Sony NWZ-A828 For Purchasers of this set

Sony NWZ-A828 - 8gb Walkman Video Mp3 Player Manual

Sony NWZ-A828 manual content summary:

  • Sony NWZ-A828 | For Purchasers of this set - Page 1
    refer to each manual. Supplied Accessories*1 WALKMAN (NWZ-A826/A828)  WALKMAN  Headphones  Attachment  Stand  USB cable  CD-ROM  Earbuds (Size S, L)  Quick Start Guide Wireless Stereo Headset (DR-BT21G)*2  Wireless Stereo Headset  AC power adaptor  Operating Instructions *1 For
  • Sony NWZ-A828 | For Purchasers of this set - Page 2
    Start Guide (Guia de início rápido) do WALKMAN. NWZ-A826K/A828K WALKMAN Bluetooth WALKMAN WALKMAN 1 WALKMAN (NWZ-A826/A828)  WALKMAN USB S, L) CD-ROM DR-BT21G)*2 *1 WALKMAN *2 WALKMAN WALKMAN. WALKMAN 1 3 POWER 2 BLUETOOTH WALKMAN. Bluetooth
  • 1
  • 2

©2008 Sony Corporation
Printed in Malaysia
3-874-378-
11
(1)
NWZ-A826K / A828K
English
°ank you for purchasing the NWZ-A826K/A828K. °is set comprises of a WALKMAN and
Wireless Stereo Headset.
°is supplement explains how to perform Bluetooth connection between the WALKMAN and
Wireless Stereo Headset. For details on how to use the WALKMAN and Wireless Stereo Headset,
refer to each manual.
Supplied Accessories
*1
WALKMAN (NWZ-A826/A828)
WALKMAN
Headphones
USB cable
Earbuds (Size S, L)
Attachment
Stand
CD-ROM
Quick Start Guide
Wireless Stereo Headset (DR-BT21G)
*2
Wireless Stereo Headset
AC power adaptor
Operating Instructions
*1
For details about supplied accessories, refer to the supplied manual of the WALKMAN or
Wireless Stereo Headset.
*2
Depending on the country/region in which you have purchased this set, the plug adaptor is
supplied with Wireless Stereo Headset.
Using the Wireless Stereo Headset
Charge the battery of the WALKMAN and Wireless Stereo Headset, and then transfer music or
video files to the WALKMAN.
WALKMAN and Wireless Stereo Headset are paired by the factory setting. You do not need to
pair them again.
1
Press and hold (3 seconds) the POWER button of the Wireless Stereo
Headset.
2
Press and hold the BLUETOOTH button of the WALKMAN.
Bluetooth connection is established.
3
Play back music or videos of the WALKMAN.
For purchasers of this set
Aux acheteurs de cet ensemble
Hinweise für die Käufer dieses Sets
Para los propietarios de este juego
Informazioni per gli acquirenti di questo apparecchio
Para os compradores deste conjunto
Для покупателей данного комплекта
致本机用户
Notes
°e AC power adaptor is for exclusive use with the Wireless Stereo Headset.
In places where use of Bluetooth function is prohibited such as in air planes, use the supplied Headphones.
You cannot use the Wireless Stereo Headset and non-wireless headphones at the same time.
For the latest information
For details about the support information about this set, refer to the WALKMAN Quick Start Guide.
Français
Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition du NWZ-A826K/A828K. Cet ensemble comprend
un WALKMAN et un casque stéréo sans fil.
Ce supplément vous explique comment effectuer une connexion Bluetooth entre le WALKMAN
et le casque stéréo sans fil. Pour plus d’informations sur l’utilisation du WALKMAN et du casque
stéréo sans fil, reportez-vous au manuel qui accompagne chacun d’eux.
Accessoires fournis
*1
WALKMAN (NWZ-A826/A828)
WALKMAN
Écouteurs
Câble USB
Oreillettes (taille S et L)
Fixation
Support
CD-ROM
Guide de démarrage
Casque stéréo sans fil (DR-BT21G)
*2
Casque stéréo sans fil
Adaptateur secteur
Mode d’emploi
*1
Pour plus d’informations sur les accessoires fournis, reportez-vous au manuel qui accompagne
le WALKMAN ou le casque stéréo sans fil.
*2
Selon le pays/la région d'achat de cet appareil, la fiche adaptatrice est fournie avec le casque
stéréo sans fil.
Utilisation du casque stéréo sans fil
Chargez la batterie du WALKMAN et du casque stéréo sans fil, puis transférez des fichiers de
musique ou des fichiers vidéo vers le WALKMAN.
Le WALKMAN et le casque stéréo sans fil sont jumelés d’origine. Vous n’avez pas besoin de les
jumeler de nouveau.
1
Maintenez enfoncée (pendant 3 secondes) la touche POWER du
casque stéréo sans fil.
2
Maintenez enfoncée la touche BLUETOOTH du WALKMAN.
La connexion Bluetooth est établie.
3
Lisez de la musique ou des clips vidéo sur le WALKMAN.
Remarques
L’adaptateur secteur est exclusivement destiné à être utilisé avec le casque stéréo sans fil.
Employez les écouteurs fournis dans les endroits où l’utilisation de la fonction Bluetooth est
interdite, notamment dans les avions.
Vous ne pouvez pas utiliser le casque stéréo sans fil en même temps que les écouteurs avec fil.
Pour les informations les plus récentes
Pour plus d’informations sur la prise en charge de cet appareil, reportez-vous au Guide de
démarrage de votre WALKMAN.
Deutsch
Vielen Dank für den Erwerb des NWZ-A826K/A828K. Dieses Set besteht aus einem WALKMAN
und einem Stereo-Funk-Headset.
Diese Kurzanleitung beschreibt die Herstellung einer Bluetooth-Verbindung zwischen dem
WALKMAN und dem Stereo-Funk-Headset. Ausführliche Informationen zur Verwendung des
WALKMAN und des Stereo-Funk-Headsets finden Sie in den entsprechenden
Bedienungsanleitungen.
Mitgeliefertes Zubehör
*1
WALKMAN (NWZ-A826/A828)
WALKMAN
Kop±örer
USB-Kabel
Ohrhörer (Größe S, L)
Halterung
Station
CD-ROM
Kurzanleitung
Stereo-Funk-Headset (DR-BT21G)
*2
Stereo-Funk-Headset
Netzteil
Bedienungsanleitung
*1
Ausführliche Informationen zum mitgelieferten Zubehör finden Sie in der mit dem
WALKMAN oder dem Stereo-Funk-Headset mitgelieferten Bedienungsanleitung.
*2
Je nachdem, in welchem Land/welcher Region Sie dieses Set erworben haben, wird mit dem
Stereo-Funk-Headset ein Zwischenstecker mitgeliefert.
Verwenden des Stereo-Funk-Headsets
Laden Sie den Akku des WALKMAN und des Stereo-Funk-Headsets und übertragen Sie dann
Musik- oder Videodateien an den WALKMAN.
Das Stereo-Funk-Headset ist werkseitig beim WALKMAN registriert. Sie müssen es nicht
erneut registrieren.
1
Drücken Sie die POWER-Taste des Stereo-Funk-Headsets und halten
Sie sie gedrückt (3 Sekunden).
2
Drücken Sie die BLUETOOTH-Taste des WALKMAN und halten Sie sie
gedrückt.
Die Bluetooth-Verbindung wird hergestellt.
3
Geben Sie Musik oder Videos mit dem WALKMAN wieder.
Hinweise
Das Netzteil ist ausschließlich für die Verwendung mit dem Stereo-Funk-Headset bestimmt.
Verwenden Sie an Orten, an denen die Nutzung der Bluetooth-Funktion untersagt ist (z. B. in
Flugzeugen) den mitgelieferten Kop±örer.
Das Stereo-Funk-Headset und der fest verdrahtete Kop±örer können nicht gleichzeitig
verwendet werden.
Aktuelle Informationen
Einzelheiten zu den Support-Informationen für dieses Set finden Sie in der WALKMAN
Kurzanleitung.
Español
Gracias por adquirir el NWZ-A826K/A828K. Este juego consta de un WALKMAN y unos
auriculares estéreo inalámbricos.
Este suplemento explica cómo establecer una conexión Bluetooth entre el WALKMAN y los
auriculares estéreo inalámbricos. Para obtener más información sobre el uso del WALKMAN y
los auriculares estéreo inalámbricos, consulte cada manual.
Accesorios suministrados
*1
WALKMAN (NWZ-A826/A828)
WALKMAN
Auriculares
Cable USB
Almohadillas (tamaño S,L)
Accesorio de acoplamiento
Soporte
CD-ROM
Guía de inicio rápido
Auriculares estéreo inalámbricos (DR-BT21G)
*2
Auriculares estéreo inalámbricos
Adaptador de alimentación de ca
Manual de instrucciones
*1
Para obtener más información sobre los accesorios suministrados, consulte el manual del
WALKMAN o de los auriculares estéreo inalámbricos.
*2
En función del país en el que se adquiera este juego, el adaptador de clavija se suministra con los
auriculares estéreo inalámbricos.
Uso de los auriculares estéreo inalámbricos
Cargue la batería del WALKMAN y los auriculares estéreo inalámbricos y transfiera archivos de
música o vídeo al WALKMAN.
El WALKMAN y los auriculares estéreo inalámbricos vienen emparejados de fábrica, por lo que
no es necesario volver a emparejarlos.
1
Mantenga pulsado (3 segundos) el botón POWER de los auriculares
estéreo inalámbricos.
2
Mantenga pulsado el botón BLUETOOTH del WALKMAN.
De este modo, quedará establecida la conexión Bluetooth.
3
Reproduzca los archivos de música o vídeo del WALKMAN.
Notas
El adaptador de alimentación de ca está pensado para utilizarse exclusivamente con los
auriculares estéreo inalámbricos.
En lugares en que el uso de Bluetooth no esté permitido, como en el interior de aviones, utilice
los auriculares suministrados.
No puede utilizar los auriculares estéreo inalámbricos y auriculares no inalámbricos a la vez.
Información actualizada
Para obtener información sobre asistencia en relación con este producto, consulte la Guía de
inicio rápido del WALKMAN.