Samsung SBH500 User Manual (ENGLISH)

Samsung SBH500 - Headset - Behind-the-neck Manual

Samsung SBH500 manual content summary:

  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 1
    World Wide Web http://www.samsungmobileusa.com http://www.samsungmobile.com http://www.samsung.com/ca http://www.samsung.com.br Printed in Korea Code No.:GH68-16328A 10/2007. Rev. 1.0
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 2
    English / Français / Español / Português
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 3
    English 1 Français 33 Español 67 Português 99
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 4
    Button functions 6 Charging the battery 9 Putting on the headset 11 Before using your headset Turning the headset on or off 12 Pairing the headset with a compatible phone 13 Connecting the paired headset to your phone 14 Using your headset Using call functions 15 Using music control functions
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 5
    Appendix Storing the headset 22 Frequently asked questions 22 Certification and Safety approvals 26 UL certified travel adapter 28 Warranty and parts replacement 29 Correct disposal of this product 31 2
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 6
    English Thank you for purchasing the SBH500, Samsung Bluetooth Stereo Headset. We hope you will be satisfied with your new headset. To get the best use of your headset, please take the time to read through this guide BEFORE you start to use it. Safety precautions • Never disassemble or modify your
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 7
    This section explains what to remember for the proper use of your Bluetooth headset. Checking phone compatibility The SBH500 is compatible with most Bluetooth* phones that comply with Bluetooth Version 1.1 or higher and support Advanced Audio Distribution Profile, Audio/Video Remote Control Profile
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 8
    the contents Make sure you have the following items with your headset: Travel Adapter, User's Guide The items supplied with your headset and the accessories available at Samsung dealer may vary, depending on your country. Your headset overview Adapter jack ON/OFF Switch Indicator Light FF Button
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 9
    Button functions Talk button In Standby mode • Press and hold to activate voice dialing. Available only when your phone supports this function. • Press to redial the last dialed number. For some phones, pressing this button opens the call log list. Press it again to redial
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 10
    English In Connectable mode • Press to connect the headset to the phone, if they have been paired, via Hands-Free Profile. Play/Pause/Stop button In Standby mode • Press to launch the music player. Available only when your phone supports this function. When the music player is launched • Press to
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 11
    Volume control buttons • Press to adjust the speaker volume during playback. • Press to adjust the earpiece volume during a call. • Press to scroll through call logs, if you accessed the call log list by pressing [ ]. This function may be unavailable, depending on the type of your phone. REW button
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 12
    rechargeable internal battery which is nonremovable. Please make sure that you fully charge the battery before using the headset for the first time. 1 Plug the adapter into the socket on the headset. 2 Plug the adapter into an electrical outlet. The red indicator light turns on. When the battery is
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 13
    • Disconnect the adapter from the power source or the headset after charging is completed. • Use only a Samsung-approved charger. Unauthorized chargers may cause an explosion or damage to the headset. • Always try to keep the headset at room temperature (0o ~ +40o C). • The battery will gradually
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 14
    gets low A warning sound beeps and the red indicator light flashes. If you are on a call, switch the call from the headset to the phone before the headset automatically turns off. Putting on the headset Place the headset on your ear. Be sure to put the correct (Left, Right) earpiece on each ear. 11
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 15
    Before using your headset This section explains basic operation and the set-up of your Bluetooth headset. Turning the headset on or off • Push the ON/OFF switch • Push the ON/OFF switch to turn the headset on. to turn the headset off. 12
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 16
    flashes blue, red, and purple twice, it will turn to blue. 2 Search for the headset on your phone according to the phone user's guide. Your phone will find "Samsung SBH500." 3 Select Samsung SBH500. 4 When the phone asks if you want to pair with it, confirm by selecting Yes or OK. 5 Enter the
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 17
    two Bluetooth devices are disconnected by a power failure, you need to reconnect them. When you reconnect a paired headset, you are not asked for its passkey. 1 Be sure that the headset is turned on. 2 Choose the connection method you want. • To connect from the phone, follow the phone user's guide
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 18
    and listening to music. Activated functions may differ depending on the types of the phone. Please make sure that your phone supports all the features that your headset provides before registering a fault. Using call functions Making a call Redialing the last dialed number Press [ ] to dial the last
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 19
    Dialing a number by voice Press and hold [ ] to dial a number by voice, and say a name into the microphone. This is available only when your phone supports the voice recognition function. Answering a call When a call comes in, you may hear a tone and the indicator light will flash blue twice. Press
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 20
    a call is in progress. Adjusting the volume Press [+] or [-] to adjust the earpiece volume while talking. At very high volumes, prolonged listening to the headset can damage your hearing. Muting the microphone Press and hold [+] or [-] to turn off the microphone so that the person with whom you are
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 21
    files may differ depending on your Bluetooth phone. Please make sure that you create the proper settings for music playbacks on your phone by following the phone's user guide. Listening to music Press [ ]. The music player launches and sound output switches to the headset. For some phones, the phone
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 22
    [ ] or [ ] while music is on. Adjusting the volume Press [+] or [-] to increase or decrease the volume level. At very high volumes, prolonged listening to the headset can damage your hearing. 19
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 23
    when your phone supports the Advanced Audio Distribution Profile, Audio/Video Remote Control Profile, and Hands-Free Profile. Connecting the headset with other devices You can connect your headset to the phone and another Bluetooth device that plays music files. 1 Pair the headset with a phone. See
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 24
    pair with the device you want according to the device user's guide. 5 Press [ ] to connect with the paired phone. 6 When the phone and the device are successfully connected with the headset on a Bluetooth-enabled PC. • You may not use the voice recognition function, although the phone supports it. 21
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 25
    or other liquids. Frequently asked questions How far away from The operating range is typically up to 30 my phone will my feet (10 meters). headset work? Will my headset work with my cordless phone at home? Samsung SBH500 is not designed for use with cordless phones. 22
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 26
    work with laptops, PCs, and PDAs? Samsung SBH500 will work with devices that are compliant with Bluetooth version 1.1 or higher and support Advanced Audio Distribution Profile, Audio Video Remote Control Profile, Headset Profile and/or Hands-Free Profile. Will anything cause interference with
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 27
    other Bluetooth phone users hear my conversation? When you pair your headset to your Bluetooth phone, you are creating a private link between only these two Bluetooth devices. The wireless Bluetooth technology used in your headset is not easily monitored by third parties because Bluetooth wireless
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 28
    not playing! Depending on the type of your device, it may not support all music formats. Please check that your music files are compatible with the my headset? The headset does not fully charge. The headset and the travel adapter may not have been connected properly. Separate the headset from the
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 29
    the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. Bluetooth QD operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Users are not permitted to make changes or modify the device in any
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 30
    English Industry Canada IC ID: 649E-SBH500 Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may performed based on a Declaration of Conformity indicating that Industry Canada technical specifications were met. It does not imply that Industry Canada approved the equipment. 27
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 31
    UL certified travel adapter The travel adapter for this headset has met UL 1310 safety requirements. Please adhere to the following safety instructions per UL guide-lines. FAILURE TO FOLLOW THE INSTRUCTIONS OUTLINED MAY LEAD TO SERIOUS PERSONAL INJURY AND POSSIBLE PROPERTY DAMAGE. IMPORTANT SAFETY
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 32
    retailer from whom it was originally purchased or qualified service center. The liability of Samsung and its appointed maintenance company is limited to of purchase is required for a proper warranty service • The warranty is void if the serial number, date code label or product label is removed, or
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 33
    from the use or misuse of any Samsung product • This warranty gives you specific rights and you may have other rights which vary from area to area • Unless instructed in the User Guide, the user may not, under any circumstances, attempt to perform service, adjustments or repairs on the unit, whether
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 34
    this product, or their local government office, for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product should not be mixed with other commercial
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 35
    32
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 36
    Français Table des matières Préparation Vérification de la compatibilité du téléphone 36 Vérification du contenu 37 Aperçu du casque d'écoute 37 Fonctions des touches 38 Chargement de la pile 41 Port du casque d'écoute 44 Avant d'utiliser votre casque d'écoute Mise en marche et fermeture du
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 37
    Annexe Rangement du casque d'écoute 56 Foire aux questions 57 Certification et agréments de sécurit 61 Adaptateur de voyage conforme aux normes UL 63 Garantie et remplacement des pièces 64 Mise au rebut appropriée du produit 66 34
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 38
    d'avoir acheté le casque d'écoute stéréo Bluetooth SBH500 de Samsung. Nous espérons que vous serez satisfait de votre nouveau casque d'écoute. Pour bénéficier pleinement des fonctions de votre casque d'écoute, veuillez prendre le temps de lire ce guide AVANT de commencer à l'utiliser. Consignes de
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 39
    façon adéquate. Vérification de la compatibilité du téléphone Le casque d'écoute SBH500 est compatible avec la plupart des téléphones Bluetooth* qui sont conformes à la version de Bluetooth 1.1 ou ultérieure et qui prennent en charge le profil de distribution audio avancée, le profil de télécommande
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 40
    vous que les articles suivants ont été fournis avec votre casque d'écoute : adaptateur de voyage, guide d'utilisation Les accessoires fournis avec votre casque d'écoute et ceux offerts chez les détaillants Samsung peuvent varier en fonction de votre pays de résidence. Aperçu du casque d'écoute Fran
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 41
    Fonctions des touches Touche de conversation En mode de veille • Maintenir cette touche enfoncée pour activer la composition vocale. Offert seulement si votre téléphone prend en charge cette fonction. • Appuyer sur cette touche pour recomposer le dernier numéro. Pour certains téléphones, cette
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 42
    Français • Maintenir cette touche enfoncée pour passer de l'appel actif à l'appel en attente. • Appuyer sur cette touche pour mettre fin à l'appel. En mode connexion • Appuyer sur cette touche pour connecter le casque d'écoute au téléphone, s'ils ont été synchronisés, au moyen du profil mains
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 43
    En mode connexion • Appuyer sur cette touche pour connecter le casque d'écoute avec le téléphone, s'ils ont été synchronisés, au moyen du profil de distribution audio avancée. Touches de réglage du volume • Appuyer sur cette touche pour régler le volume du hautparleur durant la lecture. • Appuyer
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 44
    Français Touche d'avance rapide • Appuyer sur cette touche pour passer à la piste suivante pendant la lecture. • Maintenir cette touche enfoncée pour faire avancer la piste rapidement pendant la lecture. Chargement de la pile Ce casque d'écoute contient une pile rechargeable interne qui ne peut ê
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 45
    le chargeur de la prise de courant ou du casque d'écoute lorsque le chargement est terminé. • Utiliser uniquement un chargeur approuvé par Samsung. Les chargeurs non autorisés risquent de provoquer une explosion ou d'endommager le casque d'écoute. • Dans la mesure du possible, toujours garder la
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 46
    Français À propos du chargement Chargement de la pile et durée d'utilisation normale Temps de chargement Durée d'utilisation normale Durée d'utilisation de la pile Jusqu'à 3 heures Mode Mode veille Mode conversation lecture Jusqu'à Jusqu'à Jusqu'à 12 heures 205 heures 11 heures Lorsque
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 47
    écouteur sur l'oreille correspondante (gauche, droite). Avant d'utiliser votre casque d'écoute Cette section explique le fonctionnement de base et la configuration de votre casque d'écoute Bluetooth. 44
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 48
    Mise en marche et fermeture du casque d'écoute Français • Pousser sur l'interrupteur Marche/Arrêt casque d'écoute en marche. • Pousser sur l'interrupteur Marche/Arrêt casque d'écoute. pour mettre le pour fermer le 45
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 49
    Bluetooth comme votre téléphone Bluetooth et votre casque d'écoute Bluetooth. Pour utiliser le casque d'écoute avec d'autres appareils Bluetooth en suivant les instructions du guide d'utilisation de votre téléphone. Votre téléphone trouvera le « Samsung SBH500 ». 3 Sélectionner Samsung SBH500. 46
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 50
    téléphone Lorsqu'une perte de puissance rompt la connexion entre deux appareils Bluetooth, vous devez les connecter de nouveau. Lorsque vous reconnectez un casque synchronisé, vous n'avez pas à fournir de code d'autorisation. 1 S'assurer que le casque d'écoute est en fonction. 2 Choisir le mode
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 51
    Utilisation de votre casque d'écoute Cette section vous explique comment utiliser diverses fonctions, comme faire ou recevoir des appels, utiliser des menus pendant un appel et écouter de la musique. Les fonctions activées pourraient varier d'un téléphone à l'autre. Assurez-vous que votre téléphone
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 52
    Français Composition vocale Appuyer sur [ ] et maintenir cette touche enfoncée pour composer un numéro vocalement, et prononcer un nom dans le microphone. Cette fonction n'est offerte que si votre téléphone est équipé de la fonction de reconnaissance vocale. Répondre à un appel Lorsque vous recevez
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 53
    Utilisation des options pendant un appel Vous pouvez utiliser les fonctions suivantes pour gérer un appel en cours. Réglage du volume Appuyer sur [+] ou [-] pour régler le volume des écouteurs pendant la conversation. Une utilisation prolongée du casque d'écoute lorsque le volume est très élevé peut
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 54
    Français Mettre un appel en attente Appuyer sur [ ] et maintenir cette touche enfoncée pour placer l'appel en cours en attente. Prendre un deuxième appel Appuyer sur [ ] et maintenir cette touche enfoncée pour répondre à un deuxième appel lorsque vous entendez la tonalité d'appel en attente. Le
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 55
    de lecture de fichiers musicaux peuvent varier en fonction du type de téléphone Bluetooth. S'assurer de configurer les bons paramètres de lecture de musique sur votre téléphone en suivant les instructions du guide d'utilisation de ce dernier. Écouter la musique Appuyer sur [ ]. Le lecteur de musique
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 56
    Français Arrêter la musique Appuyer sur [ ] et maintenir cette touche enfoncée. Écouter la piste précédente/suivante. Appuyer sur [ ] pour passer à la piste précédente ou appuyer sur [ ] pour passer à la piste suivante. Reculer / avancer Appuyer sur [ ] ou sur [ ] et maintenir cette touche enfoncée
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 57
    Répondre à un appel pendant l'écoute de musique Lorsque vous recevez un appel pendant que vous écoutez de la musique, votre casque d'écoute vous avertit afin que vous puissiez y répondre. 1 Lorsque vous entendez la sonnerie et que le témoin lumineux bleu clignote deux fois, appuyer sur [ ]. La
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 58
    pouvez connecter votre casque d'écoute au téléphone ou à un autre appareil Bluetooth qui lit des fichiers de musique. 1 Synchroniser le casque d'écoute à désiré et le synchroniser avec le casque d'écoute en suivant le guide d'utilisation de votre appareil. 5 Appuyer sur [ ] pour vous connecter
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 59
    commande de musique peuvent varier selon le téléphone et/ou l'appareil. • Il pourrait y avoir des interruptions de musique sur un PC compatible avec Bluetooth. • Il se peut que vous ne puissiez pas utiliser la fonction de composition vocale même si le téléphone prend cette fonction en charge. Annexe
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 60
    est-il compatible avec des ordinateurs portables, des ordinateurs personnels et des assistants numériques? Le casque Samsung SBH500 est compatible avec les appareils conformes à la technologie Bluetooth 1.1 et à ses versions ultérieures, et qui prennent en charge les profils suivants : le profil de
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 61
    ma voiture, ma radio ou mon ordinateur? La puissance du casque d'écoute Samsung SBH500 est de loin inférieure à celle d'un téléphone cellulaire normal. De plus, il émet uniquement des signaux qui respectent les normes internationales Bluetooth. Par conséquent, vous pouvez vous attendre à ce qu'il
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 62
    peuventils entendre ma conversation? Lorsque vous synchronisez votre casque d'écoute et votre téléphone Bluetooth, vous créez un lien privé entre ces deux appareils Bluetooth. La technologie sans fil Bluetooth utilisée dans le casque d'écoute ne permet pas aux tiers d'écouter facilement, car
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 63
    La durée de fonctionnement de la pile diffère de celle indiquée dans le guide d'utilisation. • La pile s'usera progressivement car elle est une pièce consommable. • Si vous rangez la pile à des températures extrêmement chaudes ou froides,
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 64
    verbale et les logos BluetoothMD sont des propriétés de Bluetooth SIG Inc., et toute utilisation de ces marques par Samsung est sous licence. Les autres marques de commerce et appellations commerciales appartiennent à leur propriétaire respectif. Bluetooth QD ID: B013046 Règlement de la FCC ID FCC
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 65
    ou les modifications n'ayant pas fait l'objet d'une approbation expresse de Samsung auront pour effet d'annuler le droit d'utilisation de l'équipement par l'utilisateur. Industrie Canada ID IC : 649E-SBH500 L'utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 66
    de ce casque d'écoute répond aux normes de sécurité UL 1310. Veuillez suivre les consignes de sécurité suivantes, conformément aux instructions de l'UL. UNE UTILISATION NON CONFORME À CES CONSIGNES POURRAIT CAUSER DES BLESSURES CORPORELLES GRAVES ET DES DOMMAGES MATÉRIELS. CONSIGNES DE SÉCURIT
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 67
    un service normaux, veuillez le retourner au détaillant où il a été acheté ou dans un centre de service qualifié. La responsabilité de Samsung et de nécessaire pour obtenir un service de garantie approprié. • La garantie est annulée si le numéro de série, l'étiquette du code de la date ou l'é
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 68
    autres selon votre région. • Sauf en cas d'indications contraires dans le guide d'utilisation, l'utilisateur ne doit, en aucun cas, essayer de dépanner, é à l'endroit d'achat, usine ou agence de service autorisée pour une telle maintenance. • Samsung ne pourra être tenue responsable en cas de pertes
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 69
    Mise au rebut appropriée du produit (Mise au rebut d'équipement électrique et électronique) Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu'il ne doit pas être détruit en fin de vie avec les autres déchets ménagers. Puisque la destruction non maîtrisée des déchets peut porter préjudice à l'
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 70
    Contenido Introducción Comprobación de compatibilidad con el teléfono 70 Comprobación del contenido 71 Panorama general de los auriculares 71 Funciones de los botones 72 Carga de la batería 75 Colocación de los auriculares 78 Antes de usar los auriculares Encendido y apagado de los auriculares
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 71
    Apéndice Almacenamiento de los auriculares 89 Preguntas frecuentes 90 Certificación y aprobaciones de seguridad 93 Adaptador de viaje certificado por UL 95 Garantía y repuestos 96 Desecho correcto de este producto 98 68
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 72
    Gracias por adquirir el dispositivo manos libres estéreo Bluetooth SBH500 de Samsung. Esperamos que esté satisfecho con su compra. Para sacar el mayor provecho del dispositivo, tómese el tiempo para leer por completo este manual ANTES de comenzar a utilizarlo. Precauciones de seguridad • No desarme
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 73
    Recomendaciones para el uso correcto de los auriculares Bluetooth. Comprobación de compatibilidad con el teléfono Los auriculares SBH500 son compatibles con la mayoría de los teléfonos Bluetooth* que admiten la versión 1.1 o superior de Bluetooth y admiten los perfiles Distribución de audio avanzada
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 74
    contenido Asegúrese de tener los siguientes elementos con el dispositivo: Adaptador de viaje y Manual del usuario Los elementos que vienen incluidos con los auriculares y los accesorios del distribuidor de Samsung pueden variar según el país. Panorama general de los auriculares Español Toma del
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 75
    Funciones de los botones Botón Hablar En modo de espera • Mantenga presionado este botón para activar la función de marcado de voz. Sólo está disponible si su teléfono admite esta función. • Presione este botón para volver a llamar al último número marcado. En algunos modelos de teléfono, si
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 76
    • Mantenga presionado el botón para responder una segunda llamada. • Mantenga presionado el botón para alternar entre la llamada activa y la llamada en espera. • Presione el botón para finalizar la llamada. En el modo de conexión • Presione este botón para conectar los auriculares al teléfono,
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 77
    En el modo de conexión • Presione la tecla para conectar los auriculares al teléfono, siempre que estén interconectados mediante el perfil Distribución de audio avanzada. Botones de control de volumen • Presione este botón para ajustar el volumen del altavoz durante la reproducción. • Púlselo para
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 78
    Botón de avance rápido • Presione el botón para pasar a la pista siguiente durante la reproducción de música. • Mantenga presionado el botón para avanzar rápidamente durante la reproducción de música. Carga de la batería Los auriculares tienen una batería interna recargable que no puede desmontarse.
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 79
    el adaptador de la fuente de alimentación o de los auriculares cuando se haya completado la carga. • Use exclusivamente cargadores autorizados por Samsung. Los cargadores no autorizados podrían producir una explosión o daños en el producto. • Asegúrese de mantener los auriculares a temperatura
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 80
    Acerca de la carga Carga de la batería y tiempos de funcionamiento estándar Tiempo de carga Tiempo de funcionamiento estándar Batería tiempo de funciona- miento Hasta 3 horas Tiempo de llamada Hasta 12 horas Tiempo en modo de espera Hasta 205 horas Tiempo de reproducción Hasta 11 horas
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 81
    Colocación de los auriculares Colóquese los auriculares en la oreja. Asegúrese de colocar correctamente cada parte (izquierda, derecha) en cada lado. 78
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 82
    Antes de usar los auriculares En esta sección se explica la configuración y el funcionamiento básicos de los auriculares Bluetooth. Encendido y apagado de los auriculares Español • Presione el interruptor de encendido y apagado encender los auriculares. • Presione el interruptor de encendido y
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 83
    entre dos dispositivos Bluetooth, como un teléfono Bluetooth y unos auriculares Bluetooth. Para usar los auriculares con otros dispositivos Bluetooth, ambos deben éfono según como lo indique el manual del usuario de su teléfono. Su teléfono encontrará "Samsung SBH500". 3 Seleccione Samsung SBH500. 80
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 84
    ón de los auriculares al teléfono Si se desconectan dos dispositivos Bluetooth como consecuencia de una interrupción del suministro eléctrico, deberá desee. • Para conectarse desde el teléfono, siga las instrucciones del manual del usuario del teléfono. • Para conectarse desde los auriculares, el
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 85
    Uso de los auriculares Esta sección contiene las instrucciones para utilizar diversas funciones, como realizar o contestar una llamada, consultar menús disponibles durante el curso de una llamada y escuchar música. Las funciones disponibles dependen del modelo de su teléfono. Asegúrese de que el tel
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 86
    Marcación de un número por voz Mantenga presionado [ ] para marcar un número por voz y diga el nombre deseado cerca del micrófono. Sólo está disponible si su teléfono admite la función de reconocimiento de voz. Respuesta a una llamada Cuando reciba una llamada, es posible que escuche un tono y la
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 87
    Ajuste del volumen Presione [+] o [-] para ajustar el volumen del auricular durante la conversación. El uso prolongado de los auriculares a un volumen elevado puede causar daños en la audición. Activación del silencio del micrófono Mantenga presionado [+] o [-] para apagar el micrófono de manera que
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 88
    la reproducción de archivos de música puede variar según el modelo de su teléfono Bluetooth. Para configurar el reproductor de música en su teléfono correctamente, siga las instrucciones del manual del usuario del teléfono. Reproducción de música Presione [ ]. Se iniciará el reproductor de música
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 89
    Interrupción y reanudación de la reproducción de música 1 Presione [ ] para interrumpir la reproducción. 2 Presione [ ] para reanudar la reproducción. Detención del reproductor de música Mantenga presionado [ ]. Reproducción de la pista anterior/siguiente Presione [ ] para pasar a la pista anterior
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 90
    Respuesta a una llamada durante la reproducción de música Cuando recibe una llamada durante la reproducción de música, los auriculares emitirán una señal de alerta para que pueda responderla. 1 Cuando suene el tono de llamada entrante y el indicador azul parpadee dos veces, presione [ ]. La música
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 91
    Puede conectar los auriculares al teléfono y a otro dispositivo Bluetooth que reproduzca archivos de música. 1 Conecte los auriculares a el dispositivo que desee y conéctelo al teléfono según las instrucciones del manual del usuario del dispositivo. 5 Presione [ ] para conectarlo con el teléfono.
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 92
    pueden variar según el tipo de teléfono o de dispositivo. • Pueden producirse cortes en la música que se reproduce en una computadora con tecnología Bluetooth. • No debe usar la función de reconocimiento de voz aunque el teléfono la admita. Apéndice Almacenamiento de los auriculares • Apague los
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 93
    para el uso con teléfonos en el hogar? inalámbricos. ¿Funcionan con computadoras portátiles, PC y PDA? Samsung SBH500 funciona con dispositivos Bluetooth versión 1.1, o superior, y admite perfiles Distribución de audio avanzada, Control Remoto Audio/Video, Audifonos y/o Manos libres. ¿Pueden
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 94
    ónicos del automóvil, en la radio o en la computadora? Loa Auriculares Samsung SBH500 producen menor energía que un teléfono móvil clásico. Sólo emite señales que cumplen con el estándar internacional de Bluetooth. Por tanto, no se producen interferencias con equipos electrónicos estándar. ¿Es
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 95
    las llamadas finalizan durante el curso de la conversación telefónica. El tiempo de operación de la batería no coincide con el especificado en el manual del usuario. Se produce eco cuando converso telefónicamente. Los archivos de música no se pueden reproducir. ¿Cómo debo cuidar los auriculares? Es
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 96
    conectarlos y cargue los auriculares. Español Certificación y aprobaciones de seguridad Bluetooth La marca y los logotipos de Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por parte de Samsung se realiza bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales pertenecen a sus
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 97
    cambios en éste de manera alguna. Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por Samsung dejarán sin efecto la autoridad del usuario para operar el equipo. Industria canadiense ID IC: 649E-SBH500 El funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) Este dispositivo no causa
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 98
    Adaptador de viaje certificado por UL El adaptador de viaje de este dispositivo manos libres cumple con los requisitos de seguridad UL 1310. Respete las siguientes instrucciones sobre seguridad, según lo indicado por UL. NO CUMPLIR CON LAS INSTRUCCIONES INDICADAS PUEDE OCASIONAR DAÑOS PERSONALES
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 99
    con un mantenimiento y un uso normales, deberá devolverlo al distribuidor que se lo vendió o a un centro de servicio calificado. La responsabilidad de Samsung y de la empresa de mantenimiento designada se limita al costo de reparación o al reemplazo de la unidad en garantía. • Esta garantía se
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 100
    del uso o del mal uso de cualquiera de los productos de Samsung. • Esta garantía le otorga derechos específicos y podrá tener otros derechos que varían según el área. • A menos que se especifique en el Manual del usuario, el usuario no podrá, en ninguna circunstancia, realizar mantenimiento
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 101
    Desecho correcto de este producto (Equipo eléctrico y electrónico de desecho) Esta imagen, incluida en el producto o en los documentos correspondientes, indica que el producto no debe desecharse junto con el resto de los residuos domésticos una vez finalizada su vida útil. Para evitar posibles daños
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 102
    Índice Introdução Verificando a compatibilidade com o telefone celular ........ 102 Verificando o conteúdo 103 Visão geral do fone de ouvido 103 Funções dos botões 104 Carregando o fone de ouvido 107 Colocando o fone de ouvido 109 Antes de utilizar o fone de ouvido Ligando e desligando o fone
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 103
    Apêndice Guardando o fone de ouvido 120 Perguntas freqüentes 121 Certificação 125 Garantia e substituição de peças 126 Eliminação correta deste produto 133 100
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 104
    Obrigado por adquirir o Fone de Ouvido Bluetooth Estéreo SBH500 da Samsung. Esperamos que você fique satisfeito com o seu novo fone de ouvido. Para aproveitar ao máximo o seu fone, dedique algum tempo para ler este manual ANTES de começar a usá-lo. Precauções de segurança • Nunca desmonte ou faça
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 105
    explica o que você precisa saber para usar seu fone de ouvido Bluetooth corretamente. Verificando a compatibilidade com o telefone celular O fone SBH500 funciona com a maioria dos telefones Bluetooth*compatíveis com Bluetooth 1.1 ou superior e oferece suporte aos perfis de distribuição de áudio avan
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 106
    Verificando o conteúdo Verifique se os seguintes itens acompanham o seu fone de ouvido: carregador de bateria para viagens, Manual do Usuário Os itens fornecidos com o seu fone de ouvido e os acessórios disponíveis poderão variar em função do país. Visão geral do
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 107
    Funções dos botões Botão Conversar No modo de espera • Pressione e mantenha-o pressionado para ativar a discagem por voz. Este recurso estará disponível somente quando seu telefone oferecer suporte a esta função. • Pressione-o para rediscar o último número discado. Em alguns telefones, pressionar
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 108
    • Pressione-o e mantenha-o pressionado para atender uma segunda chamada. • Pressione-o e mantenha-o pressionado para alternar entre a chamada ativa e a chamada em espera. • Pressione-o para encerrar a chamada. No modo de conexão • Pressione-o para conectar o fone de ouvido ao telefone, caso eles
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 109
    No modo de conexão • Pressione-o para conectar o fone de ouvido ao telefone, caso eles tenham sido pareados, via perfil de distribuição de áudio avançada. Botões de controle de volume • Pressione-os para ajustar o volume do alto-falante durante a reprodução. • Pressione-os para ajustar o volume do
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 110
    Botão AVANÇAR • Pressione-o para ir para a próxima faixa durante a reprodução de músicas. • Pressione-o e mantenha-o pressionado para avançar rapidamente durante a reprodução de músicas. Carregando o fone de ouvido Este fone de ouvido possui uma bateria interna recarregável que não pode ser removida
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 111
    o adaptador da alimentação elétrica ou do fone de ouvido quando o carregamento for concluído. • Use somente um carregador aprovado pela Samsung. Carregadores não autorizados poderão causar uma explosão ou danificar o fone de ouvido. • Procure sempre manter o fone de ouvido à temperatura ambiente (0o
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 112
    Quando a carga da bateria está próxima ao fim Um som de aviso é emitido e o indicador luminoso vermelho começa a piscar. Se você estiver em uma chamada, transfira-a do fone de ouvido para o telefone antes que o fone desligue automaticamente. Colocando o fone de ouvido Coloque o fone no seu ouvido.
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 113
    Antes de utilizar o fone de ouvido Esta seção explica a operação básica e a configuração do seu fone de ouvido Bluetooth. Ligando e desligando o fone de ouvido • Pressione a chave liga/desliga ouvido. • Pressione a chave liga/desliga ouvido. para ligar o fone de para desligar o fone de 110
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 114
    Para que o fone de ouvido possa ser usado com outros dispositivos Bluetooth, ambos os dispositivos deverão estar pareados. Ao tentar parear os dois o seu telefone de acordo com o manual do usuário do telefone. O seu telefone identificará "Samsung SBH500". 3 Selecione Samsung SBH500. 111 Português
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 115
    Conectando o fone de ouvido pareado ao telefone Se dois dispositivos Bluetooth forem desconectados devido a uma falha de alimentação, você precisará • Para estabelecer a conexão a partir do telefone, siga as instruções do manual do usuário do telefone. • Para estabelecer a conexão a partir do fone
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 116
    Usando o fone de ouvido Esta seção explica como usar diversas funções do fone de ouvido, como fazer ou atender chamadas, usar menus quando uma chamada está em andamento e escutar músicas. As funções ativadas podem ser diferentes em função dos tipos de telefone. Certifique-se de que seu telefone
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 117
    Discando um número por voz Pressione e mantenha a tecla [ ] pressionada para discar um número por voz. Em seguida, fale um nome no microfone. Esta função estará disponível somente quando o seu telefone oferecer suporte ao recurso de reconhecimento de voz. Atendendo uma chamada Quando uma chamada for
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 118
    Usando opções durante uma chamada Você pode usar as seguintes funções para controlar a sua chamada em andamento. Ajustando o volume Pressione [+] ou [-] para ajustar o volume do fone durante uma conversação. Em volumes muito altos, a escuta prolongada através do fone de ouvido poderá prejudicar a
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 119
    ouvido. Usando as funções de controle de música As configurações de reprodução de arquivos de música podem variar em função do seu telefone Bluetooth. Certifique-se de criar as configurações apropriadas para a reprodução de músicas em seu telefone de acordo com as instruções do
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 120
    Escutando músicas Pressione [ ]. O player de músicas é iniciado e a saída de som é transferida para o fone de ouvido. Alguns modelos de telefone poderão perguntar se você deseja escutar músicas via fone de ouvido. Confirme a mensagem ao selecionar Sim ou OK. Dependendo do tipo de telefone, somente
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 121
    Retrocedendo/avançando Pressione e mantenha o botão [ ] ou [ enquanto escuta a música. ] pressionado Ajustando o volume Pressione [+] ou [-] para aumentar ou diminuir o nível de volume. Em volumes muito altos, a escuta prolongada através do fone de ouvido poderá prejudicar a sua audição.
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 122
    a outros dispositivos Você pode conectar o seu fone de ouvido ao telefone e a outro dispositivo Bluetooth reprodutor de arquivos de música. 1 Faça o pareamento do fone de ouvido com um telefone dispositivo desejado de acordo com as instruções do manual do usuário do dispositivo. 119 Português
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 123
    poderá variar em função dos tipos de telefone e/ou dispositivo. • Poderá haver interrupções em músicas reproduzidas em PCs com suporte a Bluetooth. • Você não poderá usar a função de reconhecimento de voz, embora o telefone a aceite. Apêndice Guardando o fone de ouvido • Guarde sempre o fone de
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 124
    foi projetado para ser utilizado com telefones sem fio. O fone de ouvido funciona com laptops, PCs e PDAs? O fone Samsung SBH500 funciona com dispositivos compatíveis com Bluetooth 1.1 ou superior e oferece suporte aos perfis de distribuição de áudio avançado, de controle remoto de áudio/ vídeo
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 125
    meu carro, rádio ou computador? O fone de ouvido Samsung SBH500 produz significativamente menos energia do que um telefone celular típico. Ele também emite sinais que estão em conformidade com o padrão internacional Bluetooth. Portanto, você não deve esperar qualquer interferência com equipamentos
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 126
    utilizada no fone de ouvido não pode ser monitorada facilmente por terceiros porque os sinais sem fio Bluetooth possuem uma energia de radiofreqüência significativamente mais baixa do que os produzidos por um telefone celular típico. Posso usar o fone de O fone de ouvido
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 127
    O tempo de operação da bateria não corresponde à informada no manual do usuário. • A bateria se degradará gradualmente por ser uma peça consumível. • Se a bateria for usada em condições de calor ou frio extremo, o
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 128
    mesmo tipo, e não pode causar interferência à sistemas operando em caráter primário. Bluetooth A marca e os logotipos da Bluetooth® pertencem à Bluetooth SIG, Inc., e o uso de tais marcas pela Samsung está sob licença. Outras marcas e nomes comerciais pertencem a seus respectivos proprietários. 125
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 129
    o prazo será contado a partir da data de aquisição dos mesmos. A SAMSUNG sem nenhum custo para o usuário, consertará o telefone celular ou acessórios garantia, desde que este seja enviado a uma assistência técnica SAMSUNG CELULAR, de acordo com os termos desta garantia, acompanhado deste certificado
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 130
    acessórios, baterias, peças, placas, equipamentos de telefones celulares e acessórios substituídos se tornarão propriedade da SAMSUNG. II. CONDIÇÕES DE GARANTIA A SAMSUNG não assume qualquer obrigação ou responsabilidade por acréscimos ou modificações desta garantia, salvo se efetuadas por escrito
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 131
    de testes, instalação, alteração, modificação de qualquer espécie em nossos produtos, bem como o conserto realizado por outras oficinas que não sejam SAMSUNG CELULAR; (c) Quebra ou danos que não foram constatados no ato da aquisição (gabinete, antena, acessórios, etc); (d) Produtos que tenham tido
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 132
    garantia não se aplica, qualquer que seja o tipo de bateria, se: (a) As baterias forem recarregadas por carregadores que não sejam originais da SAMSUNG; (b) Qualquer dos selos da bateria tiver sido violado ou contiver evidências de adulteração; (c) As baterias forem utilizadas em equipamentos ou
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 133
    ATENÇÃO Não recarregue as baterias SAMSUNG em carregadores que não sejam os originais. O uso destes carregadores pode ocasionar graves acidentes. 130
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 134
    Acessório Fone de Ouvido Bluetooth Modelo SBH500 Nº de série eletrônico DADOS DO COMPRADOR Nome Endereço ESPAÇO A SER PREENCHIDO PELO REVENDEDOR Revendedor Cidade Carimbo do Revendedor: IMPORTANTE: A garantia somente será válida se
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 135
    132
  • Samsung SBH500 | User Manual (ENGLISH) - Page 136
    Eliminação correta deste produto (Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrônicos) Esta marca, apresentada no produto ou na sua literatura indica que ele não deverá ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos indiferenciados no final do seu período de vida útil. Para impedir danos ao
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136

World Wide Web
Printed in Korea
Code No.:GH68-16328A
10/2007. Rev. 1.0