Seiko SUR358 Owner Manual

Seiko SUR358 Manual

Seiko SUR358 manual content summary:

  • Seiko SUR358 | Owner Manual - Page 1
    MECHANICAL WATCHES Your watch is one of the following six types of analogue quartz and mechanical watches. Before using your new watch, please read the instructions pertaining to your watch type; they will help you to get the best out of the watch. A Two hands without calendar B Two hands with date
  • Seiko SUR358 | Owner Manual - Page 2
    , SEIKO's automatic mechanism will wind the mainspring automatically through normal wrist movements. HOW TO USE THE WATCH Set the time/calendar following the instruction pertaining to your watch type. TIME SETTING FOR MODELS WITHOUT CALENDAR AD 1. Pull out the crown all the way. * If your watch
  • Seiko SUR358 | Owner Manual - Page 3
    . CHANGING BATTERY IN ANALOGUE QUARTZ WATCH Because the battery is inserted at the factory to check the function and performance of the watch, its actual service life once in your possession may be less than the specified period. When the battery expires, make sure to replace it as soon as possible
  • Seiko SUR358 | Owner Manual - Page 4
    wet as water may damage the movement. If the watch becomes wet, we suggest that you have it checked by an AUTHORIZED SEIKO DEALER or SERVICE CENTER. ● Water resistance (3 bar) If "WATER RESISTANT" is inscribed on the case back, your watch is designed and manufactured to withstand up to 3 bar, such
  • Seiko SUR358 | Owner Manual - Page 5
    It is recommended that the watch be checked once every 2 to 3 years. Have 2 - 3 Years your watch checked by an AUTHORIZED SEIKO DEALER or SERVICE CENTER to ensure that the case, crown, gasket and crystal seal remain intact. ■ CARE OF CASE AND BRACELET To prevent possible rusting of the case
  • Seiko SUR358 | Owner Manual - Page 6
    NS 13
  • Seiko SUR358 | Owner Manual - Page 7
    +60°C -10°C 14 5 bar WR 10/15/20 bar WR 15
  • Seiko SUR358 | Owner Manual - Page 8
    16 17
  • Seiko SUR358 | Owner Manual - Page 9
    4R16, 4R15, 18 19
  • Seiko SUR358 | Owner Manual - Page 10
    4R16, 4R15, 20 21
  • Seiko SUR358 | Owner Manual - Page 11
    16 17
  • Seiko SUR358 | Owner Manual - Page 12
    18 19
  • Seiko SUR358 | Owner Manual - Page 13
    20 21
  • Seiko SUR358 | Owner Manual - Page 14
    !"#$%&' !" !"# !"#$%&'() t^qbo=obpfpq^kq !"# !"#$%& '()*+ 0 012 0123 !"#$%&'()*+, !"#$%&'() !"#$%&'()t^qbo obpfpq^kq !"#$%&' !"#$%&'()*#+ 0 12 0123 !"#$%&'( G !"#$%t ^ q b o 5 bar WR obpfpq^kq=R=_^o !"#$ !"#$%&R !" !"#$%& !"#$%&'()#* 10/15/20 bar WR !"#$% !"&G
  • Seiko SUR358 | Owner Manual - Page 15
    NS !"#$%&'( !" 2 - 3 ! !"#$%#& 24 !" !"#$ !"#$%&'()*
  • Seiko SUR358 | Owner Manual - Page 16
    INSTRUCTIONS POUR LES MONTRES QUARTZ ANALOGIQUES ET MECANIQUES Votre montre se classe dans un des six types de montres quartz analogiques et mécaniques ci-après. Avant d'
  • Seiko SUR358 | Owner Manual - Page 17
    de remonter automatiquement le ressort principal par le mouvement normal du poignet. UTILISATION DE LA MONTRE Réglez l'heure/calendrier en suivant les instructions qui concernent le type de votre montre. REGLAGE DE L'HEURE POUR MODELES SANS CALENDRIER AD 1. Retirez à fond le remontoir. * Si votre
  • Seiko SUR358 | Owner Manual - Page 18
    ● Pour modèles à calendrier du jour et de la date CF 1. Retirez le remontoir au premier déclic. 2. Tournez le remontoir jusqu'à ce que la date du jour précédent apparaisse dans le cadre du calendrier. 3. Tournez le remontoir dans le sens opposé jusqu'à ce que la langue voulue (indication bilingue)
  • Seiko SUR358 | Owner Manual - Page 19
    la mouiller car l'eau endommagerait son mouvement. Si la montre a été mouillée, il est conseillé de la faire vérifier par un CONCESSIONNAIRE ou un CENTRE DE SERVICE SEIKO AUTORISE. ● Etanchéité (3 bars) Si la mention "WATER RESISTANT" figure sur le dos du boîtier, la montre a été conçue et fabriqu
  • Seiko SUR358 | Owner Manual - Page 20
    champ magnétique.) ■ VERIFICATION PERIODIQUE Il est conseillé de faire vérifier la montre tous les 2 à 3 ans. Confiez ce travail à un CONCESSIONNAIRE ou un CENTRE DE SERVICE SEIKO AUTORISE pour être sûr que le boîtier, le remontoir, le joint et le verre soient en bon état. ■ SOIN DU BOITIER ET DU
  • Seiko SUR358 | Owner Manual - Page 21
    ANWEISUNGEN FÜR ANALOG-QUARZUHREN UND MECHANISCHE UHREN Ihre Uhr gehört zu einer der nachstehenden sechs Arten von analogen Quarzuhren und mechanischen Uhren. Bitte lesen Sie vor der Verwendung Ihrer neuen Uhr die für Ihre Uhr zutreffenden Anweisungen durch, um die optimale Leistung von ihr zu
  • Seiko SUR358 | Owner Manual - Page 22
    ■ Ingangsetzen von mechanischen Uhren ● Kal. 4206, 4207, 4217, 7002, 7009, 7019, 4S15, 7S25, 7S26, 7S35, 7S36, 7S55 Um Ihre Uhr erstmals in Gang zu setzen, bewegen Sie sie für etwa 30 Sekunden in einem horizontalen Kreisbogen von Seite zu Seite. ● Kal. 4206, 4207, 4217, 4S15 Diese Uhren können auch
  • Seiko SUR358 | Owner Manual - Page 23
    ● Modelle mit Wochentags- und Datumskalender CF 1. Ziehen Sie die Krone zur 1. Einrastposition heraus. 2. Drehen Sie die Krone, bis das Datum des Vortags im Kalenderfenster erscheint. 3. Drehen Sie die Krone in die entgegengesetzte Richtung, bis der Wochentag für den Vortag in der gewünschten
  • Seiko SUR358 | Owner Manual - Page 24
    ● Batteriewarnanzeige Wenn Ihre Analog-Quarzuhr einen Sekundenzeiger aufweist, muss die Batterie ausgewechselt werden, wenn der Sekundenzeiger in Zwei-Sekunden-Schritten anstelle der normalen Ein-Sekunden-Schritte weiterrückt. (Einige Kaliber weisen diese Funktion nicht auf.) Die Ganggenauigkeit der
  • Seiko SUR358 | Owner Manual - Page 25
    * Bevor Sie eine für 5, 10, 15 oder 20 Bar wasserdichte Uhr im Wasser tragen, überzeugen Sie sich, dass die Krone vollständig eingedrückt ist. Sie dürfen die Krone nicht betätigen, wenn die Uhr nass ist oder sich im Wasser befindet. Nach der Verwendung in Seewasser sollte die Uhr gründlich gespült
  • Seiko SUR358 | Owner Manual - Page 26
    ■ HINWEIS ZUR SCHUTZFOLIE AUF DER GEHÄUSERÜCKSEITE Falls Ihre Uhr eine Schutzfolie und/oder einen Aufkleber auf der Gehäuserückseite aufweist, entfernen Sie diese, bevor Sie die Uhr tragen. Sonst kann Schweiß darunter gelangen und zu einem Rosten der Gehäuserückseite führen. 38
  • Seiko SUR358 | Owner Manual - Page 27
    ISTRUZIONI PER GLI OROLOGI ANALOGICI, AL QUARZO E MECCANICI L'orologio acquistato è compreso in uno dei seguenti sei tipi di orologi analogici, al quarzo o meccanici. Per poter utilizzare l'orologio al massimo delle sue prestazioni, leggere attentamente le istruzioni relative al proprio tipo di
  • Seiko SUR358 | Owner Manual - Page 28
    ■ Modalità di avvio degli orologi meccanici ● Cal. 4206, 4207, 4217, 7002, 7009, 7019, 4S15, 7S25, 7S26, 7S35, 7S36 e 7S55 Per avviare l'orologio per la prima volta scuoterlo su di un arco orizzontale per circa 30 secondi. ● Cal. 4206, 4207, 4217 e 4S15 Questi orologi possono anche essere avviati
  • Seiko SUR358 | Owner Manual - Page 29
    * Se l'orologio è del tipo a tre lancette, estrarre la corona quando la lancetta dei secondi punta sulle ore 12. 4. Regolare l'ora ruotando la corona nella direzione desiderata. 5. Rispingere la corona in dentro nella sua posizione normale. * Se l'orologio è del tipo a tre lancette, rispingere la
  • Seiko SUR358 | Owner Manual - Page 30
    SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA DEGLI OROLOGI ANALOGICI AL QUARZO Poiché la batteria viene inserita in fabbrica, la sua durata effettiva dal momento dell'acquisto dell'orologio può risultare inferiore alla durata specificata. Quando la batteria si esaurisce sostituirla al più presto possibile per
  • Seiko SUR358 | Owner Manual - Page 31
    ● Impermeabilità (10 bar, 15 bar o 20 bar)* 10/15/20 bar WR Se sul retro della cassa dell'orologio si trova l'indicazione "WATER RESISTANT 10 BAR", "WATER RESISTANT 15 BAR" o "WATER RESISTANT 20 BAR", l'orologio è stato studiato e fabbricato per resistere a pressioni barometriche di,
  • Seiko SUR358 | Owner Manual - Page 32
    ■ CURA DELLA CASSA E DEL BRACCIALE Con un panno morbido ed asciutto, strofinare periodicamente la cassa ed il bracciale, per prevenirne il possibile arrugginimento, a causa di polvere, umidità e sudore. ■ AGENTI CHIMICI Fare attenzione ad evitare che l'orologio venga in contatto con solventi (quali
  • Seiko SUR358 | Owner Manual - Page 33
    INSTRUÇÕES PARA OS RELÓGIOS QUARTZ ANALÓGICOS E MECÂNICOS O seu relógio está incluído num dos seis tipos seguintes de relógios quartz analógicos e mecânicos. Antes de utilizar o seu novo relógio, leia as instruções relativas ao tipo do seu relógio; ajudálo-ão a usufruir o máximo do seu relógio. A
  • Seiko SUR358 | Owner Manual - Page 34
    ■ Como pôr o relógio mecânico a funcionar ● Cal. 4206, 4207, 4217, 7002, 7009, 7019, 4S15, 7S25, 7S26, 7S35, 7S36, 7S55 Para pôr o seu relógio a funcionar a princípio, mova-o de um lado para o outro num arco horizontal durante cerca de 30 segundos. ● Cal. 4206, 4207, 4217, 4S15 Os relógios podem
  • Seiko SUR358 | Owner Manual - Page 35
    5. Empurre a coroa para devolvê-la à posição normal. * Se o seu relógio possui três ponteiros, empurre a coroa para a posição normal em conformidade com um sinal horário de "00" segundos. ● Para os modelos com calendário do dia da semana e dia do mês CF 1. Puxe a coroa para fora até ao primeiro
  • Seiko SUR358 | Owner Manual - Page 36
    um AGENTE AUTORIZADO SEIKO e lhe peça para utilizarem apenas pilhas genuínas SEIKO. ● Indicação da longevidade da pilha Se o seu relógio quartz analógico possui um ponteiro dos segundos, a pilha necessita de ser substituída quando notar que o ponteiro dos segundos se está a mover a intervalos de
  • Seiko SUR358 | Owner Manual - Page 37
    * Antes de usar o relógio à prova de água a 5, 10, 15 ou 20 bares na água, certifique-se de que a coroa está completamente metida para dentro. Não opere a coroa quando o relógio está molhado ou dentro da água. Se tiver sido usado em água salgada, passe-o por água fresca e seque-o completamente. * Ao
  • Seiko SUR358 | Owner Manual - Page 38
    A B C D E F 16 4 4206, 4207, 4217, 7002, 7009, 7019, 4R15, 4R16, 4S15, 7S25, 7S26, 7S35, 7S36, 7S55 17
  • Seiko SUR358 | Owner Manual - Page 39
    4206, 4207, 4217, 7002, 7009, 7019, 4R15, 4R16, 4S15, 7S25, 7S26, 7S35, 7S36, 7S55 30 4206, 4207, 4217, 4S15 SEIKO Типы A D 1 12 2 3 18 21:00 4:00 1 12 Типы B E 1 2 3 12 4 5 19
  • Seiko SUR358 | Owner Manual - Page 40
    Типы C F 1 2 3 2 7009 и 7019 4 12 5 6 1 21:00 4:00 2 20 3 24 12 SEIKO SEIKO. 2 1 2 15 20 5°С до +35 41°F до +95°F). 21
  • Seiko SUR358 | Owner Manual - Page 41
    WATER RESISTANT SEIKO SEIKO. 3 WATER RESISTANT 3 22 5 АТМ* WATER RE- 5 bar WR SISTANT 5 BAR 5 5 10 АТМ /15 АТМ /20 АТМ* 10/15/20 bar WR WATER RESISTANT 10 BAR», «WATER RESISTANT 15 BAR» «WATER RESISTANT 20 BAR 10 /15 20 SEIKO
  • Seiko SUR358 | Owner Manual - Page 42
    N S 2 - 3 SEIKO SEIKO, чтобы 24 25
  • Seiko SUR358 | Owner Manual - Page 43
    INSTRUCCIONES PARA RELOJES MECÁNICOS Y DE CUARZO ANALÓGICOS Su reloj está incluido en uno de los siguientes tipos de relojes mecánicos y de cuarzo analógicos. Antes de usar su nuevo reloj, le rogamos lea las instrucciones referentes a su tipo de reloj; ellas le ayudarán a obtener lo mejor de su
  • Seiko SUR358 | Owner Manual - Page 44
    ■ Puesta en marcha de relojes mecánicos ● Cal. 4206, 4207, 4217, 7002, 7009, 7019, 4S15, 7S25, 7S26, 7S35, 7S36, 7S55 Para poner en marcha inicialmente el reloj, sacúdelo de lado a lado en un arco horizontal durante unos 30 segundos. ● Cal. 4206, 4207, 4217, 4S15 Los relojes pueden ponerse en marcha
  • Seiko SUR358 | Owner Manual - Page 45
    ● Para modelos con calendario, día y fecha CF 1. Saque la corona hasta el primer chasquido. 2. Gire la corona hasta que aparezca la fecha del día anterior en el cuadro de calendario. 3. Gire la corona en la dirección opuesta hasta que el lenguaje deseado (bilingüe) para el día antes del día deseado
  • Seiko SUR358 | Owner Manual - Page 46
    PÉRDIDA/GANANCIA DEL RELOJ DE CUARZO ANALÓGICO El margen de error mensual es menos de 15 segundos (20 segundos en algunos calibres) a temperaturas normales (5°C - 35°C). 22 PARA MANTENER LA CALIDAD DEL RELOJ ■ RESISTENCIA AL AGUA ● Sin resistencia al agua Si la marca "WATER RESISTANT (resistente
  • Seiko SUR358 | Owner Manual - Page 47
    * Antes de usar el reloj de resistencia al agua 5, 10, 15 ó 20 en agua confirmar que la corona está completamente empujada. No manipular la corona cuando el reloj esté mojado o en agua. Si se usa en agua marina, enjuagarlo en agua dulce y secarlo completamente. * Al tomar una ducha con el reloj
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47

5
4
Some models have a screw down crown instead of a standard crown.
How to unlock the crown:
Unscrew the crown by turning it counterclockwise.
Then, pull it out for time/calendar setting.
How to lock the crown:
Push the crown back to the normal position.
Then, turn it clockwise while pressing it until it
locks in place.
When using the watch in water:
Before using the watch in water, make sure the crown is screwed in completely. Do not
operate the crown when the watch is wet or in water.
Calibre No.
Calibre number of your watch
Please check the case back of your watch to find the calibre number inscribed on it,
and read the instructions pertaining to your watch calibre number.
It is a 4-digit
number to the left of the hyphen mark.
MECHANICAL WATCHES :
Cal. 4206, 4207, 4217, 7002, 7009, 7019, 4R15, 4R16, 4S15, 7S25, 7S26, 7S35, 7S36, 7S55
ANALOGUE QUARTZ WATCHES :
All other calibres
Second hand
[DISPLAY AND HANDS]
Minute hand
Hour hand
Day
Crown
Date
INSTRUCTIONS FOR ANALOGUE QUARTZ AND MECHANICAL WATCHES
Your watch is one of the following six types of analogue quartz and mechanical watches.
Before using your new watch, please read the instructions pertaining to your watch type; they
will help you to get the best out of the watch.
D
Three hands without calendar
E
Three hands with date calendar
F
Three hands with
day and date calendar
A
Two hands without calendar
B
Two hands with date calendar
C
Two hands with
day and date calendar