Sennheiser HD 450BT Quick Guide HD 450BT

Sennheiser HD 450BT Manual

Sennheiser HD 450BT manual content summary:

  • Sennheiser HD 450BT | Quick Guide HD 450BT - Page 1
    indeholder | Paketetinnehåller Safety Quick Guide Guide USB-C USB-A Audio cable 2.5 mm 3.5 mm Carry Case Charging the headphones | Kopfhörer laden | Chargement 2 20 cm 3 "Pairing" Menu Bluetooth on Bluetooth off Menu Add Device Right R Hold 4s 4 HD 450BT Keyword: 0000 Menu Bluetooth on
  • Sennheiser HD 450BT | Quick Guide HD 450BT - Page 2
    Sennheiser Smart Control app. USB-C USB-A Audio cable 2.5 mm 3.5 mm Carry Case Kuulokkeiden lataaminen Ładowanie słuchawek | Kulaklık setini şarj etme Mengisi baterai headphone cm 2 3 "Pairing" Menu Bluetooth on Bluetooth off Menu Add Device Right R Hold 4s 4 HD 450BT Keyword: 0000 Menu
  • Sennheiser HD 450BT | Quick Guide HD 450BT - Page 3
    Quick Guide Guide EE Lühijuhend LV Īsā instrukcija LT Trumpoji naudojimo instrukcija CS Stručný návod k použití SK Stručný návod HU Rövid útmutató RO Instrucțiuni succinte BG SL Kratka navodila HR Kratke upute e Download the free Sennheiser Smart Control app. USB-C USB-A Audio cable 2.5 mm
  • 1
  • 2
  • 3

HD 450BT
SEBT4
Safety
Guide
Quick
Guide
Right
R
Active Noise Cancellation ANC
ON/OFF
USB-A
USB-A
USB-C
USB-C
“Pairing“
1
1
2
2
3
3
HD 450BT
Keyword: 0000
4
“Connected“
Menu
Bluetooth on
Bluetooth off
Menu
Bluetooth on
Bluetooth off
Menu
Add Device
2.5 mm
3.5 mm
Audio cable
20 cm
OFF
OFF
Right
R
Right
R
1x
1x
1x
e
Download the free Sennheiser Smart Control app.
Carry Case
OFF
Right
R
Audio cable
2.5 mm
3.5 mm
Right
R
Power ON/OFF
Right
R
2 HRS
LED off
2s
Hold
4s
Hold
Right
R
OUT
IN
1
2
1
2
“Connected“
“Lost connection“
Left
L
Right
R
Voice assistant
ON/OFF
Siri, Google Assistant,
Baidu, ...
... depending on
mobile phone.
Press
1x
ON
OFF
OFF
ON
2s
Hold
2s
Hold
Power
button
LED
Activating/deactivating the voice assistant |
Sprachassistent aktivieren/deaktivieren | Activer-
/désactiver l'assistant vocal | Activar/desactivar el
asistente personal | Ativar/desativar assistente de
voz | Spraakassistent activeren/deactiveren |
Attivare/disattivare l'assistente vocale | Aktivering/-
deaktivering af taleassistenten | Aktivera/avaktivera
talassistent
Press
1x
Press
1x
Press
1x
Instruction manuals and product support
Bedienungsanleitungen und Produktbetreuung
Manuels d’utilisation et assistance produit
Instrucciones de uso y soporte del producto
Manuali d’istruzioni e supporto prodotto
Bedieningsinstructies en productondersteuning
Manuais de instruções e assistência ao produto
Instrukcje obs±ugi i wsparcie produktowe
Brugsanvisninger og produkthjælp
*Call functions | Anruffunktionen | Fonctions d’appel | Funciones de llamada |
Funções de chamadas | Telefoon-functies | Funzioni di chiamata | Opkalds-
funktioner | Ring-funktioner
*Refer to the user manual for the complete functions list. | Die vollständige Liste der Funktionen finden Sie in der Bedienungsanleitung. | Reportez-vous au manuel utilisateur pour obtenir la liste complète des fonctions. | Consulte el manual del usuario para la lista completa de
funciones. | Per l’elenco completo delle funzioni, consultare il manuale utente. | Raadpleeg de gebruiksaanwijzing voor de complete lijst met functies. | Consulte o manual do utilizador para obter a lista completa de funções. | Kompletna lista funkcji – patrz instrukcja obs±ugi. |
Se brugervejledningen for en liste over alle funktioner.
Adjusting the volume
|
Lautstärke einstellen
|
Régler le volume
|
Ajustar el volumen
|
Ajustar o volume
|
Volume instellen |
Imposta-
zione del volume | Indstilling af lydstyrke | Ställ in volymen
EN
Quick Guide
DE
Kurzanleitung
FR
Guide rapide
ES
Instrucciones resumidas
PT
Guida rápidos
NL
Beknopte handleiding
IT
Guida rapida
DA
Snabbguide
SV
Bruksanvisning
Use the app to configure the headphones and additional
functions. | Verwenden Sie die App für die Einrichtung und
weitere Funktionen des Hörers. | Utilisez l‘application pour
configurer le casque et les fonctions supplémentaires. |
Utilice la aplicación para la configuración y para otras
funciones de los auriculares. | Utilize a aplicação para
configurar os auscultadores e usufruir de outras funções. |
Gebruik de app voor het instellen van de hoofdtelefoon en al
zijn functies. | Utilizzare l‘app per la configurazione e per altre
funzioni della cuffia. | Benyt appen forbindelse med indstilling
og andre funktioner for øretelefonerne. | Använd appen för
installationen och för övriga hörlursfunktioner.
Package includes | Lieferumfang | Contenu de la livraison |
Contenido del paquete | O pacote inclui | Inhoud van de
verpakking | Contenuto della confezione | Pakken indeholder |
Paketetinnehåller
Switching the headphones on/off | Kopfhörer ein-/ausschal-
ten | Allumer/éteindre le casque | Encender/apagar los
auriculares | Li-gar/desligar os auscultadores | De hoofdtele-
foon in-/uitschakel-en | Accensione/spegnimento delle
cuffie | Sådan tændes og slukkes hovedtelefonerne | Hörlurar
slås på/av
Pairing and connecting to a Bluetooth device | Mit einem
Bluetooth-Gerät koppeln (Pairing) und verbinden | Appairer et
connecter le casque à un appareil compatible Bluetooth |
Sincronizar y conectar con un dispositivo Bluetooth |
Using the active noise cancellation ANC | Aktive Geräusch-
unterdrückung ANC verwenden | Utiliser la réduction active
de bruit ANC | Utilizar la atenuación activa del ruido ANC |
Utilizar o controlo ativo de ruído ANC | Actieve ruisonder-
drukking ANC toepassen | Utilizzare la soppressione attiva
dei rumori ANC | Anvendelse af støjundertrykkelse ANC |
Använda aktiv dämpning av bakgrundsljud ANC
Emparelhar e ligar a um dispositivo Bluetooth | Met een
Bluetoothapparaat pairen en verbinden | Abbinamento e
collegamento a un dispositivo Bluetooth | Parring og
tilslutning til en Bluetooth-enhed | Anslut till en Bluetooth-en-
het
Using the audio cable (flight mode) | Audiokabel benutzen
(Flugmodus) | Utilisation du câble audio (mode Avion) | Usar
elcable de audio (modo de avión) | Utilizzo del cavo audio
(modalità aereo) | De audiokabel gebruiken (vliegtuigmodus) |
Utilizar o cabo áudio (modo de voo) | Używanie przewodu
audio (tryb samolotowy) | Sådan bruges lydkablet (flymodus)
Charging the headphones | Kopfhörer laden | Chargement
du casque | Cargar los auriculares | Carregar os auscul-
tadores | De hoofdtelefoon opladen | Carica delle cuffie |
Opladning af hovedtelefoner | Ladda dina hörlurar
*Music functions | Musikfunktionen | Fonctions musicales | Funciones de
música | Funções de música | Muziek-functies | Funzioni musicali |
Musikfunktioner | Musik-funktioner
Folding and storing | Falten und aufbewahren | Plier et
stocker | Plegar y conservar | Dobrar e guardar | Vouwen
en opbergen | Piegare e conservare | Foldning og
opbevaring | Vika ihop och förvara
Previous | Vorheriger Titel |
Précédent | Anterior | Anterior |
Vorige | Precedente | Forrige |
Tillbaka
Next | Nächster Titel | Suivant |
Siguiente | Seguinte | Volgende |
Successivo | Næste | Nästa
Play/Pause | Wiedergabe/Pause |
Lecture/Pause | Reproducir/Pau-
sa | Reproduzir/Pausar |
Afspele/Pauze | Play/Pausa |
Afspil/Pause | Spela/Pausa
Reject | Ablehnen | Refuser |
Rechazar | Rejeitar | Weigeren |
Rifiuta | Afvis | Avvisa
End | Beenden | Terminer | Fin |
Terminar | Einde | Fine | Afslut |
Avsluta
Accept | Annehmen | Accepter |
Aceptar |
Atender | Accepteren |
Accetta |
Acceptér | Godkänn
Apple, the Apple logo and Siri are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other
countries. App Store is a service mark of Apple Inc. Android and Google play are registered
trademarks of Google Inc. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks
owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sennheiser electronic GmbH &
Co. KG is under license.
www.sennheiser.com
www.sennheiser.com/download
www.sennheiser.com/smartcontrol
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany
www.sennheiser.com, Publ. 10/19,
587116/A02, 770-00236