Sharp EL1801C EL-1801C Operation Manual

Sharp EL1801C - Semi-Desktop 2-Color Printing Calculator Manual

Sharp EL1801C manual content summary:

  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 1
    EL-1801C ELECTRONIC PRINTING CALCULATOR DRUCKENDER TISCHRECHNER CALCULATRICE IMPRIMANTE ÉLECTRONIQUE CALCULADORA IMPRESORA ELECTRÓNICA CALCOLATRICE ELETTRONICA STAMPANTE ELEKTRONISK SKRIVANDE OCH VISANDE RÄKNARE ELEKTRONISCHE REKENMACHINE MET AFDRUK ELEKTRONISESTI TULOSTAVA LASKIN OPERATION MANUAL
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 2
    This equipment complies with the requirements of Directive 89/336/EEC as amended by 93/68/EEC. Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinie 89/336/EWG mit Änderung 93/68/EWG. Ce matériel répond aux exigences contenues dans la directive 89/336/CEE modifiée par la directive 93/68/CEE.
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 3
    OPERATING CONTROLS 2 • PAPER ROLL REPLACEMENT 4 • INK ROLLER REPLACEMENT 5 • BATTERY REPLACEMENT 6 • HOW TO CONNECT THE AC ADAPTOR (OPTION 6 • ERRORS ...7 • SPECIFICATIONS 7 • CALCULATION EXAMPLES 58 • TAX RATE CALCULATIONS 72 OPERATIONAL NOTES To insure trouble-free operation of your SHARP
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 4
    Power OFF "•": Power ON. Set to the non-print mode. "P•IC": Power ON. Set to the print and item count mode. For addition or subtraction, each time + is pressed, 1 is added to the item counter, and each time - is pressed, 1 is subtracted. • The count is printed when the calculated result is obtained
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 5
    printed with " " and the calculation may be continued. CCE CLEAR / CLEAR ENTRY KEY: Clear - This key also serves as a clear key for the calculation register and resets an error KEY: This key is used to store the tax rate. • A maximum of 4 digits can be stored (decimal point is not counted as a digit).
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 6
    overflow or other error is detected. TAX+ : Tax-including symbol Appears when the total calculated includes tax. TAX- : Pre-tax symbol Appears when the total calculated excludes tax. TAX : Tax rate symbol Appears when the tax rate is set. PAPER ROLL REPLACEMENT Never insert paper roll if torn. Doing
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 7
    1) Remove the printer cover and the ink roller. 2) Install the paper roll and feed it until it comes out of the front of the printing mechanism. 3) Put a small brush (like a tooth brush) lightly to the printing wheel and clean it by pressing . 4) Put back the ink roller and the printer cover. Notes
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 8
    is subjected to a strong impact or noise during a calculation, it may not print correctly or the calculation may be lost. If this happens, the calculation must be performed again. HOW TO CONNECT THE AC ADAPTOR (OPTION) This machine can also be operated on AC power by use of AC Adaptor. When the
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 9
    25°C (77°F) ambient temperature) Operating time depends on the type of battery and type of use. 170 mm (W) × 231 mm (D) × 57.5 mm (H) ( 6-11/16" (W) × 9-3/32" (D) × 2-1/4" (H)) Approx. 580 g (1.28 lb.) (with batteries) 1 paper roll, 2 ink rollers (installed), dry battery × 4 and operation manual 7
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 10
    Wir freuen uns, daß Sie sich zum Kauf des elektronischen Rechners Modell EL-1801C von SHARP entschieden haben. Der Rechner ist speziell für leistungsintensiven, arbeitssparenden Betrieb entworfen. Um alle Funktionen dieses neuen SHARP Rechners in vollem Umfang nutzen zu können, lesen Sie bitte diese
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 11
    BEDIENUNGSELEMENTE ON EIN/AUS-SCHALTER; BETRIEBSART-WAHLSCHALTER FÜR OFF • P•IC DRUCKEN / POSTENZÄHLER: "OFF": Netzschalter AUS "•": Netzschalter EIN. Wahl der Betriebsart für Nicht-Drucken. "P•IC": Netzschalter EIN. Bei Additionen bzw. Subtraktionen wird jedesmal beim Drücken von + eine 1 zum
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 12
    PAPIERVORSCHUB-TASTE # NON-ADD / ZWISCHENSUMMEN-TASTE: Non-Add - Durch Drücken dieser Taste in der Druck-Betriebsart unmittelbar nach Eingabe einer Zahl wird die Zahl auf der linken Seite des Papierstreifens zusammen mit dem Symbol "#" ausgedruckt. Diese Taste dient zum Ausdrucken von Zahlen,
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 13
    Es kann nur eine Rate gespeichert werden. Beim Speichern einer neuen Rate wird die vorherige gel scht. TAX+ EINSCHLIESSLICH STEUER-TASTE TAX- OHNE-STEUERN-TASTE angezeigt, wenn die berechnete Gesamtsumme die Steuer nicht beinhaltet. TAX : Symbol für Steuerrate Wird angezeigt, wenn die Steuerrate
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 14
    AUSTAUSCH DER TINTENROLLE Wenn der Ausdruck undeutlich ist, sollte die Tintendruckwalze ausgetauscht werden, auch wenn sie richtig eingesetzt ist. Tintenrolle: Typ EA-781R-BK (Schwarz) Typ EA-781R-RD (Rot) VORSICHT DER DRUCKER KANN STARK BESCHÄDIGT WERDEN, WENN MAN VERSUCHT, VERBRAUCHTE
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 15
    den Schritten und folgen. Zum Abtrennen des Wechselstromadapters die Schritte umgekehrt ausführen. WARNUNG Durch Verwendung von anderen Netzstromadaptern als dem EA-28A könnte der SHARP-Rechner mit falscher Spannung versorgt und dadurch beschädigt werden. 13
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 16
    FEHLER Überlauf-bzw. Fehlerzustände können unter verschiedenen Bedingungen entstehen. In diesem Fall wird "E" angezeigt. Der Speicherinhalt zum Zeitpunkt des Fehlers bleibt erhalten. Bei Anzeige von "0•E" bei einem Fehler wird in Rot ausgedruckt. Zum Beheben des Fehlerzustandes muß CCE gedrückt
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 17
    • EXEMPLES DE CALCULS 58 • CALCULS DE TAXE 72 PRÉCAUTIONS Afin d'assurer un fonctionnement sans ennui de la calculatrice SHARP, veuillez prendre les un distributeur agréé par SHARP et assurant l'entretien, à un service d'entretien agréé par SHARP, ou à un centre d'entretien SHARP. 5. Si la fiche
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 18
    é est ajoutée au compteur d'articles et chaque fois que l'on appuie sur - , une unité est retranchée. • Le compte est imprimé lorsque le résultat calculé est obtenu. • Le compteur revient à zéro en agissant sur , CCE CCE . Note: La capacité du compteur est de 3 chiffres maximum (jusqu'à ±999). Si
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 19
    le résultat de multiplications, de divisions et effectue des calculs répétés avec une constante. Multiplication: La calculatrice rappelle automatiquement le premier nombre introduit (le multiplicande) ainsi que l'instruction . Division: La calculatrice rappelle automatiquement le deuxième nombre
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 20
    erreur ou de dépassement de capacité. TAX+ : Symbole de taxe incluse Visualisé losque le total calculé inclut la taxe. TAX- : Symbole de prétaxe Visualisé losque le total calculé exclu la taxe. TAX : Symbole de taux de taxe Visualisé aussi losque le taux de taxe est réglé. REMPLACEMENT DU ROULEAU DE
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 21
    du mécanisme d'impression Fig. 3 Si l'impression devient faible après une longue période d'utilisation, nettoyer la roue imprimante en suivant les instructions ci-dessous: 1) Retirer le couvercle de l'imprimante et le cylindre encreur. 2) Mettre le rouleau de papier en place et faire avancer le
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 22
    leurs polarités "+" et "-" soient conformes aux marques du logement. Toujours replacer les 4 piles en même temps. 4. Remettre le couvercle en place de les remettre en place. Par ailleurs, si, au cours d'un calcul, la calculatrice est soumise à un choc violent ou à un bruit SHARP et l'endommager. 20
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 23
    , inverse, comptage d'articles, hausse, calcul en mémoire, taxe, etc. SECTION IMPRESSION Imprimante: Vitesse (sans impression, avec affichage de 555'555, à la température ambiante de 25°C) Le durée de service dépend du type de pile et de l'emploi qui est fait de l'appareil. 170 mm (L) × 231
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 24
    la calculadora electrónica de SHARP modelo EL-1801C. La presente calculadora ha sido expresamente concebida con el fin de ahorrarle trabajo y lograr una mayor eficacia en todas sus aplicaciones de negocios y cálculos generales de oficina. Una atenta lectura del presente manual le permitirá usar su
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 25
    DE CORRIENTE; SELECTOR DEL MODO DE OFF • P•IC IMPRESION / MODO PARA CONTAR ARTICULOS: "OFF": Apagado (OFF) "•": Encendido (ON). Fija el modo de no impresión. "P•IC": Encendido (ON). Fija el modo de impresión y de cuenta de artículos. En las sumas o restas, cada vez que se apriete + se añadira
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 26
    de tecla de borrado para los registros de cálculos y anula un estado de error. Borrado de entrada - Cuando se aprieta después de un número, y antes de una función, borra el número. TECLA TOTAL: Cuando se aprieta después + , - , imprime el total de la suma y resta con "∗". TECLA IGUAL: Muestra
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 27
    en la memoria. - : Símbolo menos Aparece cuando el número es negativo. E : Símbolo de error Aparece cuando se detecta un error o se supera la capacidad. TAX+ : Símbolo de inclusión de impuesto Aparece cuando el total calculado incluye impuesto. TAX- : Símbolo de antes de impuesto Aparece cuando
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 28
    de impresión. 3) Apoyar un cepillo pequeño (similar a un cepillo de dientes) ligeramente sobre la rueda de impresión y limpiarla apretando . 4) Volver a colocar el rodillo entintador y la tapa de la impresore. Notas: • Tratar de no girar la rueda de impresión manualmente, de lo contrario dañará la
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 29
    de CA. Para conectar el adaptador de CA, siga los pasos y . Para desconectar el adaptador de CA, invierta simplemente el procedimiento. PRECAUCIONES El uso de otro adaptador que no sea el EA-28A podría ocasionar la entrada de una tensión inadecuada a su calculadora SHARP y provocar deterioros en la
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 30
    casos en los que ocurre un exceso de capacidad o una condición de error. Al producirse esto, aparecerá "E". Los contenidos de la memoria, en el momento del error, quedan retenidos. Si, al ocurrir el error, se visualiza el símbolo "0•E", se imprimirá en rojo y se deberá usar CCE para borrar la
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 31
    acquisto della calcolatrice EL-1801C della Sharp. Questa calcolatrice è stata concepita specialmente per limitare il lavoro ed aumentare l'efficienza nelle applicazioni professionali e nei calcoli generali d'ufficio. Si raccomanda di leggere attentamente questo manuale per imparare a sfruttare
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 32
    addizione permette l'addizione e la sottrazione di numeri senza l'immissione della virgola decimale. L'uso di , e disattiva automaticamente la virgola ad inserimento fisso; I risultati vengono cioè stampati correttamente, con la virgola nella posizione determinata dalla posizione del selettore
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 33
    dal simbolo "#". Questo tasto serve per stampare dei numeri che non fanno parte del calcolo, come dei codici, la data, ecc. Totale parziale - di cancellazione per il registro del calcolo e corregge una condizione di errore. Cancellazione immissione - Quando lo si preme dopo un numero e prima
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 34
    : M : Simbolo della memoria Appare quando si imposta un numero nella memoria. - : Simbolo di meno Appare quando il numero è negativo. E : Simbolo d'errore Appare quando si è causato un errore o una eccedenza. TAX+ : Simbolo di tasse inclusr Appare quando nel totale calcolato sono incluse le tasse
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 35
    (Fig. 1) 3) Togliere il rullo girandolo in senso antiorario e tirandolo su. (Fig. 2) 4) Installare il nuovo rullo inchistrato col colore corretto e premerlo nella posizione corretta. Controllare che il rullo inchiostrato sia inserito saldamente. (Fig. 3) 5) Rimettere il coperchio della stampante
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 36
    SOSTITUZIONE DELLE PILE Per lnserire o per Cambiare le Pile - Quando la potenza delle pile si indebolisce, il display continuerà a funzionare ma non la stampante. Il mancato funzionamento della stampante indicherà che è giunto il momento di sostituire le pile. 1. Spegnere la calcolatrice sulla
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 37
    CCE per azzerare la calcolatrice. Condizioni d'errore: 1. Quando la parte intera di un risultato supera le 12 cifre. 2. Quando la parte intera del contenuto della memoria consiste in (con batterie) 1 rotolo di carta, 2 rulli inchiostratori (inserito), 4 pile a secco e manuale di istruzioni 35
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 38
    SHARP elektroniska räknare modell EL-1801C. Denna räknare är speciellt gjord för att spara arbete och öka effektiviteten på kontoret eller vid affärer. Läs noga dessa anvinsningar för att kunna utnyttja räknaren från SHARP . 4. Vid behov av service får endast av SHARP anvisad verkstad användas.
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 39
    KONTROLLER ON STRÖMSTÄLLARE; LÄGESVÄLJARE FÖR UTSKRIFT/ OFF • P•IC POSTRÄKNING: "OFF": Strömavslag OFF "•": Strömpåslag ON. Väljer icke-utskriftsläget. "P•IC": Strömpåslag ON. Väljer läget för både utskrift och posträkning. Vid addition och subtraktion gör vart tryck på + att 1 adderas till posträ
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 40
    PAPPERSMATARE # EJ ADDERING / DELSVARSTANGENT: Ej addering - När tangenten trycks ned alldeles efter ett tal slagits in i utskriftsläge, skrivs det inslagna talet ut till vänster med symbolen "#". Tangenten används främst för utskrift av nummer som inte tillhör beräkningen som koder, datum osv.
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 41
    rä knas inte som en siffra). • Enbart en sats kan lagras. Vid inmatning av en ny sats raderas den gamla. TAX+ TANGENT FÖR INBERÄKNAD SKATT TAX- TANGENT FÖRE SKATT SKÄRM SYMBOLER: M : Minnesymbol Denna visas när ett tal lagras i minnet. - : Minussymbol Visas när ett tal är negativt. E : Felsymbol
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 42
    BYTE AV FÄRGRULLE Byt ut färgbandet om utskriften är suddig även då färgbandet är isatt på rätt sätt. Färgrulle: Typ EA-781R-BK (Svart) Typ EA-781R-RD (Rött) VARNING ATT TILLSÄTTA BLÄCK I EN UTSLITEN FÄRGRULLE ELLER ATT ANVÄNDA FELAKTIG TYP AV FÄRGRULLE KAN ALLVARLIGT SKADA SKRIVARDELEN. 1) Sä
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 43
    ör proceduren i omvänd ordning för att koppla ur nättillsatsen. VARNING Om en annan nätströmsadapter än EA-28A används, kan fel spänning tillföras din SHARP räknare och orsaka skada. 41
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 44
    FEL I många situationer blir talen för stora (överflöd) och fel uppstår. Indikeringen "E" visas på skärmen när detta inträffar. Innenhållet i minnet då felet inträffar kvarhålls dock. Om "0•E" visas då felet inträffar kommer att skrivas ut i rött, och CCE måste användas för att tömma räknaren. Fel
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 45
    dank voor de aanschaf van de SHARP elektronische calculator EL-1801C. Uw SHARP calculator is speciaal ontworpen voor een efficië veroorzaken. 4. Indien de calculator defect is, dient u deze naar een SHARP service-dealer, een officieel SHARP service-centrum of een SHARP reparatiecentrum te brengen. 5.
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 46
    BEDIENINGSORGANEN ON AAN/UIT-SCHAKELAAR; AFDRUKKEN / POSTENTELLER- OFF • P•IC KEUZESCHAKELAAR: F 20A "OFF": Stroom Uitgeschakeld "•": Stroom ingeschakeld. De calculator staat in de niet-afdrukstand. "P•IC": Stroom ingeschakeld. Wanneer op + wordt gedrukt om op te tellen, zal bij het aantal
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 47
    # NIET-TOEVOEGEN / SUBTOTAAL TOETS: Niet toevoegen - Subtotaal - Wanneer meteen nadat een getal is ingevoerd op deze toets wordt gedrukt, en de calculator staat in de afdrukstand, zal het getal aan de linkerzijde afgedrukt worden samen met het "#" symbool. Gebruik deze toets om getallen af te
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 48
    ingevoerd (het vermenigvuldigtal) en de instructie. Delen: De calculator onthoudt automatisch het tweede getal dat wordt ingevoerd (de van een nieuw tarief komt het oude tarief te vervallen. TAX+ INCLUSIEF-BELASTINGTOETS TAX- VÓÓR-BELASTING TOETS DISPLAY SYMBOLEN: M : Geheugen-symbool Verschijnt als
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 49
    PAPIERROL VERVANGEN Plaats geen papierrol waarvan het papier gescheurd is. Het papier kan dan namelijk vastlopen. Knip altijd eerst de aanloopstrook met een schaar af. 1) Steek de aanloopstrook van de papierrol in de opening. (Afb.1) 2) Schakel het apparaat in en druk op om het papier door te voeren
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 50
    het batterijdeksel aan. Batterij: Heavy-duty mangaanbatterij, AA-formaat (of R6) × 4 Opmerking: Na het vervangen van de batterijen is het mogelijk dat de calculator niet meer juist werkt. Mocht dit voorkomen, neem dan de batterijen uit het apparaat en wacht ongeveer twee minuten. Steek de batterijen
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 51
    in de omgekeerde volgorde uit. LET OP Wanneer een andere AC-adapter dan de EA-28A wordt gebruikt, kan er een ongeschikte voeding op uw SHARP calculator komen te staan en zal deze worden beschadigd. FOUTEN Er zijn diverse situaties die een overloop-fout of een andere fout kunnen veroorzaken. Indien
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 52
    Bedrijfscapaciteit: Voeding: Berekeningen: PRINTEENHEID Printer: Afdruksnelheid: Papier: Bedrijfstemperatuur: Stroomverbruik: Gebruiksduur batterij: Afmetingen: Gewicht: Toebehoren: TECHNISCHE GEGEVENS 12 cijfers 6 volt (gelijkspanning): Heavy-duty mangaanbatterij, AAformaat (of R6) × 4
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 53
    SUOMI ESITTELY Kiitämme tämän elektronisen SHARP-laskimen mallin EL-1801C hankinnasta. Tämä SHARP-laskin on suunniteltu vähentämään työtä ja lisäämään tehokkuutta kaikissa liikeelämän käyttösovellutuksissa ja toimistoissa suoritettavissa tavallisissa laskutoimituksissa. Pyydämme lukemaan nämä käyttö
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 54
    KÄYTTÖSÄÄTIMET ON VIRTAKYTKIN; TULOSTUKSEN / OSALASKUMUODON VALITSIN: OFF • P•IC "OFF": Virran katkaisu "•": Virran kytkeminen. Säätö muodolle, jossa tulostusta ei tapahdu. "P•IC": Virran kytkeminen. Säätö tulostukselle ja osalaskumuodolle. Yhteen- ja vähennyslaskussa jokainen näppäimen + painallus
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 55
    PAPERIN SYÖTTÖNÄPPÄIN # NI LISÄYSTÄ / OSASUMMAN NÄPPÄIN: Ei lisäystä - Kun tätä näppäintä painetaan heti numeron näppäilemisen jälkeen tulostusmuodolla, näppäilty lukema tulostuu merkin "#" kanssa. Tätä näppäintä käytetään sellaisten numerojen tulostukseen, joille ei tehdä laskutoimia, kuten
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 56
    desimaalipilkkua ei lasketa numeroksi). • On mahdollista tallentaa vain yksi prosentti. Jos tallennetaan uusi prosentti, vanha pyyhkiytyy pois. TAX+ VERO MUKAAN LUETTUNA -NÄPPÄIN TAX- ENNEN VEROA -NÄPPÄIN NÄYTÖN SYMBOLIT: M : Muistin tunnus Näkyy, kun muistissa on numero. - : Miinusmerkki Näkyy, kun
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 57
    MUSTERULLAN VAIHTO Jos tulostus on epäselvä vaikka musterulla on oikeassa asennossa, vaihda rulla. Musterulla: Tyyppi EA-781R-BK (Musta) Tyyppi EA-781R-RD (Punainen) VAROITUS MUSTEEN LISÄÄMINEN KULUNEESEEN MUSTERULLAAN TAI MUUN KUIN HYVÄKSYTYN RULLAN KÄYTTÖ SAATTAA VAHINGOITTAA TULOSTINTA PAHASTI.
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 58
    ään tai irrotetaan. Liitä verkkolaite suorittamalla vaiheiden ja toimenpiteet. Irrota verkkolaite suorittamalla toimenpiteet päinvastaisessa järjestyksessä. HUOMAUTUS Muun verkkolaitteen kuin mallin EA-28A käyttö aiheuttaa virheellisen jännitteen SHARP-laskimeen ja aiheuttaa vahinkoja. 56
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 59
    HOW TO CONNECT THE AC ADAPTOVRIR(HOEPETITON) Useat eri tilanteet aiheuttavat kapasiteetin ylittymisten tai virhetilan. Jos näin käy, "E" tulee näkyviin. Muistin sisältö pysyy tallessa virhetilan aikana. Jos "0 • E" näkyy virheen aikana tulostuu punaisella ja laskin on nollattava näppäimellä CCE .
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 60
    CCE CCE prior to beginning any calculation. 4. If an error is made while entering a number, press CCE and enter the correct number. 5. Example procedures are listed in following manner unless otherwise specified. Operation Display Print RECHNUNGSBEISPIELE 1. Die Einstellung des Komma-Tabulators
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 61
    CCE CCE antes de empezar cualquier cálculo. 4. Si se hace un error al ingresar un número, apretar CCE e ingresar el número correcto. 5. Los procedimientos de ejemplos están puestos de la ägagångssätt förtecknas på nedanstående sätt såvida inte annat anges. Operation Sifferskörm Utskrift 59
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 62
    REKENVOORBEELDEN 1. Stel de decimaal-keuzeschakelaar in zoals aangegeven in ieder voorbeeld. De afrondingskeuzechakelaar dient op "5/4" te staan, tenzij anders vermeld. 2. Tenzij anders aangegeven moet de keuzeschakelaar voor afdrukken/postenteller in de "P•IC" stand staan. 3. Druk op CCE CCE
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 63
    REPEAT ADDITION AND SUBTRACTION WIEDERHOLTE ADDITION UND SUBTRAKTION ADDITION ET SOUSTRACTION SUCCESSIVES REPETICION DE SUMAS Y RESTAS ADDIZONI E SOTTRAZIONI SUCCESSIVE UPPREPA ADDITION OCH SUBTRAKTION HERHAALD OPTELLEN EN AFTREKKEN TOISTUVA YHTEEN- JA VÄHENNYS 123 + 123 + 123 + 456 - 100 - 100 =
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 64
    MIXED CALCULATIONS / GEMISCHTE RECHNUNG / CALCUL COMPLEXE / CALCULOS MIXTOS / CALCOLI MISTI / BLANDAD RÄKNING / GEMENGDE BEREKENINGEN / SEKALAISIA LASKUTOIMITUKSIA F 20A A. (10 + 2) × 5 = 10 + 10. 2+ 12. 12. 5 60. 10· + 2· + 12· × 5· = 60· ∗ B. 5 × 2 + 12 = F 20A C CE C CE 5 2 +
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 65
    B. 11.11 ÷ 77.77 = 22.22 ÷ 77.77 = 11.11 77.77 22.22 11.11 0.14285714285 0.28571428571 11·11 ÷ 77·77 = 0·14285714285 ∗ 22·22 = 0·28571428571 ∗ F 20A POWER / POTENZBERECHNUNGEN / PUISSANCE / POTENCIA CALCOLI DELLE / POTENZE / POTENSRÄKNING / MACHTSVERHEFFEN / POTENSSI F 20A 53 = 5 5. 25. 5· ×
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 66
    RECIPROCAL / REZIPROKRECHNUNGEN / INVERSES / RECIPROCOS / RECIPROCI / RÄKNING / RECIPROQUE BEREKENINGEN / KÄÄNTEINEN 1= 7 F 2 0 A 5/4 7 7. 7· ÷ 1. 7· ÷ 0.14285714285 7· = 0·14285714285 ∗ ADD-ON AND DISCOUNT / AUFSCHLAG UND ABSCHLAG / MAJORATION ET RABAIS / RECARGOS Y DESCUENTOS /
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 67
    net  Cantidad neta  Totale netto Nettobelopp Nettobedrag Nettomäärä MARKUP AND MARGIN Markup and Profit Margin are both ways of calculating percent profit. • Profit margin is percent profit vs. selling price. • Markup is percent profit vs. cost. - Cost is the cost. - Sell is the selling
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 68
    beneficio porcentual con respecto al coste. - Cost es el coste. - Sell es el precio de venta. - GP es el beneficio bruto. - Mkup es el beneficio porcentual basado en el coste. - Mrgn es el beneficio porcentual basado en el precio de venta. MAGGIORAZIONE E MARGINE La maggiorazione percentuale ed il
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 69
    Mrgn Cost, Mkup Sell, Mkup Operation Vorgehen Opération Operación Operazione Operation Bediening Toiminto Cost - Sell + $1.300 im vorherigen Jahr. • Calculer la différence en dollars (a) el cambio porcentual (b) entre dos cifras de ventas anuales, $1.500 en un año y $1.300 en el año anterior. 67
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 70
    PROPORCIONAL DE PORCENTAJE / DISTRIBUZIONE PERCENTUALE / PROCENTUELL PROPORTION / PROCENTUELE VERHOUDING / PROSENTUAALINEN JAKO MÄÄRÄSUHTEESSA • Calculate the percentage of each of the parts to the whole. Expenses • Ermitteln Sie den Prozentanteil von Aufwand zum Aufwand Gesamtaufwand. Dépenses
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 71
    M 57.68 M 33·33 +M 789· = 57·68 % (c) M+ 57.68 M M 100.00 M 57·68 +M 100·00 M (d) *2: Press M to clear the memory before starting a memory calculation. *2: Zum Löschen aller früheren Eingaben in den Speicher drückt man M . *2: Effacer le contenu de la mémoire ( M ) avant de procéder à un
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 72
    / RECHNEN MIT POSTENZÄHLER / CALCUL DE COMPTE D'ARTICLES / CALCULO DE CUENTA DE ARTICULOS / CALCOLI CON FUNZIONE / CONTADDENDI POSTRÄKNING / REKENEN MET DE POST ENTELLER / OSALASKU Bill No. Rechnungs-Nr. Facture n° N.°
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 73
    MEMORY / SPEICHERRECHNUNG / MEMOIRE / MEMORIA / MEMORIA / MINNE / GEHEUGENBEREKENINGEN / MUISTI A. 46 × 78 = +) 125 ÷ 5 = -) 72 × 8 = +- = F 20A M *2 (→ page 69 / → Seite 69 / → page 69 / → página 69 / → pagina 69 / → sida 69 / → pagina 69 / sivu 69) 46 78 M+ 46. 3'588. M 46· × 78· = 3,588
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 74
    TAX RATE CALCULATIONS / STEUER-BERECHNUNGEN / CALCULS DE TAXE / CALCULOS CON EL TIPO DE IMPUESTO / CALCOLI DEL TASSO DI TASSAZIONE / RÄKNING MED SKATTESATSER / BEREKENING VAN BELASTINGTARIEVEN / VEROPROSENTTILASKELMAT EXAMPLE 1: Set a 5% tax rate. BEISPIEL 1: Die Steuerrate wird auf 5% festgelegt.
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 75
    include tax. Calculate the tax on the total and the total without tax. (tax rate: 5%) taxe. Calcule la taxe sur le total et le total sans la taxe. (taux de la taxe: 5%) EJEMPLO 3: Realice dos cálculos utilizando $840 y $525, los cuales ya incluyen impuesto. Calcule et impuesto sobre el total y el
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 76
    I simboi sul display tipo "TAX+", "TAX-" e "TAX", sono abbreviati qui. * Symbolerna på skärmen, såsom "TAX+", "TAX-" och "TAX", är här förkortade. * De symbolen op het display, zoals "TAX+", "TAX-" en "TAX", zijn hier afgekort. * Näytön symbolit kuten "TAX+", "TAX-" ja "TAX" on lyhennetty tässä. 74
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 77
    MEMO / NOTIZEN / BLOC-NOTES / NOTAS / PROMEMORIA / ANTECKNINGAR / MEMO / MUISTIO 75
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 78
    MEMO / NOTIZEN / BLOC-NOTES / NOTAS / PROMEMORIA / ANTECKNINGAR / MEMO / MUISTIO 76
  • Sharp EL1801C | EL-1801C Operation Manual - Page 79
    SHARP CORPORATION PRINTED IN CHINA / IMPRIMÉ EN CHINE / IMPRESO EN CHINA 02BT(TINSZ0518EHZZ)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79

EL-1801C
ELECTRONIC PRINTING CALCULATOR
DRUCKENDER TISCHRECHNER
CALCULATRICE IMPRIMANTE ÉLECTRONIQUE
CALCULADORA IMPRESORA ELECTRÓNICA
CALCOLATRICE ELETTRONICA STAMPANTE
ELEKTRONISK SKRIVANDE OCH VISANDE RÄKNARE
ELEKTRONISCHE REKENMACHINE MET AFDRUK
ELEKTRONISESTI TULOSTAVA LASKIN
OPERATION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
MANUAL DE MANEJO
MANUALE DI ISTRUZIONI
BRUKSANVISNING
GEBRUIKSAANWIJZING
KÄYTTÖOHJE
ENGLISH
............................................................
Page
1
CALCULATION EXAMPLES
..............................
Page
58
DEUTSCH
...........................................................
Seite
8
RECHNUNGSBEISPIELE
..................................
Seite
58
FRANÇAIS
..........................................................
Page
15
EXEMPLES DE CALCULS
.................................
Page
58
ESPAÑOL
........................................................
Página
22
EJEMPLOS DE CALCULOS
...........................
Página
59
ITALIANO
........................................................
Pagina
29
ESEMPI DI CALCOLO
....................................
Pagina
59
SVENSKA
............................................................
Sida
36
GRUNDLÄGGANDE RÄKNEEXEMPEL
.............
Sida
59
NEDERLANDS
................................................
Pagina
43
REKENVOORBEELDEN
.................................
Pagina
60
SUOMI
..................................................................
Sivu
51
LASKENTAESIMERKKEJÄ
..................................
Sivu
60