei la temperaturi foarte ridicate sau foarte scăzute. • Temperaturile extreme pot deteriora dispozitivul şi pot reduce capacitatea de încărcare şi durata de viaţă a acestuia şi a bateriei. •
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 385
    -Ion) deteriorată sau fisurată Pentru eliminarea în condiţii de siguranţă a bateriilor Li-Ion, contactaţi cel mai apropiat centru de service autorizat. Dispozitivul conţine magneţi. Atât Asociaţia Americană a Inimii (SUA), cât şi Agenţia de Reglementare a Medicamentelor şi a Produselor de Îngrijire
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 386
    Nu utilizaţi dispozitivul într-un spital, la bordul unui avion sau cu echipamentul autovehiculelor care poate interfera cu frecvenţa radio • Evitaţi să utilizaţi dispozitivul la o distanţă mai mică de 15 cm de un stimulator cardiac, dacă este posibil, deoarece dispozitivul poate interfera cu
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 387
    fum sau lichide care se scurg din dispozitiv sau din baterie, încetaţi imediat să mai utilizaţi dispozitivul şi duceţi-l la un Centru de Service Samsung Nerespectarea acestei instrucţiuni poate duce la incendiu sau explozie. Respectaţi toate avertizările şi reglementările de siguranţă cu privire la
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 388
    se opreşte sau dacă nu puteţi scoate bateria, lăsaţi-l aşa cum este). Apoi, uscaţi dispozitivul cu un prosop şi duceţi-l la un centru de service. • Acest dispozitiv are încorporate indicatoare de contact cu un lichid. Deteriorările cauzate de lichide asupra dispozitivului pot anula garanţia produc
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 389
    Nu depozitaţi dispozitivul în apropierea câmpurilor magnetice • Dispozitivul poate funcţiona necorespunzător sau bateria se poate descărca în urma expunerii la câmpurile magnetice. • Cardurile cu benzi magnetice, inclusiv cărţile de credit, cartelele de telefon, cartelele de acces şi permisele de î
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 390
    Reduceţi riscul de răniri la mişcări repetate Când efectuaţi acţiuni în mod repetat, cum ar fi apăsarea tastelor, sau când jucaţi jocuri, este posibil să simţiţi un disconfort ocazional la mâini, gât, umeri sau la alte părţi ale corpului. Când utilizaţi dispozitivul pe perioade îndelungate de timp,
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 391
    mâinilor şi ale feţei. Duceţi dispozitivul la un Centru de Service Samsung pentru a-l repara. Instalaţi cu atenţie dispozitivele şi echipamentele pentru care a fost produsă. • Urmaţi toate instrucţiunile din acest manual pentru a asigura durata de viaţă optimă a dispozitivului şi a bateriei.
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 392
    producătorului. Dacă dispozitivul are nevoie de reparaţii, duceţi-l la un Centru de Service Samsung. • Nu demontaţi şi nu găuriţi bateria, deoarece se pot produce explozii nu este răspunzător de niciun fel de probleme juridice cauzate de folosirea ilegală a materialului protejat de drepturile de autor.
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 393
    Declinarea responsabilităţii Anumite părţi ale conţinutului şi anumite servicii disponibile prin intermediul acestui dispozitiv aparţin unor terţe părţi şi sunt protejate prin legea dreptului de autor, legea brevetelor, legea mărcilor comerciale şi/ sau prin alte legi de proprietate intelectuală.
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 394
    Serviciile furnizate de terţe părţi pot fi încheiate sau întrerupte în orice moment, iar Samsung nu reprezintă şi nu garantează că serviciile şi conţinutul vor fi disponibile pentru o anumită perioadă de timp. Conţinutul şi serviciile sunt transmise de terţele părţi prin intermediul reţelelor şi al
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 395
    Samsung 394
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 396
    Samsung Samsung Samsung. 395
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 397
    396
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 398
    397
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 399
    15 15 см от 398
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 400
    399
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 401
    Samsung 400
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 402
    0 °C до 35 °C 20 °C до 50 °C 0 °C до 45 °C. 401
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 403
    Flash 402
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 404
    403
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 405
    Samsung 404
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 406
    Samsung 405
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 407
    005/2011 406
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 408
    SAMSUNG SAMSUNG SAMSUNG SAMSUNG 407
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 409
    Samsung Samsung Samsung Samsung 408
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 410
    Bezbednosne informacije Pročitajte važne bezbednosne informacije pre korišćenja ovog uređaja. One sadrže opšte bezbednosne informacije za uređaje i mogu da uključuju sadržaj koji se ne primenjuje na vaš uređaj. Sledite informacije o upozorenjima i oprezu kako bi sprečili lične i telesne povrede
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 411
    Ne povezujte direktno pozitivne i negativne priključke punjača Ako to činite može doći do požara ili ozbiljnih povreda. Ne koristite uređaj na otvorenom tokom grmljavine To može dovesti do električnog udara ili neispravnosti uređaja. Koristite baterije, punjače, dodatnu opremu i materijal koje je
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 412
    Zaštitite uređaj, bateriju i punjač od oštećenja • Izbegavajte da uređaj i bateriju izlažete veoma niskim ili veoma visokim temperaturama. • Ekstremne temperature mogu da oštete uređaj i smanje kapacitet punjenja i vek trajanja uređaja i baterije. • Ne povezujte direktno pozitivne i negativne
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 413
    Nemojte koristiti oštećene ili procurele litijum-jonske baterije Za bezbedno odlaganje vaše litijum-jonske baterije, obratite se najbližem ovlašćenom servisnom centru. Uređaj sadrži magnete. Američko udruženje za bolesti srca (SAD) i Regulatorna agencija za lekove i zdravstvene proizvode (Ujedinjeno
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 414
    • Korišćenje elektronskih uređaja u avionu može ometati elektronske navigacione instrumente aviona. Obavezno isključite uređaj tokom poletanja i sletanja. • Elektronski uređaji u vašem automobilu mogu biti u kvaru zbog radiofrekventnih smetnji iz vašeg uređaja. Obratite se proizvođaču za više
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 415
    Ako primetite čudne mirise ili zvukove koji dolaze iz uređaja ili baterije, ili ako vidite dim ili tečnost koja curi iz uređaja ili baterije, prestanite da koristite uređaj i odmah ga odnesite u servisni centar kompanije Samsung Ukoliko to ne učinite, može doći do požara ili eksplozije. Strogo se
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 416
    • Ovaj uređaj je opremljen sa indikatorom vlage unutrašnjosti telefona. U slučaju oštećenja prouzrokovanih vodom može doći do prestanka važenja garancije koju ste dobili od proizvođača. Uređaj skladištite samo na ravnim površinama Ako vaš uređaj padne može biti oštećen. Uređaj može da se koristi na
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 417
    Ne koristite uređaj kada je zadnji poklopac skinut Baterija može ispasti uz uređaja, što može dovesti do oštećenja ili neispravnosti. Ako vaš uređaj ima blic ili svetlo kamere, ne koristite blic blizu očiju ljudi ili kućnih ljubimaca Upotreba blica suviše blizu očiju može prouzrokovati privremeni
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 418
    Zaštitite svoj sluh i uši kada koristite slušalice • Prekomerna izloženost jakim zvucima može da prouzrokuje oštećenje sluha. • Izloženost jakim zvucima prilikom hodanja može da vam odvrati pažnju i dovede do nesreće. • Uvek smanjite jačinu zvuka pre nego što priključite slušalice u audio izvor i
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 419
    Nemojte koristiti uređaj ako je napukao ili slomljen Usled polomljenog stakla ili akrilnog materijala možete da povredite ruke i lice. Odnesite uređaj u Samsungov servisni centar na popravku. Budite oprezni pri instaliranju mobilnih uređaja i opreme • Proverite da li su mobilni uređaji i odgovaraju
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 420
    pravima bez dozvole vlasnika sadržaja. Na taj način može doći do povrede zakona o autorskim pravima. Proizvođač ne preuzima odgovornost za bilo kakve pravne probleme uzrokovane nezakonitim korišćenjem zaštićenog materijala od strane korisnika. Srpski 419
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 421
    Odricanje odgovornosti Pojedini sadržaj i usluge dostupne preko ovog uređaja su vlasništvo nezavisnih proizvođača i zaštićeni su autorskim pravima, patentom, žigom i/ili drugim zakonima o intelektualnoj svojini. Takav sadržaj i usluge su obezbeđeni isključivo za vašu ličnu nekomercijalnu upotrebu.
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 422
    Usluge nezavisnih dobavljača mogu biti isključene ili prekinute u bilo kom trenutku, a Samsung ne zastupa i ne garantuje dostupnost bilo kog sadržaja tokom bilo kog vremenskog perioda. Sadržaj i usluge prenose nezavisni dobavljači putem mreža i komunikacionih sredstava nad kojima Samsung nema
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 423
    Bezpečnostné informácie Skôr než začnete zariadenie používať, prečítajte si tieto dôležité bezpečnostné informácie. Predstavujú všeobecné bezpečnostné informácie týkajúce sa zariadení a ich súčasťou môže byť tiež obsah, ktorý sa netýka vášho zariadenia. Dodržiavajte výstrahy a upozornenia, aby ste
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 424
    Počas nabíjania zariadenie nepoužívajte a nedotýkajte sa ho mokrými rukami Môže to spôsobiť úraz elektrickým prúdom. Nespájajte spolu kladné a záporné svorky nabíjačky Mohlo by dôjsť k požiaru alebo vážnemu zraneniu. Nepoužívajte zariadenie v exteriéri počas búrky Môže to spôsobiť úraz elektrickým
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 425
    • Zariadenie nikdy žiadnym spôsobom nepoškodzujte. • Nevystavujte zariadenie vysokému tlaku. Ten by mohol viesť k vnútornému skratu a prehriatiu. Chráňte zariadenie, batériu a nabíjačku pred poškodením • Nevystavujte zariadenie ani batériu extrémne nízkym či vysokým teplotám. • Extrémne teploty môžu
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 426
    Nemanipulujte s poškodenou či vytečenou lítiovo-iónovou (Li-Ion) batériou Pokyny pre bezpečnú likvidáciu lítiovo-iónovej batérie získate v najbližšom autorizovanom servisnom stredisku. Zariadenie obsahuje magnety. Asociácia American Heart Association (US) a agentúra Medicines and Healthcare Products
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 427
    • Ak používate lekárske vybavenie, pred použitím tohto zariadenia kontaktujte výrobcu daného vybavenia, aby ste zistili, či dané vybavenie môže byť ovplyvnené rádiovými signálmi vyžarovanými zariadením. • Používanie elektronických zariadení v lietadle môže rušiť elektronické navigačné prístroje
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 428
    Ak spozorujete nezvyklý zápach alebo zvuky vychádzajúce zo zariadenia alebo batérie, alebo ak spozorujete dym alebo tekutinu unikajúcu zo zariadenia alebo batérie, zariadenie okamžite prestaňte používať a odneste ho do servisného strediska spoločnosti Samsung Ak to nevykonáte, môže dôjsť k požiaru
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 429
    • Zariadenie nezapínajte, ak je mokré. Ak už zapnuté je, vypnite ho a okamžite vyberte batériu (ak sa zariadenie nedá vypnúť alebo neviete vybrať batériu, nechajte ho tak, ako je). Potom zariadenie osušte uterákom a odneste ho do servisného strediska. • Toto zariadenie disponuje integrovanými indiká
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 430
    Zariadenie ani aplikácie nepoužívajte, keď je zariadenie prehriate Dlhotrvajúce vystavenie vašej pokožky prehriatemu zariadeniu môže spôsobiť symptómy slabých popálenín, ako sú napríklad červené body a pigmentácia. Nepoužívajte zariadenie so zloženým zadným krytom Zo zariadenia môže vypadnúť batéria
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 431
    Pri používaní náhlavnej súpravy si chráňte svoj sluch a uši • D lhodobé vystavenie hlasitým zvukom môže poškodiť sluch. • V ystavenie hlasitým zvukom pri chôdzi môže odviesť vašu pozornosť a spôsobiť nehodu. • Pred pripájaním slúchadiel k zdroju zvuku znížte hlasitosť a používajte iba minimálnu
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 432
    Mobilné zariadenia a príslušenstvo inštalujte opatrne • Zaistite, aby boli mobilné zariadenia a súvisiace príslušenstvo vo vozidle pevne uchytené. • Neumiestňujte zariadenie ani príslušenstvo do priestoru, do ktorého môže pri aktivácii zasahovať airbag. Nesprávne nainštalované bezdrôtové zariadenie
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 433
    Pri čistení zariadenia dodržiavajte nasledovné pokyny • Zariadenie a nabíjačku utierajte handričkou alebo čistiacou utierkou. • Kontakty batérie čistite čistiacim vatovým tampónom alebo handričkou. • Nepoužívajte chemikálie ani rozpúšťadlá. Môže to spôsobiť zmenu farby alebo koróziu vonkajšej plochy
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 434
    „OBSAH A SLUŽBY TRETÍCH STRÁN SÚ POSKYTOVANÉ „TAK AKO SÚ". SPOLOČNOSŤ SAMSUNG NEPOSKYTUJE ŽIADNE VÝSLOVNÉ ANI IMPLIKOVANÉ ZÁRUKY NA OBSAH ANI SLUŽBY. SPOLOČNOSŤ SAMSUNG VÝSLOVNE ODMIETA AKÉKOĽVEK IMPLIKOVANÉ ZÁRUKY, OKREM INÉHO ZÁRUKY OBCHODOVATEĽNOSTI ALEBO VHODNOSTI NA URČITÝ ÚČEL. SPOLOČNOSŤ
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 435
    Varnostne informacije Pred uporabo naprave se seznanite s temi pomembnimi varnostnimi informacijami. Vsebujejo splošne varnostne informacije za naprave in lahko hkrati vključujejo vsebino, ki ni namenjena za vašo napravo. Upoštevajte opozorila in previdnostne ukrepe, da ne poškodujete sebe ali
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 436
    Pozitivnega in negativnega priključka napajalnika ne povežite neposredno med seboj To lahko povzroči požar ali resne poškodbe. Naprave ne uporabljajte na prostem v času nevihte Takšno ravnanje lahko privede do električnega udara ali nepravilnega delovanja naprave. Uporabljajte samo baterije,
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 437
    Zavarujte napravo, baterijo in polnilnik pred morebitnimi poškodbami • Naprave in baterije ne izpostavljajte zelo nizkim ali zelo visokim temperaturam. • Izredne temperature lahko poškodujejo napravo ter zmanjšajo zmogljivost polnjenja in življenjsko dobo naprave in baterije. • Pozitivnega in
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 438
    Litij-ionske baterije, ki pušča ali je poškodovana, ne prijemajte z golimi rokami Za varno odlaganje litij-ionske baterije, se obrnite na najbližji pooblaščeni servisni center. Naprava vsebuje magnete. Ameriško združenje za srce (ZDA) in Regulativna agencija za zdravila in zdravstvene izdelke (VB)
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 439
    • Če uporabljate medicinske pripomočke, pred uporabo naprave vprašajte izdelovalca pripomočka, ali radijske frekvence, ki jih oddaja naprava, vplivajo na delovanje pripomočka. • Na letalu lahko uporaba elektronske naprave privede do nepravilnega delovanja navigacijskih instrumentov. Poskrbite, da je
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 440
    Če opazite, da iz naprave ali baterije izhaja nenavaden vonj, zvoki, dim ali tekočine, prenehajte z uporabo in napravo nemudoma odnesite na Samsungov storitveni center Neupoštevanje lahko privede do vžiga ali eksplozije. Upoštevajte vsa varnostna opozorila in predpise v povezavi z uporabo mobilne
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 441
    Napravo vedno odložite na ravno površino Če naprava pade, se lahko poškoduje. Napravo lahko uporabljate na mestih, kjer je temperatura okolice od 0 °C do 35 °C. Napravo lahko shranjujete pri temperaturi okolice od -20 °C do 50 °C. Uporaba ali shranjevanje naprave izven priporočenih temperaturnih
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 442
    Bodite previdni ob izpostavljanju svetlikajočim lučkam • Kadar uporabljate vašo napravo, pustite vklopljene nekatere luči v sobi in ne držite zaslona preblizu vašim očem. • Če ste med gledanjem video posnetkov ali igranju iger, ki jih podpira Flash, dalj časa izpostavljeni svetlikajočim lučkam,
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 443
    • V suhih prostorih se lahko v slušalkah poveča statična elektrika. Ne uporabljajte slušalk v suhih prostorih ali se dotaknite kovinskega predmeta za odvajanje statične elektrike, preden priklopite slušalke na napravo. • Med vožnjo ali jahanjem ne uporabljajte slušalk. Takšno početje zmoti vašo
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 444
    Pazite, da vam naprava ne pade na tla in da je ne izpostavljate udarcem • Vaša naprava je lahko poškodovana ali ne deluje pravilno. • Ob upogibanju ali deformiranju naprave se lahko ta poškoduje, prav tako pa se lahko poškodujejo njeni deli. Zagotovite optimalni čas delovanja baterije in polnilnika
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 445
    irjajte brez dovoljenja lastnikov vsebin. V nasprotnem primeru lahko kršite zakone o avtorskih pravicah. Proizvajalec ni odgovoren za morebitne pravne probleme, ki bi nastali zaradi uporabnikove nezakonite uporabe avtorsko zaščitenih gradiv. Zavrnitev odgovornosti Določene vsebine in storitve, ki so
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 446
    »VSEBINE IN STORITVE TRETJIH OSEB SO NA VOLJO »TAKE, KOT SO«. SAMSUNG ZA NOBEN NAMEN NITI EKSPLICITNO NITI IMPLICITNO NE JAMČI ZA TAKO PONUJENE VSEBINE ALI STORITVE. SAMSUNG ZAVRAČA VSA IMPLICITNA JAMSTVA, VKLJUČNO Z (VENDAR NE OMEJENO NA) JAMSTVOM ZA PRODAJO ALI PRIMERNOST ZA DOLOČEN NAMEN. SAMSUNG
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 447
    Información de seguridad Antes de usar el dispositivo, lea esta información importante sobre seguridad. Contiene información general de seguridad sobre los dispositivos, y podría incluir contenidos que no afecten a este dispositivo en particular. Respete las precauciones y advertencias para evitar
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 448
    No doble ni dañe el cable de alimentación. Si lo hace, podría provocar una descarga eléctrica o un incendio. No utilice el dispositivo con las manos mojadas mientras se esté cargando. Si lo hace, podría provocar una descarga eléctrica. No conecte directamente entre sí los terminales positivos y
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 449
    Manipule y deseche el dispositivo y el cargador con precaución. • Nunca arroje la batería o el dispositivo al fuego. No coloque nunca la batería o el dispositivo sobre aparatos de calor, como hornos, microondas, estufas o radiadores. Si se sobrecalienta, el dispositivo podría explotar. Siga todas
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 450
    No muerda ni chupe el dispositivo ni la batería. • Esto puede dañar el dispositivo o causar una explosión o un incendio. • Los niños o animales pueden ahogarse con las piezas pequeñas. • Cuando sean niños los que utilicen el dispositivo, asegúrese de que lo hagan correctamente. No introduzca el
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 451
    No utilice el dispositivo en un hospital, en un avión o en automóvil que pudiese sufrir interferencias causadas por radiofrecuencia. • Si es posible, evite usar el dispositivo a una distancia inferior a 15 cm de un marcapasos, ya que el dispositivo puede interferir con él. • Para minimizar la
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 452
    Apague el dispositivo en entornos donde puedan producirse explosiones. • En estos entornos, apague el dispositivo en lugar de quitarle la batería. • Respete siempre las normas, las instrucciones y las señales de aviso en entornos potencialmente explosivos. • No use el dispositivo en puntos de carga
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 453
    Uso y mantenimiento correctos del dispositivo Mantenga el dispositivo seco. • La humedad y los líquidos pueden dañar las partes o los circuitos electrónicos del dispositivo. • No encienda el dispositivo si está mojado. Si ya está encendido, apáguelo y quite inmediatamente la batería (si no puede
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 454
    No guarde el dispositivo cerca de campos magnéticos. • Es posible que el dispositivo comience a funcionar mal y que se descargue la batería a causa de la exposición a estos. • Las tarjetas con banda magnética, como tarjetas de crédito, tarjetas de teléfono, libretas de ahorros y tarjetas de embarque
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 455
    Reduzca el riesgo de lesiones por movimientos repetitivos. Al realizar acciones repetitivas como pulsar teclas o jugar puede llegar a sentir ocasionalmente molestias en las manos, el cuello, los hombros u otras partes del cuerpo. Cuando utilice el dispositivo durante mucho tiempo, sujételo
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 456
    ón cuando no esté en uso. • Use la batería sólo para los fines para los que fue diseñada. • Siga todas las instrucciones de este manual para garantizar la mayor vida útil posible del dispositivo y la batería. Los daños o los fallos de funcionamiento provocados por la falta de cumplimiento con
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 457
    No desarme, modifique ni repare el dispositivo. • Cualquier cambio o modificación en el dispositivo puede anular la garantía del fabricante. Si necesita reparar el dispositivo, llévelo al Servicio de Atención Técnica (SAT) de Samsung. • No desarme ni perfore la batería, esto puede provocar una
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 458
    Cláusula de exención de responsabilidad Parte del contenido y de los servicios a los que se obtiene acceso mediante este dispositivo pertenecen a terceros y están protegidos por derechos de autor, patente, marca registrada y/u otras leyes de propiedad intelectual. Dicho contenido y dichos servicios
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 459
    Los servicios de terceros pueden finalizar o interrumpirse en cualquier momento y Samsung no ofrece representación ni garantía respecto de la disponibilidad de contenido o servicio para ningún período de tiempo. El contenido y los servicios son transmitidos por terceros mediante redes e
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 460
    Información sobre seguridad Antes de usar el dispositivo, lea esta información importante sobre seguridad. Contiene información general de seguridad sobre los dispositivos, y podría incluir contenidos que no rijan sobre este dispositivo en particular. Respete las precauciones y advertencias para
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 461
    No doble ni dañe el cable de alimentación Si lo hace, podría provocar una descarga eléctrica o un incendio. No use el dispositivo con las manos mojadas mientras se está cargando Si lo hace, podría provocar una descarga eléctrica. No conecte directamente las terminales positivo y negativo del
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 462
    Manipule y deseche el dispositivo y el cargador con precaución • Nunca arroje la batería o el dispositivo al fuego. No coloque nunca la batería o el dispositivo sobre aparatos de calor, como hornos, hornos de microondas, estufas o radiadores. Si se sobrecalienta, el dispositivo podría explotar. Siga
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 463
    No muerda ni chupe el dispositivo ni la batería • Esto puede dañar el dispositivo o causar una explosión o un incendio. • Los niños o animales pueden ahogarse con las piezas pequeñas. • Cuando sean niños los que utilicen el dispositivo, asegúrese de que lo hagan correctamente. No introduzca el
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 464
    No utilice el dispositivo en un hospital, en un avión o en automóvil que pudiera sufrir interferencias causadas por radiofrecuencia • Si es posible, evite usar el dispositivo a una distancia inferior a 15 cm de un marcapasos, ya que el dispositivo puede interferir con él. • Para minimizar la posible
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 465
    Apague el dispositivo en entornos potencialmente explosivos • En entornos potencialmente explosivos, apague el dispositivo en lugar de quitarle la batería. • Respete siempre las normas, las instrucciones y las señales de aviso en entornos potencialmente explosivos. • No use el dispositivo en puntos
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 466
    Uso y mantenimiento correctos del dispositivo Mantenga el dispositivo seco • La humedad y los líquidos pueden dañar las partes o los circuitos electrónicos del dispositivo. • No encienda el dispositivo si está mojado. Si ya está encendido, apáguelo y quite inmediatamente la batería (si no puede
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 467
    No guarde el dispositivo con objetos metálicos, tales como monedas, llaves y collares • El dispositivo podría rayarse o funcionar de forma incorrecta. • Si las terminales de la batería entran en contacto con objetos metálicos, puede producirse un incendio. No guarde el dispositivo cerca de campos
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 468
    Reduzca el riesgo de lesiones por movimientos repetitivos Cuando realiza repetidamente acciones tales como pulsar teclas o jugar juegos, puede sentir ocasionalmente molestias en sus manos, cuello, hombros u otras partes del cuerpo. Cuando utilice el dispositivo durante lapsos prolongados, sosténgalo
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 469
    ón cuando no esté en uso. • Use la batería sólo para los fines para los que fue diseñada. • Siga todas las instrucciones de este manual para garantizar la mayor vida útil posible del dispositivo y la batería. Los daños o las fallas de funcionamiento provocados por la falta de cumplimiento con
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 470
    No desarme, modifique ni repare el dispositivo • Cualquier cambio o modificación en el dispositivo puede anular la garantía del fabricante. Si necesita reparar el dispositivo, llévelo a un Centro de Servicios de Samsung. • No desarme ni perfore la batería, esto puede provocar una explosión o un
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 471
    Cláusula de exención de responsabilidad Parte del contenido y de los servicios a los que se obtiene acceso mediante este dispositivo pertenecen a terceros y están protegidos por derechos de autor, patente, marca registrada y/u otras leyes de propiedad intelectual. Dicho contenido y dichos servicios
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 472
    Los servicios de terceros pueden finalizar o interrumpirse en cualquier momento y Samsung no ofrece representación ni garantía respecto de la disponibilidad de contenido o servicio para ningún período de tiempo. El contenido y los servicios son transmitidos por terceros mediante redes e
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 473
    Säkerhetsinformation Läs denna viktiga säkerhetsinformation innan du använder enheten. Den innehåller allmän säkerhetsinformation för olika enheter och kan ha innehåll som inte gäller för din enhet. Följ informationen om varningar och om att vara försiktig för att förhindra skador på dig själv eller
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 474
    Använd inte enheten med våta händer medan den laddas Om du gör det kan det leda till elektrisk kortslutning. Direktanslut inte laddarens positiva och negativa poler till varandra Det kan leda till brand eller allvarlig skada. Använd inte enheten utomhus under åskväder Om du gör det kan det leda till
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 475
    Skydda enheten, batteriet och laddaren från skada • Undvik att utsätta enheten och batteriet för mycket höga eller låga temperaturer. • Extrema temperaturer kan skada enheten och minska laddningskapaciteten och livslängden för både enheten och batteriet. • Direktanslut inte batteriets positiva och
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 476
    Stoppa inte in enheten eller de medföljande tillbehören i ögonen, öronen eller munnen Om du gör det kan det leda kvävning eller allvarliga skador. Hantera inte ett litiumjonbatteri som är skadat eller läcker För säker bortskafftning av ditt litiumjonbatteri, kontakta närmaste auktoriserade
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 477
    Använd inte enheten på ett sjukhus eller i närheten av fordonsteknisk utrustning som kan störas av radiovågor • Undvik att använda enheten inom ett avstånd på 15 cm på från en pacemaker om det är möjligt, då den kan störa pacemakern. • För att minimera eventuella störningar med en pacemaker ska du
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 478
    Stäng av enheten i miljöer som kan vara explosiva • Stäng av enheten i miljöer som kan vara explosiva i stället för att ta bort batteriet. • Följ alla regler, anvisningar och skyltar i miljöer som kan vara explosiva. • Använd inte enheten vid tankställen (bensinstationer), nära bränslen eller
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 479
    Ta hand om och använd enheten korrekt Håll enheten torr • Fukt och vätskor kan skada delar eller elektroniska kretsar i enheten. • Slå inte på enheten om den är våt. Om enheten redan är påslagen ska du omedelbart slå av den och ta ur batteriet (om enheten inte stängs av eller om du inte kan ta ur
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 480
    Förvara inte enheten nära magnetiska fält • Tekniska fel kan uppstå och batteriet kan laddas ur efter att ha utsatts för magnetiska fält. • Magnetremsor på kort, inklusive kreditkort, telefonkort, pass och boardingcard kan skadas av magnetiska fält. Om huden exponeras för en överhettad enhet under
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 481
    Minska risken för förslitningsskador När du utför någon rörelse upprepade gånger t.ex. trycka på knappar eller spela spel, kan du ibland känna dig stel i händerna, nacken, axlarna eller andra delar av kroppen. Om du använder enheten under längre perioder ska du hålla enheten i ett avslappnat grepp,
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 482
    Använd inte enheten om den har spruckit eller gått sönder Splittrat glas eller akryl kan orsaka skador på händer och ansikte. Ta med enheten till ett Samsung-servicecenter för reparation. Montera enhet och utrustning omsorgsfullt • Se till att mobila enheter eller tillhörande utrustning som har
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 483
    kert att tillverkarens garanti gäller om enheten ändras eller modifieras. Om enheten behöver service ska du ta med den till ett Samsung-servicecenter. • Ta inte isär och . Tillverkaren ansvarar inte för några juridiska problem som orsakas av användarens olagliga användning av upphovsrä
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 484
    Ansvarsfriskrivning En del innehåll och tjänster som är tillgängliga via denna enhet tillhör tredje part och skyddas genom upphovsrätt, patent, varumärken och/ eller annan upphovsrättslagstiftning. Sådant innehåll och sådana tjänster tillhandahålls endast för ditt personliga, icke-kommersiella bruk.
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 485
    via denna enhet. Samsung ansvarar inte heller för kundtjänst i samband med innehållet och tjänsterna. Alla frågor eller begäran om service med anknytning till innehållet eller tjänsterna skall riktas direkt till respektive innehålls- eller tjänsteleverantör. Likströmsspänning: Den här symbolen
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 486
    Güvenlik bilgisi Cihazı kullanmadan önce lütfen bu önemli güvenlik bilgilerini okuyun. Bu bilgiler cihazlara yönelik genel güvenlik bilgileri içerir ve sizin cihazınız için geçerli olmayan içerik de bulunabilir. Kendiniz ve etrafınızdakilerin mal ve can güvenliği için uyarı ve dikkat bilgilerini
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 487
    Cihaz şarj olurken, ıslak ellerinizle cihazı kullanmayın Aksi halde elektrik çarpmasına sebep olabilir. Şarj cihazının pozitif ve negatif uçlarını doğrudan birbirine bağlamayın Bunu yapmanız yangına veya ciddi yaralanmaya sebep olabilir. Fırtına sırasında cihazı dışarıda kullanmayın Aksi halde
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 488
    Cihazı, pili ve şarj cihazını koruyarak zarar görmelerini önleyin • Cihazınızı ve pili çok soğuk veya çok sıcak ortamlarda bırakmayın. • Aşırı sıcaklıklar cihaza zarar verebilir, cihazınızın ve pilin şarj kapasitesini ve kullanım ömrünü azaltabilir. • Pilin pozitif ve negatif uçlarını doğrudan
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 489
    Ürünün enerji tüketimi açısından verimli kullanımına ilişkin bilgiler • Satın almış olduğunuz ürünün ömrü boyunca enerji tüketimi açısından verimli kullanımı için bakım hizmetlerinin yetkilendirilmiş sertifikalı elemanlarca yapılması gerekmektedir. Cihazınızın bu kullanım kılavuzunda belirtilen ç
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 490
    İkaz Güvenlik ikazlarına ve düzenlemelere uymamanız yaralanmaya veya maddi hasara sebep olabilir Cihazınızı diğer elektronik cihazların yakınında kullanmayın • Çoğu elektronik cihaz radyo frekans sinyalleri kullanır. Cihazınız, diğer elektronik cihazları etkileyebilir. • Hoparlöre sahip cihazlar ö
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 491
    İşitme cihazı kullanıyorsanız, radyo frekansı hakkında bilgi almak için üretici firmaya başvurun Cihazdan çıkan radyo frekansı, duyu ile ilgili bazı yardımcı cihazlar ile etkileşime girebilir. Cihazınızı kullanmadan önce, üretici firma ile temasa geçerek cihazınızdan çıkan radyo frekanslarından bazı
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 492
    • Yoğun trafikte veya tehlikeli hava şartlarında aramaları erteleyin. Yağmur, sağanak, kar, buz ve yoğun trafik tehlikeli olabilir. • Mantıklı zamanlarda arama yapın ve trafiği değerlendirin. Hareket halinde olmadığınızda veya trafiğe girmeden önce arama yapın. Aramalarınızı arabanızın hareketsiz
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 493
    Cihazınızı bozuk para, anahtar ve kolye gibi metal nesnelerle birlikte saklamayın • Cihazınız çizilebilir veya arızalanabilir. • Pilin uçları metal nesnelerle temas ederse yangın çıkarabilir. Cihazınızı manyetik alanların yakınında saklamayın • Manyetik alanlarla temas etmesi nedeniyle cihazınız
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 494
    Sürekli hareket sonucu yaralanma riskini azaltma Tuşlara basmak veya oyun oynamak gibi işlemleri sürekli olarak yaptığınızda ellerinizde, boynunuzda, omuzlarınızda veya vücudunuzun diğer kısımlarında rahatsızlıklar hissedebilirsiniz. Cihazınızı uzun süre kullandığınızda, cihazı rahat bir şekilde
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 495
    Mobil cihazları ve ekipmanı dikkatli bir şekilde takın • Taşıtınıza taktığınız tüm mobil cihazların veya ilgili ekipmanın güvenli bir şekilde monte edildiğinden emin olun. • Cihazınızı ve aksesuarları hava yastığının bulunduğu yere veya yakınına koymaktan kaçının. Doğru takılmayan kablosuz ekipman,
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 496
    • Pilin uçlarını pamuk parçasıyla veya havluyla temizleyin. • Kimyasal ya da deterjan kullanmayın. Aksi halde, cihazın dış kısmının rengi atabilir veya aşınabilir ya da elektrik çarpması veya yangına sebep olabilir. Cihazı kullanım amacı dışında herhangi bir amaç için kullanmayın Cihazınız arı
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 497
    OLMAMAK KAYDIYLA, ZIMNİ TÜM GARANTİLERİ REDDEDER. SAMSUNG BU CİHAZ YOLUYLA SUNULAN HİÇBİR İÇERİK VEYA HİZMETİN DOĞRULUĞU, GEÇERLİLİĞİ, GÜNCELLİĞİ, YASALLIĞI VEYA EKSİKSİZLİĞİNİ GARANTİ ETMEMEKTE OLUP İHMALKARLIK DAHİL OLMAK ÜZERE HİÇBİR DURUMDA, BİR SÖZLEŞMEYE TABİ OLARAK YA DA OLMADAN, BU TÜR HASAR
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 498
    Samsung 497
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 499
    Samsung Samsung Samsung. 498
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 500
    499
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 501
    15 500
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 502
    Увага! 15 501
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 503
    Samsung 502
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 504
    503
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 505
    0 °C до 35 °C 20 °C до 50 °C 0 °C до 45 °C. 504
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 506
    505
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 507
    поруч. Samsung 506
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 508
    Samsung. 507
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 509
    508
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 510
    SAMSUNG SAMSUNG SAMSUNG 509
  • Samsung ET-WV525 | User Manual - Page 511
    Samsung Samsung Samsung Samsung 510
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • 202
  • 203
  • 204
  • 205
  • 206
  • 207
  • 208
  • 209
  • 210
  • 211
  • 212
  • 213
  • 214
  • 215
  • 216
  • 217
  • 218
  • 219
  • 220
  • 221
  • 222
  • 223
  • 224
  • 225
  • 226
  • 227
  • 228
  • 229
  • 230
  • 231
  • 232
  • 233
  • 234
  • 235
  • 236
  • 237
  • 238
  • 239
  • 240
  • 241
  • 242
  • 243
  • 244
  • 245
  • 246
  • 247
  • 248
  • 249
  • 250
  • 251
  • 252
  • 253
  • 254
  • 255
  • 256
  • 257
  • 258
  • 259
  • 260
  • 261
  • 262
  • 263
  • 264
  • 265
  • 266
  • 267
  • 268
  • 269
  • 270
  • 271
  • 272
  • 273
  • 274
  • 275
  • 276
  • 277
  • 278
  • 279
  • 280
  • 281
  • 282
  • 283
  • 284
  • 285
  • 286
  • 287
  • 288
  • 289
  • 290
  • 291
  • 292
  • 293
  • 294
  • 295
  • 296
  • 297
  • 298
  • 299
  • 300
  • 301
  • 302
  • 303
  • 304
  • 305
  • 306
  • 307
  • 308
  • 309
  • 310
  • 311
  • 312
  • 313
  • 314
  • 315
  • 316
  • 317
  • 318
  • 319
  • 320
  • 321
  • 322
  • 323
  • 324
  • 325
  • 326
  • 327
  • 328
  • 329
  • 330
  • 331
  • 332
  • 333
  • 334
  • 335
  • 336
  • 337
  • 338
  • 339
  • 340
  • 341
  • 342
  • 343
  • 344
  • 345
  • 346
  • 347
  • 348
  • 349
  • 350
  • 351
  • 352
  • 353
  • 354
  • 355
  • 356
  • 357
  • 358
  • 359
  • 360
  • 361
  • 362
  • 363
  • 364
  • 365
  • 366
  • 367
  • 368
  • 369
  • 370
  • 371
  • 372
  • 373
  • 374
  • 375
  • 376
  • 377
  • 378
  • 379
  • 380
  • 381
  • 382
  • 383
  • 384
  • 385
  • 386
  • 387
  • 388
  • 389
  • 390
  • 391
  • 392
  • 393
  • 394
  • 395
  • 396
  • 397
  • 398
  • 399
  • 400
  • 401
  • 402
  • 403
  • 404
  • 405
  • 406
  • 407
  • 408
  • 409
  • 410
  • 411
  • 412
  • 413
  • 414
  • 415
  • 416
  • 417
  • 418
  • 419
  • 420
  • 421
  • 422
  • 423
  • 424
  • 425
  • 426
  • 427
  • 428
  • 429
  • 430
  • 431
  • 432
  • 433
  • 434
  • 435
  • 436
  • 437
  • 438
  • 439
  • 440
  • 441
  • 442
  • 443
  • 444
  • 445
  • 446
  • 447
  • 448
  • 449
  • 450
  • 451
  • 452
  • 453
  • 454
  • 455
  • 456
  • 457
  • 458
  • 459
  • 460
  • 461
  • 462
  • 463
  • 464
  • 465
  • 466
  • 467
  • 468
  • 469
  • 470
  • 471
  • 472
  • 473
  • 474
  • 475
  • 476
  • 477
  • 478
  • 479
  • 480
  • 481
  • 482
  • 483
  • 484
  • 485
  • 486
  • 487
  • 488
  • 489
  • 490
  • 491
  • 492
  • 493
  • 494
  • 495
  • 496
  • 497
  • 498
  • 499
  • 500
  • 501
  • 502
  • 503
  • 504
  • 505
  • 506
  • 507
  • 508
  • 509
  • 510
  • 511

www.samsung.com
05/2016. Rev.1.2
Safety information