Sony WLANWB1 Operating Instructions

Sony WLANWB1 - Bluetooth Wireless Audio Transmitter Manual

Sony WLANWB1 manual content summary:

  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 1
    Printed in China 2-895-766-11 (1) Bluetooth™ Audio Transmitter Operating Instructions GB Mode d'emploi FR Bedienungsanleitung DE Manual de instrucciones ES Istruzioni per l'uso IT WLA-NWB1 © 2006 Sony Corporation
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 2
    sony.de/ The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony with any other antenna or transmitter.  GB Disposal of Office, your household waste disposal service or the shop where you in accordance with the instructions, may cause harmful
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 3
    in this manual could void Walkman........ 7 Pairing 8 What is pairing 8 Pairing procedures 8 On Indicators 10 Listening to music Bluetooth Connecting / . Playing back 11 Controlling by the Remote..... 13 Additional Information What is Bluetooth . technology 14 Precautions 14 Troubleshooting
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 4
    Features This unit is an audio transmitter using Bluetooth technology. You can enjoy music wirelessly by transmitting the audio signals to a Bluetooth receiving device (headset, car stereo, speaker, stereo component system, etc.)*1, if you connect this unit to the Walkman with the WM-PORT*2 (22 pin
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 5
    devices e following example describes how you can transmit music played on a Walkman connected to this unit, and listen on a Bluetooth receiving device (headset). Pairing Enables a Bluetooth receiving device and this unit to recognize one another. You do not need to recognize one another next
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 6
    to the WM-PORT of a Walkman (page 7).  Indicator Indicates this unit's status (page 10).  Power button Performs the following: • Turning on/off of this unit (page 7). • Pairing (page 8). • Initializing this unit (page 18).  MODE switch Selects the transmission mode by sliding the switch to 1 or
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 7
    service.sony.com.cn/KB/ Taiwan: http://www.twsupport.css.ap.sony.com/ Korea: http://scs.sony.co.kr/walkman/ Other countries or areas: http://www.css.ap.sony from the Walkman. We recommend turning off this unit when not using the Bluetooth function.  If you turn off this unit while the Walkman is
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 8
    2 seconds to turn it off. 3 Place this unit and the Bluetooth receiving device to be paired together within 1 m. 4 Set the Bluetooth receiving device to enter "Pairing in process." (See the operating instructions supplied with the Bluetooth receiving device.) Note Passcode* of this unit is fixed at
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 9
    process." This unit's indicator status will vary as follows, and pairing is established with the Bluetooth receiving device. Indicator flashes quickly: Pairing in process  Indicator flashes when responding to the Bluetooth receiving device. (Paring successful)  Indicator flashes (at about 5-second
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 10
    On Indicators Status Power on Power off Pairing in process Paring successful Connecting in process Connecting successful Connecting Connectable Indicator Flashes twice Flashes once Flashes quickly Flashes twice Flashes (at about 1-second intervals)
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 11
    complete pairing this unit and the Bluetooth receiving device (page 8). 1 Set the Bluetooth receiving device to "Connectable" for the Bluetooth connection. (See the operating instructions supplied with the Bluetooth receiving device.) 2 Connect this unit to the Walkman then turn on the Walkman. This
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 12
    pressing the play button in order to start playback.  Even if you control the volume on the Walkman, sound from the Bluetooth receiving device will not change. If the Bluetooth receiving device is supported by AVRCP (Vol +/-), you can control its volume. (For more details, see page 13.)  When this
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 13
    ) to devices that support AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) You can control the Walkman using the control button of the Bluetooth headset, also adjust the volume of the Bluetooth speaker using the control button of the Walkman. For details, see the operating instructions supplied with the
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 14
    since Bluetooth technology is a wireless technology, Bluetooth device specification. This unit supports the following Bluetooth version and profiles: Communication System: Bluetooth Specification version 2.0 Compatible Bluetooth Profile: - A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) - AVRCP (Audio
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 15
    solution. Do not use any type of solvent, such as alcohol or benzene, which may damage the finish. Others If you have any questions or problems concerning this unit that are not covered in this manual, please consult your nearest Sony dealer. GB 15
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 16
    Troubleshooting If you run into any problem using this unit, disconnect the unit from the Walkman, then reconnect it after a while (reset). Furthermore, turn off the Walkman and the Bluetooth receiving device then turn them on again. (For details on how to operate, see the operating instructions
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 17
    details on volume adjustment, refer to the operating instructions supplied with the Bluetooth receiving device. Sound break, noise or playback speed change  If a device that generates electromagnetic radiation, such as a wireless LAN, other Bluetooth device(s), or a microwave oven is nearby, move
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 18
    Initializing this unit You can reset this unit to its default and delete all pairing information. 1 Connect the unit to the Walkman while pressing and holding the power button on the unit. 2 Continue to press and hold the power button for more than about 15 seconds. The
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 19
    profiles indicate the purpose of Bluetooth communication between devices. *3 Codec: Audio signal compression and conversion format *4 Subband Codec Supplied accessories Operating instructions (1) "WALKMAN" and "WALKMAN" logo are registered trademarks of Sony Corporation. Design and specifications
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 20
    information complémentaire, veuillez consultez l'URL suivante : http://www.compliance.sony.de/ La marque Bluetooth et les logos appartiennent à Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés sous licence uniquement par Sony Corporation. Les autres marques commerciales et noms commerciaux appartiennent à leurs
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 21
    Table des matières Caractéristiques 4 Fonctionnement de base des périphériques Bluetooth 5 Préparation Emplacement et fonction des pièces 6 Raccordement à un Walkman 7 Pairage 8 Qu'est-ce que le pairage 8 Procédures de pairage 8 Indicateurs 10 Ecoute de fichiers de musique F R Connexion
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 22
    Caractéristiques Cet appareil est un transmetteur audio utilisant la technologie Bluetooth. En raccordant cet appareil au Walkman doté du WM-PORT*1 (22 broches), des signaux audio sont transmis à un périphérique de réception Bluetooth (casque, autoradio, haut-parleur, chaîne stéréo, etc.)*2, vous
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 23
    suivant décrit la façon de transmettre de la musique lue sur un Walkman raccordé à cet appareil et de l'écouter sur un périphérique de réception Bluetooth (casque). Pairage Permet à un périphérique de réception Bluetooth et à cet appareil de se reconnaître. La reconnaissance n'est nécessaire que la
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 24
    WM-PORT (22 broches) Permet de se raccorder au WM-PORT d'un Walkman (page 7).  Indicateur Indique l'état de l'appareil (page 10).  ; • initialisation de cet appareil (page 18).  Commutateur MODE Permet de sélectionner le mode de transmission en faisant glisser le commutateur sur la position 1 ou
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 25
    service.sony.com.cn/KB/ Taïwan : http://www.twsupport.css.ap.sony.com/ Corée : http://scs.sony.co.kr/walkman/ Autres pays ou régions : http://www.css.ap.sony pas la fonction Bluetooth.  Si vous mettez cet appareil hors tension lors de la lecture de chansons sur le Walkman, la lecture s'arr
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 26
    es (page 18). Procédures de pairage 1 Raccordez l'appareil au Walkman (page 7). L'appareil est mis sous tension. 2 Appuyez sur l' de réception Bluetooth de sorte à passer en mode « Pairage en cours ». (Reportez-vous au mode d'emploi fourni avec le périphérique de réception Bluetooth.)  FR
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 27
    cours  L'indicateur clignote pendant la communication (réponse) avec le périphérique de réception Bluetooth. (Pairage réussi)  L'indicateur clignote (toutes les 5 secondes environ) : Connexion possible Remarques  Le mode « Pairage en cours » de cet appareil est désactivé après environ 5 minutes
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 28
    Indicateurs Etat Sous tension Hors tension Pairage en cours Pairage réussi Connexion en cours Connexion établie Connexion Connexion possible Indicateur Clignote deux fois Clignote une fois Clignote rapidement Clignote deux fois Clignote (toutes les 1 seconde environ) Clignote deux fois Clignote
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 29
    sur la position « Connexion possible » pour effectuer la connexion Bluetooth. (Reportez-vous au mode d'emploi fourni avec le périphérique de réception Bluetooth.) 2 Raccordez cet appareil au Walkman, puis mettez le Walkman sous tension. L'état de l'indicateur de l'appareil varie comme suit et
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 30
    des données audio sur le Walkman est trop élevé, il se peut que la qualité du son émis par le périphérique de réception Bluetooth ne prenne pas MODE 1 : La qualité sonore est prioritaire. MODE 2 : La stabilité de la réception est prioritaire. Remarques  Si vous réglez le commutateur MODE sur MODE
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 31
    êtez la lecture sur le Walkman, cet appareil passe en mode « Connexion possible ». Vous pouvez mettre le Walkman sous tension dans ce mode, à l'aide du périphérique de réception Bluetooth. Commande à distance du périphérique de réception Bluetooth à l'aide du Walkman. Remarques Télécommande (Vol
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 32
    . Cet appareil prend en charge les profils et la version Bluetooth suivants : Système de communication : Spécifications Bluetooth version 2.0 Profil Bluetooth compatible : - A2DP (profil de distribution audio avancée) - AVRCP (profil de télécommande multimédia) 14 FR Précautions A propos des
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 33
    Bluetooth. - Un périphérique doté de la fonction Bluetooth est nécessaire pour être en conformité avec la norme Bluetooth spécifiée par Bluetooth cet appareil, un périphérique de sortie audio ou un autoradio lorsque vous conduisez ou attendez mode d'emploi, contactez votre revendeur Sony. FR 15
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 34
    après quelques instants (réinitialisation). De plus, mettez le Walkman et le périphérique de réception Bluetooth hors tension, puis de nouveau sous tension. (Pour obtenir plus d'informations sur le fonctionnement, reportez-vous au mode d'emploi fourni avec chaque périphérique.) Vérifiez également
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 35
    sur le réglage du volume, reportez-vous au mode d'emploi fourni avec le périphérique de réception Bluetooth. Le son est interrompu, un bruit se fait qu'un système LAN sans fil, un ou plusieurs autres périphériques Bluetooth ou un four à micro-ondes se trouve à proximité, éloignez-vous de ces
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 36
    pouvez réinitialiser cet appareil à ses réglages par défaut et supprimer toutes les informations de pairage. 1 Connectez cet appareil au Walkman tout en maintenant l'interrupteur de cet appareil enfoncé. 2 Maintenez l'interrupteur enfoncé pendant plus de 15 secondes environ. L'indicateur clignote
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 37
    FHSS Profil Bluetooth compatible*2 A2DP (profil de distribution audio avancée) AVRCP Bluetooth. *3 Codec : format de conversion et compression du signal audio *4 Codec bande secondaire Accessoires fournis Mode d'emploi (1) « WALKMAN » et le logo « WALKMAN » sont des marques déposées de Sony
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 38
    1999/5/EG befindet. Weitere Informationen erhältlich unter: http://www.compliance.sony.de/ Der Bluetooth-Schriftzug und die BluetoothLogos sind Eigentum von Bluetooth SIG, Inc., und ihre Verwendung durch die Sony Corporation erfolgt in Lizenz. Andere Markenzeichen und Produktnamen sind Eigentum der
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 39
    Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente 6 Verbinden mit einem Walkman 7 Pairing 8 Was ist das Pairing 8 Pairing-Verfahren 8 Informationen zu den Anzeigen 10 Wiedergeben von Musik Bluetooth-Verbindung/ Wiedergabe 11 Fernsteuerungsfunktionen......13 Weitere Informationen Was ist die
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 40
    zum Anschließen von Zubehör an den Walkman. *2 Das Bluetooth-Empfangsgerät muss A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) unterstützen. Dieses Gerät bietet folgende Funktionen:  Audioübertragung mit Bluetooth-Funktechnologie.  Kompatibel mit jedem Walkman mit WM-PORT (22 Pin).  Unterstützt
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 41
    , wie Sie Musik, die auf einem mit diesem Gerät verbundenen Walkman abgespielt wird, an ein Bluetooth-Empfangsgerät (Headset) übertragen und auf diese Weise wiedergeben lassen können. Pairing Dieser Prozess ermöglicht es einem Bluetooth-Empfangsgerät und diesem Gerät, einander zu erkennen. Wenn das
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 42
     WM-PORT (22 Pin) Zum Verbinden mit dem WM-PORT eines Walkman (Seite 7).  Anzeige Zeigt den Status dieses Geräts an (Seite • Ein-/Ausschalten des Geräts (Seite 7). • Pairing (Seite 8). • Initialisieren dieses Geräts (Seite 18).  Schalter MODE Zum Auswählen des Übertragungsmodus. Schieben Sie den
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 43
    .ca/ElectronicsSupport/ Europa: http://www.sonydigital-link.com/DNA/ China: http://service.sony.com.cn/KB/ Taiwan: http://www.twsupport.css.ap.sony.com/ Korea: http://scs.sony.co.kr/walkman/ Andere Länder oder Regionen: http://www.css.ap.sony.com/ Hinweise  Wenn Sie über die Kopfhörerbuchse des
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 44
    Sie dieses Gerät mit dem Walkman (Seite 7). Dieses Gerät schaltet sich ein. 2 Halten Sie die Ein-/Ausschalttaste an diesem Gerät ca. 2 Sekunden lang gedrückt, so dass es sich ausschaltet. 3 Stellen Sie dieses Gerät und das Bluetooth-Empfangsgerät, mit dem das Pairing durchgeführt werden soll, in
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 45
    Halten Sie die Ein-/Ausschalttaste an diesem Gerät ca. 2 Sekunden lang gedrückt, so dass es sich ausschaltet.  Ti�p�p� Wenn Sie das Pairing für dieses Gerät mit mehreren Bluetooth-Empfangsgeräten durchführen wollen, führen Sie Schritt 2 und 5 für jedes Empfangsgerät einzeln aus. Hinweis Je nach
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 46
    Informationen zu den Anzeigen Status Anzeige Eingeschaltet Blinkt zweimal Ausgeschaltet Blinkt einmal Pairing läuft Blinkt schnell Pairing erfolgreich Blinkt zweimal Verbindung wird hergestellt Blinkt (im Abstand von ca. 1 Sekunde) Verbindung erfolgreich Blinkt zweimal Verbindung
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 47
    mit diesem Gerät verbundenen Walkman über das Bluetooth-Empfangsgerät (Headset usw.) wiedergeben lassen. Schließen Sie vor dem Ausführen von Funktionen das Pairing dieses Geräts mit dem Bluetooth-Empfangsgerät ab (Seite 8). 1 Schalten Sie für das Bluetooth-Empfangsgerät die Bluetooth- Verbindung auf
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 48
    .)  Wenn zwischen diesem Gerät und dem Walkman eine Bluetooth-Verbindung besteht, wird AVLS (Automatic Volume Limiter MODE auf MODE 1 stellen und Interferenzen von anderen drahtlosen Kommunikationsgeräten oder Tonunterbrechungen auftreten, stellen Sie den Schalter auf MODE 2.  Je nach Bluetooth
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 49
    Bei einer Verbindung (Bluetooth-Verbindung) zu Geräten, die AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) unterstützen Sie können den Walkman über die Steuertaste am Bluetooth-Headset bedienen und die Lautstärke eines Bluetooth-Lautsprechers über die Steuertaste am Walkman einstellen. Näheres dazu
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 50
    folgende Profile: Kommunikationssystem: BluetoothSpezifikation Version 2.0 Kompatible Bluetooth-Profile: - A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) - AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) 14 DE Sicherheitsmaßnahmen Bluetooth-Kommunikation  Die Reichweite der BluetoothFunktechnologie beträgt
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 51
    Übertragung von Informationen während der Bluetooth-Kommunikation kann keine Haftung übernommen Bluetooth SIG spezifizierten Bluetooth-Standard entspricht. - Auch bei Geräten, die dem oben erwähnten Bluetooth angreifen. Sonstiges Sollten an dem Gerät Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben,
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 52
    den Walkman und das Bluetooth-Empfangsgerät aus und dann wieder ein. Einzelheiten zur Bedienung der Geräte finden Sie in der Bedienungsanleitung zu dem jeweiligen Gerät. Sehen Sie darüber hinaus in der folgenden Liste nach. Sollte das Problem bestehen bleiben, wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 53
    Gerät an einer anderen Stelle auf oder richten Sie es anders aus.  Stellen Sie das andere Bluetooth-Gerät an einer anderen Stelle auf oder richten Sie es anders aus. Pairing ist nicht möglich.  Stellen Sie dieses Gerät und das andere BluetoothGerät möglichst nahe beieinander auf.  Vergewissern
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 54
    Initialisieren dieses Geräts Sie können dieses Gerät auf seine Standardeinstellungen zurücksetzen und damit alle Pairing-Informationen löschen. 1 Verbinden Sie dieses Gerät mit dem Walkman und halten Sie dabei die Ein-/Ausschalttaste an diesem Gerät gedrückt. 2 Halten Sie die Ein-/Ausschalttaste
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 55
    den Zweck der Bluetooth-Kommunikation zwischen den Geräten an. *3 Codec: Format für die Audiosignalkomprimierung und -konvertierung *4 Subband-Codec Mitgeliefertes Zubehör Bedienungsanleitung (1) „WALKMAN" und das „WALKMAN"Logo sind eingetragene Warenzeichen der Sony Corporation. Änderungen, die
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 56
    mayor información, por favor consulte el siguiente URL: http://www.compliance. sony.de/ La marca de la palabra Bluetooth y sus logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de los mismos por parte de Sony Corporation se realiza bajo licencia. Las demás marcas y nombres comerciales
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 57
    Tabla de Contenido Características 4 Funcionamiento básico de los dispositivos Bluetooth 5 Procedimientos iniciales Ubicación y función de los componentes 6 Conexión a un dispositivo Walkman 7 Emparejamiento 8 ¿Qué es el emparejamiento?..... 8 Procedimientos de emparejamiento 8 Acerca de los
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 58
    Distribution Profile). *2 Un WM-PORT es un conector múltiple específico para conectar accesorios al Walkman. Características de la unidad:  Transmisión de audio mediante la tecnología inalámbrica Bluetooth.  Compatible con cualquier dispositivo Walkman que disponga de un WM-PORT (de 22 clavijas
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 59
    receptor (auriculares) Si desea obtener más información, consulte la página 8. Conexión Bluetooth Encienda el dispositivo Bluetooth receptor y active el dispositivo Walkman. La conexión Bluetooth se establece automáticamente. Si desea obtener más información, consulte la página 11. Escuchar
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 60
     WM-PORT (de 22 clavijas) Se conecta al WM-PORT del dispositivo Walkman (página 7).  Indicador Indica el estado de la unidad (página 10). (página 8). • Inicialización de la unidad (página 18).  Interruptor MODE Selecciona el modo de transmisión mediante el deslizamiento del interruptor a las
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 61
    service.sony.com.cn/KB/ Taiwán: http://www.twsupport.css.ap.sony.com/ Corea: http://scs.sony.co.kr/walkman/ Resto de países o zonas: http://www.css.ap.sony Walkman. Se recomienda apagar la unidad cuando no utilice la función Bluetooth.  Si apaga la unidad mientras el dispositivo Walkman
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 62
    Procedimientos de emparejamiento 1 Conecte esta unidad al dispositivo Walkman (página 7). La unidad se encenderá. 2 Mantenga manual de instrucciones suministrado con el dispositivo Bluetooth receptor.)  ES Nota La contraseña* de esta unidad es "0000". En función del dispositivo Bluetooth
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 63
    esta unidad con más dispositivos Bluetooth receptores, repita los pasos 2 y 5 para cada uno de ellos. Nota En función del dispositivo Bluetooth receptor, es posible que la unidad no entre en la función "Compatible" automáticamente. En ese caso, consulte el manual de instrucciones suministrado con el
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 64
    Estado Encendido Apagado Emparejamiento en proceso Emparejamiento finalizado correctamente Conexión en proceso Conexión finalizada correctamente Conexió��n Compatible Indicador Parpadea dos veces Parpadea una vez Parpadea rápidamente Parpadea dos veces Parpadea (en intervalos de 1 segundo
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 65
    (página 8). 1 Ajuste el dispositivo Bluetooth receptor�"��C���o��m����p���a��t��i��b��l��e��"�p��a�r�a��la� conexión Bluetooth. (Consulte el manual de instrucciones suministrado con el dispositivo Bluetooth receptor.) 2 Conecte la unidad al dispositivo Walkman y, a continuación, encienda este último
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 66
    Walkman, el sonido emitido desde el dispositivo Bluetooth receptor no cambiará. Si el dispositivo Bluetooth receptor es compatible de audio en el dispositivo Walkman es demasiado alto, es posible que la calidad del sonido que emita el dispositivo Walkman a través del dispositivo Bluetooth receptor
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 67
    a distancia Conexión (conexión Bluetooth) con dispositivos compatibles con el perfil AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) (Perfil de control remoto de audio y vídeo) El posible controlar el dispositivo Walkman mediante el botón de control de los auriculares Bluetooth y ajustar el volumen del
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 68
    especificación del dispositivo Bluetooth. Esta unidad es compatible con el perfil y la versión Bluetooth siguientes: Sistema de comunicación: Especificación Bluetooth versión 2.0 Perfil Bluetooth compatible: - A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) - AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 69
    conectado cumpla el estándar Bluetooth mencionado anteriormente, es posible que intente conectar ni utilizar la unidad, un dispositivo de salida de audio o una radio de automóvil mientras conduce o espera ante manual, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano a su domicilio. ES 15
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 70
    Walkman.  Compruebe que tanto la unidad como el dispositivo Bluetooth receptor están encendidos.  Asegúrese de que la unidad no se encuentra demasiado alejada del dispositivo Bluetooth receptor de audio , consulte el manual de instrucciones suministrado con el dispositivo Bluetooth receptor. No es
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 71
    que el sonido no aparezca distorsionado. Si desea obtener información detallada sobre el ajuste del volumen, consulte el manual de instrucciones suministrado con el dispositivo Bluetooth receptor.  Si hay cerca un dispositivo que genera radiación electromagnética como, por ejemplo, una red LAN inal
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 72
    Es posible restablecer esta unidad a los ajustes predeterminados y eliminar toda la información de emparejamiento. 1 Conecte la unidad al dispositivo Walkman mientras mantiene pulsado el botón de alimentación de esta unidad. 2 Manténgalo pulsado durante más de 15 segundos. El indicador parpadea
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 73
    de la comunicación Bluetooth entre dispositivos. *3 Códec: Formato de compresión y conversión de la señal de audio *4 Códec de subbandas Accesorios suministrados Manual de instrucciones (1) "WALKMAN" y el logotipo de "WALKMAN" son marcas comerciales registradas de Sony Corporation. El dise
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 74
    /5/CE. Per ulteriori dettagli, si prega di consultare il seguente URL: http://www.compliance. sony.de/ Bluetooth e i relativi loghi sono di proprietà di Bluetooth SIG, Inc., concessi in licenza a Sony Corporation. Gli altri marchi di fabbrica e nomi commerciali appartengono ai rispettivi proprietari
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 75
    preliminari Posizione e funzione delle . parti 6 Collegamento a un . Walkman 7 Associazione 8 Associazione 8 Procedure di associazione......... 8 Informazioni sugli . indicatori 10 Ascolto di musica Connessione Bluetooth/ Riproduzione 11 Controllo a distanza 13 Informazioni aggiuntive IT
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 76
    siti Web: USA: http://www.sony.com/walkmansupport/ Canada: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/ Europa: http://www.sonydigital-link.com/DNA/ Cina: http://service.sony.com.cn/KB/ Taiwan: http://www.twsupport.css.ap.sony.com/ Corea: http://scs.sony.co.kr/walkman/ Per altri paesi o altre regioni
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 77
    di ricezione WM-PORT (22 piedini) Bluetooth (cuffie) Per ulteriori informazioni, vedere a pagina 8. Connessione Bluetooth Accendere il dispositivo di ricezione Bluetooth, quindi avviare la riproduzione sul Walkman. La connessione Bluetooth viene stabilita in modo automatico. Per ulteriori
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 78
    piedini) Consente di effettuare il collegamento al connettore WM-PORT di un Walkman (pagina 7).  Indicatore Indica lo stato del presente apparecchio (pagina 10 8). • Inizializzazione dell'apparecchio (pagina 18).  Interruttore MODE Facendo scorrere l'interruttore sulla posizione 1 o 2, è possibile
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 79
    / Europa: http://www.sonydigital-link.com/DNA/ Cina: http://service.sony.com.cn/KB/ Taiwan: http://www.twsupport.css.ap.sony.com/ Corea: http://scs.sony.co.kr/walkman/ Per altri paesi o altre regioni: http://www.css.ap.sony.com/ Note  Per ascoltare la musica proveniente dalla presa cuffie
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 80
    Procedure di associazione 1 Collegare il presente apparecchio al Walkman (pagina 7). 2 L'alimentazione del presente apparecchio viene attivata , "0000"). Non è possibile associare l'apparecchio a un dispositivo di ricezione Bluetooth con un codice di protezione diverso da "0000".  IT * È
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 81
    dell'indicatore dell'apparecchio cambia come descritto di seguito, quindi viene effettuata l'associazione con il dispositivo di ricezione Bluetooth. Indicatore che lampeggia rapidamente: Associazione in corso  L'indicatore lampeggia mentre viene inviata la risposta al dispositivo di ricezione
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 82
    Informazioni sugli indicatori Stato Alimentazione attivata Alimentazione disattivata Associazione in corso Associazione effettuata Connessione in corso Connessione effettuata Connessione Connessione effettuabile Indicatore Lampeggia due volte Lampeggia una volta Lampeggia rapidamente Lampeggia due
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 83
    sul modo di "Connessione effettuabile" della connessione Bluetooth. (A tale scopo, consultare le istruzioni per l'uso del dispositivo di ricezione Bluetooth.) 2 Collegare il presente apparecchio al Walkman, quindi accendere il Walkman. Lo stato dell'indicatore dell'apparecchio cambia come descritto
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 84
    sul Walkman, l'audio proveniente dal dispositivo di ricezione Bluetooth non cambia. Se il dispositivo di ricezione Bluetooth supporta il MODE È possibile selezionare la qualità audio o la stabilità della comunicazione senza fili come desiderato. MODE 1: la qualità audio assume la priorità. MODE
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 85
    dispositivi che supportano il profilo AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) (Profilo di controllo remoto audio/video) È possibile controllare il Walkman utilizzando il tasto di controllo delle cuffie Bluetooth, nonché regolare il volume dei diffusori Bluetooth mediante il tasto di controllo del
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 86
    apparecchio supporta la versione e i profili Bluetooth seguenti: Sistema di comunicazione: specifica Bluetooth versione 2.0 Profili Bluetooth compatibili: - A2DP (Advanced Audio Distribution Profile, profilo di distribuzione audio avanzata) - AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile, profilo di
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 87
    Sony non potrà essere ritenuta responsabile in caso di eventuale dispersione di informazioni durante le comunicazioni Bluetooth.  Non è possibile garantire la connessione con tutti i dispositivi Bluetooth dispositivo di uscita audio o un' manuale, rivolgersi al più vicino rivenditore Sony. IT 15
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 88
    la capacità residua della pila non è sufficiente, caricare il Walkman. Assenza di audio  Verificare il collegamento tra il presente apparecchio e il Walkman.  Verificare che l'apparecchio e il dispositivo di ricezione Bluetooth siano entrambi accesi.  Accertarsi che il presente apparecchio non
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 89
    . Per ulteriori informazioni sulla regolazione del volume, fare riferimento alle istruzioni per l'uso in dotazione con il dispositivo di ricezione Bluetooth. L'audio si interrompe, si verificano disturbi oppure la velocità di riproduzione cambia  Se in prossimità dell'apparecchio sono presenti
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 90
    il presente apparecchio sui valori predefiniti ed eliminare tutte le informazioni relative all'associazione. 1 Collegare il presente apparecchio al Walkman e contemporaneamente tenere premuto il tasto di alimentazione dell'apparecchio. 2 Mantenere premuto il tasto di alimentazione per oltre 15
  • Sony WLANWB1 | Operating Instructions - Page 91
    il tipo di comunicazione Bluetooth tra i dispositivi. *3 Codec: formato di conversione e di compressione dei segnali audio *4 Codec sottobanda Accessori in dotazione Istruzioni per l'uso (1) "WALKMAN" e il logo "WALKMAN" sono marchi di fabbrica registrati di Sony Corporation. Il design e le
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91

Bluetooth™
Audio Transmitter
© 2006
Sony Corporation
WLA-NWB1
2-895-766-
11
(1)
Operating Instructions
GB
Mode d’emploi
FR
Bedienungsanleitung
DE
Manual de instrucciones
ES
Istruzioni per l’uso
IT
Printed in China